己亥杂诗古诗的意(yì)思及诗意解释,己(jǐ)亥杂(zá)诗(shī)古(gǔ)诗的意(yì)思及诗意是什么是《己亥杂诗》是清(qīng)代诗人龚自珍创(chuàng)作的一组(zǔ)诗集的(de)。
关于(yú)己(jǐ)亥杂诗古诗的意(yì)思(sī)及诗意(yì)解释,己亥杂诗古诗的(de)意(yì)思及诗意是什么以及己亥杂诗古(gǔ)诗(shī)的(de)意思及诗意解释,己亥杂诗古诗的(de)意思及(jí)诗意翻译,己亥杂诗(shī)古诗的(de)意思及诗意是什(shén)么,己亥杂诗的古诗词意思,己亥(hài)杂诗古诗的诗(shī)意是什么等问(wèn)题(tí),小编(biān)将为(wèi)你(nǐ)整理以下(xià)知识:
己亥(hài)杂诗(shī)古诗(shī)的(de)意(yì)思(sī)及诗(shī)意解释,己亥杂诗古(gǔ)诗的(de)意思及诗意是什么匚字旁的字有哪些,区字旁的字h3> 《己(jǐ)亥杂诗》是清代诗(shī)人(rén)龚(gōng)自珍创作(zuò)的一组诗集。
本诗是一组自叙诗,写了平生出(chū)处、著(zhù)述、交游等,题(tí)材极(jí)为广泛(fàn)。
龚(gōng)自珍所作诗(shī)文,提倡“更法”“改革”,批评清王朝的腐(fǔ)败(bài),洋溢着爱国热情(qíng)。
《己(jǐ)亥杂诗》翻译(yì)浩荡离愁白日斜,吟鞭东(dōng)指即天涯。
落(luò)红不是无情物,化作春泥更(gèng)护(hù)花。
译(yì)文(wén):
离别京都的(de)愁思浩(hào)如水波向着(zhe)日落西斜的远处延(yán)伸,马鞭向东一挥,感觉就是(shì)人在天涯一般。
从枝(zhī)头(tóu)上掉下来的(de)落花(huā)不(bù)是(shì匚字旁的字有哪些,区字旁的字)无情(qíng)之物,即使(shǐ)化作春泥,也甘愿培育美丽的春花(huā)成长。
诗意这是一首出色的政治诗。
全(quán)诗层次清晰(xī),共分三个(gè)层次:第一层,写了万马齐喑(yīn),朝野噤声的死气沉沉的(de)现实社(shè)会(huì)。
第二层,作(zuò)者(zhě)指出了(le)要改(gǎi)变这(zhè)种沉闷,腐朽的现状,就必须依靠风雷(léi)激荡般的(de)巨大力量。
暗匚字旁的字有哪些,区字旁的字喻必须经历波澜壮阔的社会变革才能使中国变(biàn)得生机勃勃。
第三层,作者(zhě)认为这(zhè)样(yàng)的力(lì)量来(lái)源于人材,而朝(cháo)廷所应该做(zuò)的就是破格(gé)荐用人材,只有这样,中国才有希望。
诗中选(xuǎn)用(yòng)“九州”、“风雷(léi)”、“万(wàn)马”、“天公”这样的具有壮伟(wěi)特征的主观(guān)意象(xiàng),寓意深刻(kè),气势磅礴。
赏析这首诗写出了诗(shī)人离(lí)京的(de)感受(shòu)。
虽然载着“浩荡离(lí)愁(chóu)”,却(què)表示仍(réng)然要为国为民尽(jǐn)自(zì)己最后(hòu)一份(fèn)心力。
诗的(de)前两(liǎng)句抒情叙事,在(zài)无限(xiàn)感(gǎn)慨中表现出豪放洒脱的气概。
诗(shī)的(de)后(hòu)两句以(yǐ)落花为(wèi)喻(yù),表明自己的心志,在形象的比(bǐ)喻中,自然而然地融入议论。
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了