成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰

日本最想干掉的国家,日本最恨哪个国家

日本最想干掉的国家,日本最恨哪个国家 雨霖铃竟无语凝噎想说什么,柳永为什么写雨霖铃

  雨霖铃竟无语(yǔ)凝(níng)噎想说什么,柳永为什么写雨霖铃(líng)是(shì)因为离别伤感,伤心落泪,一是不知(zhī)道说(shuō)什么才好,毕竟说(shuō)什么(me)也留不住人,说再多也只是(shì)徒增伤心(xīn)罢了,二是因(yīn)为(wèi)哭的(de)伤心,想说的话都被自己的哭泣打断,已(yǐ)经说不出话来了的(de)。

  关(guān)于雨霖铃竟无语凝噎(yē)想(xiǎng)说什么(me),柳永为什么写雨霖铃(líng)以及雨霖铃(líng)竟无语凝噎(yē)想(xiǎng)说什么(me),雨(yǔ)霖(lín)铃(líng)竟(jìng)无语凝噎(yē)的竟,柳永为什么写(xiě)雨霖铃,雨霖铃竟无语(yǔ)凝噎(yē)的竟在表情达意上的作用,柳永的雨(yǔ)霖(lín)铃是什么意思等问题,小编将为你整理(lǐ)以(yǐ)下知(zhī)识:

雨霖铃竟无语凝(níng)噎想说什么(me),柳永为什么(me)写雨霖铃

  因(yīn)为离别伤感,伤(shāng)心落(luò)泪,一是不(bù)知(zhī)道说什(shén)么(me)才好(hǎo),毕(bì)竟说什(shén)么也留不住(zhù)人(rén),说再多也只(zhǐ)是徒增伤(shāng)心罢了,二是因为哭的伤心(xīn),想说的话都被(bèi)自己的哭泣打断,已经说不出话来了。

  所以(yǐ)执手(shǒu)相看泪眼,竟无语凝噎。

柳永《雨霖铃(líng)》 翻译赏析

  《雨霖铃·寒(hán)蝉凄切》是(shì)宋代词人柳永的(de)词作。

  作(zuò)者将情人(rén)惜别(bié)时的真情实感表(biǎo)达(dá)得缠绵悱恻,凄(qī)婉动(dòng)人,堪(kān)称抒写别情的千(qiān)古名篇,也是柳词和婉(wǎn)约词的(de)代表(biǎo)作。

  《雨霖铃》 翻译(yì)

  秋蝉的叫声凄凉而(ér)急(jí)促,傍晚时分,面对着长亭,骤雨刚(gāng)停。

  在(zài)京(jīng)都郊外设帐饯行,却没有畅饮的心绪,正在依(yī)依不舍的(de)时候,船上的(de)人已催着出(chū)发(fā)。

  握着对方的手含着泪对视,哽咽的说不出话来(lái)。

  想到这一去路(lù)途遥(yáo)远,千(qiān)里烟波(bō)渺茫,傍晚(wǎn)的云雾笼罩着天空,深(shēn)厚广阔,不(bù)知(zhī)尽头 。

  自(zì)古以来,多情的人(rén)总(zǒng)是为离别而伤感,更何(hé)况是在这冷(lěng)清、凄凉的秋天(tiān)!谁(shuí)知(zhī)我今夜酒醒时身(shēn)在何处(chù)?怕(pà)是只有杨柳岸边(biān),面(miàn)对(duì)凄厉(lì)的晨风和黎明的残(cán)月了。

  这一去(qù)长年相别,我(wǒ)料想即使遇(yù)到好天气(qì)、好风景,也(yě)如(rú)同吵厅虚设。

  即(jí)使有(yǒu)满腹(fù)的情意,又再同谁(shuí)去(qù)诉说呢??

  赏析

  全词分上下两阕。

  上阕主要写一对(duì)恋人饯行时难分(fēn)难舍的别(bié)情。

  起首(shǒu)“寒蝉(chán)凄切。

  对长亭晚,骤(zhòu)雨初(chū)歇”三(sān)句写(xiě)环(huán)境(jìng),点(diǎn)出别(bié)时的季节是萧瑟(sè)凄冷的(de)秋天,地点是汴京(jīng)城外(wài)的长(zhǎng)亭,具(jù)体时间(jiān)是雨(yǔ)后阴(yīn)冷的黄昏(hūn)。

  然而词人(rén)并没有纯客观(guān)地铺(pù)叙自然(rán)景物,而是通过景物的描写(xiě),氛(fēn)围的渲(xuàn)染,融情入景(jǐng),暗寓别意(yì)。

  时当(dāng)世(shì)圆秋季,景已萧瑟;且值天(tiān)晚(wǎn),暮色(sè)阴沉;而骤雨滂沱(tuó)之后,继之以寒蝉凄切:词(cí)人(rén)所见所闻,无(wú)处不凄凉。

  加之(zhī)当中(zhōng)“对(duì)长亭(tíng)晚”一句,句(jù)法结构是一、二(èr)、一,极顿挫(cuò)吞咽之(zhī)致(zhì),更准(zhǔn)确地(dì)传(chuán)达(dá)了这种凄凉况味。

  后(hòu)两句(jù)中“都门(mén)帐饮”是(shì)写离别的(de)情形(xíng)。

  在京城门(mén)外设帐宴饮升返隐,暗寓仕途失意(yì),且又跟恋人(rén)分手。

  “无绪(xù)”,指(zhǐ)理不出头绪,有(yǒu)“剪(jiǎn)不断(duàn),理还乱”的(de)意(yì)思。

  写出了(le)不忍别离而(ér)又不能不别的思绪。

  “留恋处(chù)、兰舟催(cuī)发”。

  正(zhèng)在难(nán)分难舍之际(jì),船家又(yòu)阵阵“催发”。

  透(tòu)露了现实的无情和词人(rén)内心(xīn)的痛苦(kǔ)。

  “执手相看(kàn)泪眼,竟无语凝噎。

  ”是不得不别(bié)的(de)情景。

  一对情人,紧紧握着手(shǒu),泪眼(yǎn)相对,谁(shuí)也(yě)说不出一句(jù)话来(lái)。

  这两句(jù)把彼(bǐ)此悲痛、眷恋而又(yòu)无可奈何的心(xīn)情,写得淋漓尽致。

  一对(duì)情人伤心(xīn)失魄(pò)之状,跃然纸(zhǐ)上。

  这是(shì)白描(miáo)手法,所(suǒ)谓“语不求奇,而(ér)意致绵(mián)密”。

  “念去去、千里(lǐ)烟波,暮霭沉(chén)沉楚天阔。

  ”写别后思念的预(yù)想。

  词中主人公的黯淡(dàn)心情给天(tiān)容水色涂上了阴影。

  一(yī)个“念(niàn)”字,告诉读者下面写景物是想(xiǎng)象(xiàng)的。

  “去去”是越去越远的(de)意思(sī)。<日本最想干掉的国家,日本最恨哪个国家/p>

  这二(èr)字用得极(jí)好,不愿去(qù)而(ér)又不得不去,包含了离人无限凄楚。

  只(zhǐ)要兰舟启(qǐ)碇开(kāi)行,就会(huì)越(yuè)去(qù)越远,而且一路上暮霭深沉、烟波(bō)千里,最(zuì)后漂(piāo)泊(pō)到(dào)广阔无边的南方。

  离愁之深,别(bié)恨之苦,溢(yì)于言表。

  从(cóng)词的结(jié)构看,这两句由上(shàng)阕实写(xiě)转向下阕虚写,具有承(chéng)上启下(xià)的作(zuò)用。

  下(xià)阕着(zhe)重写想象中别后的凄(qī)楚情(qíng)景(jǐng)。

  下片则(zé)宕开一笔,先作泛论(lùn),从(cóng)个别说到(dào)一般,得出一条人生(shēng)哲(zhé)理(lǐ):“多(duō)情自(zì)古伤离别”。

  意谓伤离惜别,并(bìng)不自(zì)我始(shǐ),自古皆然。

  “自古(gǔ)”两字,从(cóng)个别(bié)特殊的现象出(chū)发(fā),提升为普遍、广泛的现(xiàn)象,扩大了词的意义。

  但接着“更那堪冷落(luò)清秋节”一句(jù),则(zé)强调自(zì)己比常人(rén)、古人承受(shòu)的痛苦(kǔ)更(gèng)多、更甚。

  “今宵酒醒何处?杨柳岸晓(xiǎo)风(fēng)残月。

  ”这是写(xiě)酒醒后的心(xīn)境,也(yě)是他漂泊江湖的感受。

  这两句妙就妙在用(yòng)景写情,真正做(zuò)到“景语即(jí)情语(yǔ)”。

  “柳”、“留”谐(xié)音,写难留的离情;晓风凄冷(lěng),写别后的寒(hán)心;残月破碎,写(xiě)此后难圆之意。

  这几句景(jǐng)语,将离人(rén)凄(qī)楚惆怅、孤独忧伤(shāng)的(de)感情,表现得十(shí)分充分、真切,创造出一种特有(yǒu)的(de)意(yì)境。

  难怪它(tā)为人称道,成为名句。

  再从此后(hòu)长远设(shè)想:“此去(qù)经年,应是良(liáng)辰好(hǎo)景虚(xū)设(shè)。

  便纵有千种风(fēng)情(qíng),更与何人说?”这(zhè)四句更深一层推想离别以(yǐ)后惨不(bù)成欢的境(jìng)况。

  此后漫(màn)长(zhǎng)的孤独(dú)日(rì)子怎么(me)挨得过呢(ne)?纵有良(liáng)辰好景,也等于虚设,因(yīn)为(wèi)再没有(yǒu)心爱的(de)人与自(zì)己(jǐ)共赏(shǎng);再退一步,即便对(duì)着(zhe)美景,能产生一些感受(shòu),但又能向(xiàng)谁(shuí)去日本最想干掉的国家,日本最恨哪个国家诉说呢?总(zǒng)之(zhī),一切都提(tí)不起(qǐ)兴致(zhì)了。

  这几句把词(cí)人(rén)的思念之情、伤感之意刻画到了细致入微、至尽至(zhì)极的(de)地步,也传(chuán)达出(chū)彼(bǐ)此关切的心(xīn)情。

  结句用(yòng)问句形式,感情显得更强烈(liè)。

  《雨霖铃》全词围绕“伤(shāng)离(lí)别”而(ér)构思,先写离别之前,重在勾勒(lēi)环(huán)境(jìng);次写离别时(shí)刻,重在描写情态(tài);再写别后想象,在刻(kè)画心理。

  不(bù)论勾勒环境,描写情态,想象未来,词人(rén)都注意了前后照应,虚实相生,做到层层深入,尽情描绘,情景交融(róng),读(dú)起来如行云流水(shuǐ),起伏跌宕中不(bù)见痕迹(jì)。

  这首词的情调因写真(zhēn)情实感而(ér)显得(dé)太伤感、太低沉,但却将词人(rén)抑(yì)郁(yù)的心情和失去爱情的(de)痛苦(kǔ)刻画的极为生动(dòng)。

  古往今来有离别之苦的人(rén)们在(zài)读到这首(shǒu)《雨霖铃(líng)》时,都会(huì)产生强烈(liè)的共鸣(míng)。

  原文

  雨霖铃(líng)·秋别(bié)

  作者:柳永 〔宋(sòng)代〕

  寒蝉凄(qī)切(qiè),对长亭(tíng)晚,骤雨初歇。

  都门帐饮无绪,留恋(liàn)处,兰舟(zhōu)催(cuī)发。

  执手相看泪眼,竟无语凝噎。

  念去去,千里烟波,暮(mù)霭(ǎi)沉沉(chén)楚天阔。

  多(duō)情自古伤离(lí)别,更那堪,冷落清(qīng)秋节!今宵(xiāo)酒醒何(hé)处(chù)?杨柳岸,晓风残月。

  此去经年,应是良辰好景虚设。

  便纵有千种风(fēng)情(qíng),更与(yǔ)何人说?

  注释(shì)

  长(zhǎng)亭:古(gǔ)代在交通要道边每隔十里修建一座长亭供行人休息,又称“十里长亭”。

  靠(日本最想干掉的国家,日本最恨哪个国家kào)近城市(shì)的长(zhǎng)亭(tíng)往往是古人送别的地方。

  凄切:凄凉急促。

  骤雨:急猛的阵雨。

  都(dōu)门:国都之门。

  这里(lǐ)代指北(běi)宋(sòng)的首都汴京(jīng)(今(jīn)河(hé)南开封(fēng))。

  帐饮:在郊外设帐(zhàng)饯行(xíng)。

  无绪:没有情绪。

  兰(lán)舟(zhōu):古(gǔ)代传说(shuō)鲁班曾刻木兰树为舟(南朝梁任昉《述异记》。

  这里用(yòng)做对船的美(měi)称。

  凝(níng)噎:喉咙(lóng)哽塞,欲语(yǔ)不(bù)出的样子。

  去(qù)去:重复“去”字(zì),表(biǎo)示行程遥远。

  暮霭:傍晚的云雾。

  沉沉(chén):深厚(hòu)的样子(zi)。

  楚(chǔ)天:指南方楚(chǔ)地的(de)天空。

  暮(mù)霭(ǎi)沉沉楚天(tiān)阔:傍晚(wǎn)的(de)云(yún)雾笼罩着南天(tiān),深厚(hòu)广(guǎng)阔,不知尽头(tóu)。

  今宵:今夜。

  经年:年复一(yī)年(nián)。

  纵(zòng):即使。

  风情:情意。

  男女相爱(ài)之情(qíng),深情蜜意。

  情:一作“流”。

  更(gèng):一作(zuò)“待”。

  作品出处:《全(quán)宋(sòng)词(cí)》

  文学体裁(cái):词

  词    牌:双调·雨霖铃(líng)

  创(chuàng)作(zuò)背景

  柳永因(yīn)作词忤(wǔ)真宗,屡试不第,所以心中失意忧(yōu)愤,常流连秦楼楚(chǔ)馆为歌伶乐伎撰写曲子词(cí)。

  此词当为柳永从(cóng)汴京南下(xià)时与一位恋人的惜别之作。

  作者介(jiè)绍(shào)

  柳永,(约984年—约1053年)北(běi)宋著名(míng)词人,婉约派代表人物。

  汉族,崇安(今福建(jiàn)武夷山)人,原名三变,字景庄,后改名永,字耆卿,排(pái)行(xíng)第七,又称柳七。

  宋仁宗朝进士(shì),官至屯田(tián)员外(wài)郎(láng),故世称柳屯田。

  他自称(chēng)“奉旨填词柳三变”,以(yǐ)毕(bì)生精力作(zuò)词(cí),并以(yǐ)“白衣卿(qīng)相(xiāng)”自诩。

  其词多描绘城(chéng)市风光(guāng)和歌妓生活,尤长于抒写羁旅行(xíng)役之情,创作慢词独多。

  铺叙刻画,情景交融,语(yǔ)言通俗,音律(lǜ)谐婉,在当时流传极(jí)其广泛,人称(chēng)“凡有(yǒu)井水饮(yǐn)处,皆能歌柳(liǔ)词”,婉约派最具代表(biǎo)性的(de)人物之一,对宋词(cí)的发展(zhǎn)有重大(dà)影响,代表作 《雨霖(lín)铃》《八声甘州》。

未经允许不得转载:成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰 日本最想干掉的国家,日本最恨哪个国家

评论

5+2=