二鹊救(jiù)友文言文翻(fān)译及注释讲解,二鹊救友文言文(wén)翻译及注释拼音是《二鹊救友(yǒu)》是出自《虞初新志》的一(yī)篇文章(zhāng),主要讲述两只喜鹊(què)救助(zhù)朋友的寓言故事的。
关于二鹊救友文言文翻译方差分析英文缩写,方差分析英文翻译及注释讲(jiǎng)解,二鹊(què)救友(yǒu)文(wén)言文(wén)翻译及注(zhù)释(shì)拼音以及二鹊救友文(wén)言(yán)文翻译及注(zhù)释讲解,二(èr)鹊(què)救友文言文翻译及注释(shì)古(gǔ)诗文网nwang,二鹊救友文言文翻译(yì)及注释(shì)拼音,二鹊救友文言文翻译及注释及翻译,二鹊救(jiù)友文言文翻译注释(shì)及原(yuán)文等问题,小编将为你整理以下知识:
二鹊(què)救(jiù)友文言文翻译及注释讲解,二(èr)鹊救友(yǒu)文言文翻译及注(zhù)释(shì)拼音
《二鹊救友》是(shì)出自《虞初新志》的(de)一篇文章(zhāng),主要讲述两只喜(xǐ)鹊救助朋(péng)友的寓言故事。下(xià)面整理(lǐ)了文言文翻译及注释。
《二鹊救(jiù)友》文言文翻译某氏园(yuán)中,有古(gǔ)木,鹊巢其(qí)上,孵雏将(jiāng)出。
一日(rì),鹊徊翔其(qí)上,悲鸣(míng)不已。
顷(qǐng)之,有(yǒu)群鹊鸣(míng)渐近,集古木上,忽(hū)有二鹊对鸣(míng),若相语状,俄而(ér)扬(yáng)去。
未(wèi)几,一鹳横空而来(lái),“咯咯”作声(shēng),二鹊亦尾其(qí)后。
群鹊见(jiàn)而(ér)噪(zào),若有所诉(sù)。
鹳(guàn)又“咯咯”作声,似允所请。
鹳于(yú)古木上(shàng)盘旋三(sān)匝,遂俯冲鹊巢,衔一赤蛇吞之。
群鹊喧舞,若庆且(qiě)谢也。
盖二(èr)鹊招鹳援(yuán)友(yǒu)也。
译文:某人的花园里有一株很古老的树(shù),喜(xǐ)鹊在上面筑巢,母鹊孵出(chū)来的小鹊(què)都已(yǐ)经快长成幼鸟了(le)。
一天,一只喜鹊(què)在巢(cháo)上徘徊飞翔,不停地发出悲伤(shāng)的嚎叫。
不(bù)一(yī)会(huì)儿,成群(qún)的喜鹊都(dōu)渐渐闻声赶来(lái),聚集(jí)在树上,两只喜鹊仍然(rán)在树上对叫,好似在对话一样(yàng),不一(yī)会儿又扬长而去。
可是又过了一会儿,一只鹳(guàn)从空中飞(fēi)来,发出“咯(gē)咯”的声音(yīn),两(liǎng)只喜鹊像尾巴一样跟随在(zài)它后面。
喜(xǐ)鹊(què)们见了便(biàn)喧叫起(qǐ)来,好像(xiàng)有话要说。
鹳又发出“咯咯(gē)”的叫(jiào)声,似乎在答应喜鹊的请求。
鹳在(zài)古树上盘旋了三圈,突然俯身(shēn)向鹊巢(cháo)冲了下来,叼出一条赤练蛇并吞(tūn)了下去。
喜(xǐ)鹊们欢(huān)呼(hū)了起来,像在庆祝(zhù),并向鹳致(zhì)谢。
原来两只喜鹊是去找鹳来(lái)救朋友的啊!
注释1.鹳:一种(zhǒng)凶猛的鸟(niǎo)。
2.匝:周。
3.盖:原来是(shì)。
4.顷之(zhī):在原文中等同"未几"''俄而'';
一会儿(ér)的意思
5.已:停
6.作:发出
7.雏(chú):变成幼(yòu)鸟(名作动)
8.集(jí):栖(qī)止。
9.巢(cháo):筑巢(名(míng)作动)
10.俄而:一会
11.尾:在后(hòu)面(miàn)跟(gēn)
12.逐:就
13.翔(xiáng):飞翔
14.徊:徘(pái)徊(huái)
15.作:发出
二鹊救友文言文翻译是什么?
二(èr)鹊救友文言文翻译(yì)如下(xià):
在某(mǒu)人的花(huā)园里有一棵古树,喜鹊在上面筑巢,母鹊唤源(yuán)型马上就要孵(fū)出小(xiǎo)喜鹊了。
一天(tiān),一只喜鹊在巢上来(lái)回(huí)地(dì)飞,不停(tíng)地鸣叫。
很快,成群的喜鹊(què)都(dōu)渐渐闻(wén)声赶来,聚集在树上。
忽然(rán)有两(liǎng)只喜(xǐ)鹊在(zài方差分析英文缩写,方差分析英文翻译)树上对叫,好似在对话一样,然后便(biàn)飞走了。
过了(le)一会儿,一(yī)只鹳(guàn)从空(kōng)中飞来,发(fā)出“咯(gē)咯”的声音,两只喜鹊也跟在(zài)它后面(miàn)。
其他喜鹊(què)们见(jiàn)了便喧叫起来,好(hǎo)像(xiàng)有什么事要说。
鹳再次(cì)发出(chū)“咯咯(gē)”的叫声,似乎在答应喜鹊的请求。
鹳在(zài)古树(shù)上盘旋(xuán)三圈,就俯身向喜(xǐ)鹊的窝冲(下来),叼出一(yī)条赤蛇(shé)并(bìng)吞了下去。
喜鹊们欢呼飞舞起(qǐ)来(lái),好(hǎo)像在庆祝(zhù),并且(qiě)向鹳(guàn)致(zhì)谢(xiè)。
原(yuán)来两只喜鹊是(shì)去找鹳(guàn)来做(zuò)援兵(bīng)的(de)。
二鹊救友(yǒu)文言文(wén)及赏析
原文:
某氏(shì)园(yuán)中,有古木,鹊巢其上(shàng),孵雏将出。
一日,鹊徊翔其上,悲鸣不已(yǐ)。
顷之,有群鹊(què)鸣渐近,集古木上,忽有二鹊对(duì)鸣,若相(xiāng)语(yǔ)状,俄而(ér)扬去。
未几,一鹳横(héng)空而(ér)来,“咯(gē)咯”作(zuò)声,二鹊(què)亦尾(wěi)其后。
群鹊(què)见而噪,若有(yǒu)所诉。
鹳又“咯咯(gē)”作声,似允所请(qǐng)。
鹳(guàn)于古木和猜上盘旋三匝(zā),遂俯冲(chōng)鹊巢,衔一(yī)赤(chì)蛇吞之。
群鹊喧(xuān)舞,若庆(qìng)且谢(xiè)也。
盖二鹊(què)招鹳援友也。
赏析:
动物世界(jiè)里的亲情也同样(yàng)让(ràng)人(rén)感(gǎn)动,本文中(zhōng)喜鹊看到自己同伴(bàn)的孩子遭到赤蛇的侵犯,从而(ér)“悲(bēi)鸣(míng)不(bù)已",招来群鹊(què),其方差分析英文缩写,方差分析英文翻译(qí)中两只喜鹊请来(lái)一(yī)只(zhǐ)鹳,也许是群鹊的友爱感动了(le)鹳,鹳勇敢地“俯冲鹊巢,衔一赤(chì)蛇(shé)吞之(zhī)”。
动物尚能如此讲究情义,连动物(wù)都如此(cǐ),我(wǒ)们(men)人类(lèi)岂(qǐ)能无(wú)情无义。
所以我们(men)要助人(rén)为乐,尽自(zì)己所(suǒ)能帮助他(tā)人,要团结友爱。
当问(wèn)题超出自(zì)己(jǐ)能(néng)力范(fàn)裂芦围时,要会动脑筋,就要善于(yú)借助外(wài)部力(lì)量加以解决(jué),要学会求助。
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了