成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰

张学良多高,少帅张学良多高

张学良多高,少帅张学良多高 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟以天下之大而从六国破亡之故(gù)事(shì)是又在六国下矣翻译,苟(gǒu)以(yǐ)天(tiān)下之大而从六国古今异义是(shì)“苟(gǒu)以天下之(zhī)大,而从六国破亡之故(gù)事,是又在六国(guó)下(xià)矣”翻(fān)译(yì)是(shì)如果凭借偌大国家,却(què)追随六国(guó)灭亡(wáng)的前例,这就(jiù)比不上六国了(le)的。

  关于苟(gǒu)以天下之大而从六(liù)国破亡之故事(shì)是又在六国(guó)下矣翻(fān)译,苟(gǒu)以天下之大而从六(liù)国古今异(yì)义以及苟以(yǐ)天(tiān)下之大(dà)而从六国(guó)破亡(wáng)之故事是又在(zài)六国下矣(yǐ)翻译,苟以天下之大,而从六国(guó)破亡之故事古今异义(yì)词(cí),苟以天下之大(dà)而从(cóng)六国古(gǔ)今异义,六国论苟以天下之大,苟以天下(xià)之大的翻译(yì)等问题(tí),小编将为你整理以下知(zhī)识:

苟以天下之(zhī)大(dà)而(ér)从六国破亡(wáng)之故事是又(yòu)在六国下矣翻译(yì),苟以(yǐ)天下之大而从六国古今异(yì)义

  “苟以(yǐ)天下之(zhī)大,而从六国破亡之故事,是又在(zài)六国下矣”翻译是如果凭(píng)借(jiè)偌大国家(jiā),却追随六国灭(miè)亡的前例,这(zhè)就比不上六(liù)国了。

  出(chū)自宋代苏洵的《六国(guó)论》。

  原文:夫六国与秦皆诸侯,其(qí)势(shì)弱(ruò)于秦,而犹(yóu)有可以(yǐ)不赂而胜之之势。

  苟以天(tiān)下(xià)之大,下而从六国破亡(wáng)之故事,是又在六国下矣。

  《六(liù)国论》提出并论(lùn)证了六(liù)国灭(miè)亡“弊在赂秦”的精辟论点,“借古讽今”,抨击宋(sòng)王朝对契丹和西夏的屈辱政策,告诫北(běi)宋统治者要(yào)吸取六国灭(miè)亡的(de)教训(xùn),以免重蹈覆辙(zhé)。

《六国论(lùn)》翻译及(jí)原文

     《六国论》是苏洵(xún)政论文的(de)代表作品。

  下(xià)面是的我为大(dà)家精心整的“《六(liù)国论》翻(fān)译及原文”!供(gōng)大家阅(yuè)读(dú)!希望能够(gòu)帮助到大家(jiā)!更多精彩(cǎi)内容请持续关注!

  《六国论》翻译及原文

      作(zuò)者简介

     苏洵(公元1009年5月22日至1066年5月21日)字明允(yǔn),四川眉(méi)山人(rén)。

  生于宋真宗(zōng)大中祥(xiáng)符二(èr)年四(sì)月二十五日(1009年5月22日),卒(zú)于英宗治平三年四月(yuè)戊申(1066年5月21日),年五十八岁。

  年二十七,始发愤为学。

  岁馀举进士,又举茂(mào)才异等(děng),皆(jiē)不中。

  乃悉焚所为文,闭户益读书,遂通六经、百家(jiā)之说,下笔顷刻数千言。

  至和、嘉祐(yòu)间(jiān),与二子轼、凳纳茄辙同至京师。

  欧(ōu)阳修(xiū)上其(qí)所著权书、衡论等(děng)二十二篇,士大夫争(zhēng)传之(zhī)。

  宰相韩琦奏于朝,除(chú)秘书省校书(shū)郎。

  历迁陈州(zhōu)项(xiàng)目(mù)城令。

  与姚辟同修建隆以(yǐ)来礼书,为太常因革礼(lǐ)一百(bǎi)卷。

  书成而卒。

  洵著有嘉祐集二十卷(juǎn),及谥法(fǎ)三卷(juǎn),均(jūn)《宋史本传》并传于世。

  

      原文

     六(liù)国破灭,非兵不(bù)利 ,战不善,弊(bì)在(zài)赂秦(qín)。

  赂秦而(ér)力亏(kuī),破(pò)灭之道也。

  或曰:六国互(hù)丧(sàng),率赂秦耶?曰:不赂者以赂者丧(sàng),盖(gài)失强援,不能独完。

  故曰(yuē):弊在赂秦(张学良多高,少帅张学良多高qín)也。

     秦以攻取(qǔ)之外,小(xiǎo)则获(huò)邑(yì),大(dà)则得城。

  较秦之所得(dé),与战胜而得者,其实百倍(bèi);诸侯之所亡,与战败而亡者,其实(shí)亦百倍。

  则(zé)秦之所大欲,诸侯之所(suǒ)大患(huàn),固不(bù)在(zài)战(zhàn)矣。

  思厥先祖(zǔ)父,暴霜露,斩(zhǎn)荆棘,以(yǐ)有尺寸之地(dì)。

  子孙视(shì)之不甚(shèn)惜,举以予人,如弃草芥。

  今(jīn)日(rì)割五(wǔ)城,明日割(gē)十城,然后得(dé)一夕(xī)安(ān)寝(qǐn)。

  起视四(sì)境(jìng),而(ér)秦兵又(yòu)至矣(yǐ)。

  然则诸侯之地(dì)有限(xiàn),暴秦之欲无厌,奉之弥繁(fán),侵(qīn)之愈急。

  故不战而强(qiáng)弱胜负已判矣。

  至于颠覆,理(lǐ)固宜然。

  古人云:“以(yǐ)地事秦,犹抱薪救火,薪(xīn)不(bù)尽,火不灭。

  ”此言(yán)得之。

     齐人(rén)未尝赂秦(qín),终继五(wǔ)国迁灭(miè),何哉?与嬴(yíng)而(ér)不助五国也。

  五国既丧,齐(qí)亦不免(miǎn)矣。

  燕赵之(zhī)君,始有远(yuǎn)略,能守其(qí)土,义不赂秦。

  是故燕虽小国而后亡,斯用兵之效也。

  至丹以荆卿为计,始速祸(huò)焉(yān)。

  赵尝五战于(yú)秦,二(èr)败而三胜。

  后秦击赵者再,李牧连却之(zhī)。

  洎牧(mù)以(yǐ)谗诛(zhū),邯(hán)郸为郡,惜其用武而不终也。

  且燕赵处秦革灭殆尽之(zhī)际(jì),可(kě)谓(wèi)智力孤(gū)危,战(zhàn)败而亡,诚不得(dé)已。

  向使三国(guó)各(gè)爱其(qí)地,齐人勿附于(yú)秦,刺客(kè)不行(xíng),良将(jiāng)犹在,则(zé)胜负(fù)之(zhī)数,存亡之理,当与秦相较,或未易量。

     呜呼(hū)!以赂秦之(zhī)地,封天下(xià)之谋臣,以事秦之心,礼(lǐ)天下(xià)之奇(qí)才,并力西向,则吾(wú)恐秦人(rén)食之(zhī)不得下咽也(yě)。

  悲夫!有如此(cǐ)之(zhī)势,而为(wèi)秦(qín)人积威之(zhī)所劫,日削(xuē)月割,以(yǐ)趋于亡(wáng)。

  为国者无(wú)使为(wèi)积威之所劫(jié)哉!

     夫(fū)六国与(yǔ)秦皆诸侯,其势弱(ruò)于秦,而犹有可以(yǐ)不(bù)赂而胜(shèng)之之势。

  苟以天(tiān)下之大(dà),而从六国破(pò)亡(wáng)之故事,是(shì)又(yòu)在六国下(xià)矣。

      注释

     1.兵:兵器

     2.善(shàn):好。

     3.弊在赂秦(qín):弊病在(zài)于贿赂秦(qín)国。

  赂,贿赂。

  这里指向秦割地求和。

     4.或曰:有(yǒu)人说。

  这是设问(wèn)。

  下(xià)句的“曰”是(shì)对该设(shè)问的回答。

     5.率:都,皆。

     6.盖(gài):承接上(shàng)文,表示原因,有“因为”的意思(sī)。

     7.完(wán):保全。

     8.攻取:用攻战(的办法(fǎ))而夺取。

     9.小:形容词(cí)作名词,小(xiǎo)的地方。

     10.其实:它的实际数(shù)目。

     11.所大欲:所最想要(yào)的(东(dōng)西),大,最。

     12厥先祖父:泛指他(tā)们的先人祖辈,指列国的(de)先(xiān)公先王。

  厥,其。

  先,对去(qù)世(shì)的尊长(zhǎng)的敬称(chēng)。

  祖(zǔ)父,祖辈与(yǔ)父辈.

     13.暴霜露:暴露在霜露之中。

  意思是冒着霜(shuāng)露(lù)。

  和下文的斩荆棘,已(yǐ)有尺寸之地,都是形(xíng)容创(chuàng)业(yè)的艰(jiān)苦。

     14.视:对待

     15.举(jǔ)以予人(rén):拿(ná)它(tā)(土(tǔ)地)来送(sòng)给(gěi)别人。

  实际是举之以予人(rén),省略了之,代土地(dì)。

     16.然则:既然这(zhè)样,那么。

     17.厌:同“餍”,满足。

     18.奉之(zhī)弥繁,侵(qīn)之愈急(jí):(诸侯(hóu))送给(gěi)秦的(de)土(tǔ)地越(yuè)多,(秦国)侵(qīn)略诸侯也越(yuè)急。

  奉(fèng):奉送。

  弥、愈:都是“更加”的意思(sī)。

  繁(fán):多。

     19.判:茄(jiā)胡决定枣察。

     20.至于:以至于。

     21.颠覆(fù):灭亡。

     22.理固宜然:(按照)道理(lǐ)本(běn)来就应(yīng)该这样。

     23.事(shì):侍奉(fèng)。

  “以地事(shì)秦(qín)……火不灭”:语见《史(shǐ)记魏(wèi)世家(jiā)》和《战(zhàn)国策魏(wèi)策》。

     24.此言(yán)得之(zhī):这话对了。

  得之(zhī),得其理。

  之,指上面(miàn)说的道理。

     25.终:最(zuì)后。

     26.继:跟着。

     27.迁灭:灭(miè)亡。

  古(gǔ)代(dài)灭人国家,同(tóng)时迁其国(guó)宝、重(zhòng)器,故说“迁(qiān)灭(miè)”。

     28.与嬴:亲附秦国。

  与,亲附。

  嬴(yíng),秦王族的(de)姓,此借指秦国。

     29.既:已经。

     30.免(miǎn):幸免。

     31.始有远略:起初(chū)有长远的谋略。

     32.义:名词(cí)作动词(cí),坚持正(zhèng)义(yì)。

     33.斯:这

     34.始:才(cái)

     35.速:招致。

     36.再:两次。

     37.连却之:使(shǐ)...退(tuì)却(动词(cí)的(de)使动用法)

     38.洎:及,等到。

     39.以(yǐ):因为

     39.谗:小(xiǎo)人的坏(huài)话。

     40.邯郸为郡:秦灭赵之后(hòu),把赵国改(gǎi)为秦国的邯郸郡(jùn)。

  邯(hán)郸,赵国的都城。

     41.且燕(yàn)、赵处(chù)秦(qín)革灭殆尽之(zhī)际:燕赵两国正处在秦(qín)国把其他(tā)国家快要消(xiāo)灭干净的(de)时候。

  革,改变,除(chú)去。

  殆(dài),几乎,将(jiāng)要。

     42.智力:智谋和(hé)力量(国力)。

     43.向使(shǐ):以前假如。

     44.胜(shèng)负之数,存(cún)亡之理:胜负(fù)存亡(wáng)的命运。

  数,天数。

  理,理数。

  皆指命运。

     45.当:同“倘(tǎng)”,如果(guǒ)。

     46.易(yì)量:容易(yì)判(pàn)断(duàn)。

     47.以赂秦(qín)之地封(fēng)天(tiān)下之谋臣:以,用。

     48.礼:礼待(dài)。

  名(míng)作动。

     49.食之不(bù)得下咽也:指(zhǐ)寝食不安,内(nèi)心惶恐(kǒng)。

  下:向下。

  名作(zuò)动。

  咽:吞(tūn)咽。

     50.势:优势。

     51.而为秦人积威之所劫:而,却。

  积威(wēi):积久而成的(de)威(wēi)势。

  劫,胁迫,劫持。

     52.日削月割,以趋于亡:日(rì),每天(tiān),名作(zuò)状。

  月(yuè),每月,名(míng)作(zuò)状。

  以(yǐ),而。

     53.为国者无使为(wèi)积(jī)威之所劫哉:治(zhì)理国家(jiā)的人不要(yào)被(bèi)积久的(de)威势(shì)胁迫(pò)啊!

     54.势弱于(yú)秦。

  于:比(bǐ)。

     55.而犹有可以不(bù)赂而胜之之(zhī)势。

  可以:可以凭借。

     56.苟以天下(xià)之(zhī)大苟(gǒu),如果。

  以,凭着。

     57.下:指在六国之后

     58.从(cóng):跟随。

     59.故事:旧(jiù)事(shì),先(xiān)例(lì)。

      一词多义

     以:

     1.秦以攻取之外(wài) ( 用,凭。

  介词)

     2.以有(yǒu)尺寸之地(dì) (才,可用而(ér)代(dài)替)

     3.举以(yǐ)予人 ( 把) 全译:把土地拿来送给别人省略句:举(jǔ)以之(zhī)予(yǔ)人(rén)

     4.以地(dì)事秦 ( 用)

     5、苟以天下之大(凭借)

     6、日削月(yuè)割,以趋于亡(wáng)(以至于。

  连词(cí))

     7、洎牧以谗诛(由于,因为)

     8、不赂者以赂者(zhě)丧 (因为)

     之:

     1.较秦(qín)之所得(dé)(结构助词,的)

     2.秦之所大欲(结构助词,的)

     3.以有尺寸(cùn)之(zhī)地(的 )

     4.子孙视之不(bù)甚惜 (代(dài)词,土(tǔ)地(dì))

     5.诸侯之地有限,暴秦之(zhī)欲(yù)无厌 (的(de) )

     6.奉之弥繁,侵之愈急(前一个“之”指奉秦之物,后一个“之(zhī)”指赂秦各国。

  都是代词。

  )

     7.此(cǐ)言得(dé)之 (代(dài)词,指(zhǐ)代上面(miàn)的道理(lǐ))

     而:

     1.与战(zhàn)胜而(ér)得者(zhě),其实百倍(因果承接)

     2.起视四(sì)境,而秦(qín)兵又至矣(可是,表示转折)

     3.故(gù)不战(zhàn)而(ér)强弱胜负已判矣(就,承接关系)

     4.与(yǔ)嬴而不助(zhù)五国也(yě) (转折)

     5.二败而三胜(并列)

     6.而从(cóng)六国破(pò)亡之故(gù)事(承接)

     然:

     1.然则:既(jì)然这样,那么。

     2.然后:这样以后。

     兵:

     1.非兵不利(名词,兵器(qì)、武(wǔ)器)

     2.而秦兵又至矣(名词,军(jūn)队)

     3.斯用(yòng)兵之效也(名词,战(zhàn)争)

     暴:

     1.暴霜露(lù)(动(dòng)词,曝露)

     2.暴秦之欲(yù)无(wú)厌(形(xíng)容词(cí),凶(xiōng)暴(bào),残酷)

     事:

     1.以地事秦 (动词,侍奉)

     2.下而(ér)从六国(guó)破(pò)亡之故事(名词,旧(jiù)事(shì))

     犹:

     1.犹抱薪救火(动词,像,好像)

     2.犹有可以不赂而胜之之势(shì)(副词,仍然,还)

     始:

     1.始有远略(名(míng)词,起初(chū))

     2.始(shǐ)速祸(huò)焉(副词,才(cái))

     向:

     1.张学良多高,少帅张学良多高向使三国(guó)各爱(ài)其地(假如,如(rú)果)

     2.并力西向(xiàng)(动词,朝着,对着(zhe))

     亡:

     1.诸(zhū)侯之所(suǒ)亡与战败而(ér)亡者(失去(qù)土地。

  动词)

     2.是故燕虽小国(guó)而后亡(灭亡。

  动(dòng)词)

     3.追亡逐(zhú)北,伏(fú)尸百万(逃亡)

     与:

     1、与(yǔ)嬴而不助(zhù)五国(guó)也(结交,亲附。

  动词(cí))

     2、与战胜而得者(和。

  介(jiè)词)

      古(gǔ)今异义

     1.其实(shí):

     古(gǔ)义:它(tā)的(de)实际数量(liàng) 今义:实际上

     2.祖父:

     古义(yì):祖(zǔ)辈和父(fù)辈 今(jīn)义:父亲(qīn)的(de)父亲

     3.至于(yú):

     古义(yì):以至于(yú)。

  今义(yì):表(biǎo)示(shì)到(dào)达某种程(chéng)度

     4.可(kě)以:

     古义:可以(yǐ)凭借 今义:表示可能(néng)或能够(表示许(xǔ)可)

     5.故(gù)事:

     古义:旧事,前例 今(jīn)义:文学体裁的一(yī)种

     6.智力:

     古义:智谋(móu)与力量 今义(yì):指人类思(sī)考能力(lì)与(yǔ)认知水平

     7.然后:

     古义:这(zhè)样以后 今义:用(yòng)于顺承复句的后一分句的句首(shǒu),或一(yī)段的开(kāi)头,表示(shì)某一行动或情况发生后,接着发生或引起另(lìng)一行动(dòng)或(huò)情况,有的跟(gēn)前一分句的“先”、“首先”相呼(hū)应

     8.与:

     古义:结交 今义:和

     9.速:

     古义:招(zhāo)致 今(jīn)义:速度

     10.不行:

     古义;到```地(dì)方去(qù) 今义:不(bù)可以

     11.再:

     古(gǔ)义;两次 今义;第(dì)二次(cì)

     成语

     如弃草芥:

     芥,小草。

  就像扔掉一(yī)根小草那样。

  形容毫不在意。

     抱(bào)薪救火(huǒ):

     薪(xīn):柴草。

  抱着柴草(cǎo)去救(jiù)火。

  比喻用错的方(fāng)法去消(xiāo)除灾祸,结果(guǒ)使(shǐ)灾祸(huò)反而扩大。

      特殊句式

     一、介(jiè)词结(jié)构后置

     1.赵(zhào)尝五战于秦

     2.齐(qí)人勿附于秦(qín)

     3.其势(shì)弱于秦

     二、省略句

     1.子孙视之(zhī)不甚惜(xī),举以予人

     2.奉之弥繁,侵之(zhī)愈(yù)急

     3.至丹以荆卿(qīng)为计

     4.为国者(zhě)无(wú)使为积威之所劫哉(zāi)

     5.较秦(qín)之所得与战胜而得者

     6. 邯郸为郡

     7. 思厥先祖(zǔ)父(fù),暴(bào)霜露,斩荆棘

     三、被动句(jù)

     1.洎牧以谗诛

     2.为国(guó)者无使(shǐ)为积威之所劫哉

     3. 有如此之(zhī)势,而为秦人积威之所劫(jié)

     四(sì)、判断(duàn)句

     1.是又在六(liù)国下矣

     2.与嬴(yíng)而不助(zhù)五国(guó)也

     3.是故燕(yàn)虽小国而(ér)后亡(wáng),斯用兵之(zhī)效也

     4. 赂秦而(ér)力亏,破灭(miè)之道也

     5. 六国破(pò)灭,非兵(bīng)不(bù)利,战不善,弊在赂秦

     五、定语后置(zhì)句(jù)

     1.苟以天下之大

     六、宾(bīn)语前置(zhì)句

     1.并力西(xī)向

      词类(lèi)活用

     1.义不赂秦

     义:坚持(chí)(施行)正义 名词作(zuò)动词

     2.牧连却之(zhī)

     却:使……退却(què),译(yì)为打(dǎ)退 动词的使动用法

     3.以事秦(qín)之心礼(lǐ)天下之(zhī)奇才(cái)

     事:侍奉 名词作动(dòng)词

     礼:礼待 名词为动(dòng)词

     4.则(zé)吾(wú)恐(kǒng)秦(qín)人食之(zhī)不(bù)得(dé)下咽也(yě)

     下:吞(tūn)下(xià) 名词为(wèi)动词

     5.日削(xuē)月割,以趋于亡(wáng)

     日:每天(tiān) 月:每月名词作状语

     6.以地事秦

     事:侍(shì)奉 名(míng)词作(zuò)动词

     7.惜其用武而不终也

     终:坚持(chí)到(dào)底(dǐ) 形容(róng)词(cí)作动词(cí)

     8.不(bù)能独完

     完:完好,保(bǎo)全 形容词(cí)作动词

     9.至于颠(diān)覆(fù),理固宜然(rán)

     理:按理(lǐ)来说名词作状(zhuàng)语

     10.始速祸焉

     速:招致 形(xíng)容(róng)词作动词

     11.小则获邑,大(dà)则得城(chéng)

     小(xiǎo):小的方面:大:大的方面 形容词作名词

     12.下而(ér)从六(liù)国破亡之故事(shì)

     下:取自下策 名词作动词

      通假字

     1.诸(zhū)侯之地有(yǒu)限,暴秦之欲(yù)无厌

     通餍:满足(zú)

     2.当与秦相较,或未易量

     通倘:如(rú)果

     3.为(wèi)国者无使(shǐ)为(wèi)积威之所(suǒ)劫哉

     通毋:不要(yào)

     4.暴(bào)霜(shuāng)露

     通曝:冒着(zhe)

      译(yì)文(wén)

     六国的灭亡(wáng),不是(因为(wèi)他们(men)的(de))武器不锋利,仗打得(dé)不好,弊端(duān)在于用(yòng)土地来贿赂秦国。

  拿土地贿赂秦(qín)国亏损了自己(jǐ)的力量(liàng),(这就)是(shì)灭亡的(de)原因。

  有人问:“六(liù)国一个(gè)接一(yī)个的灭亡,难道全部是因为(wèi)贿赂(lù)秦国(guó)吗?”(回答(dá))说:“不贿赂秦国(guó)的(de)国家因为(wèi)有贿赂秦国的国家而灭亡。

  原因是不贿(huì)赂秦国(guó)的国家失掉了强有力的外(wài)援,不(bù)能(néng)独自保全。

  所以(yǐ)说(shuō):弊病在于(yú)贿(huì)赂(lù)秦国。

  ”

     秦国(guó)除了用战争夺取土(tǔ)地以(yǐ)外,(还受到诸侯的贿(huì)赂(lù)),小(xiǎo)的就获(huò)得邑镇,大(dà)的就(jiù)获得城(chéng)池。

  比较(jiào)秦国受贿赂所得到的土地与战(zhàn)胜别(bié)国所(suǒ)得到的土(tǔ)地(dì),(前者(zhě))实际(jì)多百(bǎi)倍(bèi)。

  六(liù)国诸(zhū)侯(贿(huì)赂(lù)秦国)所丧(sàng)失的土地与战(zhàn)败所丧(sàng)失的土地相比,实际也要多(duō)百倍。

  那么(me)秦(qín)国最想要的,与六(liù)国诸(zhū)侯最担心的(de),本来就不在于战争。

  想到他们的祖辈和父辈,冒着寒霜雨(yǔ)露,披荆斩棘,才(cái)有了很(hěn)少(shǎo)的一点(diǎn)土地。

  子孙(sūn)对那些土(tǔ)地(dì)却(què)不很爱(ài)惜(xī),全都拿来送给别(bié)人(rén),就像扔掉小(xiǎo)草一样不珍惜。

  今天割掉五座城(chéng),明(míng)天割掉十座城,这才(cái)能睡一夜安稳觉。

  明天起床一看四(sì)周边境,秦(qín)国的军(jūn)队(duì)又(yòu)来了(le)。

  既然这样,那么诸侯(hóu)的土地有限,强暴的秦国的欲望永远不会满足,(诸侯)送给他(tā)的越多,他侵犯得就越急(jí)迫。

  所以用不(bù)着(zhe)战(zhàn)争,谁强谁(shuí)弱,谁(shuí)胜谁负就已经决定了。

  到(dào)了覆灭(miè)的地步(bù),道理(lǐ)本来就(jiù)是这样子的。

  古人说(shuō):“用(yòng)土地侍奉秦国(guó),就好(hǎo)像抱柴救火,柴不烧完,火(huǒ)就不会(huì)灭(miè)。

  ”这(zhè)话说的很正确。

     齐国不曾贿赂秦(qín)国,(可是)最(zuì)终也随(suí)着(zhe)五国灭(miè)亡(wáng)了,为什么呢(ne)?(是(shì)因为(wèi)齐(qí)国(guó))跟秦国(guó)交好而不帮助其他(tā)五(wǔ)国。

  五国已经灭(miè)亡了,齐国也就没法幸免了(le)。

  燕国(guó)和(hé)赵(zhào)国(guó)的国君,起(qǐ)初有长远的谋(móu)略,能(néng)够守住(zhù)他们(men)的国土,坚持正义(yì),不贿赂秦国。

  因此燕(yàn)虽然是个小(xiǎo)国,却后来才灭亡,这就是用兵抗秦的效果。

  等(děng)到后来(lái)燕太子丹用派(pài)遣荆(jīng)轲刺(cì)杀秦(qín)王作对(duì)付(fù)秦国(guó)的计策(cè),这(zhè)才(cái)招致了(灭亡的)祸患。

  赵国曾(céng)经(jīng)与(yǔ)秦国交战五次,打(dǎ)了(le)两次败(bài)仗(zhàng),三次胜仗。

  后(hòu)来秦国两次攻打赵国。

  (赵国(guó)大(dà)将)李牧接连打(dǎ)退秦国的进(jìn)攻。

  等(děng)到李牧因受诬(wū)陷而被杀死,(赵国都城)邯郸变(biàn)成(秦国(guó)的一个)郡,可惜赵国(guó)用(yòng)武力(lì)抗秦(qín)而没能坚持到(dào)底。

  而且燕赵两国正处(chù)在秦国把(bǎ)其他国家(jiā)快要消灭干(gàn)净的(de)时(shí)候,可以说是智谋(móu)穷竭(jié),国势孤立危急,战败了而亡国,确实是不得已的(de)事。

  假(jiǎ)使韩、魏、楚三国都爱惜他们的国土,齐国不依附(fù)秦国。

  (燕国的)刺客不去(刺秦王(wáng))(赵国的)良将李牧还活着,那么胜(shèng)败(bài)的命运(yùn),存亡的理数,倘(tǎng)若与秦(qín)国相比(bǐ)较(jiào),也(yě)许还不容易衡量(liàng)(出高(gāo)低来)呢。

     唉!(如果六(liù)国诸侯)用贿(huì)赂(lù)秦国的土地来封给天下的(de)谋臣(chén),用侍奉秦国的(de)心来礼遇天下的奇才,齐心(xīn)合力地向西(xī)(对付秦国),那么,我恐怕秦国人饭也不能咽下去。

  真(zhēn)可悲啊(a)!有这样的有利形(xíng)势,却被秦国(guó)积久的威势所胁迫,天天割地,月月割地,以(yǐ)至于走向(xiàng)灭亡(wáng)。

  治理(lǐ)国家的(de)人不要被积久的威(wēi)势所胁迫啊!

     六国和秦国都是诸侯之国,他们(men)的(de)势(shì)力比秦(qín)国弱,却还有(yǒu)可(kě)以不贿赂秦国而(ér)战(zhàn)胜它的(de)优势。

  如果凭借偌大国家(jiā),却追随六国(guó)灭亡的(de)前例,这就比不上六国了。

      写(xiě)作特点

     1.借古讽(fěng)今,针砭时(shí)弊(bì)

     战(zhàn)国时代,七(qī)雄争霸(bà)。

  为了独占天下,各国之间不断进行战(zhàn)争(zhēng)。

  最后六(liù)国被秦国逐个击(jī)破而灭亡了。

  六国灭亡的原因是多方面(miàn)的,其根本原因是秦国(guó)经过商秧变法的彻(chè)底改革(gé),确(què)立了(le)先进(jìn)的(de)生产(chǎn)关系,经济得到较快的发展(zhǎn),军事实力(lì)超过了六国(guó)。

  同时,秦灭六国,顺(shùn)应了当时历史(shǐ)发(fā)展走(zǒu)向(xiàng)统一(yī)的大势,有其历(lì)史的必然性。

  本文属(shǔ)于史(shǐ)论,但并不(bù)是进(jìn)行史学的分析,也不是就历(lì)史谈历(lì)史,而(ér)是借史立论,以(yǐ)古鉴今,选择(zé)一个(gè)角度,抓住一个问题,持之有故、言(yán)之(zhī)成(chéng)理地确立(lì)自己的论点,进行深入论证,以阐明(míng)自己对现实政治的主张。

  因此我们分析(xī)这篇文章,不是(shì)看它是否准确、全面地评价了历(lì)史事实,而(ér)应着眼于其强烈的(de)现(xiàn)实针对性。

  本文从历史与现实结(jié)合(hé)的(de)角度,依据史(shǐ)实,抓住六国破灭“弊在赂秦”这一(yī)点来立(lì)论,针砭时弊(bì),切中要(yào)害,表明(míng)了(le)作者明达而深湛的政治(zhì)见(jiàn)解(jiě)。

  文末巧妙地联系北宋现实,点出全文的主旨,语意深切,发人深省。

     2.论点鲜明,论证严密(mì)

     本(běn)文为论(lùn)说(shuō)文(wén),其结构完美地体(tǐ)现了论(lùn)证的一般方法和规则,堪称古代论说文(wén)的典范。

  文章开篇即提出(chū)六(liù)国破灭“弊在赂秦(qín)”的论(lùn)点(diǎn);然后以(yǐ)史实(shí)为(wèi)据(jù),分别(bié)就“赂秦(qín)”与“未尝(cháng)赂秦”两类国家(jiā)从正面加(jiā)以论证;又(yòu)以假(jiǎ)设进一步(bù)申(shēn)说,如果(guǒ)不赂秦则六国不至于灭(miè)亡,从反面加以论证;从而得出“为国者无使(shǐ)为积威之(zhī)所(suǒ)劫”的论断;最后(hòu)借古(gǔ)论(lùn)今,讽谏北(běi)宋(sòng)统治者切勿“从六国破亡之故事”。

  文章围绕(rào)中心论(lùn)点展开(kāi)论证,既深(shēn)入又(yòu)充(chōng)分,逻辑严(yán)密(mì),无懈可击。

  全文(wén)纲目分明(míng),脉(mài)胳清晰(xī),结构严整。

  不仅句与句、段与段之(zhī)间有紧密的(de)逻辑联系,而且首尾(wěi)照应,古今相(xiāng)映。

  文中运用例证(zhèng)、引(yǐn)证(zhèng)、假设,特别是对比的论证(zhèng)方法。

  如“赂(lù)者”与“不(bù)赂者(zhě)”对(duì)比;秦与诸侯双方土地得失对比,既(jì)以秦受(shòu)赂所得(dé)与战(zhàn)胜所(suǒ)得对(duì)比,又(yòu)以诸侯行赂(lù)所亡(wáng)与战败所亡对比(bǐ);赂秦之频与“一(yī)夕安寝”对比;以(yǐ)六国(guó)与北(běi)宋对比。

  通过(guò)对比增强了“弊在赂秦”这一论(lùn)点的鲜明性、深刻性。

     3.语言生动,气势(shì)充沛

     在语言方面,本文除了具有一般论说文用(yòng)词准(zhǔn)确、言(yán)简意赅的(de)特点之外,还有语(yǔ)言生动形象的特(tè)点(diǎn)。

  在论证中(zhōng)穿插“思厥先祖(zǔ)父……而(ér)秦(qín)兵又(yòu)至矣”的描(miáo)述,引(yǐn)古人(rén)之言来形象地说明道理,用“食之(zhī)不得(dé)下(xià)咽”形容(róng)“秦人”的惶恐不安,大(dà)大增强了文章的表(biǎo)达(dá)效果。

  文(wén)章的字里行间(jiān)饱含着作者的感情(qíng)。

  不仅有“呜呼”“悲夫”等感情强烈的嗟叹(tàn),就是在夹叙夹(jiā)议(yì)的(de)文字中,也流溢着作者(zhě)的情感,如对(duì)以地事秦的(de)憎恶,对“义不赂秦”的(de)赞赏(shǎng),对“用武而不终”的惋惜,对(duì)为国者“为积(jī)威之所劫”痛惜、激(jī)愤,都溢(yì)于言表,有(yǒu)着强烈的感染力,使文章不仅以理服人,而(ér)且以情感人。

  再加(jiā)上(shàng)对(duì)偶、对比(bǐ)、比喻、引用、设问等修辞方(fāng)式(shì)的(de)运用,使(shǐ)文章“博(bó)辨(biàn)以昭”(欧(ōu)阳修语),不仅(jǐn)章法严谨(jǐn),而(ér)且富于(yú)变化,承(chéng)转灵(líng)活,纵横恣肆,起伏跌(diē)宕(dàng),雄奇遒劲,具有雄辩(biàn)的力量和充沛的气势。

  苟以(yǐ)天下之大(dà)而从六国(guó)破亡之故(gù)事是又在六(liù)国下矣翻译,苟以天(tiān)下之大而(ér)从(cóng)六国古今异义是“苟以天下之大(dà),而从六国(guó)破(pò)亡之故(gù)事,是又在六(liù)国下矣”翻译是如果凭借偌大国家,却追随六国灭亡的前例(lì),这(zhè)就(jiù)比不(bù)上六(liù)国了的。

  关(guān)于苟以天下之大而从六国破(pò)亡(wáng)之故事(shì)是(shì)又在六国(guó)下矣翻译,苟以天下(xià)之大而从六国(guó)古(gǔ)今异(yì)义以及苟以天下(xià)之大而(ér)从六国破亡之(zhī)故(gù)事是又在(zài)六(liù)国下矣翻(fān)译,苟(gǒu)以天下之大,而从六国破(pò)亡(wáng)之故事古今异(yì)义词,苟以天下之大而从(cóng)六国古今异义,六国论苟以天下之(zhī)大,苟(gǒu)以天下之大(dà)的翻(fān)译等(děng)问题,小(xiǎo)编(biān)将为你整理以下知识:

苟(gǒu)以天下(xià)之大而从(cóng)六国破(pò)亡之故事是又在六国下矣(yǐ)翻译(yì),苟以天下之大而(ér)从(cóng)六国(guó)古(gǔ)今(jīn)异义

  “苟以天下(xià)之大,而(ér)从六国破亡之故事,是又在六(liù)国下矣”翻译是如果凭借偌大国家,却(què)追随(suí)六国灭亡的前例,这就比不上六(liù)国(guó)了。

  出(chū)自(zì)宋代苏(sū)洵的(de)《六国论》。

  原文:夫六国与秦皆诸侯(hóu),其势弱于秦,而(ér)犹有可以不赂而胜之之势(shì)。

  苟(gǒu)以天下之大,下而从六(liù)国(guó)破(pò)亡(wáng)之故事,是(shì)又在(zài)六国下(xià)矣。

  《六国论》提出并(bìng)论证了六国灭亡“弊在(zài)赂(lù)秦”的精辟论点,“借古(gǔ)讽今”,抨击宋王朝对契丹和西夏的屈辱政策,告诫北宋统治者要吸取(qǔ)六国灭亡(wáng)的教训,以(yǐ)免重蹈(dǎo)覆辙。

《六国论》翻译及原(yuán)文(wén)

     《六国(guó)论》是(shì)苏洵政论(lùn)文的代表作品。

  下(xià)面是的我(wǒ)为(wèi)大家(jiā)精心整的“《六国论》翻译及原文(wén)”!供大(dà)家阅读!希望(wàng)能够帮助到大家!更多精彩(cǎi)内(nèi)容请持续关注!

  《六(liù)国论》翻译及原文

      作者简介

     苏洵(公(gōng)元1009年5月22日至1066年(nián)5月21日)字明允,四川眉山人。

  生于宋真宗(zōng)大中祥符二年(nián)四月二(èr)十(shí)五(wǔ)日(1009年5月22日),卒于英宗治(zhì)平三年四(sì)月戊申(1066年(nián)5月21日),年五十八岁。

  年二十七(qī),始发(fā)愤(fèn)为学(xué)。

  岁馀(yú)举进(jìn)士(shì),又(yòu)举(jǔ)茂才异等(děng),皆不中。

  乃(nǎi)悉焚(fén)所为文,闭户益读书,遂通六经、百家之说,下笔顷刻数千言。

  至和、嘉祐间,与二子轼、凳纳(nà)茄(jiā)辙同至京师。

  欧阳(yáng)修上其所(suǒ)著权(quán)书、衡论等二十二篇(piān),士大夫(fū)争传之(zhī)。

  宰相韩琦奏于朝,除(chú)秘书省(shěng)校书郎(láng)。

  历迁陈州项目城令。

  与姚辟(pì)同(tóng)修建隆以来礼书,为太常因革礼一百卷(juǎn)。

  书成而(ér)卒。

  洵(xún)著有嘉祐集二十卷,及(jí)谥(shì)法三卷,均《宋史(shǐ)本传》并(bìng)传于世。

  

      原(yuán)文

     六国破灭,非(fēi)兵不利 ,战不(bù)善,弊在赂秦。

  赂秦而力亏,破灭之道也(yě)。

  或曰:六国互丧,率赂秦(qín)耶?曰(yuē):不赂(lù)者以(yǐ)赂(lù)者丧,盖失强援,不能(néng)独完。

  故曰(yuē):弊在(zài)赂秦(qín)也(yě)。

     秦以攻取(qǔ)之外,小则获邑,大(dà)则(zé)得城。

  较秦之所得,与战(zhàn)胜而得者,其(qí)实百(bǎi)倍;诸侯(hóu)之(zhī)所亡,与(yǔ)战败而亡者,其(qí)实亦百倍。

  则秦(qín)之所大(dà)欲,诸侯之所大患(huàn),固不在(zài)战矣(yǐ)。

  思厥(jué)先祖父(fù),暴(bào)霜露,斩(zhǎn)荆棘,以有(yǒu)尺(chǐ)寸之地。

  子孙(sūn)视(shì)之不甚惜,举以予人,如弃草芥(jiè)。

  今日割五(wǔ)城,明日割十(shí)城,然后得一夕(xī)安寝(qǐn)。

  起视四境,而秦(qín)兵又至矣。

  然则诸侯(hóu)之地(dì)有限,暴秦之欲无厌,奉之弥繁(fán),侵之愈急。

  故不战而强(qiáng)弱胜负已判矣。

  至于(yú)颠覆,理固宜然。

  古(gǔ)人云:“以地事秦,犹抱薪救(jiù)火(huǒ),薪不尽,火(huǒ)不灭。

  ”此言得之。

     齐(qí)人未尝赂秦,终继五国(guó)迁灭,何(hé)哉?与嬴而不助五国也。

  五国既丧,齐亦不免矣。

  燕赵(zhào)之君,始有远略,能守其土(tǔ),义(yì)不赂秦。

  是故燕虽小国而(ér)后亡(wáng),斯用(yòng)兵之效也。

  至丹以荆卿为计,始速祸焉。

  赵(zhào)尝五战(zhàn)于(yú)秦,二败而三胜。

  后秦击赵者(zhě)再,李牧连却之。

  洎牧以(yǐ)谗诛,邯郸(dān)为郡(jùn),惜其用(yòng)武而不终也。

  且(qiě)燕(yàn)赵处秦革灭殆尽之(zhī)际,可(kě)谓智力(lì)孤危,战败而(ér)亡,诚不得已。

  向使三国各爱其地,齐(qí)人勿附于(yú)秦,刺客不行,良将犹在,则(zé)胜(shèng)负之(zhī)数(shù),存亡之理(lǐ),当(dāng)与秦相较,或未(wèi)易量。

     呜呼!以赂秦之(zhī)地,封天下之谋臣,以(yǐ)事秦之(zhī)心(xīn),礼天下之奇才,并(bìng)力西向,则吾恐秦人食之不得下咽也。

  悲夫(fū)!有如此(cǐ)之势,而为秦人积(jī)威之所劫(jié),日削月割,以趋于亡。

  为国(guó)者无使为积威之所劫哉!

     夫六(liù)国与秦皆诸(zhū)侯,其势(shì)弱于秦,而犹有可以不(bù)赂而胜之之(zhī)势(shì)。

  苟以(yǐ)天(tiān)下之大(dà),而从六(liù)国破(pò)亡之故(gù)事,是又(yòu)在(zài)六国(guó)下(xià)矣。

      注释(shì)

     1.兵:兵器

     2.善(shàn):好。

     3.弊在(zài)赂秦(qín):弊病在(zài)于贿赂秦国。

  赂,贿赂。

  这里指向秦割(gē)地求和(hé)。

     4.或曰:有(yǒu)人说。

  这是设问(wèn)。

  下句的“曰”是对该(gāi)设(shè)问(wèn)的回答。

     5.率:都(dōu),皆。

     6.盖:承接(jiē)上文,表示原因,有“因为”的意思。

     7.完:保全。

     8.攻(gōng)取:用攻(gōng)战(的办法)而(ér)夺取。

     9.小:形容词(cí)作名词,小的地方。

     10.其实:它的实际数目。

     11.所大欲(yù):所最想要的(东(dōng)西),大,最(zuì)。

     12厥(jué)先祖父:泛指他(tā)们的先人祖辈,指列(liè)国的先公(gōng)先王。

  厥,其。

  先(xiān),对去世的尊长(zhǎng)的(de)敬(jìng)称。

  祖父,祖辈与父(fù)辈.

     13.暴霜露:暴露(lù)在霜露之中(zhōng)。

  意(yì)思是冒着(zhe)霜露。

  和下文的斩荆棘,已有(yǒu)尺寸之地,都(dōu)是形(xíng)容创业(yè)的艰苦(kǔ)。

     14.视:对待

     15.举以予人(rén):拿它(土地)来送(sòng)给别人。

  实际是举之以予人,省(shěng)略了之,代土地。

     16.然(rán)则:既然这样,那么。

     17.厌:同“餍”,满(mǎn)足。

     18.奉(fèng)之弥繁,侵之愈急:(诸侯)送给秦的土地越多,(秦国)侵略(lüè)诸侯(hóu)也越急(jí)。

  奉:奉送。

  弥、愈:都是“更加”的意思。

  繁:多(duō)。

     19.判:茄(jiā)胡决定(dìng)枣察。

     20.至于:以至(zhì)于。

     21.颠覆(fù):灭亡。

     22.理固宜然:(按照)道(dào)理本来就应(yīng)该这样。

     23.事:侍奉。

  “以地事秦……火不(bù)灭(miè)”:语(yǔ)见《史(shǐ)记魏世家》和《战国策魏策》。

     24.此言得(dé)之:这话对了(le)。

  得之(zhī),得其理。

  之,指(zhǐ)上(shàng)面说(shuō)的道理。

     25.终:最后。

     26.继:跟着。

     27.迁灭:灭亡。

  古代灭人国家,同时迁其国宝、重(zhòng)器,故说“迁灭(miè)”。

     28.与嬴:亲附秦国(guó)。

  与,亲附。

  嬴(yíng),秦王族的姓(xìng),此借(jiè)指秦国。

     29.既:已经(jīng)。

     30.免(miǎn):幸免(miǎn)。

     31.始有远略:起初有长远(yuǎn)的谋略(lüè)。

     32.义:名词作动(dòng)词,坚持正(zhèng)义。

     33.斯:这

     34.始(shǐ):才

     35.速:招致(zhì)。

     36.再:两(liǎng)次。

     37.连却之:使...退却(动词的(de)使(shǐ)动用法)

     38.洎:及(jí),等到(dào)。

     39.以:因(yīn)为

     39.谗(chán):小(xiǎo)人的坏话。

     40.邯郸为郡:秦灭赵(zhào)之后,把赵国改为秦国的(de)邯郸郡(jùn)。

  邯郸,赵国(guó)的(de)都城。

     41.且燕、赵处秦(qín)革灭殆尽(jǐn)之(zhī)际(jì):燕赵两国(guó)正处在秦国把其他国家快要消灭干净的(de)时候。

  革(gé),改(gǎi)变,除(chú)去。

  殆,几乎,将要。

     42.智(zhì)力:智谋(móu)和(hé)力量(国力)。

     43.向(xiàng)使:以前假如。

     44.胜负之数(shù),存(cún)亡之理:胜负存亡的(de)命运。

  数,天数。

  理,理(lǐ)数。

  皆指命运。

     45.当:同“倘”,如果。

     46.易量:容易(yì)判断。

     47.以(yǐ)赂秦之地封(fēng)天下之谋臣:以,用。

     48.礼:礼待(dài)。

  名(míng)作动。

     49.食(shí)之不得下咽也(yě):指寝食(shí)不(bù)安,内心惶(huáng)恐。

  下:向下。

  名作动(dòng)。

  咽:吞(tūn)咽。

     50.势:优势。

     51.而为秦人积威(wēi)之所劫:而,却。

  积威:积久而(ér)成的威势。

  劫,胁迫,劫持。

     52.日(rì)削月割,以趋于亡:日,每天,名作状。

  月,每月,名作状。

  以,而。

     53.为(wèi)国者无(wú)使为积威之所劫哉:治理国(guó)家的人不要被积(jī)久的威势(shì)胁迫啊(a)!

     54.势弱于秦。

  于(yú):比。

     55.而犹有(yǒu)可以不赂而(ér)胜之之势。

  可以:可以凭借。

     56.苟以天(tiān)下之大苟(gǒu),如果。

  以,凭着。

     57.下:指在六国之(zhī)后

     58.从(cóng):跟随。

     59.故事:旧事,先(xiān)例。

      一词多义

     以:

     1.秦以攻取(qǔ)之外 ( 用(yòng),凭(píng)。

  介(jiè)词(cí))

     2.以有尺寸(cùn)之(zhī)地 (才,可用而代替)

     3.举以(yǐ)予人 ( 把) 全译(yì):把土地拿来送给别(bié)人(rén)省略(lüè)句(jù):举以之予人

     4.以地(dì)事(shì)秦(qín)张学良多高,少帅张学良多高 ( 用)

     5、苟以天(tiān)下之大(凭借)

     6、日削月割,以趋于(yú)亡(以(yǐ)至于。

  连(lián)词)

     7、洎牧以(yǐ)谗诛(由于,因(yīn)为)

     8、不赂者以赂(lù)者丧 (因为)

     之:

     1.较秦(qín)之所得(结(jié)构助词,的(de))

     2.秦之所大欲(结构助词,的)

     3.以有尺寸(cùn)之地(的 )

     4.子孙视之不甚惜 (代词(cí),土(tǔ)地(dì))

     5.诸侯之地有限,暴(bào)秦之欲无厌 (的(de) )

     6.奉之弥繁,侵之(zhī)愈急(jí)(前(qián)一个“之”指奉秦(qín)之物,后(hòu)一个(gè)“之”指赂秦各国。

  都是代词。

  )

     7.此(cǐ)言得之 (代词,指代(dài)上(shàng)面的道理(lǐ))

     而:

     1.与战胜而得者,其(qí)实(shí)百倍(因果承(chéng)接)

     2.起(qǐ)视四(sì)境,而(ér)秦兵又(yòu)至矣(可是(shì),表示转折(zhé))

     3.故不战(zhàn)而强弱胜负已判矣(yǐ)(就,承(chéng)接关系(xì))

     4.与嬴而不助五国也 (转折)

     5.二败而三(sān)胜(并列)

     6.而从六国破(pò)亡之故事(承接)

     然:

     1.然则:既然这样,那么。

     2.然(rán)后:这(zhè)样(yàng)以后。

     兵:

     1.非(fēi)兵不利(名(míng)词,兵器、武(wǔ)器)

     2.而秦兵又至矣(yǐ)(名词,军队(duì))

     3.斯用兵(bīng)之(zhī)效也(yě)(名词,战(zhàn)争)

     暴:

     1.暴霜露(动词,曝露)

     2.暴秦之欲无厌(形容词,凶(xiōng)暴(bào),残酷(kù))

     事:

     1.以地(dì)事秦 (动词(cí),侍奉)

     2.下(xià)而(ér)从(cóng)六(liù)国破亡(wáng)之故事(名(míng)词(cí),旧(jiù)事)

     犹:

     1.犹抱薪(xīn)救(jiù)火(动(dòng)词,像,好(hǎo)像)

     2.犹(yóu)有可以不(bù)赂而胜之之势(副词,仍然,还)

     始:

     1.始有远略(名词,起初)

     2.始速(sù)祸焉(副词,才)

     向:

     1.向使(shǐ)三国各爱其地(dì)(假如(rú),如果)

     2.并力西(xī)向(动词,朝着,对着)

     亡:

     1.诸(zhū)侯之所(suǒ)亡(wáng)与战败而亡者(zhě)(失去土地。

  动词)

     2.是(shì)故(gù)燕虽小国而后亡(灭亡。

  动(dòng)词)

     3.追亡(wáng)逐北,伏尸百万(逃亡)

     与(yǔ):

     1、与嬴而不助五国也(yě)(结交,亲(qīn)附。

  动词)

     2、与(yǔ)战胜而得(dé)者(和。

  介词)

      古今异义

     1.其实:

     古义:它的(de)实际(jì)数量(liàng) 今义:实(shí)际(jì)上(shàng)

     2.祖父:

     古(gǔ)义:祖(zǔ)辈(bèi)和父辈 今义:父亲的父亲

     3.至于:

     古义:以至于。

  今义:表示到达(dá)某种程度

     4.可以(yǐ):

     古义:可以凭借 今(jīn)义:表示可能或能够(表示(shì)许可(kě))

     5.故(gù)事:

     古义:旧事,前例 今义:文学体裁的(de)一种

     6.智力:

     古义:智谋与(yǔ)力量 今义:指人(rén)类思考能(néng)力与认知(zhī)水平

     7.然后:

     古义:这(zhè)样以(yǐ)后 今义:用(yòng)于顺承复句(jù)的后一分句的句首(shǒu),或一段的开头,表示某一行动或(huò)情况发生后(hòu),接着发生或(huò)引起(qǐ)另一行动或情况,有的跟前一分句的(de)“先”、“首先”相呼应

     8.与:

     古(gǔ)义:结交 今义:和

     9.速:

     古义(yì):招致 今义:速度(dù)

     10.不行:

     古义;到```地方去 今义:不可(kě)以

     11.再:

     古义;两(liǎng)次 今义;第二(èr)次

     成(chéng)语

     如弃(qì)草芥:

     芥,小草。

  就像扔掉一根(gēn)小草那样。

  形容毫不(bù)在意。

     抱薪救火(huǒ):

     薪(xīn):柴(chái)草(cǎo)。

  抱(bào)着柴草(cǎo)去救火。

  比喻用错的方法(fǎ)去消除灾祸,结果使灾(zāi)祸反而(ér)扩大。

      特殊句式

     一、介词结(jié)构后置

     1.赵尝五战于秦

     2.齐(qí)人勿附于(yú)秦

     3.其势弱于秦(qín)

     二(èr)、省略句(jù)

     1.子孙视之(zhī)不甚惜,举以予人

     2.奉之弥繁,侵之愈急

     3.至丹以(yǐ)荆卿为计(jì)

     4.为国者无使为积威之(zhī)所劫(jié)哉

     5.较秦之所得与战胜而(ér)得者

     6. 邯(hán)郸为(wèi)郡

     7. 思厥先祖父,暴(bào)霜露,斩荆棘(jí)

     三(sān)、被动句

     1.洎(jì)牧(mù)以(yǐ)谗诛

     2.为国者无使为积(jī)威(wēi)之(zhī)所(suǒ)劫哉

     3. 有如此之势,而为秦人积威之所劫

     四、判断(duàn)句(jù)

     1.是又在六国下(xià)矣

     2.与(yǔ)嬴而(ér)不助五(wǔ)国也

     3.是(shì)故燕虽小国而后亡,斯用兵(bīng)之效也(yě)

     4. 赂秦(qín)而(ér)力亏(kuī),破灭之道也(yě)

     5. 六国破灭,非兵不利(lì),战不(bù)善,弊在赂秦

     五(wǔ)、定语后(hòu)置句(jù)

     1.苟以(yǐ)天(tiān)下之大(dà)

     六、宾语前置句

     1.并力西向(xiàng)

      词类活用

     1.义不赂(lù)秦

     义:坚持(施行)正义 名词作动(dòng)词

     2.牧连却之(zhī)

     却:使……退却,译为打退 动(dòng)词的使动用法

     3.以事秦之心(xīn)礼(lǐ)天下之奇才

     事(shì):侍奉 名词作动词(cí)

     礼:礼待 名词为动词(cí)

     4.则吾恐(kǒng)秦人食(shí)之(zhī)不得下咽也

     下(xià):吞下 名词为(wèi)动(dòng)词

     5.日削月割,以趋(qū)于亡

     日:每(měi)天 月:每月名词作状语

     6.以地(dì)事秦

     事(shì):侍奉 名(míng)词作动词

     7.惜其用武(wǔ)而不终也

     终:坚持(chí)到底 形容词作动词

     8.不能独完

     完:完(wán)好,保全 形(xíng)容词(cí)作动词

     9.至(zhì)于颠覆,理固宜然

     理:按(àn)理来说(shuō)名词作状语

     10.始速(sù)祸焉

     速:招致 形容词作动(dòng)词(cí)

     11.小则获邑,大则(zé)得城

     小:小的方(fāng)面:大(dà):大(dà)的(de)方面(miàn) 形容词作名词

     12.下而从六国破(pò)亡之故事

     下(xià):取自下策 名(míng)词作动词

      通假字(zì)

     1.诸侯(hóu)之地(dì)有限(xiàn),暴(bào)秦之欲(yù)无厌

     通(tōng)餍:满足

     2.当与秦相较,或未易(yì)量(liàng)

     通倘:如果

     3.为(wèi)国者无使为积威之所劫哉

     通毋:不要

     4.暴霜露(lù)

     通曝:冒着(zhe)

      译文

     六国的灭亡(wáng),不(bù)是(因为他们的)武(wǔ)器(qì)不锋利,仗打得不好(hǎo),弊端(duān)在于用土(tǔ)地来贿赂秦国。

  拿土(tǔ)地(dì)贿赂秦(qín)国亏损(sǔn)了自己的力量(liàng),(这就)是灭亡的(de)原(yuán)因。

  有人问(wèn):“六国一个接一个的灭(miè)亡,难道全部(bù)是(shì)因(yīn)为贿赂秦国(guó)吗(ma)?”(回(huí)答)说:“不贿赂(lù)秦国的国家因为有贿赂秦国(guó)的(de)国家而灭亡。

  原因是(shì)不贿(huì)赂秦国(guó)的国家失掉了强有力的外援,不能独自保全。

  所以说(shuō):弊(bì)病(bìng)在于(yú)贿赂(lù)秦国。

  ”

     秦国除了用战(zhàn)争夺取土地以(yǐ)外,(还受到诸侯(hóu)的贿赂),小的就获得(dé)邑镇,大的就获(huò)得城池(chí)。

  比较秦国(guó)受贿赂所(suǒ)得到的土地与战胜别国所(suǒ)得(dé)到的土地,(前者(zhě))实际(jì)多百倍。

  六国诸侯(贿赂秦国)所(suǒ)丧(sàng)失的土(tǔ)地(dì)与战败(bài)所丧(sàng)失(shī)的土地(dì)相比(bǐ),实际也要(yào)多百(bǎi)倍。

  那么秦国最想要的(de),与六国诸侯(hóu)最担心的,本来就不在于战争。

  想到他们的(de)祖(zǔ)辈(bèi)和父(fù)辈(bèi),冒着(zhe)寒霜雨露,披荆(jīng)斩棘,才有(yǒu)了很少的(de)一点土地。

  子(zi)孙对那些(xiē)土地(dì)却不很爱惜(xī),全都拿来送给(gěi)别人,就像扔掉小草一样不珍惜。

  今天(tiān)割掉五座城,明(míng)天割(gē)掉(diào)十(shí)座城(chéng),这才能睡一夜安稳觉。

  明天起床(chuáng)一看四周边境,秦国的军队又来了(le)。

  既然这样,那么(me)诸侯的土地(dì)有限,强暴的(de)秦国的欲(yù)望(wàng)永(yǒng)远不会(huì)满足,(诸侯)送给(gěi)他的(de)越(yuè)多,他侵犯得(dé)就(jiù)越急迫(pò)。

  所以用不着战(zhàn)争,谁强(qiáng)谁弱(ruò),谁(shuí)胜谁(shuí)负就已(yǐ)经决(jué)定了。

  到了覆(fù)灭的地步,道理本(běn)来就是这样子的。

  古人说:“用土地侍奉秦国,就好像(xiàng)抱柴(chái)救火,柴不烧完,火就不会灭。

  ”这话说的很(hěn)正确。

     齐国不曾贿赂秦国,(可是)最终也随着五国灭亡了,为(wèi)什(shén)么呢?(是因为齐国)跟秦国交好而(ér)不帮助其(qí)他五国。

  五国已经灭亡(wáng)了(le),齐国也(yě)就没(méi)法幸免了(le)。

  燕国(guó)和赵国(guó)的国君,起初有长远的谋略,能够守住他(tā)们的(de)国土,坚持正义,不贿赂秦国。

  因此(cǐ)燕虽(suī)然是个(gè)小国,却后(hòu)来才灭亡,这就(jiù)是用兵抗秦的(de)效果。

  等到(dào)后来燕太子丹(dān)用派遣荆轲(kē)刺杀秦王作对付秦国的计策,这才招(zhāo)致了(灭亡的)祸患。

  赵国曾经与(yǔ)秦国(guó)交战五次(cì),打了两次败仗,三(sān)次胜仗。

  后来秦(qín)国两次攻(gōng)打赵国。

  (赵(zhào)国大将)李牧(mù)接连打退秦国的进(jìn)攻。

  等到李牧因(yīn)受(shòu)诬陷而被杀(shā)死,(赵(zhào)国都城)邯郸变成(秦国的(de)一个)郡,可惜赵国(guó)用武(wǔ)力抗秦而没能(néng)坚持到(dào)底。

  而(ér)且燕赵(zhào)两国(guó)正处(chù)在秦国把其(qí)他(tā)国家快要消灭干(gàn)净(jìng)的时候,可以说是智谋穷(qióng)竭(jié),国势(shì)孤立(lì)危急,战(zhàn)败(bài)了而(ér)亡(wáng)国,确实是不得已的事。

  假(jiǎ)使韩(hán)、魏(wèi)、楚三国都爱惜他们(men)的国土(tǔ),齐国不(bù)依(yī)附秦(qín)国。

  (燕国的)刺客不去(刺秦王)(赵国的)良将李(lǐ)牧还活着(zhe),那么胜败的(de)命运,存亡(wáng)的理数,倘若与秦国(guó)相比较,也许(xǔ)还不容(róng)易衡量(出高低来)呢。

     唉!(如果六国诸侯)用贿(huì)赂秦国(guó)的土(tǔ)地来封给天下的谋臣,用侍奉秦国的心来礼(lǐ)遇天(tiān)下的奇才,齐心合力地向西(对付秦国),那(nà)么,我恐怕(pà)秦国人饭也不能咽(yàn)下(xià)去。

  真可悲(bēi)啊!有这样的有利形势,却(què)被秦国积久(jiǔ)的威势(shì)所胁迫(pò),天(tiān)天割地,月月割(gē)地,以至于走向灭亡(wáng)。

  治(zhì)理(lǐ)国家的人不要被积久的威(wēi)势(shì)所胁迫(pò)啊!

     六国和秦国都是诸侯之国,他(tā)们的势力比秦(qín)国弱,却还有可以(yǐ)不贿赂秦国而战胜它的优势(shì)。

  如果凭借(jiè)偌大国家,却追随六(liù)国灭亡的前例,这就比不上六(liù)国了(le)。

      写(xiě)作特点(diǎn)

     1.借(jiè)古讽(fěng)今,针(zhēn)砭时弊

     战国(guó)时代,七雄(xióng)争霸(bà)。

  为(wèi)了独占天(tiān)下,各国之间(jiān)不断进行战争。

  最后六国被秦国逐(zhú)个击破而灭亡了。

  六国灭亡的原因(yīn)是多方面(miàn)的(de),其根本(běn)原因是秦国经过商(shāng)秧变法的彻底(dǐ)改革,确立了(le)先进的生产关系,经济得(dé)到较快的发展,军事实力超(chāo)过了六国。

  同时,秦灭六(liù)国,顺应了当时历史(shǐ)发(fā)展走向统一的大势,有其历(lì)史的(de)必(bì)然性。

  本文属于(yú)史(shǐ)论,但并不是进行(xíng)史学的(de)分(fēn)析,也不是就历(lì)史谈历(lì)史,而是借史立论,以古鉴今,选择(zé)一个角度,抓住一个问(wèn)题,持之有(yǒu)故、言(yán)之成理地确立自(zì)己的(de)论(lùn)点(diǎn),进行深入论证(zhèng),以阐明自己对现实政治的主张。

  因(yīn)此我们分(fēn)析这篇文章,不是(shì)看它是否准确、全面(miàn)地评(píng)价了(le)历史事实,而应着眼于其(qí)强烈的现实(shí)针对性。

  本文从历(lì)史与现实(shí)结合的角(jiǎo)度,依(yī)据史实,抓住六国破灭“弊在赂秦”这一点来(lái)立论,针砭时弊,切中(zhōng)要害,表明了作者明达而(ér)深湛的(de)政(zhèng)治见解。

  文(wén)末巧妙(miào)地联系(xì)北宋现实,点出全(quán)文的(de)主旨,语意(yì)深切,发人深省。

     2.论点(diǎn)鲜明,论证严密

     本文为论说文,其(qí)结构完美地体(tǐ)现了论证的一般方法和规则,堪(kān)称古代(dài)论(lùn)说文的典范。

  文章开(kāi)篇即提出六(liù)国破灭“弊在赂(lù)秦”的论点(diǎn);然后以史(shǐ)实为据,分(fēn)别就(jiù)“赂秦”与“未(wèi)尝赂秦”两类国家从正面加以论证;又以假设进一(yī)步申说,如(rú)果(guǒ)不赂秦则六(liù)国不至于灭亡,从反(fǎn)面(miàn)加以论证(zhèng);从而得出“为国(guó)者无使为积威之(zhī)所劫”的论(lùn)断;最后借古论今,讽谏北(běi)宋统治者切勿(wù)“从六(liù)国(guó)破(pò)亡之故事”。

  文章围绕中心论点展开论证,既(jì)深入又充分,逻(luó)辑严密,无懈可击(jī)。

  全文(wén)纲目分明,脉胳清(qīng)晰(xī),结构(gòu)严整(zhěng)。

  不(bù)仅句与句、段与段之(zhī)间有紧密的逻辑联系,而且首尾照应(yīng),古今(jīn)相(xiāng)映。

  文(wén)中运(yùn)用例证、引证、假设,特别(bié)是对比(bǐ)的论证方法。

  如“赂者”与(yǔ)“不赂者”对(duì)比;秦与诸侯双方土地得失对比,既以(yǐ)秦受赂所得与战胜所得对比,又以诸侯行赂所亡与战败所(suǒ)亡对比;赂(lù)秦之(zhī)频(pín)与“一夕安寝”对比;以六(liù)国与北(běi)宋(sòng)对比。

  通(tōng)过(guò)对比(bǐ)增强了“弊在赂秦”这(zhè)一论(lùn)点的鲜明性(xìng)、深刻性。

     3.语言生动,气势充沛

     在语言方面,本文除(chú)了具有一般论说文用词准确、言简(jiǎn)意赅的特点(diǎn)之外,还有语言生动形象的特(tè)点(diǎn)。

  在论(lùn)证中穿插“思厥先祖父(fù)……而秦(qín)兵(bīng)又至矣(yǐ)”的描述,引古人(rén)之言来形象地说明道理,用(yòng)“食之(zhī)不得(dé)下咽”形容(róng)“秦人”的惶恐不安,大(dà)大增强(qiáng)了(le)文章的表(biǎo)达效果(guǒ)。

  文章(zhāng)的字里(lǐ)行间饱含着作者的感情。

  不仅有(yǒu)“呜呼”“悲夫”等(děng)感(gǎn)情强烈的嗟叹,就是在(zài)夹叙夹议的文字中,也流溢着作者的(de)情感(gǎn),如对以(yǐ)地事秦的憎恶,对“义不赂秦”的赞(zàn)赏(shǎng),对“用武而不(bù)终”的惋惜,对(duì)为国者“为积(jī)威(wēi)之所劫(jié)”痛惜、激愤,都(dōu)溢于言表,有着强烈的(de)感染力,使文章(zhāng)不仅以理服人,而(ér)且以情感人。

  再(zài)加上(shàng)对(duì)偶、对比、比(bǐ)喻、引用、设问等修辞方式的运用,使文章(zhāng)“博辨以昭”(欧(ōu)阳修语),不仅章(zhāng)法严谨,而且(qiě)富于变化,承转灵活,纵(zòng)横(héng)恣肆(sì),起(qǐ)伏跌宕,雄奇遒劲(jìn),具(jù)有(yǒu)雄辩的力量和(hé)充沛的气势。

未经允许不得转载:成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰 张学良多高,少帅张学良多高

评论

5+2=