成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰

夏朝距今多少年,夏朝距今多少年2022

夏朝距今多少年,夏朝距今多少年2022 王于兴师修我戈矛的意思,王于兴师,修我戈矛怎样翻译

  王于兴(xīng)师修(xiū)我戈(gē)矛的意思,王于兴师,修(xiū)我戈矛(máo)怎样翻译是(shì)“王于兴(xīng)师,修我戈矛的。

  关于(yú)王于兴师(shī)修我戈矛的意思(sī),王于兴师,修我(wǒ)戈矛(máo)怎样(yàng)翻译以及王于兴师(shī)修我戈矛的意思,王于兴师修我戈矛读音,王于(yú)兴师,修我戈矛怎样翻译,王于(yú)兴师修我矛戟(jǐ)怎(zěn)么读,王于兴师,修我矛戟,与子偕作(zuò)!等问题,小(xiǎo)编将为(wèi)你整理以下知识:

王于兴师(shī)修(xiū)我戈(gē)矛的(de)意思,王(wáng)于兴师,修我(wǒ)戈矛怎样翻译

  “王于(yú)兴师,修我戈矛。

  ”的意(yì)思是君王发(fā)兵去交(jiāo)战,修整我那戈与矛。

  该句(jù)出自《秦风·无衣(yī)》,全文为(wèi):岂曰无(wú)衣?与子(zi)同袍。

  王于兴师,修我戈矛。

  与子(zi)同仇!岂曰(yuē)无衣?与子同泽。

  王于兴师,修(xiū)我(wǒ)矛(máo)戟。

  与子偕作!岂(qǐ)曰无衣?与子(zi)同裳。

  王于兴师,修我甲兵。

  与子偕行!译(yì)文:谁说(shuō)我们没衣(yī)穿?与你同(tóng)穿那(nà)长袍。

  君王发兵去交战,修整我那戈与(yǔ)矛,杀敌与你(nǐ)同目标。夏朝距今多少年,夏朝距今多少年2022p>

  谁说我们没衣穿?与你同穿(chuān)那(nà)内(nèi)衣。

  君王发兵去交(jiāo)战,修整我那矛与戟,出发与(yǔ)你在一起。

  谁说(shuō)我们没(méi)衣穿?与(yǔ)你同(tóng)穿那(nà)战裙。

  君王发兵(bīng)去交(jiāo)战,修整(zhěng)甲胄与刀兵,杀敌与你共前(qián)进。

  赏(shǎng)析(xī):《秦风·无(wú)衣》是中国古代(dài)第一部诗歌总集(jí)《诗经》中的一首诗。

  这是一首(shǒu)激昂(áng)慷慨、同仇敌忾的战歌,表现了秦国(guó)军(jūn)民(mín)团结互助、共御外(wài)侮(wǔ)的高(gāo)昂士气和乐(lè)观精神。

  全诗风(fēng)格矫健(jiàn)爽(shuǎng)朗(lǎng),采用了重(zhòng)章(zhāng)叠唱(chàng)的形式,抒(shū)写将士们在大(dà)敌当前、兵(bīng)临城下之际,以大局为重,与(yǔ)周王(wáng)室(shì)保持一致,一听“王于兴师”,磨刀擦(cā)枪,舞戈挥(huī)戟(jǐ),奔(bēn)赴前线(xiàn)共同杀敌的英(yīng)雄(xióng)主义(yì)气概(gài)和爱国主义精神。

王(wáng)于兴师,修我戈(gē)矛,与子同仇(chóu)是(shì)什么意(yì)思(sī)

  君王(wáng)发(fā)兵去交(jiāo)战,修整(zhěng)我那戈与(yǔ)矛(máo),杀敌与你同目标。

  《秦风·无衣》先(xiān)秦:佚名

  岂曰(yuē)无(wú)衣?与子(zi)同袍。

  王(wáng)于兴师,修(xiū)我戈(gē)矛。

  与子同仇!

  岂曰无衣?与子(zi)同泽。

  王于兴(xīng)师,修我矛戟。

  与子偕作(zuò)!

  岂曰(yuē)无衣?与子同(tóng)裳。

  王于(yú)兴师,修(xiū)我甲兵。

  与子偕行!

  译(yì)文

  谁说我们没衣穿?与(yǔ)你同(tóng)穿(chuān)那长袍(páo)。

  君(jūn)王发兵(bīng)去交战(zhàn),修整我那戈与矛,杀敌(dí)与你同目标。

  谁(shuí)说我们没衣穿?与(yǔ)你同穿那(nà)内衣。

  君王发兵(bīng)去交(jiāo)战,修(xiū)整我那矛与戟,出发(fā)与你在(zài)一起。

  谁(shuí)说我们(men)没(méi)衣穿(chuān)?与你同穿那战裙。

  君(jūn)王发兵去交战,修整甲胄与刀(dāo)兵,杀敌与你(nǐ)共前(qián)进。

  扩展(zhǎn)资料:

  这(zhè)首诗充满了激昂(áng)慷(kāng)慨、同仇(chóu)敌忾的气氛。

  按其(qí)内容(róng),当是(shì)一首(shǒu)战(zhàn)歌。

  全诗表(biǎo)现了秦国军(jūn)民团结互助、共(gòng)御(yù)外侮的高昂士皮渣(zhā)气和乐观(guān)精神,其独具矫健而爽朗的风格正(zhèng)是秦(qín)茄握运人爱国主(zhǔ)义精神的反映。

  由于此诗旨在歌颂,也就是说以“美”为主,所以对(duì)秦军(jūn)来说有巨(jù)大的(de)鼓舞力量。

  据《左传》记载,鲁定公四年(夏朝距今多少年,夏朝距今多少年2022nián)(公元(yuán)前506年),吴国军(jūn)队(duì)攻(gōng)陷楚(chǔ)国的首府郢都(dōu),楚(chǔ)臣申包胥到(dào)秦国求援,“立依于(yú)庭墙而哭,日夜不(bù)绝声(shēng),勺饮不(bù)入(rù)口,七日,秦(qín)哀(āi)公为之(zhī)赋《无(wú)衣》,九顿首(shǒu)而坐,秦师乃出”。

  于(yú)是一(yī)举击退了吴(wú)兵(bīng)。

  诗共三(sān)章(zhāng),采用了重(zhòng)叠复沓(dá)的形式颤梁。

  每一章句数、字数相等,但结构的相同(tóng)并不意味简(jiǎn)单的、机械的(de)重复,而是不断(duàn)递进,有(yǒu)所发展的。

  如首章结句(jù)“与子同仇(chóu)”,是情绪方(fāng)面(miàn)的,说的是他们有共同(tóng)的敌(dí)人。

  二章结句“与(yǔ)子偕作”,作是起的(de)意思(sī),这才是行动的开始。

  三章结句“与子偕行”,行训往,表明(míng)诗(shī)中的战士们(men)将(jiāng)奔(bēn)赴前线共同杀(shā)敌了。

  参考(kǎo)资料(liào)来源(yuán):百度百科-国风·秦(qín)风·无衣

未经允许不得转载:成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰 夏朝距今多少年,夏朝距今多少年2022

评论

5+2=