陈万年教子(zi)文(wén)言文翻译注(zhù)释和启示(shì),文言文《陈万年教子(zi)》翻译是《陈(chén)万(wàn)年教(jiào)子》翻译:陈万(wàn)年(nián)是朝中显(xiǎn)赫(hè)的大官,有一次陈万年病了,把儿(ér)子陈咸叫(jiào)来跪在床(chuáng)边训话的。
关于陈万年教(jiào)子文言文翻(fān)译注释和(hé)启(qǐ)示,文言文《陈万年教子(zi)》翻译(yì)以及陈万年教子文言文翻译(yì)注释(shì)和启示(shì),陈万年教子文言(yán)文(wén)的翻译,文言文《陈万年教子》翻译,陈(chén)万年教子解释,《陈万年(nián)教(jiào)子》等问题,小编将为你整理以下(xià)知识:
陈万年教子文言文翻译注释和启示,文言文《陈万年教子(zi)》翻译
《陈(chén)万年教子(zi)》翻译:陈万年是朝中显赫(hè)的(de)大官,有一次陈万年病了(le),把(bǎ)儿子陈咸叫来(lái)跪(guì)在床边训话(huà)。一直说到半夜,陈(chén)咸(xián)打了瞌睡,头碰到了屏风。
《陈(chén)万年教(jiào)子》翻译陈万(wàn)年是朝中显(xiǎn)赫(hè)的大官,有一次陈万年病了,把儿子陈咸叫来跪(guì)在(zài)床边(biān)训话(huà)。
一直说到半夜,陈咸(xián)打了瞌睡,头碰到了(le)屏风。
陈(chén)万年很生气,想要拿棍子(zi)打他,说:“我作为(wèi)父亲拉普拉斯分块矩阵公式例题,拉普拉斯分块矩阵公式副对角线教育你(nǐ),你(nǐ)反而打瞌睡,不听我的话,这是什么道(dào)理(lǐ)?”陈咸赶忙(máng)跪下叩头认错,说:“我完全(quán)明白您所说的话(huà),主要的意(yì)思是(shì)教我要对上司要(yào)奉承(chéng)拍马屁罢了!”陈(chén)万年没(méi)有再(zài)说(shuō)话。
《陈(chén)万年教(jiào)子》注释尝(cháng):曾经(jīng)。
戒:同“诫”,告诫(jiè);
教训。
语:谈论,说话。
睡(shuì):打(dǎ)瞌(kē)睡。
欲(yù):想(xiǎng)要(yào)。
杖:名词用作动(dòng)词,用棍子打。
之:代词(cí),指代陈咸。
曰:说。
乃公:你(nǐ)的父亲 ,乃:你
谢:道(dào)歉,认错(cuò)。
具晓:完全明白,具,都。
大要:主要的意思。
大要教咸(xián)谄:主要的(de)意思是教我奉承(chéng)拍马。
谄(chǎn),谄媚,奉(fèng)承。
拍马屁。
乃:是
复:再(zài)。
言:话。
显:显赫(hè)。
《陈万年教子(zi)》原文陈万年乃朝中重(zhòng)臣也(yě),尝病,召子咸教戒于床下。
语至三更(gèng),咸睡,头触(chù)屏(píng)风。
万年大(dà)怒,欲杖之,曰:“乃公戒汝,汝反睡,不听吾言,何也?”咸叩头谢曰:“具(jù)晓所言,大要(yào)教咸谄也(yě)。
”万年乃不复言。
陈(chén)万年教子文言文注解及(jí)翻(fān)译(yì)
文言文是中国古代的一(yī)种书面语言,主要包括以先(xiān)秦时期的口语为基(jī)础而形(xíng)成的书面语。
下(xià)面是(shì)我为你带来的陈万年教子文(wén)言(yán)文(wén)注解及翻配(pèi)蚂译 ,欢(huān)迎阅读。
陈万年教(jiào)子原(yuán)文(wén)
陈万(wàn)年乃朝中重臣,尝病,召其子陈(chén)咸戒于(yú)床下,语至(zhì)三更,咸睡(shuì),头触屏风。
万(wàn)年大(dà)怒,欲杖(zhàng)之,曰:乃公戒(jiè)汝,汝反睡,不听吾言,何也?咸叩(kòu)头谢(xiè)曰(yuē):具(jù)晓所敬卖中言,大要教咸谄(读缠的音))也(yě)。
万(wàn)年乃不复言(yán)。
选(xuǎn)自(班固《汉书●陈万年传(chuán)》)
译文
陈(chén)万年是亮山(shān)朝中(zhōng)的重臣,曾经病(bìng)了,把(bǎ)儿子(zi)陈(chén)咸叫到床前。
告诫他做人的道理,讲(jiǎng)到半夜,陈(chén)咸(xián)打瞌(kē)睡,头碰(pèng)到(dào)了屏(píng)风。
陈万(wàn)年非常生气,要拿棍子打他,训斥说:你(nǐ)的父亲口口(kǒu)声声(shēng)教你,你却(què)打瞌(kē)睡,(你)不听我的话,这是为什么?陈咸赶忙跪下叩(kòu)头(tóu)道(dào)歉说:您说的话的意思我(wǒ)都(dōu)知道,主要(yào)意思是教我奉承拍马屁。
陈万年于是不(bù)敢再说话(huà)。
注释
1.咸:陈(chén)咸,陈万年之子。
2.戒(jiè):同诫(jiè),告诫(jiè)。
3.大要:主要。
4.乃公:你的父亲
5.尝(cháng):曾经(jīng)。
6.具:全,都(dōu)
7.谢:道歉(qiàn)
8.语:说话
9.显:显赫
10.杖:打
11.其:陈万年的儿子(代词)
12.之(zhī):代(陈咸(xián))
13.曰:说
14.大要;主(zhǔ)要的意思。
15.具晓:完全(quán)明白
16.复(fù):再
17.具晓所(suǒ)言:您说的话的.意思(sī)我都明白
18.谄(chǎn):奉承拍(pāi)马屁。
19.睡:打(dǎ)瞌睡(shuì)。
启发(fā)
①父(fù)母是孩子的第(dì)一(yī)任老师,父母的一言一(yī)行都会(huì)在(zài)孩子身上印下深深的烙(lào)印(yìn),所(suǒ)以说,作为(wèi)父母千万要(yào)做一个合格产品(pǐn).但是(shì)也有(yǒu)教孩子(zi)走歪道的父母(mǔ),文中(zhōng)陈万年就是其中一个。
②在这个世界上有长辈教唆小辈学会阿谀奉承的,陈万年就是这类反面角色(sè)的代表之一,但也有一些(xiē)好(hǎo)的(de)长辈。
③通(tōng)过这篇文章,我们懂得了(le)不要(yào)光(guāng)阿谀奉承与(yǔ)听信谗(chán)言。
陈万年教子(zi)文言(yán)文(wén)翻译注释和(hé)启示(shì),文言(yán)文《陈万年教子》翻译是《陈万年教子》翻译:陈万年是(shì)朝中显赫的大(dà)官,有(yǒu)一次陈万年(nián)病了,把儿子陈咸(xián)叫来跪在床(chuáng)边训话的。
关(guān)于陈万(wàn)年教子文言文翻译注释(shì)和启示,文言文(wén)《陈(chén)万年(nián)教子》翻译(yì)以及陈万年(nián)教子文言文翻译(yì)注释和(hé)启示,陈万(wàn)年教子文言文的(de)翻(fān)译,文言文《陈万年教子》翻译,陈万年(nián)教子解(jiě)释(shì),《陈万年教子》等(děng)问题,小编将(jiāng)为你整理以下知识:
陈(chén)万年教子文言文翻译注(zhù)释和启示(shì),文言文(wén)《陈万年教子(zi)》翻(fān)译
《陈万(wàn)年教子(zi)》翻译:陈万年是朝中(zhōng)显赫的大官,有一(yī)次陈万(wàn)年病(bìng)了(le),把(bǎ)儿子陈咸叫来跪在床边训话。一直说(shuō)到半夜,陈咸打了瞌睡,头碰到(dào)了屏(píng)风。
《陈(chén)万年教子(zi)》翻译陈万(wàn)年(nián)是朝中显赫的(de)大官(guān),有一次陈万年(nián)病了,把儿(ér)子(zi)陈咸叫来跪在床边(biān)训话。
一直说到半(bàn)夜,陈咸打了瞌睡,头碰到了屏风。
陈万(wàn)年很生(shēng)气,想(xiǎng)要拿棍子打他(tā),说:“我作(zuò)为父亲(qīn)教(jiào)育你,你(nǐ)反而打瞌睡,不听我的话(huà),这是什(shén)么(me)道理?”陈咸赶忙跪下叩头认错,说:“我完全明白您(nín)所(suǒ)说(shuō)的(de)话,主要(yào)的意(yì)思是教我要(yào)对上(shàng)司要奉承拍(pāi)马屁罢(bà)了!”陈万年没(méi)有再说(shuō)话。
《陈万(wàn)年教子》注释尝:曾经。
戒:同“诫”,告诫;
教(jiào)训(xùn)。
语:谈论,说话。
睡(shuì):打瞌睡。
欲:想要。
杖:名词用作动词,用棍(gùn)子打(dǎ)。
之:代词,指代陈咸(xián)。
曰(yuē):说。
乃(nǎi)公:你的父(fù)亲 ,乃:你
谢:道歉,认(rèn)错。
具晓:完全明白,具(jù),都。
大(dà)要:主要的意思。
大(dà)要教咸谄:主(zhǔ)要的意思是教(jiào)我奉承拍马。
谄(chǎn)(chǎn),谄媚(mèi),奉承。
拍(pāi)马屁。
乃:是(shì)
复:再。
言:话。
显:显赫。
《陈万年教子》原文(wén)陈万年(nián)乃朝中重(zhòng)臣也,尝(cháng)病,召(zhào)子咸教(jiào)戒于床下。
语至三(sān)更,咸睡,头(tóu)触屏风。
万年大怒,欲杖之,曰:“乃(nǎi)公戒汝,汝反(fǎn)睡,不听吾(wú)言,何也(yě)?”咸叩头谢曰:“具晓(xiǎo)所(suǒ)言,大要教咸谄也。
”万年(nián)乃不(bù)复言。
陈万年(nián)教子文言文注解及翻译
文言文是中国古(gǔ)代的一种书面语言(yán),主要包括以先秦时期的(de)口(kǒu)语为(wèi)基础而形成的书面语。
下面(miàn)是我为你带来的陈万年教子文(wén)言文注解及翻(fān)配蚂(mǎ)译 ,欢迎阅读。
陈万(wàn)年教子原(yuán)文
陈(chén)万(wàn)年乃朝中重臣,尝病(bìng),召其(qí)子陈咸戒(jiè)于床下(xià),语至三更,咸睡,头触(chù)屏风(fēng)。
万(wàn)年大怒,欲杖之,曰:乃(nǎi)公戒汝,汝(rǔ)反睡,不听吾言,何也?咸叩头谢曰:具晓所敬卖中(zhōng)言,大要教咸谄(读缠的音))也。
万年乃不复(fù)言(yán)。
选自(班(bān)固(gù)《汉书●陈万(wàn)年传》)
译文(wén)
陈万(wàn)年是亮山朝(cháo)中(zhōng)的重臣,曾经(jīng)病(bìng)了,把儿子陈咸(xián)叫到(dào)床前。
告诫他做人的道理,讲到半夜,陈咸(xián)打瞌睡,头碰(pèng)到了屏风。
陈万年(nián)非常生(shēng)气,要(yào)拿棍(gùn)子(zi)打他,训斥说:你的(de)父(fù)亲口口声声教你,你却打瞌睡(shuì),(你)不听(tīng)我的话,这是为什(shén)么?陈(chén)咸(xián)赶忙(máng)跪下叩头道歉(qiàn)说:您说的话的意(yì)思我(wǒ)都知道,主要意思是教我奉承拍马屁。
陈万年于(yú)是不敢再说话。
注释(shì)
1.咸(xián):陈(c拉普拉斯分块矩阵公式例题,拉普拉斯分块矩阵公式副对角线hén)咸,陈万年之(zhī)子(zi)。
2.戒:同诫,告诫(jiè)。
3.大要:主要。
4.乃(nǎi)公:你的父亲
5.尝(cháng):曾经(jīng)。
6.具:全,都
7.谢:道歉
8.语:说话
9.显:显赫
10.杖:打
11.其:陈(chén)万年的儿子(代(dài)词)
12.之:代(陈咸(xián))
13.曰:说
14.大(dà)要(yào);主要的意(yì)思。
15.具晓:完(wán)全明白
16.复(fù):再
17.具晓所言:您说(shuō)的话的(de).意思我都明白(bái)
18.谄(chǎn):奉承拍马屁。
19.睡:打瞌睡。
启发
①父母是孩子的第一任老(lǎo)师,父母的一言(yán)一(yī)行都会在孩子身(shēn)上印下深深的烙印(yìn),所以(yǐ)说,作为父母千(qiān)万要做一个合(hé)格产品.但(dàn)是也有教孩子走歪(wāi)道(dào)的父母,文中陈(chén)万年就是(shì)其中(zhōng)一个。
②在这(zhè)个(gè)世界上(shàng)有(yǒu)长辈教唆小辈学会阿谀奉承的,陈(chén)万年就是(shì)这类反面(miàn)角色的代表(biǎo)之一,但也有一些好的(de)长辈。
③通(tōng)过这(zhè)篇文章,我们(men)懂(dǒng)得(dé)了不要光阿(ā)谀奉承与听(tīng)信谗言(yán)。
未经允许不得转载:成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰 拉普拉斯分块矩阵公式例题,拉普拉斯分块矩阵公式副对角线
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了