成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰

a5a6b5b6纸尺寸对比,a5b6纸多大

a5a6b5b6纸尺寸对比,a5b6纸多大 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟以天下(xià)之大而从六(liù)国破亡之(zhī)故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之(zhī)大(dà)而从六(liù)国古今异义(yì)是“苟以天下之大,而(ér)从六国破亡(wáng)之故事,是又在六国下矣”翻译是如(rú)果(guǒ)凭借偌大国家,却追随六国灭亡的前例,这就比不(bù)上六国了的。

  关于(yú)苟(gǒu)以天下(xià)之大而从(cóng)六国破(pò)亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从(cóng)六国(guó)古今异义以及(jí)苟以天下之(zhī)大而从六国破(pò)亡之(zhī)故(gù)事是又在六国下矣(yǐ)翻译,苟(gǒu)以天下(xià)之大,而从六国破亡之故事古今异义词(cí),苟以天(tiān)下之(zhī)大而从六国古今异义(yì),六(liù)国论苟以天下之大,苟以(yǐ)天下之(zhī)大的翻译等问题,小编(biān)将为你整理以下知识:

苟(gǒu)以天(tiān)下(xià)之大而从六国破亡之故事是又(yòu)在(zài)六国(guó)下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今(jīn)异义

  “苟以天下之大,而从六国(guó)破亡(wáng)之(zhī)故事,是又在六国下矣”翻译是(shì)如(rú)果凭借偌大(dà)国(guó)家,却追随六国灭亡的前例,这就比不上六国(guó)了。

  出自宋(sòng)代苏洵的《六国论》。

  原文:夫六国与秦(qín)皆诸侯,其势弱于秦,而犹(yóu)有可(kě)以不(bù)赂(lù)而胜之之势(shì)。

  苟(gǒu)以天下之(zhī)大,下而从六(liù)国破(pò)亡之(zhī)故(gù)事,是又在六(liù)国下(xià)矣。

  《六(liù)国(guó)论》提出并论证了六国(guó)灭(miè)亡“弊(bì)在赂秦”的精辟(pì)论点,“借古讽今”,抨击(jī)宋王朝对契(qì)丹(dān)和西夏的屈辱政策,告(gào)诫北宋统(tǒng)治者要(yào)吸取六国灭(miè)亡(wáng)的教训,以免重蹈覆辙。

《六国论》翻(fān)译及(jí)原文

     《六国论》是(shì)苏(sū)洵(xún)政(zhèng)论(lùn)文的代表作品。

  下面是的(de)我为大(dà)家精心整的“《六国论(lùn)》翻译(yì)及原(yuán)文”!供(gōng)大(dà)家阅读!希望能够(gòu)帮助(zhù)到大家!更多精彩内容请持续关注!

  《六国论》翻译及原文

      作(zuò)者简介(jiè)

     苏(sū)洵(公(gōng)元1009年5月22日至(zhì)1066年5月21日)字明允,四川眉(méi)山人。

  生(shēng)于宋(sòng)真宗(zōng)大(dà)中祥符(fú)二(èr)年(nián)四月二(èr)十五日(1009年5月(yuè)22日(rì)),卒于英宗治平三年四月戊申(1066年5月21日),年(nián)五(wǔ)十(shí)八(bā)岁(suì)。

  年二(èr)十七(qī),始发(fā)愤为学。

  岁馀举进士,又举茂才(cái)异等,皆(jiē)不中。

  乃悉焚(fén)所(suǒ)为文(wén),闭户益读书,遂通六经、百家之说(shuō),下笔(bǐ)顷刻数千言。

  至和、嘉(jiā)祐间(jiān),与二子轼、凳纳茄辙同至京(jīng)师(shī)。

  欧阳修上其所著权书、衡论等(děng)二十二篇,士大夫争传(chuán)之。

  宰相(xiāng)韩琦奏于(yú)朝,除秘(mì)书省校(xiào)书(shū)郎。

  历迁陈(chén)州项目城令。

  与姚辟同修建隆以来礼书,为太常因革礼一百卷(juǎn)。

  书(shū)成而卒。

  洵著有(yǒu)嘉祐集二十卷,及谥法(fǎ)三卷(juǎn),均《宋史本(běn)传(chuán)》并传于世(shì)。

  

      原文(wén)

     六国(guó)破灭(miè),非兵不利 ,战不(bù)善,弊在赂秦。

  赂秦(qín)而力亏,破灭(miè)之道(dào)也。

  或曰:六(liù)国互丧,率(lǜ)赂秦(qín)耶(yé)?曰:不赂者以赂者丧,盖失(shī)强援,不(bù)能独完。

  故曰:弊在赂秦也。

     秦(qín)以(yǐ)攻取之外(wài),小则(zé)获邑(yì),大则得(dé)城。

  较秦之所得,与战胜(shèng)而得(dé)者,其实百(bǎi)倍;诸侯之所亡,与战(zhàn)败而亡者,其实亦百倍。

  则(zé)秦之(zhī)所大(dà)欲,诸侯之所(suǒ)大患,固(gù)不在(zài)战矣。

  思厥(jué)先祖父,暴霜(shuāng)露(lù),斩荆棘,以有尺寸之地。

  子孙视之不甚惜(xī),举(jǔ)以予(yǔ)人,如弃草芥(jiè)。

  今日割五城,明日割十(shí)城,然(rán)后得(dé)一夕安寝。

  起视四境,而秦兵又至(zhì)矣。

  然则(zé)诸(zhū)侯之地有限,暴秦之欲(yù)无(wú)厌,奉之弥繁,侵之愈急。

  故不战(zhàn)而(ér)强(qiáng)弱胜负(fù)已判矣。

  至于颠覆,理固宜然。

  古人云(yún):“以(yǐ)地事秦,犹抱薪(xīn)救火,薪不尽,火不(bù)灭。

  ”此言(yán)得之。

     齐人未尝赂秦,终继五国迁灭,何哉?与嬴而不助五(wǔ)国也(yě)。

  五国既丧,齐(qí)亦不免矣。

  燕赵之君,始有远略,能守其土(tǔ),义不赂秦。

  是故燕(yàn)虽小国而后(hòu)亡(wáng),斯(sī)用兵之(zhī)效(xiào)也。

  至丹以荆卿为计,始速祸焉。

  赵尝五(wǔ)战(zhàn)于秦,二败(bài)而三(sān)胜。

  后秦击赵(zhào)者再,李(lǐ)牧连却之。

  洎牧以谗诛,邯郸为郡,惜其用武而不终也。

  且(qa5a6b5b6纸尺寸对比,a5b6纸多大iě)燕(yàn)赵处秦革灭殆尽之际,可谓智力孤危(wēi),战(zhàn)败而亡,诚不得已。

  向使(shǐ)三国(guó)各爱(ài)其地(dì),齐人勿附于秦,刺客不行,良(liáng)将犹(yóu)在,则胜负之数,存亡之理,当与(yǔ)秦(qín)相较(jiào),或未易量。

     呜呼!以赂(lù)秦之地(dì),封天下之(zhī)谋臣,以事(shì)秦之(zhī)心,礼天下之奇才,并力西向,则(zé)吾恐秦人食之(zhī)不(bù)得下咽也。

  悲(bēi)夫!有如此之(zhī)势,而为秦人(rén)积威之所(suǒ)劫,日削月(yuè)割,以(yǐ)趋于亡。

  为国者无使为积威(wēi)之(zhī)所劫哉!

     夫六(liù)国(guó)与秦皆诸侯,其势弱于(yú)秦,而犹有可(kě)以(yǐ)不赂而胜之(zhī)之势(shì)。

  苟以天下之大(dà),而从(cóng)六国(guó)破(pò)亡之故事,是又(yòu)在(zài)六国下矣。

      注释

     1.兵:兵器

     2.善:好。

     3.弊(bì)在赂秦:弊病在于贿赂秦国。

  赂,贿赂。

  这里指(zhǐ)向秦割地求和。

     4.或曰:有人说。

  这(zhè)是(shì)设问(wèn)。

  下句的“曰(yuē)”是对该设问的回答。

     5.率:都,皆(jiē)。

     6.盖:承接(jiē)上文,表(biǎo)示原因,有“因为”的意思。

     7.完(wán):保全。

     8.攻取:用攻战(的办法(fǎ))而夺(duó)取。

     9.小:形容词作(zuò)名词(cí),小(xiǎo)的地方。

     10.其实:它的实际数(shù)目(mù)。

     11.所(suǒ)大(dà)欲:所最想(xiǎng)要的(东西),大,最(zuì)。

     12厥(jué)先祖(zǔ)父(fù):泛指他们的先人祖辈(bèi),指列(liè)国的先公先王。

  厥,其。

  先,对去世的尊长的(de)敬称。

  祖(zǔ)父,祖辈与父辈.

     13.暴霜露:暴露在霜露(lù)之中。

  意思是(shì)冒(mào)着霜露。

  和下文的斩荆棘,已有尺(chǐ)寸之地(dì),都是形容创业的艰(jiān)苦。

     14.视:对待

     15.举(jǔ)以予(yǔ)人(rén):拿它(土地)来送给别人。

  实际(jì)是举之以予人(rén),省略(lüè)了之,代土地。

     16.然则:既然这样,那么(me)。

     17.厌(yàn):同“餍”,满足(zú)。

     18.奉之(zhī)弥繁,侵之愈急:(诸(zhū)侯)送(sòng)给秦的土(tǔ)地越多,(秦国)侵略诸(zhū)侯(hóu)也(yě)越急。

  奉:奉送。

  弥、愈:都是“更(gèng)加”的意思。

  繁:多(duō)。

     19.判:茄胡决定枣察。

     20.至于:以至于。

     21.颠覆:灭亡。

     22.理固宜(yí)然:(按照)道理本(běn)来就应该这样。

     23.事(shì):侍奉(fèng)。

  “以(yǐ)地事秦……火不灭”:语(yǔ)见《史记魏(wèi)世家》和《战国策(cè)魏策》。

     24.此言得(dé)之:这话对了。

  得(dé)之,得其理(lǐ)。

  之,指上面说(shuō)的(de)道(dào)理。

     25.终(zhōng):最(zuì)后。

     26.继:跟着。

     27.迁灭:灭亡。

  古(gǔ)代(dài)灭(miè)人(rén)国家,同(tóng)时(shí)迁其国宝、重器,故说(shuō)“迁灭”。

     28.与嬴:亲附秦国。

  与,亲附。

  嬴,秦王族的姓,此(cǐ)借指秦国。

     29.既(jì):已经。

     30.免:幸免。

     31.始有远略:起初有长远的谋(móu)略(lüè)。

     32.义(yì):名词作动词,坚持正义。

     33.斯:这

     34.始(shǐ):才(cái)

     35.速:招致。

     36.再(zài):两次。

     37.连却(què)之:使...退却(动(dòng)词的使动用法(fǎ))

     38.洎:及,等到。

     39.以:因(yīn)为

     39.谗:小(xiǎo)人的坏话。

     40.邯(hán)郸为郡:秦灭(miè)赵之(zhī)后,把(bǎ)赵国改为秦国的邯(hán)郸郡(jùn)。

  邯郸,赵国的(de)都城。

     41.且燕(yàn)、赵处秦革灭殆(dài)尽之际:燕赵两(liǎng)国正处在秦国把其他(tā)国家快要消灭干净的时候。

  革(gé),改变,除(chú)去(qù)。

  殆,几乎,将要。

     42.智力:智谋和(hé)力量(liàng)(国力)。

     43.向使(shǐ):以前假如。

     44.胜负之数,存亡之(zhī)理:胜负存亡的命(mìng)运。

  数,天数。

  理,理(lǐ)数(shù)。

  皆指命运。

     45.当:同“倘”,如果。

     46.易量:容易判断。

     47.以赂秦之地封天(tiān)下(xià)之谋臣:以,用。

     48.礼:礼待。

  名作动(dòng)。

     49.食之不得下咽也:指寝食(shí)不安,内心惶恐。

  下:向下。

  名作动。

  咽:吞咽(yàn)。

     50.势:优(yōu)势。

     51.而为(wèi)秦人积(jī)威之所(suǒ)劫:而,却。

  积威:积久而(ér)成的威势。

  劫,胁迫,劫(jié)持。

     52.日(rì)削月割,以趋于亡:日,每天,名作(zuò)状。

  月,每月,名(míng)作状。

  以,而。

     53.为国者无使为(wèi)积威之所劫哉:治理国家的人不要被(bèi)积久的威势胁迫(pò)啊!

     54.势弱于秦。

  于:比。

     55.而(ér)犹有(yǒu)可以不赂而胜之之(zhī)势。

  可以:可(kě)以凭借。

     56.苟以天下之大苟,如果。

  以,凭(píng)着。

     57.下:指在六国(guó)之(zhī)后(hòu)

     58.从:跟(gēn)随。

     59.故事:旧事,先例。

      一词多义(yì)

     以:

     1.秦以攻取之外 ( 用(yòng),凭(píng)。

  介词)

     2.以有尺寸之地 (才,可(kě)用而(ér)代替)

     3.举以予人 ( 把) 全译(yì):把土地拿来送给别人(rén)省略句:举以之予人

     4.以地事秦(qín) ( 用)

     5、苟以(yǐ)天(tiān)下之大(凭借(jiè))

     6、日削月割,以趋于亡(wáng)(以(yǐ)至于(yú)。

  连词)

     7、洎牧以谗诛(由(yóu)于,因(yīn)为)

     8、不(bù)赂者以赂者丧 (因(yīn)为)

     之:

     1.较秦之所得(dé)(结构助词,的)

     2.秦(qín)之所大欲(yù)(结构助词,的)

     3.以有尺(chǐ)寸(cùn)之地(的 )

     4.子孙视之不甚惜 (代词,土地)

     5.诸侯之地有限,暴秦(qín)之欲无厌 (的 )

     6.奉之弥(mí)繁,侵(qīn)之(zhī)愈急(jí)(前一个(gè)“之”指奉秦之物,后(hòu)一个(gè)“之”指(zhǐ)赂秦各国。

  都(dōu)是代词。

  )

     7.此言(yán)得之 (代词,指代上面的道理)

     而:

     1.与战胜而得者,其(qí)实百倍(因(yīn)果承接(jiē))

     2.起视四(sì)境,而秦兵又至(zhì)矣(可是,表(biǎo)示转折)

     3.故不战而强弱(ruò)胜负已判矣(就,承接关系)

     4.与嬴(yíng)而不助五国也 (转折(zhé))

     5.二(èr)败而三胜(并列(liè))

     6.而从六国破亡(wáng)之故事(承接)

     然:

     1.然则:既然这样,那么(me)。

     2.然后(hòu):这样以(yǐ)后。

     兵:

     1.非兵不利(lì)(名词,兵(bīng)器、武器)

     2.而(ér)秦兵又至矣(名词(cí),军(jūn)队)

     3.斯用兵(bīng)之(zhī)效(xiào)也(名词,战争)

     暴(bào):

     1.暴霜露(动词,曝(pù)露(lù))

     2.暴秦之欲(yù)无(wú)厌(形容(róng)词,凶暴,残(cán)酷)

     事:

     1.以地事秦 (动词,侍奉(fèng))

     2.下而(ér)从(cóng)六国破(pò)亡之故(gù)事(名词,旧事)

     犹(yóu):

     1.犹抱薪救火(动词,像,好(hǎo)像)

     2.犹有可以不赂(lù)而胜之之势(副(fù)词,仍然,还(hái))

     始:

     1.始有远略(名词,起(qǐ)初(chū))

     2.始速祸焉(副词,才)

     向:

     1.向使三国各爱其地(dì)(假如,如果)

     2.并力西向(xiàng)(动词,朝着,对(duì)着)

     亡:

     1.诸侯(hóu)之所亡(wáng)与战(zhàn)败而亡者(失去土(tǔ)地(dì)。

  动词)

     2.是故燕虽小国而后亡(灭(miè)亡(wáng)。

  动词)

     3.追亡逐(zhú)北,伏尸百万(逃亡)

     与:

     1、与嬴(yíng)而不助(zhù)五(wǔ)国也(结(jié)交,亲(qīn)附。

  动词)

     2、与战(zhàn)胜而(ér)得(dé)者(和。

  介(jiè)词)

      古今异义

     1.其实(shí):

     古义:它的实际数量 今义(yì):实际上

     2.祖父:

     古义:祖辈和父辈(bèi) 今(jīn)义:父亲的(de)父亲

     3.至于:

     古义:以至于(yú)。

  今义:表示到达某(mǒu)种程度

     4.可以:

     古义:可以(yǐ)凭借 今义:表示可能(néng)或能够(表示许可(kě))

     5.故事(shì):

     古义:旧事(shì),前(qián)例 今义:文学(xué)体(tǐ)裁的一种

     6.智(zhì)力:

     古义(yì):智谋与力(lì)量(liàng) 今义(yì):指人类思考能力(lì)与认知水平

     7.然后:

     古义(yì):这样以后 今(jīn)义:用于(yú)顺承复句的(de)后一分句的句首,或一段的开(kāi)头,表示某一行动(dòng)或情况发生后,接着发生或引起另一行动或情况,有(yǒu)的跟(gēn)前(qián)一分(fēn)句的(de)“先”、“首先”相呼应(yīng)

     8.与:

     古(gǔ)义:结交 今义:和

     9.速:

     古(gǔ)义(yì):招致 今义:速(sù)度(dù)

     10.不行:

     古义;到(dào)```地方去 今义:不可以

     11.再:

     古义;两次 今义;第(dì)二次

     成(chéng)语(yǔ)

     如弃草芥:

     芥,小草。

  就像扔掉一根小草那样。

  形容毫不(bù)在意。

     抱薪(xīn)救火:

     薪:柴(chái)草。

  抱着(zhe)柴草去救火(huǒ)。

  比喻(yù)用(yòng)错的方法去消除灾(zāi)祸,结果使灾祸反而(ér)扩(kuò)大。

      特殊句式

     一、介词结(jié)构后置(zhì)

     1.赵尝五(wǔ)战于秦

     2.齐人(rén)勿附(fù)于(yú)秦

     3.其势弱于秦

     二(èr)、省(shěng)略句

     1.子孙视之不甚惜(xī),举以予(yǔ)人

     2.奉之弥(mí)繁,侵之愈(yù)急(jí)

     3.至丹以荆卿(qīng)为计(jì)

     4.为国者无(wú)使为(wèi)积威之(zhī)所劫哉

     5.较秦之所得与战胜(shèng)而得者

     6. 邯郸为郡

     7. 思厥(jué)先(xiān)祖父,暴霜露,斩荆棘

     三、被(bèi)动句

     1.洎牧以谗诛

     2.为国者无使为积威之(zhī)所劫(jié)哉

     3. 有(yǒu)如此之势,而为秦人(rén)积威之所劫

     四(sì)、判断(duàn)句

     1.是又在(zài)六国下矣

     2.与嬴而不助五国也

     3.是(shì)故燕虽小国而后亡,斯用兵之效也

     4. 赂秦而力亏,破灭之(zhī)道也

     5. 六(liù)国破灭(miè),非兵不利(lì),战不善,弊在赂秦

     五、定语后置句

     1.苟以天下之(zhī)大

     六、宾语前置句

     1.并力西向

      词类(lèi)活用

     1.义不赂秦

     义:坚持(施(shī)行)正(zhèng)义(yì) 名(míng)词(cí)作动(dòng)词(cí)

     2.牧连(lián)却之(zhī)

     却:使……退(tuì)却,译(yì)为(wèi)打退(tuì) 动词的使(shǐ)动用法

     3.以事秦(qín)之(zhī)心礼(lǐ)天下之奇才

     事(shì):侍奉(fèng) 名词作动词

     礼:礼(lǐ)待 名词为动词(cí)

     4.则吾恐秦人(rén)食之不(bù)得下咽也

     下(xià):吞下 名词为动(dòng)词(cí)

     5.日削月割,以(yǐ)趋于亡

     日:每天 月:每月名词作(zuò)状语

     6.以地事秦

     事(shì):侍奉 名词(cí)作(zuò)动词

     7.惜(xī)其(qí)用武而不终(zhōng)也

     终:坚持到底 形容词作动词(cí)

     8.不(bù)能独完

     完(wán):完好,保全(quán) 形容词作动词

     9.至于颠覆,理(lǐ)固宜然

     理(lǐ):按(àn)理来说名(míng)词作状语

     10.始(shǐ)速(sù)祸焉(yān)

     速:招致(zhì) 形容词作(zuò)动词

     11.小(xiǎo)则获(huò)邑,大则得(dé)城

     小:小的方面:大(dà):大(dà)的(de)方面 形(xíng)容词作名词(cí)

     12.下(xià)而从六(liù)国(guó)破亡之(zhī)故事

     下(xià):取自(zì)下策 名词作动词(cí)

      通(tōng)假字

     1.诸侯之地(dì)有限,暴(bào)秦之欲(yù)无厌

     通(tōng)餍:满足(zú)

     2.当与秦相较,或未易量

     通(tōng)倘:如(rú)果(guǒ)

     3.为国者无(wú)使为积威之所劫(jié)哉

     通毋:不要

     4.暴霜(shuāng)露

     通曝:冒(mào)着

      译文

     六国的灭亡,不(bù)是(因为他(tā)们的)武器不锋利(lì),仗打得不(bù)好,弊端在(zài)于用土地来贿赂秦国。

  拿土地贿赂秦国亏损了自(zì)己的力(lì)量,(这就)是灭亡(wáng)的原因。

  有人问:“六国(guó)一(yī)个接一个的灭亡,难(nán)道(dào)全部是因为贿赂秦国吗(ma)?”(回答)说:“不贿赂秦国的国家因为有(yǒu)贿赂(lù)秦国(guó)的国家而灭亡。

  原因是(shì)不贿赂(lù)秦国的国家失掉了强有力的(de)外(wài)援,不能独自保全。

  所以说:弊病在于贿赂(lù)秦国。

  ”

     秦国除了用战争夺取土地以(yǐ)外,(还受到诸侯的贿赂),小的(de)就获得邑镇,大(dà)的就获得城池。

  比(bǐ)较(jiào)秦国受贿赂(lù)所得(dé)到的土地(dì)与战胜别国所得到的土地,(前(qián)者)实际多百倍。

  六国诸侯(贿赂秦国)所丧失(shī)的土地与战败所丧失(shī)的(de)土(tǔ)地相比,实际也要多百倍(bèi)。

  那么秦国最想要的(de),与六(liù)国诸侯(hóu)最担(dān)心的(de),本来就不在(zài)于战争(zhēng)。

  想(xiǎng)到他(tā)们的(de)祖辈和父辈,冒(mào)着寒霜(shuāng)雨(yǔ)露,披荆斩棘,才有(yǒu)了很少(shǎo)的一点土地。

  子孙对那些土地却(què)不很爱惜,全都拿来(lái)送给(gěi)别人(rén),就像扔(rēng)掉小草一样不珍(zhēn)惜(xī)。

  今(jīn)天(tiān)割(gē)掉(diào)五座城,明天割掉十(shí)座城,这才能睡一夜安稳觉。

  明天(tiān)起床一看四周边(biān)境,秦国的军(jūn)队又来(lái)了。

  既(jì)然这样(yàng),那么诸侯的土地有限,强暴的秦(qín)国的(de)欲望永远不会(huì)满足,(诸侯(hóu))送给他的越多,他(tā)侵犯得就越急迫。

  所以用不着战争,谁强谁弱,谁胜谁负就已经决定了。

  到了覆(fù)灭的地步,道理本(běn)来就是这样子的(de)。

  古人(rén)说:“用土地(dì)侍(shì)奉秦国(guó),就好像(xiàng)抱柴救火,柴不烧完,火就不会灭。

  ”这话说的很正确。

     齐国不曾贿赂秦国,(可是(shì))最终也随着五国灭亡了,为什么(me)呢(ne)?(是因(yīn)为齐国)跟秦国交好而不帮助其他五国。

  五国已经灭亡了,齐国(guó)也(yě)就没(méi)法幸免了。

  燕国和赵国的(de)国君,起初有长远的谋(móu)略,能够守(shǒu)住他们的国土,坚持正(zhèng)义(yì),不贿赂秦国。

  因此(cǐ)燕虽然是(shì)个小(xiǎo)国,却后来才灭(miè)亡,这就是用兵(bīng)抗秦的效果。

  等到后来燕太(tài)子(zi)丹用派遣荆轲(kē)刺(cì)杀秦(qín)王(wáng)作(zuò)对付秦国的计(jì)策,这才招致了(灭亡的)祸(huò)患。

  赵国曾经与(yǔ)秦(qín)国交战五次,打(dǎ)了两次败仗,三次胜仗(zhàng)。

  后(hòu)来秦国两次攻打赵国。

  (赵国大(dà)将)李牧接连打退(tuì)秦(qín)国的进(jìn)攻。

  等到李牧因受诬陷而被杀死,(赵国都城)邯(hán)郸变(biàn)成(秦国(guó)的一(yī)个)郡,可惜赵国(guó)用(yòng)武力(lì)抗秦而没能坚持到底。

  而且燕赵(zhào)两国正处在秦(qín)国把(bǎ)其他国家(jiā)快要消灭干净(jìng)的时候,可以说是智谋穷竭,国势孤立危急,战败了而亡国,确实是不得(dé)已的事。

  假使韩、魏(wèi)、楚三国都(dōu)爱惜他们的国土,齐国不依附秦(qín)国。

  (燕国的)刺客不(bù)去(刺秦王(wáng))(赵国的(de))良将李牧还活(huó)着,那(nà)么胜败的命运,存(cún)亡(wáng)的理数,倘(tǎng)若(ruò)与秦国相比较,也许还不容易衡量(出高(gāo)低来)呢(ne)。

     唉!(如果六国诸侯)用贿赂秦国的土地来封(fēng)给(gěi)天下(xià)的谋臣,用侍奉秦国(guó)的心(xīn)来礼遇天下的奇才(cái),齐心(xīn)合力地(dì)向西(对付秦国),那么,我恐(kǒng)怕秦国(guó)人饭也(yě)不能咽下去。

  真(zhēn)可(kě)悲啊!有(yǒu)这样的有利(lì)形(xíng)势,却被秦(qín)国(guó)积久的威势所胁迫,天天割(gē)地,月月(yuè)割地,以(yǐ)至于走(zǒu)向灭亡。

  治理国家的人不要被积久的威势所胁(xié)迫啊!

     六国和秦国(guó)都是(shì)诸侯之国,他们的势力比(bǐ)秦国(guó)弱,却还有可(kě)以不贿赂秦国而战胜它的优(yōu)势。

  如果(guǒ)凭借偌大国家,却追随六国灭亡的前例(lì),这就比不(bù)上六国了。

      写(xiě)作特(tè)点

     1.借古(gǔ)讽今(jīn),针砭时弊

     战国时代,七(qī)雄争霸。

  为了独占天下,各国之间(jiān)不断进行战争。

  最后(hòu)六国(guó)被秦国逐个击(jī)破而(ér)灭亡了。

  六国灭亡(wáng)的原因是多方面的,其根本(běn)原因是秦(qín)国经过商秧变(biàn)法的彻(chè)底(dǐ)改革,确立了先进的生产关系,经(jīng)济得到(dào)较快的发展,军(jūn)事(shì)实力超过了六(liù)国。

  同时,秦灭(miè)六国,顺应了当时历(lì)史发展(zhǎn)走向统一的大势,有其历史的必然(rán)性。

  本文属于史论,但并不是进(jìn)行史学的分析,也不是就(jiù)历史谈历史,而是借史(shǐ)立(lì)论,以古鉴今(jīn),选择(zé)一个角度(dù),抓住一个(gè)问(wèn)题,持之有故、言之成理地确(què)立自己的论点,进行深(shēn)入论(lùn)证,以(yǐ)阐明自己对现实政治的(de)主(zhǔ)张。

  因此我们分析这篇(piān)文(wén)章,不是看它是否准确、全面地评价了历史(shǐ)事实,而应(yīng)着眼于其强烈的现实针对性。

  本文从(cóng)历史(shǐ)与(yǔ)现实结合的角度,依据史实,抓住六国(guó)破灭“弊在赂秦”这一(yī)点来立论,针砭时(shí)弊,切中要害(hài),表明(míng)了作者明达而深(shēn)湛的(de)政治见解。

  文末巧妙地联系北宋现实,点出全文的主旨,语意深切(qiè),发人深省。

     2.论点鲜明,论(lùn)证严(yán)密

     本文为论说文,其(qí)结构完美地体现了论证的(de)一般方法和规(guī)则,堪称古代论说文的典范。

  文章开篇即提出六国(guó)破(pò)灭(miè)“弊(bì)在赂秦”的论点;然后以史实为据(jù),分别(bié)就“赂(lù)秦”与“未尝赂秦”两类国家从(cóng)正面加以论(lùn)证(zhèng);又以假设进一步(bù)申说,如果不赂秦则六(liù)国不至(zhì)于(yú)灭亡,从反面加以论证;从(cóng)而(ér)得出“为国者无使为积(jī)威之(zhī)所劫”的论断;最后借(jiè)古论今,讽谏北宋统治者切勿“从六国破亡之故(gù)事”。

  文(wén)章围(wéi)绕中心论(lùn)点展开论证,既深入又(yòu)充分(fēn),逻辑严密,无懈可击。

  全(quán)文纲目分明,脉(mài)胳清晰,结构严整。

  不仅句与句(jù)、段与段之间有紧密的逻辑(jí)联系(xì),而且首尾(wěi)照应,古今相映(yìng)。

  文中运用(yòng)例(lì)证、引(yǐn)证、假设,特别是对(duì)比的论证方法。

  如“赂(lù)者”与“不(bù)赂者”对比;秦与诸侯双方土地(dì)得失对(duì)比,既以(yǐ)秦(qín)受赂(lù)所得(dé)与战胜所得对比,又(yòu)以诸(zhū)侯行赂(lù)所亡(wáng)与战败所亡对比;赂秦(qín)之频与“一夕安寝”对比(bǐ);以(yǐ)六国与北宋对比。

  通过对比增强了“弊在赂秦(qín)”这一论点(diǎn)的(de)鲜明性、深刻(kè)性。

     3.语言生(shēng)动,气势充(chōng)沛

     在(zài)语(yǔ)言方面,本文除了具(jù)有(yǒu)一般论(lùn)说文用词准确(què)、言简意赅(gāi)的(de)特点(diǎn)之(zhī)外,还有语言生动形(xíng)象的特点。

  在(zài)论证中穿插“思厥(jué)先祖父……而秦(qín)兵又至矣”的描述,引(yǐn)古(gǔ)人之言来形(xíng)象地说(shuō)明道理,用“食之(zhī)不得下咽”形容“秦人”的惶恐(kǒng)不安,大大增强了文章的表达效果。

  文章的字里行间(jiān)饱含着作(zuò)者的感情。

  不仅(jǐn)有“呜(wū)呼”“悲夫”等感情强烈的(de)嗟叹(tàn),就是在夹叙夹(jiā)议的文字中,也流溢(yì)着作者的情感,如对以地事秦的憎恶,对“义(yì)不赂秦”的赞赏,对“用武而(ér)不终”的(de)惋惜,对为(wèi)国者“为积威之所劫(jié)”痛惜、激愤,都溢于言表,有着强烈(liè)的感染力,使文(wén)章不仅以理服人,而且以情感人。

  再加上对偶、对比、比喻、引用、设问等修辞方式的(de)运用,使文章“博辨以昭”(欧(ōu)阳修语),不仅(jǐn)章(zhāng)法严谨,而且(qiě)富(fù)于变化(huà),承转灵(líng)活,纵横(héng)恣肆,起(qǐ)伏跌(diē)宕,雄奇(qí)遒劲,具有雄辩的力量和充沛的气势。

  苟以天下(xià)之大而从六国(guó)破亡之故(gù)事是(shì)又(yòu)在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义是(shì)“苟(gǒu)以天下之大(dà),而(ér)从六国破亡(wáng)之故事(shì),是(shì)又(yòu)在(zài)六国下矣”翻译是如果凭借偌(ruò)大国家,却追随六国灭(miè)亡的(de)前(qián)例,这就比不(bù)上(shàng)六国(guó)了的。

  关于苟以天下之大而从六(liù)国破亡之故事是(shì)又(yòu)在六国下矣(yǐ)翻译,苟以天下之大而从六国古(gǔ)今异义以及苟(gǒu)以(yǐ)天(tiān)下之大而从六国破亡之故事(shì)是(shì)又在六国下(xià)矣(yǐ)翻译,苟以天下之大(dà),而从六国(guó)破(pò)亡(wáng)之故事古(gǔ)今异(yì)义词(cí),苟以(yǐ)天下之大而从六国古今(jīn)异义(yì),六国(guó)论(lùn)苟(gǒu)以天下(xià)之大,苟(gǒu)以天下之大的翻译等问题(tí),小(xiǎo)编将为你整理以下知识:

苟以天下(xià)之大而(ér)从六国破亡之故(gù)事是又在六国下矣翻译,苟(gǒu)以天下之大而从(cóng)六国古今(jīn)异义

  “苟以天下之大,而从六(liù)国破(pò)亡之故事,是又(yòu)在六国(guó)下矣”翻译是如果凭(píng)借(jiè)偌(ruò)大国家,却追随(suí)六国灭亡的(de)前例(lì),这就比(bǐ)不上六国了。

  出自宋(sòng)代苏洵的《六国论》。

  原文(wén):夫六国与秦皆诸侯,其势弱于秦,而(ér)犹有可以不赂而(ér)胜之之势(shì)。

  苟以(yǐ)天下(xià)之大(dà),下而(ér)从六(liù)国破亡(wáng)之故事,是又在六(liù)国下矣(yǐ)。

  《六国(guó)论》提出并论证了六国灭(miè)亡“弊在赂(lù)秦”的(de)精辟论点,“借古讽今”,抨击宋王朝对契丹和西夏的屈辱政策,告诫北宋统治(zhì)者要(yào)吸取六国(guó)灭(miè)亡的教(jiào)训,以免(miǎn)重蹈覆辙。

《六国论》翻译及原(yuán)文

     《六国论》是苏洵政论(lùn)文的代表作品(pǐn)。

  下面是的我(wǒ)为大家精心整(zhěng)的(de)“《六国论》翻译及原(yuán)文(wén)”!供大(dà)家阅读!希望能够(gòu)帮助到大家!更多精彩内容请持续关注!

  《六国(guó)论(lùn)》翻译及(jí)原文

      作者简(jiǎn)介

     苏洵(xún)(公元1009年5月(yuè)22日至1066年5月21日)字明允(yǔn),四川眉山人(rén)。

  生于宋真(zhēn)宗大中祥符二年(nián)四月(yuè)二(èr)十五日(1009年5月22日(rì)),卒于英宗治平(píng)三年(nián)四月(yuè)戊申(1066年5月21日),年(nián)五(wǔ)十八岁。

  年二十七,始发(fā)愤为学(xué)。

  岁馀举(jǔ)进士(shì),又举茂才(cái)异等,皆不中(zhōng)。

  乃悉(xī)焚所为文,闭户(hù)益读书(shū),遂(suì)通六经、百家之说,下笔顷刻数千言。

  至和、嘉(jiā)祐间,与二子轼、凳纳茄辙同(tóng)至京师。

  欧阳修上(shàng)其所著权书、衡(héng)论等二十二(èr)篇,士(shì)大夫争传之。

  宰相(xiāng)韩琦奏(zòu)于朝,除(chú)秘(mì)书(shū)省校(xiào)书(shū)郎。

  历(lì)迁(qiān)陈州项(xiàng)目城(chéng)令。

  与姚辟同修建隆以来(lái)礼书,为(wèi)太常因革礼一百卷。

  书成(chéng)而卒。

  洵著(zhù)有嘉祐集(jí)二十卷(juǎn),及(jí)谥(shì)法三卷,均《宋史本传》并传于(yú)世(shì)。

  

      原文

     六国破灭,非(fēi)兵不利 ,战不善,弊(bì)在赂(lù)秦(qín)。

  赂秦而(ér)力亏,破灭之道也(yě)。

  或曰(yuē):六(liù)国互丧,率赂(lù)秦耶(yé)?曰:不赂(lù)者(zhě)以赂者丧,盖(gài)失强(qiáng)援,不能独完(wán)。

  故曰:弊(bì)在赂秦也。

     秦以攻(gōng)取之外,小则获邑,大则得城。

  较秦之所得,与(yǔ)战胜(shèng)而(ér)得者(zhě),其实(shí)百倍;诸(zhū)侯(hóu)之所亡,与(yǔ)战败而(ér)亡者,其实亦百倍。

  则(zé)秦之所大欲,诸侯之所大患,固不(bù)在战矣。

  思厥先祖父,暴霜露(lù),斩荆棘,以有尺(chǐ)寸之地。

  子孙视(shì)之不(bù)甚惜(xī),举以予人,如(rú)弃草芥。

  今日割五(wǔ)城(chéng),明日(rì)割十城,然后得一夕(xī)安寝。

  起视四境,而(ér)秦兵又(yòu)至矣。

  然则诸(zhū)侯之地有限,暴秦之欲无(wú)厌(yàn),奉之弥繁,侵之愈急。

  故不战而强弱(ruò)胜负已判矣(yǐ)。

  至于颠覆,理固(gù)宜然。

  古人(rén)云(yún):“以地事(shì)秦(qín),犹抱薪救火(huǒ),薪不尽,火不灭。

  ”此言得(dé)之。

     齐(qí)人未(wèi)尝赂秦,终继(jì)五(wǔ)国迁灭,何哉(zāi)?与嬴而不(bù)助(zhù)五国(guó)也。

  五国既丧,齐(qí)亦(yì)不免矣(yǐ)。

  燕赵之君,始有远略,能守其土,义不赂秦(qín)。

  是故燕虽小国(guó)而后(hòu)亡(wáng),斯(sī)用兵之效也。

  至丹以荆(jīng)卿(qīng)为计(jì),始速祸焉。

  赵尝五战于秦,二败(bài)而(ér)三胜。

  后秦(qín)击(jī)赵(zhào)者再,李牧连却(què)之。

  洎牧以谗(chán)诛(zhū),邯(hán)郸为郡(jùn),惜其用武而(ér)不终也。

  且燕赵处秦革灭殆(dài)尽之际,可谓智力孤危(wēi),战败(bài)而亡,诚(chéng)不(bù)得已(yǐ)。

  向使三(sān)国各爱(ài)其地,齐(qí)人勿(wù)附(fù)于秦,刺客不行,良将犹在,则胜(shèng)负之数(shù),存亡(wáng)之(zhī)理,当与秦相较,或未易量。

     呜呼!以赂秦之地,封天下之谋(móu)臣(chén),以事(shì)秦(qín)之心,礼天下之奇(qí)才,并力西向,则吾恐秦人食之(zhī)不得下咽也。

  悲夫(fū)!有如此之势,而为秦人(rén)积威之所劫(jié),日(rì)削月割,以趋于亡。

  为国者无使为积威(wēi)之所劫哉(zāi)!

     夫六国与秦皆诸(zhū)侯,其势(shì)弱(ruò)于(yú)秦,而犹有(yǒu)可(kě)以(yǐ)不赂而胜之之势。

  苟以(yǐ)天下(xià)之大(dà),而(ér)从六(liù)国破(pò)亡之故(gù)事,是又在(zài)六国下矣。

      注释

     1.兵:兵器(qì)

     2.善(shàn):好。

     3.弊(bì)在赂秦:弊病(bìng)在于贿(huì)赂秦国。

  赂,贿(huì)赂。

  这(zhè)里指向秦割地求和。

     4.或曰:有人说。

  这是设问。

  下句的“曰”是对(duì)该设(shè)问的回答。

     5.率:都,皆。

     6.盖:承接上文(wén),表示原因,有“因(yīn)为(wèi)”的意思。

     7.完:保全。

     8.攻取:用攻战(zhàn)(的办法)而夺取。

     9.小:形容词(cí)作名词,小的地方。

     10.其(qí)实:它的实际数目。

     11.所大(dà)欲(yù):所最想要的(de)(东西),大,最。

     12厥(jué)先(xiān)祖父:泛指他(tā)们的先人(rén)祖(zǔ)辈,指列国的先公先王。

  厥,其。

  先(xiān),对去(qù)世的尊长的敬称(chēng)。

  祖父,祖(zǔ)辈(bèi)与父(fù)辈.

     13.暴(bào)霜露(lù):暴(bào)露在霜(shuāng)露之中。

  意思(sī)是冒(mào)着霜露。

  和下文的斩荆棘,已有(yǒu)尺寸之(zhī)地(dì),都是形(xíng)容创业的艰苦。

     14.视:对待

     15.举以予人:拿它(土地)来送给(gěi)别人。

  实际(jì)是(shì)举之以予人(rén),省(shěng)略了之,代土地。

     16.然则:既然这样,那么。

     17.厌(yàn):同“餍”,满足。

     18.奉之弥繁,侵之愈急:(诸侯)送给秦的土地越多,(秦国)侵略诸侯(hóu)也越急。

  奉(fèng):奉送(sòng)。

  弥、愈:都是“更加(jiā)”的意思。

  繁:多。

     19.判:茄(jiā)胡决定枣察。

     20.至(zhì)于:以至于。

     21.颠覆:灭亡。

     22.理固(gù)宜然:(按照)道理(lǐ)本来就应该这样(yàng)。

     23.事(shì):侍奉(fèng)。

  “以地(dì)事(shì)秦……火(huǒ)不灭”:语见《史记魏世家》和(hé)《战(zhàn)国策魏策》。

     24.此言得之:这话对(duì)了。

  得(dé)之,得其理。

  之,指上面(miàn)说的道理(lǐ)。

     25.终:最后。

     26.继(jì):跟着。

     27.迁(qiān)灭:灭亡。

  古代(dài)灭人国家,同(tóng)时迁其(qí)国宝、重器,故说“迁灭”。

     28.与嬴:亲附秦(qín)国。

  与,亲附。

  嬴,秦王族的姓,此借指秦国。

     29.既:已经。

     30.免:幸免。

     31.始有(yǒu)远略:起初有长远的谋(móu)略。

     32.义:名词作动(dòng)词,坚持正义。

     33.斯(sī):这

     34.始(shǐ):才

     35.速:招致。

     36.再:两次。

     37.连却之:使...退却(动(dòng)词的(de)使动用法(fǎ))

     38.洎:及,等到。

     39.以:因为

     39.谗:小人的坏话。

     40.邯郸为郡:秦灭赵之后,把赵国(guó)改为秦(qín)国的邯郸郡。

  邯郸,赵国的都城。

     41.且燕、赵处秦革灭殆尽(jǐn)之际(jì):燕赵(zhào)两国正处在秦(qín)国把其(qí)他国家快要消灭干净(jìng)的时(shí)候(hòu)。

  革(gé),改变(biàn),除去。

  殆,几乎,将要。

     42.智力:智谋和(hé)力量(国力(lì))。

     43.向使:以(yǐ)前假如。

     44.胜负(fù)之数,存亡之理:胜负存亡(wáng)的命运。

  数(shù),天数。

  理,理数。

  皆指命运。

     45.当:同“倘(tǎng)”,如果(guǒ)。

     46.易量:容易判(pàn)断。

     47.以赂秦(qín)之地封天(tiān)下(xià)之谋臣:以,用。

     48.礼:礼待。

  名(míng)作动。

     49.食之不得下(xià)咽(yàn)也:指寝食不安,内心(xīn)惶恐。

  下:向下。

  名作动。

  咽:吞咽。

     50.势:优(yōu)势。

     51.而为秦(qín)人积威之所劫:而,却(què)。

  积威:积久(jiǔ)而成的威势。

  劫(jié),胁迫,劫持。

     52.日削月割(gē),以趋于(yú)亡(wáng):日,每天(tiān),名作状。

  月,每月,名作状。

  以,而(ér)。

     53.为(wèi)国(guó)者(zhě)无使(shǐ)为积威之所劫哉(zāi):治理国家的人不(bù)要被积(jī)久的(de)威势胁迫啊!

     54.势(shì)弱于秦。

  于:比。

     55.而(ér)犹有可以不赂而胜之之势。

  可以(yǐ):可以(yǐ)凭(píng)借(jiè)。

     56.苟以天下之大苟,如(rú)果。

  以,凭(píng)着(zhe)。

     57.下:指在六国(guó)之后

     58.从:跟随(suí)。

     59.故事:旧事,先例。

      一词多义(yì)

     以:

     1.秦以攻取之外 ( 用(yòng),凭。

  介词(cí))

     2.以(yǐ)有尺(chǐ)寸之地 (才,可用而代替(tì))

     3.举以(yǐ)予人 ( 把) 全译:把土(tǔ)地拿来(lái)送给别人省略句:举以之予人

     4.以(yǐ)地事秦 ( 用)

     5、苟以天下之大(凭借)

     6、日削月割,以(yǐ)趋于亡(以至于。

  连词)

     7、洎牧以谗(chán)诛(由于,因为)

     8、不(bù)赂者以赂者丧 (因为)

     之:

     1.较秦(qín)之(zhī)所得(结构助(zhù)词,的)

     2.秦之所大欲(yù)(结构助词,的(de))

     3.以有尺(chǐ)寸之(zhī)地(的(de) )

     4.子孙视之不甚惜 (代词(cí),土地)

     5.诸侯之地(dì)有(yǒu)限(xiàn),暴秦之欲无厌(yàn) (的(de) )

     6.奉之弥(mí)繁,侵之愈(yù)急(jí)(前一个“之”指奉秦(qín)之物,后一个“之”指赂秦各国。

  都是代词(cí)。

  )

     7.此言(yán)得之 (代词,指代上面的道理(lǐ))

     而:

     1.与战(zhàn)胜而得(dé)者(zhě),其实百倍(因(yīn)果承(chéng)接(jiē))

     2.起视四境,而秦兵又至矣(可是,表示转折(zhé))

     3.故不(bù)战(zhàn)而(ér)强弱胜负已判矣(yǐ)(就,承(chéng)接(jiē)关系)

     4.与嬴而不助(zhù)五国也 (转折)

     5.二败而三胜(并列)

     6.而(ér)从六国破亡之故(gù)事(承接)

     然:

     1.然(rán)则:既然这样,那么(me)。

     2.然(rán)后:这样以后。

     兵(bīng):

     1.非兵不利(lì)(名(míng)词(cí),兵器(qì)、武(wǔ)器)

     2.而秦兵又至矣(名词,军队)

     3.斯(sī)用兵之效也(yě)(名词,战争(zhēng))

     暴:

     1.暴霜(shuāng)露(动词,曝露(lù))

     2.暴(bào)秦之(zhī)欲无厌(形容词,凶暴(bào),残酷)

     事:

     1.以(yǐ)地事秦 (动词,侍奉)

     2.下(xià)而从六国破亡之故事(名词,旧事(shì))

     犹(yóu):

     1.犹抱(bào)薪救(jiù)火(动词,像,好像(xiàng))

     2.犹有可以不赂而(ér)胜之之势(副词(cí),仍然,还)

     始:

     1.始有(yǒu)远略(lüè)(名词,起初)

     2.始速祸焉(副(fù)词,才)

     向(xiàng):

     1.向使三国各爱(ài)其地(假如,如果)

     2.并力西向(动词,朝着,对(duì)着)

     亡:

     1.诸(zhū)侯之所(suǒ)亡与战败而(ér)亡者(zhě)(失(shī)去土地。

  动词)

     2.是故燕虽小国而后亡(wáng)(灭亡。

  动词)

     3.追亡(wáng)逐北,伏尸百万(逃亡)

     与(yǔ):

     1、与(yǔ)嬴而不助(zhù)五国也(结(jié)交,亲(qīn)附(fù)。

  动词(cí))

     2、与战胜而得者(和(hé)。

  介词)

      古今(jīn)异义

     1.其实:

     古义(yì):它(tā)的实际数(shù)量 今义:实际(jì)上

     2.祖父:

     古义(yì):祖辈(bèia5a6b5b6纸尺寸对比,a5b6纸多大)和父辈 今义:父亲的父亲

     3.至于:

     古义:以至于。

  今(jīn)义:表示(shì)到(dào)达(dá)某种程度

     4.可以:

     古义:可以凭(píng)借 今义:表示可能或(huò)能(néng)够(表示许可)

     5.故事:

     古(gǔ)义:旧事,前例 今义:文学(xué)体裁(cái)的一种

     6.智力:

     古义:智谋(móu)与力量 今(jīn)义:指人类(lèi)思考能力与认知水平

     7.然后:

     古(gǔ)义:这(zhè)样(yàng)以后 今(jīn)义:用于(yú)顺(shùn)承复句(jù)的后一(yī)分句的句首,或(huò)一段的开头,表示某一行(xíng)动或情况发生后,接着(zhe)发(fā)生或引起另一(yī)行动或情况,有的跟前一(yī)分句的“先”、“首(shǒu)先”相呼应

     8.与:

     古义:结交(jiāo) 今义:和

     9.速:

     古义(yì):招(zhāo)致 今(jīn)义:速度(dù)

     10.不行:

     古义;到(dào)```地方去 今义:不(bù)可以

     11.再(zài):

     古(gǔ)义;两次 今义;第二次

     成语

     如弃草芥(jiè):

     芥,小草。

  就像扔掉(diào)一根小草那样。

  形容(róng)毫不在意(yì)。

     抱(bào)薪救火:

     薪:柴草。

  抱着柴(chái)草(cǎo)去救(jiù)火。

  比喻(yù)用(yòng)错的方法去消除(chú)灾祸,结果使灾祸反而扩大(dà)。

      特殊句式

     一、介词结构后置(zhì)

     1.赵(zhào)尝五(wǔ)战于(yú)秦

     2.齐(qí)人勿附于秦

     3.其势弱于秦(qín)

     二、省略句

     1.子孙视之不甚惜,举以予人(rén)

     2.奉之弥繁,侵之(zhī)愈急

     3.至丹以荆卿为计

     4.为国者无使为积(jī)威之(zhī)所劫哉

     5.较秦之(zhī)所得与战胜而得者

     6. 邯郸为郡

     7. 思(sī)厥先祖父,暴霜露,斩荆棘

     三、被动句

     1.洎牧以谗诛

     2.为国者(zhě)无(wú)使(shǐ)为(wèi)积威之(zhī)所劫哉

     3. 有如(rú)此之势,而为秦人积威(wēi)之所劫

     四(sì)、判断句(jù)

     1.是又在六国下矣

     2.与嬴而不助五国(guó)也

     3.是(shì)故燕虽小国而后亡(wáng),斯用兵之效也

     4. 赂秦而力亏,破灭(miè)之道也

     5. 六国破灭,非兵不利,战不(bù)善,弊在赂秦

     五、定语后置句(jù)

     1.苟(gǒu)以天下之大

     六(liù)、宾语前置句

     1.并力(lì)西向

      词类活(huó)用

     1.义(yì)不(bù)赂秦(qín)

     义(yì):坚持(施(shī)行)正义(yì) 名词作(zuò)动词(cí)

     2.牧连却之

     却:使……退却(què),译为(wèi)打(dǎ)退 动词的使动用法

     3.以事(shì)秦之心礼天下(xià)之奇才

     事:侍(shì)奉(fèng) 名词作动词

     礼:礼待 名词为(wèi)动(dòng)词

     4.则吾恐秦人食(shí)之(zhī)不得下咽也

     下:吞下(xià) 名词为动(dòng)词

     5.日削月割,以趋于亡

     日:每天 月:每(měi)月名词作状语(yǔ)

     6.以地(dì)事秦

     事(shì):侍奉 名词作动(dòng)词

     7.惜其用武而不终(zhōng)也

     终:坚持到底 形容(róng)词作(zuò)动词

     8.不能独完

     完:完好,保(bǎo)全 形容词(cí)作动(dòng)词

     9.至于颠覆(fù),理固宜然

     理(lǐ):按(àn)理来说名词作状语

     10.始速祸焉

     速(sù):招致(zhì) 形(xíng)容(róng)词(cí)作动(dòng)词

     11.小则(zé)获(huò)邑(yì),大则得城

     小(xiǎo):小的方面:大:大(dà)的方面 形(xíng)容词作名(míng)词

     12.下(xià)而从(cóng)六国破(pò)亡之故事

     下:取自下策(cè) 名词(cí)作动词

      通假字(zì)

     1.诸侯之地有限,暴秦之欲无厌

     通餍:满足

     2.当与秦相较,或未易量(liàng)

     通倘:如果(guǒ)

     3.为国者无使为(wèi)积威之所劫哉

     通毋:不要

     4.暴霜露(lù)

     通曝:冒着

      译文

     六国(guó)的灭(miè)亡(wáng),不是(因为他们的)武器不锋利,仗(zhàng)打得不好,弊端(duān)在于用土地来贿赂秦(qín)国。

  拿土地贿赂(lù)秦国(guó)亏损了自己的力量(liàng),(这就)是灭亡的原(yuán)因(yīn)。

  有人问:“六国一个接一个的灭(miè)亡,难道全部是(shì)因(yīn)为贿赂(lù)秦国吗?”(回答)说:“不贿赂(lù)秦国的国家因为有贿赂秦国的国(guó)家(jiā)而灭(miè)亡。

  原因是不(bù)贿赂秦国的(de)国家失(shī)掉了强有力的外援,不能独自保(bǎo)全。

  所以说:弊病在于贿(huì)赂秦国。

  ”

     秦(qín)国除了(le)用战争夺取(qǔ)土(tǔ)地(dì)以外,(还受到诸侯的贿赂),小的(de)就获得邑镇,大的就(jiù)获得城池。

  比较秦国受贿赂所得到的土地与战胜别国所得到(dào)的土地,(前者(zhě))实(shí)际多百倍。

  六国诸侯(贿(huì)赂(lù)秦国)所丧失的土(tǔ)地与(yǔ)战败所丧(sàng)失(shī)的土地相比,实际也要(yào)多百倍。

  那(nà)么(me)秦国最想要的,与六国诸侯最担(dān)心的,本(běn)来就不在于战争。

  想到他们(men)的祖辈和父(fù)辈,冒着(zhe)寒(hán)霜雨(yǔ)露,披荆斩(zhǎn)棘(jí),才有了很少的一点土地。

  子孙对(duì)那(nà)些土地却不很爱(ài)惜,全都拿(ná)来送(sòng)给别人,就像(xiàng)扔掉小草(cǎo)一(yī)样(yàng)不珍惜。

  今(jīn)天割(gē)掉五座城,明天割掉十(shí)座(zuò)城,这才能睡(shuì)一夜安稳觉(jué)。

  明天起(qǐ)床一看四周边境(jìng),秦国的军队又来了。

  既然这样,那么(me)诸侯的土地有限(xiàn),强暴的秦国的(de)欲望(wàng)永远不会满(mǎn)足,(诸侯)送(sòng)给(gěi)他的越(yuè)多,他侵(qīn)犯(fàn)得就越急(jí)迫。

  所以用不着(zhe)战争,谁强谁弱(ruò),谁胜谁负就已(yǐ)经决定了。

  到了覆灭的地步,道理本来就是这样子的。

  古人说:“用土地侍奉秦国,就好像抱柴救火,柴不(bù)烧完,火就不会灭。

  ”这话(huà)说的(de)很正确。

     齐国不曾(céng)贿赂秦国,(可(kě)是)最(zuì)终也随着五国灭亡了,为什么呢?(是因为齐国)跟秦国交好而(ér)不帮(bāng)助其他五国。

  五国(guó)已经灭(miè)亡了,齐(qí)国(guó)也就没法幸免了。

  燕(yàn)国(guó)和赵国的国(guó)君,起初有长远的谋略,能够守住他们(men)的国土,坚(jiān)持正义,不贿赂秦国(guó)。

  因此燕虽然(rán)是个小国,却后(hòu)来才灭亡(wáng),这就是用兵抗秦的效(xiào)果。

  等(děng)到(dào)后(hòu)来燕(yàn)太(tài)子丹(dān)用派(pài)遣(qiǎn)荆轲刺杀秦王作对(duì)付(fù)秦国的计策,这才招致了(灭(miè)亡的)祸患。

  赵国曾经与秦(qín)国交战五(wǔ)次,打了两(liǎng)次(cì)败仗,三(sān)次胜仗。

  后来(lái)秦(qín)国两次(cì)攻打(dǎ)赵国。

  (赵国大(dà)将)李牧接连打退秦(qín)国(guó)的进攻。

  等到(dào)李牧(mù)因受(shòu)诬陷而(ér)被(bèi)杀死,(赵国都(dōu)城)邯郸变成(秦(qín)国的(de)一个)郡,可惜赵国用武力抗秦而没能坚持到底。

  而(ér)且燕赵两国正处在秦国把其他国家快要消灭干净(jìng)的时候,可(kě)以说是智(zhì)谋穷竭,国势孤立危(wēi)急,战败了而(ér)亡国,确实是不得已的(de)事。

  假使(shǐ)韩、魏(wèi)、楚三国都爱惜他们的国土(tǔ),齐国不依附秦国。

  (燕国的(de))刺(cì)客不去(刺秦(qín)王)(赵国的)良将李(lǐ)牧还活着,那(nà)么胜(shèng)败(bài)的命(mìng)运,存亡(wáng)的理数,倘(tǎng)若与秦(qín)国相比较,也许还不容易衡量(出高低来)呢。

     唉(āi)!(如果六国诸侯)用贿赂秦国的土地来封(fēng)给天下(xià)的谋臣(chén),用侍奉秦国的心(xīn)来礼遇天下(xià)的奇才,齐心合力地向(xiàng)西(对付秦国(guó)),那么,我恐(kǒng)怕(pà)秦(qín)国人饭也不(bù)能咽下去。

  真可悲(bēi)啊!有(yǒu)这样的有利形(xíng)势,却被秦国(guó)积久的威(wēi)势所(suǒ)胁迫(pò),天(tiān)天割(gē)地,月月(yuè)割(gē)地,以(yǐ)至于(yú)走向灭亡。

  治理国家的人不要被积久的威势所(suǒ)胁迫啊!

     六国和秦国都是(shì)诸侯(hóu)之国,他们的(de)势力比(bǐ)秦国弱(ruò),却还有可(kě)以不贿赂秦国而战(zhàn)胜它的优(yōu)势(shì)。

  如(rú)果凭借偌大国家,却追随六国(guó)灭亡(wáng)的(de)前例,这就比不上六国了。

      写(xiě)作特点

     1.借古(gǔ)讽今,针(zhēn)砭(biān)时弊

     战国时代,七雄(xióng)争霸。

  为了(le)独占天下,各国之间不(bù)断(duàn)进(jìn)行战争。

  最后六国被秦国(guó)逐个击破而灭亡了。

  六国灭亡的原(yuán)因是多方面(miàn)的,其根(gēn)本原因是秦(qín)国经过(guò)商秧变(biàn)法的彻底改革,确立了先进的生(shēng)产关(guān)系,经济得到(dào)较快的发展,军事(shì)实力超(chāo)过了六国。

  同时,秦灭六国,顺(shùn)应了当时历史(shǐ)发展走向统一(yī)的大势,有其历史的必然性。

  本文属于史论,但并不是进(jìn)行(xíng)史学的(de)分析(xī),也(yě)不(bù)是(shì)就历(lì)史谈历史,而是借史立论,以古(gǔ)鉴(jiàn)今(jīn),选(xuǎn)择一个角度,抓住一(yī)个问题,持之有故、言之(zhī)成理(lǐ)地(dì)确立自己的论点,进行深入论证,以(yǐ)阐明自己对(duì)现实政治的主张。

  因此我(wǒ)们分析这篇文章,不(bù)是看它(tā)是否(fǒu)准确、全(quán)面地评价(jià)了历(lì)史事实,而应着眼(yǎn)于(yú)其强烈的(de)现实针对性(xìng)。

  本文(wén)从(cóng)历(lì)史(shǐ)与现(xiàn)实结(jié)合的角(jiǎo)度,依(yī)据史(shǐ)实,抓住(zhù)六(liù)国破(pò)灭“弊在赂秦”这一点(diǎn)来(lái)立论(lùn),针砭时弊,切中要(yào)害,表明了作者明达而(ér)深湛的(de)政治见解。

  文末(mò)巧妙地联(lián)系北宋(sòng)现实,点出全文的(de)主旨,语意(yì)深切,发人深省。

     2.论(lùn)点鲜(xiān)明,论证严密

     本文为论说文,其结构完美地体现了(le)论证的(de)一般(bān)方法(fǎ)和规则,堪称古(gǔ)代论说文的典范。

  文章开(kāi)篇即提出六(liù)国(guó)破灭“弊在赂秦(qín)”的论点;然后以(yǐ)史(shǐ)实为据,分(fēn)别(bié)就“赂秦”与“未尝赂秦”两(liǎng)类(lèi)国家从(cóng)正(zhèng)面加以(yǐ)论(lùn)证;又(yòu)以假(jiǎ)设进一(yī)步申说,如果不(bù)赂秦则六国不至于灭亡,从反面加以论证;从而得出“为(wèi)国者无(wú)使为(wèi)积威之(zhī)所劫”的论断;最后(hòu)借(jiè)古(gǔ)论今,讽(fěng)谏北宋(sòng)统治者切(qiè)勿“从六(liù)国破亡之故事(shì)”。

  文章(zhāng)围绕中心论点展开论(lùn)证,既(jì)深(shēn)入又充分,逻(luó)辑严密(mì),无(wú)懈可击(jī)。

  全(quán)文(wén)纲目分明,脉胳清晰(xī),结构严整。

  不仅(jǐn)句与句、段与(yǔ)段之间有紧密的逻辑联系,而且(qiě)首(shǒu)尾照应,古今相映。

  文中运用(yòng)例证、引证、假(jiǎ)设,特别(bié)是对比的(de)论证方法。

  如(rú)“赂者”与“不(bù)赂者”对比;秦与诸侯双方土地得失对比,既以秦受(shòu)赂所得与战胜所得(dé)对比,又(yòu)以(yǐ)诸侯行赂(lù)所(suǒ)亡与战败所(suǒ)亡对(duì)比;赂秦之频与“一夕安寝”对(duì)比;以六国与北(běi)宋对(duì)比(bǐ)。

  通过对比增强了“弊在赂秦(qín)”这一(yī)论点的鲜(xiān)明性、深刻性。

     3.语言生动,气势充沛

     在(zài)语言方面(miàn),本文除了(le)具有一般论说文用词(cí)准确、言(yán)简意(yì)赅(gāi)的特点(diǎn)之外(wài),还有语言生动形象(xiàng)的特点。

  在(zài)论证中穿插“思(sī)厥(jué)先祖父……而秦兵又(yòu)至矣”的描(miáo)述,引古人(rén)之言来(lái)形象地(dì)说明道理,用(yòng)“食之不得下咽”形容“秦(qín)人(rén)”的惶恐(kǒng)不安,大大增强了(le)文(wén)章(zhāng)的表(biǎo)达(dá)效果。

  文章的字(zì)里行间饱含(hán)着作(zuò)者的感情。

  不仅有(yǒu)“呜呼(hū)”“悲夫”等感情强烈的(de)嗟叹(tàn),就是在夹叙夹(jiā)议(yì)的文字(zì)中,也流溢着(zhe)作者(zhě)的情感,如对以(yǐ)地事秦的憎恶,对“义(yì)不(bù)赂秦”的赞赏,对“用武而(ér)不终”的惋惜,对为国者(zhě)“为(wèi)积威之所(suǒ)劫(jié)”痛惜、激愤,都溢(yì)于言(yán)表,有着(zhe)强烈的感染(rǎn)力(lì),使文章不仅以理服人,而且以情感人。

  再加上对偶、对(duì)比、比喻、引用、设问(wèn)等修辞方式(shì)的运用,使文章“博辨以昭”(欧阳修语),不仅章法严谨,而且富于变(biàn)化,承转灵活,纵横恣(zì)肆,起伏(fú)跌宕,雄奇(qí)遒劲(jìn),具有雄辩的力量(liàng)和充沛的(de)气势。

未经允许不得转载:成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰 a5a6b5b6纸尺寸对比,a5b6纸多大

评论

5+2=