成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰

纵有万般不舍的下一句是什么成语,纵有万般不舍啥意思

纵有万般不舍的下一句是什么成语,纵有万般不舍啥意思 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟(gǒu)以天下之大而从六国破亡之故事是又在(zài)六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异(yì)义(yì)是(shì)“苟以天下之大,而从六国破亡(wáng)之故事,是又在六国(guó)下(xià)矣(yǐ)”翻译是(shì)如果凭借偌大国家,却追(zhuī)随六(liù)国(guó)灭(miè)亡的(de)前例,这就(jiù)比不上六国了(le)的。

  关于苟以(yǐ)天下之大而(ér)从(cóng)六(liù)国破(pò)亡(wáng)之(zhī)故事是(shì)又在(zài)六国下矣翻译(yì),苟以天(tiān)下(xià)之大而从六国古今异(yì)义以及苟以天(tiān)下之(zhī)大而从六(liù)国破亡(wáng)之故(gù)事(shì)是又(yòu)在六(liù)国下矣翻(fān)译,苟以(yǐ)天下之大(dà),而从六国破亡之故事(shì)古(gǔ)今(jīn)异义词(cí),苟以天下(xià)之大(dà)而从六国(guó)古今异义,六(liù)国论苟以天下(xià)之大,苟(gǒu)以天下之大的翻译等问题,小编将为你整理以(yǐ)下知识:

苟以天下之大(dà)而(ér)从六国破亡之(zhī)故(gù)事(shì)是又在六(liù)国(guó)下矣翻译,苟以(yǐ)天(tiān)下之大而从六(liù)国古今异义

  “苟以天(tiān)下之大,而从六国破亡之故事,是又在六国下矣”翻译(yì)是如果凭借偌大(dà)国(guó)家(jiā),却(què)追随六国(guó)灭亡的前例(lì),这就比不上六国了(le)。

  出(chū)自宋代苏洵的《六国论》。

  原文:夫六国与秦皆(jiē)诸侯,其势弱于秦,而犹(yóu)有可以不赂而胜之之势(shì)。

  苟以天下之大,下而从六(liù)国破亡之(zhī)故事(shì),是又在(zài)六国下(xià)矣。

  《六国论》提出并论证了六国灭亡“弊在赂秦”的精辟论点,“借古(gǔ)讽今(jīn)”,抨击宋(sòng)王(wáng)朝对(duì)契丹(dān)和(hé)西夏(xià)的(de)屈辱政策,告诫北宋(sòng)统(tǒng)治者(zhě)要吸取六国灭(miè)亡的(de)教训,以免重蹈覆辙。

《六国论》翻译及原文(wén)

     《六国论(lùn)》是苏洵政论文(wén)的代(dài)表作品。

  下(xià)面是的我为大家精心整的“《六国论》翻译及原文”!供大家阅读(dú)!希望能够帮助到大家!更多精彩内容请(qǐng)持续(xù)关(guān)注(zhù)!

  《六(liù)国论》翻(fān)译及原文

      作者(zhě)简介

     苏洵(公元1009年(nián)5月22日至1066年5月(yuè)21日)字明允,四川(chuān)眉山人。

  生于宋真宗大中祥(xiáng)符二年四月二十五日(rì)(1009年5月22日),卒于英宗(zōng)治平三年四月戊申(1066年5月21日(rì)),年五十八岁(suì)。

  年二十七(qī),始发(fā)愤为学。

  岁(suì)馀举进士,又(yòu)举茂才异(yì)等(děng),皆不(bù)中。

  乃(nǎi)悉(xī)焚所为文(wén),闭户益读书(shū),遂通六经、百家之说(shuō),下笔顷刻数千言(yán)。

  至和、嘉祐(yòu)间,与二子轼、凳纳茄辙同至京(jīng)师。

  欧阳修上其所著(zhù)权(quán)书、衡论等(děng)二十(shí)二(èr)篇,士(shì)大夫争传之(zhī)。

  宰相(xiāng)韩琦奏(zòu)于朝,除(chú)秘书省校书郎。

  历迁陈州项目城令(lìng)。

  与(yǔ)姚辟同修建隆以来礼书,为(wèi)太常因革(gé)礼一百卷。

  书成而(ér)卒。

  洵(xún)著有(yǒu)嘉(jiā)祐集二十卷,及谥法三卷(juǎn),均《宋史(shǐ)本传》并传于(yú)世。

  

      原文

     六国破(pò)灭,非兵不利 ,战不善,弊(bì)在(zài)赂秦(qín)。

  赂秦而力亏,破灭之道也。

  或曰:六国互丧,率赂秦耶?曰:不赂(lù)者以赂者丧,盖失强援,不(bù)能(néng)独完(wán)。

  故曰(yuē):弊在赂(lù)秦也(yě)。

     秦以攻取(qǔ)之(zhī)外,小则获邑,大则得城。

  较秦之所(suǒ)得,与战胜而(ér)得者(zhě),其实百(bǎi)倍;诸侯(hóu)之所亡,与战败而亡者,其实亦百倍。

  则秦之所大欲,诸侯之所大患,固不(bù)在战矣。

  思厥先祖父,暴霜(shuāng)露,斩荆棘(jí),以有尺寸(cùn)之地(dì)。

  子孙视之不甚惜(xī),举以予人,如弃(qì)草(cǎo)芥。

  今日割(gē)五城,明日(rì)割十城(chéng),然(rán)后得一夕(xī)安寝。

  起视四境(jìng),而秦兵又至矣(yǐ)。

  然则诸侯之地有限,暴(bào)秦(qín)之欲无(wú)厌,奉之弥繁,侵之(zhī)愈急。

  故不(bù)战而(ér)强弱胜负已判矣。

  至于(yú)颠覆,理固宜然。

  古人云:“以地(dì)事秦,犹(yóu)抱薪救(jiù)火,薪不尽(jǐn),火不(bù)灭。

  ”此言(yán)得之。

     齐人未尝(cháng)赂秦,终继五国迁灭,何哉?与嬴而不助五国也。

  五(wǔ)国既丧,齐亦不免矣。

  燕赵之君,始有远略,能守其土,义不(bù)赂(lù)秦。

  是(shì)故燕虽小国而后亡,斯用兵(bīng)之效也。

  至(zhì)丹(dān)以荆卿(qīng)为(wèi)计(jì),始速祸(huò)焉。

  赵尝五战于秦(qín),二(èr)败而三胜。

  后(hòu)秦击赵(zhào)者再,李牧连却之。

  洎牧(mù)以谗诛,邯郸为郡,惜其用武而(ér)不终也(yě)。

  且(qiě)燕赵(zhào)处秦革灭(miè)殆尽之际,可(kě)谓智力孤危,战败(bài)而亡,诚不得已。

  向使三国各爱其(qí)地,齐(qí)人勿附于秦(qín),刺客(kè)不行,良将(jiāng)犹在,则胜(shèng)负之数,存亡之理,当与秦相较,或未易量。

     呜呼!以赂秦(qín)之(zhī)地,封天(tiān)下(xià)之谋臣(chén),以事秦(qín)之(zhī)心,礼天下之奇才(cái),并力西向,则吾恐秦人食之不(bù)得下咽也。

  悲夫(fū)!有如(rú)此之势(shì),而为秦人积(jī)威之所劫,日削月割,以(yǐ)趋于亡。

  为国者无使为积威之(zhī)所(suǒ)劫哉!

     夫六国与秦皆(jiē)诸(zhū)侯,其势弱(ruò)于秦,而犹有可(kě)以不赂(lù)而(ér)胜之之(zhī)势。

  苟以天下之大,而从(cóng)六国破亡之故事,是又在六国下(xià)矣(yǐ)。

      注释

     1.兵:兵(bīng)器

     2.善(shàn):好(hǎo)。

     3.弊在赂秦:弊病在于贿赂秦国。

  赂,贿赂。

  这(zhè)里指(zhǐ)向秦割地求(qiú)和。

     4.或曰:有人说。

  这(zhè)是设(shè)问。

  下句的(de)“曰”是对该设(shè)问的回(huí)答。

     5.率:都,皆(jiē)。

     6.盖:承接上(shàng)文,表示原(yuán)因,有“因为”的意思。

     7.完:保全。

     8.攻取(qǔ):用攻战(的办法)而夺取。

     9.小:形容词(cí)作名词,小(xiǎo)的地(dì)方。

     10.其实(shí):它的实际数目(mù)。

     11.所大欲(yù):所最想要的(东(dōng)西(xī)),大,最。

     12厥(jué)先祖父:泛指他们的先人祖辈,指列国的先(xiān)公先王(wáng)。

  厥,其。

  先,对去(qù)世的尊长的敬称。

  祖父,祖辈(bèi)与父(fù)辈.

     13.暴霜露:暴(bào)露(lù)在霜露之中。

  意思(sī)是冒着霜露。

  和下文的斩荆棘,已(yǐ)有尺寸之(zhī)地(dì),都是形容(róng)创业(yè)的艰苦。

     14.视:对待

     15.举以予人:拿它(土地)来(lái)送给别(bié)人(rén)。

  实际是举之以(yǐ)予人,省略了之,代土地。

     16.然(rán)则:既然(rán)这样,那么。

     17.厌:同“餍(yàn)”,满足。

     18.奉之弥繁,侵之愈急(jí):(诸侯)送给秦的土地越多,(秦国)侵(qīn)略诸侯也越急。

  奉:奉送。

  弥、愈:都是“更加(jiā)”的意(yì)思(sī)。

  繁:多(duō)。

     19.判:茄(jiā)胡决定枣察。

     20.至于:以(yǐ)至于。

     21.颠覆:灭亡。

     22.理固(gù)宜(yí)然:(按照)道理(lǐ)本来就应该这(zhè)样。

     23.事:侍奉。

  “以地事秦……火不灭(miè)”:语(yǔ)见(jiàn)《史记魏世家(jiā)》和《战国策魏策》。

     24.此言得之:这话对了。

  得之,得其理。

  之,指上面说的(de)道理。

     25.终:最(zuì)后。

     26.继:跟着(zhe)。

     27.迁灭:灭亡。

  古代灭人国家,同时迁其国宝、重器,故说“迁(qiān)灭(miè)”。

     28.与(yǔ)嬴:亲附秦国。

  与,亲附。

  嬴(yíng),秦(qín)王族的(de)姓,此借指秦国。

     29.既:已(yǐ)经。

     30.免:幸(xìng)免。

     31.始(shǐ)有远略:起初有长远(yuǎn)的(de)谋略。

     32.义:名(míng)词作动词,坚持正义。

     33.斯:这

     34.始:才(cái)

     35.速:招致。

     36.再:两次(cì)。

     37.连却之:使...退(tuì)却(动词的使动用(yòng)法)

     38.洎:及,等(děng)到(dào)。

     39.以:因为

     39.谗:小人的坏话。

     40.邯郸为(wèi)郡:秦灭赵(zhào)之后,把(bǎ)赵(zhào)国改(gǎi)为秦国的邯郸郡。

  邯郸,赵国的都城。

     41.且燕、赵处秦革灭殆尽之际:燕赵两国(guó)正处在(zài)秦国把其他国(guó)家快要(yào)消灭(miè)干(gàn)净的时候(hòu)。

  革(gé),改变,除去。

  殆,几乎,将要。

     42.智力(lì):智(zhì)谋和力量(liàng)(国(guó)力)。

     43.向使:以前(qián)假如。

     44.胜负之数,存亡之理:胜负存亡的(de)命(mìng)运。

  数,天数。

  理,理数。

  皆指命运(yùn)。

     45.当:同(tóng)“倘”,如果(guǒ)。

     46.易(yì)量:容易判(pàn)断。

     47.以赂秦之地封(fēng)天下之(zhī)谋臣:以,用。

     48.礼:礼待。

  名(míng)作动。

     49.食之(zhī)不得下(xià)咽也(yě):指寝食不安,内心惶恐。

  下:向下。

  名作动(dòng)。

  咽:吞咽。

     50.势:优势。

     51.而为(wèi)秦人(rén)积威之(zhī)所(suǒ)劫:而(ér),却。

  积威(wēi):积久而成的威势。

  劫,胁(xié)迫,劫持(chí)。

     52.日(rì)削月割,以趋(qū)于亡:日,每天,名作状。

  月,每月,名作状。

  以,而。

     53.为国者(zhě)无使为积威之所(suǒ)劫哉:治理国家的人不要被积(jī)久的(de)威势胁迫啊(a)!

     54.势(shì)弱于秦(qín)。

  于:比。

     55.而(ér)犹有可以不赂(lù)而(ér)胜(shèng)之之(zhī)势。

  可以:可以凭借。

     56.苟以天下之大(dà)苟,如果。

  以,凭着。

     57.下:指在六国之后

     58.从(cóng):跟随。

     59.故事:旧事,先例。

      一(yī)词多(duō)义

     以:

     1.秦(qín)以攻(gōng)取之外 ( 用(yòng),凭。

  介词)

     2.以有尺寸之地 (才,可(kě)用(yòng)而代(dài)替)

     3.举(jǔ)以予人 ( 把(bǎ)) 全译:把土地拿来送给别人(rén)省略句:举以之予(yǔ)人

     4.以地事秦 ( 用)

     5、苟(gǒu)以天下之大(凭借)

     6、日削(xuē)月割,以(yǐ)趋于亡(以至(zhì)于。

  连词)

     7、洎牧(mù)以谗诛(由于,因为(wèi))

     8、不赂者以赂者(zhě)丧 (因为)

     之:

     1.较秦之所得(结构助(zhù)词,的)

     2.秦之所大欲(结构(gòu)助词,的)

     3.以有(yǒu)尺寸之地(的 )

     4.子孙(sūn)视之不甚惜(xī) (代(dài)词,土(tǔ)地(dì))

     5.诸侯(hóu)之地有(yǒu)限,暴秦之(zhī)欲(yù)无厌(yàn) (的 )

     6.奉(fèng)之弥繁(fán),侵之愈急(前一个“之(zhī)”指奉秦之物,后一个(gè)“之(zhī)”指(zhǐ)赂(lù)秦各国。

  都是代词。

  )

     7.此言(yán)得之(zhī) (代词,指代上面的道理)

     而:

     1.与战胜而得者,其(qí)实百倍(因(yīn)果承接)

     2.起视四境,而秦兵又至矣(可是,表示转折)

     3.故不战而强(qiáng)弱胜负已判(pàn)矣(就,承接关(guān)系)

     4.与(yǔ)嬴而不助五国也 (转折)

     5.二败而三(sān)胜(shèng)(并列)

     6.而从六(liù)国破亡(wáng)之故事(承接)

     然:

     1.然则:既然(rán)这(zhè)样,那么。

     2.然后:这样以后。

     兵:

     1.非兵不利(lì)(名词(cí),兵器、武器)

     2.而秦(qín)兵又至矣(yǐ)(名词,军队(duì))

     3.斯(sī)用(yòng)兵(bīng)之效也(名词,战争)

     暴:

     1.暴霜露(动词,曝露)

     2.暴秦(qín)之欲无厌(形容词,凶暴,残酷(kù))

     事:

     1.以(yǐ)地事(shì)秦 (动词,侍奉)

     2.下而从六(liù)国破亡之故事(名(míng)词(cí),旧事(shì))

     犹:

     1.犹抱薪救火(动(dòng)词,像,好像)

     2.犹有可以不赂而胜(shèng)之之势(副词,仍然,还)

     始:

     1.始有远略(名词,起初)

     2.始速祸焉(副词,才)

     向:

     1.向使三国各爱其地(假如(rú),如果(guǒ))

     2.并力西(xī)向(动词(cí),朝着,对着)

     亡:

     1.诸(zhū)侯之所亡与战败而(ér)亡者(失去土地。

  动词(cí))

     2.是故燕虽小国而后亡(灭亡。

  动词)

     3.追亡逐(zhú)北,伏(fú)尸百万(逃亡)

     与:

     1、与嬴而不助五国也(结交,亲附。

  动词)

     2、与战胜而得者(和。

  介(jiè)词)

      古今异(yì)义(yì)

     1.其实(shí):

     古义:它的实际(jì)数量 今义:实(shí)际上

     2.祖父:

     古义:祖辈(bèi)和(hé)父辈(bèi) 今义:父亲的父(fù)亲(qīn)

     3.至于:

     古义:以至于。

  今(jīn)义:表示(shì)到(dào)达某种程度

     4.可以:

     古义(yì):可以凭借 今(jīn)义:表示可能或能够(gòu)(表(biǎo)示许可)

     5.故(gù)事:

     古义(yì):旧事,前(qián)例 今义:文学体裁的一种

     6.智力:

     古(gǔ)义:智(zhì)谋(móu)与力(lì)量 今义:指人类思考(kǎo)能力与认知(zhī)水平

     7.然后(hòu):

     古义(yì):这样以后 今义:用于顺(shùn)承(chéng)复句(jù)的后一分句的句首(shǒu),或一(yī)段的开头(tóu),表(biǎo)示(shì)某一行动或情况(kuàng)发(fā)生后,接着(zhe)发生或引起另一(yī)行动(dòng)或情况,有的(de)跟前一分句的“先(xiān)”、“首(shǒu)先”相呼应

     8.与:

     古义:结交 今义:和

     9.速(sù):

     古义:招致 今(jīn)义(yì):速度

     10.不行:

     古义(yì);到```地方(fāng)去 今(jīn)义:不(bù)可以(yǐ)

     11.再:

     古义;两(liǎng)次 今义;第(dì)二次

     成语

     如弃草芥:

     芥,小草。

  就像扔(rēng)掉(diào)一根小草那样。

  形容毫不在意。

     抱薪救火:

     薪:柴草。

  抱着柴草去救火。

  比喻用错的(de)方法去消除灾祸,结(jié)果使灾祸反而扩(kuò)大。

      特殊句式

     一(yī)、介词结构后置

     1.赵尝五战(zhàn)于秦

     2.齐人勿附于秦

     3.其势弱于秦

     二、省略(lüè)句

     1.子孙视(shì)之不甚(shèn)惜,举(jǔ)以(yǐ)予(yǔ)人

     2.奉之弥繁,侵之(zhī)愈急

     3.至丹以荆卿为(wèi)计

     4.为国者无使为积威(wēi)之所劫哉(zāi)

     5.较秦之所得与(yǔ)战胜而得者

     6. 邯郸为(wèi)郡

     7. 思(sī)厥先(xiān)祖父,暴霜露,斩(zhǎn)荆棘

     三、被动句

     1.洎牧(mù)以谗诛(zhū)

     2.为国者无使为(wèi)积威之所(suǒ)劫(jié)哉

     3. 有如此之(zhī)势(shì),而(ér)为秦人积威之所劫(jié)

     四、判断句

     1.是又(yòu)在六国下矣

     2.与嬴(yíng)而不助五国(guó)也

     3.是故(gù)燕(yàn)虽小国而后亡,斯用兵之效也

     4. 赂秦而力亏,破灭之道也

     5. 六国(guó)破灭(miè),非兵不利,战不善,弊在(zài)赂秦

     五、定语后置句(jù)

     1.苟以天下之大

     六、宾(bīn)语前置句(jù)

     1.并(bìng)力西(xī)向

      词类活用

     1.义不赂秦

     义(yì):坚(jiān)持(施(shī)行)正义(yì) 名词(cí)作动词

     2.牧连却之(zhī)

     却:使(shǐ)……退却,译(yì)为打退 动词的使动用法

     3.以事秦(qín)之心礼(lǐ)天下之奇才

     事(shì):侍奉 名词(cí)作动词

     礼(lǐ):礼待 名词为动(dòng)词

     4.则吾恐秦人食之不得(dé)下咽也

     下:吞下 名词为动词

     5.日削月割,以趋于亡(wáng)

     日:每天 月:每月名词作(zuò)状(zhuàng)语

     6.以地事秦

     事(shì):侍奉(fèng) 名(míng)词作(zuò)动词

     7.惜其用(yòng)武而不终(zhōng)也

     终:坚持(chí)到底 形(xíng)容词作动词

     8.不能独(dú)完

     完:完好,保(bǎo)全 形(xíng)容词(cí)作动词

     9.至于颠覆(fù),理固宜然

     理:按理来说名词作(zuò)状语

     10.始速祸焉

     速:招(zhāo)致 形(xíng)容词作动词

     11.小(xiǎo)则获(huò)邑,大则得城(chéng)

     小:小(xiǎo)的方(fāng)面:大:大的(de)方面 形(xíng)容词作(zuò)名词

     12.下而从六(liù)国破(pò)亡之故事

     下:取自下策 名词作动词

      通(tōng)假字

     1.诸(zhū)侯之地有限,暴(bào)秦之欲无厌

     通(tōng)餍:满足

     2.当与(yǔ)秦相较(jiào),或未易量(liàng)

     通倘:如(rú)果

     3.为国者无(wú)使为(wèi)积威之所劫哉

     通毋:不要

     4.暴(bào)霜露

     通曝:冒着

      译(yì)文

     六国的灭亡,不(bù)是(因为他们的)武(wǔ)器不锋利(lì),仗打得不好,弊端在于用土地来贿赂秦国(guó)。

  拿土地贿赂秦国亏损(sǔn)了自(zì)己(jǐ)的力量,(这(zhè)就)是灭亡的原(yuán)因。

  有(yǒu)人问:“六国一(yī)个(gè)接一(yī)个的灭亡(wáng),难道全部是因为贿赂秦国吗?”(回答)说:“不贿赂秦国(guó)的国(guó)家因为(wèi)有贿(huì)赂秦(qín)国的国家而灭亡。

  原因是不贿赂秦国的国家失掉(diào)了强有力的外(wài)援,不能独自(zì)保(bǎo)全。

  所以说:弊病在于贿(huì)赂秦国。

  ”

     秦国除了用(yòng)战(zhàn)争夺取(qǔ)土地以外,(还(hái)受到(dào)诸侯(hóu)的贿(huì)赂),小的(de)就获得邑镇,大的(de)就(jiù)获得城池(chí)。

  比较(jiào)秦(qín)国受贿(huì)赂所得到的(de)土地(dì)与战胜别国(guó)所得到的土地(dì),(前者(zhě))实际(jì)多百(bǎi)倍。

  六国诸侯(贿赂秦(qín)国)所(suǒ)丧(sàng)失的土地(dì)与战(zhàn)败所丧失的土(tǔ)地(dì)相比,实(shí)际也要(yào)多百倍(bèi)。

  那么秦国最想要的,与六国(guó)诸侯(hóu)最担心的(de),本来就不在于战争。

  想到(dào)他们的祖辈和父辈(bèi),冒(mào)着寒霜(shuāng)雨露,披荆斩棘,才有了很少的一点土地。

  子孙对那(nà)些土地却(què)不很爱惜,全(quán)都拿来送给别人,就像(xiàng)扔掉(diào)小草一(yī)样不珍惜(xī)。

  今(jīn)天割掉五座城,明天割掉十座城,这才能睡(shuì)一夜安稳觉。

  明天起床一(yī)看四(sì)周(zhōu)边境(jìng),秦国(guó)的(de)军队又来(lái)了。

  既然这样,那(nà)么诸侯的土地(dì)有限(xiàn),强暴的秦国(guó)的欲望永远不会满(mǎn)足,(诸侯)送给他的越多,他侵犯(fàn)得就越急迫。

  所以用不着战(zhàn)争,谁强谁(shuí)弱(ruò),谁胜(shèng)谁(shuí)负就已经决(jué)定了。

  到了(le)覆灭的(de)地步,道理(lǐ)本来就是这样子的。

  古人说:“用土地侍(shì)奉秦国,就好像抱柴救火,柴不烧(shāo)完(wán),火就不(bù)会灭(miè)。

  ”这(zhè)话说的很正确(què)。

     齐(qí)国不曾(céng)贿赂秦(qín)国,(可(kě)是(shì))最终也随着五国灭(miè)亡了,为什么呢?(是(shì)因为(wèi)齐国)跟秦国交好(hǎo)而不帮助(zhù)其他五国。

  五国(guó)已经灭亡了,齐国也就(jiù)没(méi)法幸免(miǎn)了(le)。

  燕国和赵国的国君,起初有长远的谋略,能够守住他(tā)们的国(guó)土(tǔ),坚(jiān)持正(zhèng)义,不贿赂秦国。

  因此燕虽(suī)然(rán)是个小国,却后(hòu)来才灭(miè)亡,这(zhè)就是用兵抗秦的效果(guǒ)。

  等(děng)到后来燕太子丹用派遣(qiǎn)荆轲(kē)刺杀秦王作对(duì)付(fù)秦国(guó)的计策,这才招致了(灭亡的)祸(huò)患(huàn)。

  赵国(guó)曾经(jīng)与秦国交战(zhàn)五次,打(dǎ)了两次(cì)败仗,三次胜仗。

  后来(lái)秦国两次攻打赵国。

  (赵国大将(jiāng))李牧接连打(dǎ)退(tuì)秦(qín)国的进(jìn)攻。

  等到(dào)李牧因受(shòu)诬陷而(ér)被(bèi)杀死(sǐ),(赵国(guó)都城)邯(hán)郸(dān)变成(秦国的一个)郡,可惜赵国用武力抗秦而没能(néng)坚持(chí)到底。

  而(ér)且(qiě)燕(yàn)赵两国正(zhèng)处在秦国把其他国家(jiā)快要消灭干净(jìng)的时候,可以(yǐ)说是智谋(móu)穷竭,国势孤立危急,战败了而亡(wáng)国(guó),确实是不得(dé)已(yǐ)的事(shì)。

  假使韩(hán)、魏、楚(chǔ)三国(guó)都爱(ài)惜他(tā)们的国土,齐国不依附秦国。

  (燕国的)刺(cì)客不去(刺秦王(wáng))(赵国的)良(liáng)将李牧(mù)还活(huó)着,那么胜败的命(mìng)运(yùn),存亡的理(lǐ)数,倘(tǎng)若(ruò)与秦国相比较,也(yě)许(xǔ)还不容易(yì)衡量(liàng)(出高低来)呢。

     唉!(如(rú)果六国诸侯(hóu))用贿赂秦国(guó)的(de)土(tǔ)地(dì)来封给(gěi)天下的(de)谋臣,用侍奉秦国(guó)的心来礼遇天下的奇才,齐(qí)心(xīn)合(hé)力地向西(对付秦国(guó)),那么,我恐怕秦国人饭也不能咽下去。

  真(zhēn)可(kě)悲啊!有这样的有利形(xíng)势,却被秦国积久的(de)威势所(suǒ)胁迫,天天割地,月月割地,以至于走(zǒu)向灭亡。

  治理国家的(de)人不要被(bèi)积久的威势所胁迫啊!

     六国和(hé)秦国都(dōu)是(shì)诸侯之国,他们的(de)势力比秦国弱,却(què)还有可以不贿赂秦国而战胜它(tā)的优(yōu)势(shì)。

  如果凭借偌大国(guó)家,却追随(suí)六国灭(miè)亡(wáng)的前(qián)例,这就比不上六国了(le)。

      写作特点

     1.借古讽(fěng)今,针砭时弊

     战国时代,七(qī)雄争(zhēng)霸。

  为了独占天下(xià),各国之间不断进行战争。

  最后(hòu)六国(guó)被秦国逐个击破而灭(miè)亡了(le)。

  六(liù)国灭(miè)亡(wáng)的原因是多方面的,其根本原因是秦(qín)国经(jīng)过(guò)商秧变(biàn)法的彻底改革,确立了先进的生产关系,经济得到较快的发展,军事(shì)实(shí)力超过了(le)六(liù)国。

  同时,秦灭(miè)六国,顺应(yīng)了当时历史发展走向统(tǒng)一的大势(shì),有其历史的(de)必然性。

  本文属于(yú)史(shǐ)论(lùn),但并不是进行(xíng)史(shǐ)学的分析,也不是(shì)就(jiù)历(lì)史谈(tán)历史,而是(shì)借史立论,以古鉴今,选择一个角(jiǎo)度,抓住一个问(wèn)题,持之(zhī)有故、言之成理地确立(lì)自己的论(lùn)点(diǎn),进行深入论证,以阐明自己对现实政治的主张。

  因此我们分析这篇文(wén)章,不是(shì)看它是否准确、全(quán)面(miàn)地评(píng)价了历史(shǐ)事实,而应着眼于其强(qiáng)烈的现实针(zhēn)对性。

  本文从历史与现实结合的(de)角度,依据史实,抓住六(liù)国(guó)破灭“弊在赂秦”这一点来(lái)立论,针砭(biān)时弊,切(qiè)中要害,表明了作者明达而(ér)深湛的政治见解。

  文末(mò)巧妙地联系北宋现实,点出(chū)全文的主旨,语意深(shēn)切,发人(rén)深省。

     2.论点鲜明,论证严密

     本(běn)文为论(lùn)说文,其结构完美(měi)地体现了论证的一般方(fāng)法和(hé)规(guī)则(zé),堪(kān)称古代论说(shuō)文的典范。

  文章开篇即提出六(liù)国破灭(miè)“弊在赂秦”的论点;然后以史实为据,分别就“赂(lù)秦”与“未尝(cháng)赂(lù)秦”两类国家从正面(miàn)加以论(lùn)证(zhèng);又(yòu)以假设进(jìn)一步申说,如(rú)果不赂(lù)秦则六国不至于(yú)灭(miè)亡,从反面加以论证;从而(ér)得出“为国者(zhě)无使为积威之所劫”的(de)论断;最后(hòu)借古论今,讽谏北宋(sòng)统治(zhì)者切勿“从六国(guó)破亡之故事”。

  文章(zhāng)围绕中心论点(diǎn)展开(kāi)论证,既深入又充(chōng)分(fēn),逻辑严密(mì),无懈可击。

  全文纲目分明(míng),脉(mài)胳清(qīng)晰(xī),结构严(yán)整。

  不仅句与句、段与段之间有紧密(mì)的逻辑联系,而(ér)且首(shǒu)尾照应,古今相映。

  文中运(yùn)用例(lì)证(zhèng)、引证、假设,特纵有万般不舍的下一句是什么成语,纵有万般不舍啥意思别是对比的论证方(fāng)法。

  如(rú)“赂者”与“不赂者”对比;秦与诸(zhū)侯双方(fāng)土地得失对(duì)比,既以秦受赂所得与战胜所(suǒ)得(dé)对比,又以诸侯行赂所亡(wáng)与(yǔ)战败所(suǒ)亡(wáng)对比;赂秦之(zhī)频与(yǔ)“一夕安寝”对比;以六国与北宋对(duì)比(bǐ)。

  通过对比增(zēng)强(qiáng)了“弊在赂秦(qín)”这一论点(diǎn)的(de)鲜明性、深刻性。

     3.语言(yán)生动,气势充沛

     在语言方面,本(běn)文除了具有一(yī)般论(lùn)说文用词准确(què)、言(yán)简意赅的特(tè)点之外,还(hái)有语(yǔ)言生(shēng)动(dòng)形象的特点。

  在论证(zhèng)中穿(chuān)插“思厥(jué)先祖父(fù)……而秦兵(bīng)又至矣”的描述,引(yǐn)古人之言来形(xíng)象(xiàng)地说明道理(lǐ),用(yòng)“食之(zhī)不得下咽”形(xíng)容“秦人”的惶恐不安,大大增强了文章的表(biǎo)达效果。

  文(wén)章的字(zì)里行间饱含着作者的感情。

  不仅(jǐn)有“呜呼”“悲夫”等感情强烈的(de)嗟叹,就是(shì)在夹叙夹议(yì)的文字中,也流溢着作者(zhě)的情感,如对(duì)以地事(shì)秦的憎恶,对“义不赂秦”的赞赏,对(duì)“用武而不终”的惋惜,对为国(guó)者(zhě)“为积威之所劫(jié)”痛惜、激愤,都溢于言表,有着强烈的感(gǎn)染力,使文章不仅(jǐn)以理服(fú)人,而(ér)且以情感人。

  再加上对偶、对比、比(bǐ)喻、引用、设问等修辞方式的运(yùn)用,使文章“博辨以昭”(欧(ōu)阳修(xiū)语),不仅章法严谨(jǐn),而且富于变(biàn)化,承(chéng)转(zhuǎn)灵活,纵横(héng)恣肆,起伏跌(diē)宕,雄奇遒(qiú)劲,具有(yǒu)雄辩(biàn)的力量(liàng)和充(chōng)沛(pèi)的(de)气(qì)势。

  苟以天下之(zhī)大而从六国破亡之(zhī)故事是又在(zài)六国下矣翻译,苟以天下之(zhī)大而从(cóng)六国古今异义是“苟以天下之(zhī)大,而从六国破亡之故事,是又在六国下(xià)矣(yǐ)”翻(fān)译(yì)是(shì)如(rú)果凭借偌(ruò)大国家,却追随六(liù)国灭亡的前例,这就比不上六(liù)国了的。

  关于苟以天下(xià)之大而(ér)从六国破亡之故事是又(yòu)在六国下矣翻译(yì),苟以(yǐ)天下之大(dà)而从六国古(gǔ)今(jīn)异义以及苟(gǒu)以(yǐ)天(tiān)下(xià)之(zhī)大而从六国破亡之(zhī)故(gù)事是又在六国下矣翻(fān)译,苟以(yǐ)天下之(zhī)大,而从六(liù)国破亡之故(gù)事古今异义词,苟(gǒu)以天下之大(dà)而从六国古(gǔ)今(jīn)异义,六国论苟(gǒu)以天下之大,苟以天下(xià)之大(dà)的翻译等(děng)问题,小(xiǎo)编(biān)将为你整理以(yǐ)下知识(shí):

苟以(yǐ)天(tiān)下之大而从六国(guó)破亡(wáng)之故事(shì)是(shì)又在六国下(xià)矣翻译,苟以天下(xià)之(zhī)大而(ér)从(cóng)六国古今异(yì)义

  “苟以天下之大,而从六国破亡之故事,是(shì)又(yòu)在六国下矣”翻译是(shì)如果凭(píng)借偌(ruò)大国家(jiā),却追随六国灭亡的前例(lì),这(zhè)就比不上六国(guó)了。

  出自宋代苏洵的(de)《六国论(lùn)》。

  原文:夫六国与秦皆诸侯,其势(shì)弱于秦,而犹(yóu)有可以不赂而胜之之势。

  苟以天(tiān)下之大(dà),下而从六国(guó)破亡之故(gù)事,是(shì)又在六国下矣。

  《六国论(lùn)》提出并论证了六国灭亡“弊(bì)在(zài)赂(lù)秦”的精辟论点,“借古讽(fěng)今”,抨击(jī)宋(sòng)王朝对契丹和西夏的(de)屈(qū)辱(rǔ)政策(cè),告诫(jiè)北宋统(tǒng)治者(zhě)要吸取六国灭亡的(de)教训,以免重(zhòng)蹈(dǎo)覆辙。

《六国论(lùn)》翻译及原文

     《六国论(lùn)》是苏(sū)洵政论文的代表作品。

  下面是(shì)的我为大家(jiā)精心整的“《六国论》翻(fān)译及(jí)原(yuán)文”!供大家阅读(dú)!希(xī)望能够帮助到大家!更多精(jīng)彩内容请持续关(guān)注!

  《六国(guó)论(lùn)》翻(fān)译及原(yuán)文

      作者简介

     苏(sū)洵(公元1009年5月(yuè)22日至(zhì)1066年5月(yuè)21日)字(zì)明允,四川眉山(shān)人。

  生于宋真宗大(dà)中祥符二年四月(yuè)二十(shí)五日(rì)(1009年5月22日),卒于英宗治平(píng)三(sān)年(nián)四月(yuè)戊申(1066年5月21日(rì)),年(nián)五十八岁。

  年二(èr)十七(qī),始发(fā)愤为学。

  岁(suì)馀举进士,又(yòu)举茂(mào)才异等,皆不中(zhōng)。

  乃悉焚所(suǒ)为文(wén),闭户益读书(shū),遂通六(liù)经、百家(jiā)之说,下笔顷(qǐng)刻(kè)数千言。

  至和、嘉祐间,与二子轼(shì)、凳纳茄(jiā)辙(zhé)同至京(jīng)师(shī)。

  欧阳修(xiū)上(shàng)其所著权书、衡论等二十二篇,士(shì)大夫争传之。

  宰相韩琦奏于(yú)朝(cháo),除秘书省校书郎。

  历迁陈州项(xiàng)目城令。

  与姚辟同修建隆以(yǐ)来礼书,为太(tài)常因革礼一百卷(juǎn)。

  书成而卒。

  洵著(zhù)有嘉祐集二十卷,及谥法三(sān)卷,均《宋(sòng)史本传》并传于世。

  

      原文

     六国破灭,非兵(bīng)不利 ,战不善,弊在赂秦。

  赂秦(qín)而力亏,破灭(miè)之道(dào)也。

  或(huò)曰:六国(guó)互丧,率赂秦耶(yé)?曰:不赂者以赂(lù)者丧(sàng),盖失强援,不能独(dú)完。

  故曰:弊在(zài)赂秦也。

     秦以攻取之外,小则获邑(yì),大则得(dé)城(chéng)。

  较(jiào)秦之(zhī)所得,与战(zhàn)胜而(ér)得者,其实百倍;诸侯之所亡,与(yǔ)战败而亡者,其实亦百倍。

  则(zé)秦之所大欲,诸侯(hóu)之所大患,固不在战矣。

  思(sī)厥先祖父(fù),暴霜(shuāng)露,斩荆棘,以(yǐ)有尺寸之地。

  子孙视之不甚惜,举以予人,如弃草芥。

  今日割五城,明日割(gē)十(shí)城,然后得(dé)一夕安寝。

  起视四境,而秦兵又至(zhì)矣(yǐ)。

  然则诸侯之地有限,暴秦之欲(yù)无厌,奉之弥繁,侵之愈急。

  故不战而(ér)强弱胜负(fù)已(yǐ)判矣。

  至于颠覆,理固(gù)宜(yí)然。

  古人云:“以地事秦,犹抱薪救火(huǒ),薪不尽,火不灭(miè)。

  ”此言得之。

     齐(qí)人未尝赂秦,终继五国迁(qiān)灭,何哉?与嬴而(ér)不(bù)助五国(guó)也。

  五国(guó)既丧,齐(qí)亦不免矣。

  燕(yàn)赵之(zhī)君,始有(yǒu)远略(lüè),能守其(qí)土,义不赂秦。

  是故燕虽小国而后亡(wáng),斯用兵之效也。

  至丹(dān)以荆卿(qīng)为计,始速祸焉(yān)。

  赵尝五战于(yú)秦,二败而三胜。

  后秦(qín)击赵者再,李(lǐ)牧连却之。

  洎牧以谗诛,邯郸为郡,惜其(qí)用武而不(bù)终也。

  且燕赵处秦革(gé)灭(miè)殆尽之(zhī)际,可谓(wèi)智(zhì)力孤危,战败而亡,诚不得已。

  向使三国各爱其地,齐人勿附(fù)于秦,刺(cì)客不(bù)行,良(liáng)将犹在,则胜负之(zhī)数,存(cún)亡之理,当与秦相较(jiào),或未易量。

     呜呼!以赂秦(qín)之地,封天下之谋(móu)臣,以事(shì)秦之心,礼天下之奇才,并(bìng)力(lì)西向(xiàng),则吾恐秦(qín)人食之不得下咽也。

  悲夫!有(yǒu)如此(cǐ)之势,而为(wèi)秦人积威之(zhī)所劫,日削(xuē)月割,以趋于亡。

  为(wèi)国者无使为积威之所劫哉(zāi)!

     夫六国(guó)与(yǔ)秦皆(jiē)诸侯,其势弱于秦,而犹有可以(yǐ)不赂而胜之之势。

  苟以天下之大(dà),而从六国破亡(wáng)之故事,是(shì)又(yòu)在(zài)六(liù)国下矣。

      注释

     1.兵:兵器(qì)

     2.善:好。

     3.弊在赂秦:弊(bì)病在于贿赂秦国。

  赂(lù),贿赂。

  这里指(zhǐ)向秦(qín)割(gē)地求和。

     4.或(huò)曰:有人说。

  这(zhè)是设(shè)问。

  下句的(de)“曰”是对该设问(wèn)的回答。

     5.率:都,皆。

     6.盖:承接上(shàng)文,表示原因,有“因为(wèi)”的(de)意思。

     7.完(wán):保全。

     8.攻取:用攻(gōng)战(的办(bàn)法)而夺取(qǔ)。

     9.小(xiǎo):形容(róng)词作名词,小的地方。

     10.其实:它的实(shí)际数目。

     11.所大欲:所最想要的(de)(东西),大,最。

     12厥先祖父:泛指(zhǐ)他们的先人(rén)祖(zǔ)辈,指列国的先公先王(wáng)。

  厥,其。

  先,对去世的(de)尊长的敬(jìng)称。

  祖(zǔ)父,祖辈与父辈(bèi).

     13.暴霜露:暴露在霜露(lù)之中。

  意思是冒(mào)着霜露。

  和下文的斩荆棘,已有尺寸之地,都是形(xíng)容创(chuàng)业的艰(jiān)苦(kǔ)。

     14.视:对(duì)待

     15.举以(yǐ)予人(rén):拿它(土地(dì))来送给(gěi)别(bié)人。

  实际是举(jǔ)之以予人,省略了之,代土地。

     16.然则:既然这(zhè)样,那么。

     17.厌:同“餍”,满(mǎn)足。

     18.奉之弥繁,侵之愈急(jí):(诸侯(hóu))送给秦的(de)土地越多,(秦国)侵略诸侯也越急。

  奉(fèng):奉(fèng)送。

  弥(mí)、愈(yù):都是“更加”的意思。

  繁:多。

     19.判(pàn):茄(jiā)胡决定枣察。

     20.至于:以至于。

     21.颠覆(fù):灭(miè)亡。

     22.理固宜然:(按照)道理(lǐ)本(běn)来(lái)就(jiù)应该这样。

     23.事(shì):侍奉。

  “以地事秦……火不灭”:语见《史记魏世家》和《战国策魏策》。

     24.此(cǐ)言得之:这(zhè)话(huà)对了。

  得(dé)之,得其理。

  之,指(zhǐ)上面说的道(dào)理。

     25.终:最(zuì)后。

     26.继:跟着(zhe)。

     27.迁灭:灭亡。

  古代灭人国家,同(tóng)时迁其国宝、重(zhòng)器,故说“迁(qiān)灭”。

     28.与嬴:亲(qīn)附秦国。

  与,亲附。

  嬴,秦王族(zú)的姓,此借指(zhǐ)秦国。

     29.既:已经。

     30.免:幸免。

     31.始(shǐ)有远略:起初有长(zhǎng)远的(de)谋略(lüè)。

     32.义:名(míng)词作(zuò)动词(cí),坚持(chí)正(zhèng)义。

     33.斯(sī):这

     34.始:才

     35.速:招致。

     36.再:两次。

     37.连却之:使...退却(动词(cí)的使(shǐ)动用法)

     38.洎:及,等(děng)到。

     39.以:因为

     39.谗:小人的坏话。

     40.邯郸为郡:秦灭赵之后,把赵国改为秦国的邯郸郡。

  邯(hán)郸,赵国的都城。

     41.且燕(yàn)、赵处(chù)秦革灭(miè)殆尽之际:燕(yàn)赵两国(guó)正处在(zài)秦国(guó)把其他国家快(kuài)要消灭干净(jìng)的时候。

  革,改变,除去。

  殆,几乎(hū),将要。

     42.智力:智(zhì)谋和力量(国力)。

     43.向使:以前假如(rú)。

     44.胜负之数,存亡之理:胜负(fù)存亡的(de)命运。

  数,天(tiān)数(shù)。

  理,理数。

  皆指命运。

     45.当:同“倘(tǎng)”,如果(guǒ)。

     46.易量:容易(yì)判断。

     47.以赂秦之地封天下之(zhī)谋(móu)臣(chén):以,用(yòng)。

     48.礼:礼待。

  名作(zuò)动。

     49.食(shí)之(zhī)不(bù)得下(xià)咽也:指寝(qǐn)食不安,内心惶恐。

  下(xià):向(xiàng)下。

  名作动。

  咽:吞咽。

     50.势:优(yōu)势。

     51.而(ér)为秦人积(jī)威之所劫:而,却。

  积(jī)威:积(jī)久而成的威(wēi)势。

  劫,胁迫(pò),劫持。

     52.日削(xuē)月割,以趋于亡:日,每天,名作状。

  月(yuè),每(měi)月,名作状。

  以,而。

     53.为国者无(wú)使为积(jī)威之(zhī)所劫哉:治理国家(jiā)的人不要被积久(jiǔ)的威势胁迫啊!

     54.势弱于秦。

  于:比。

     55.而犹有可以不赂而(ér)胜之之(zhī)势。

  可(kě)以:可以(yǐ)凭借(jiè)。

     56.苟(gǒu)以天下之大(dà)苟,如果。

  以,凭(píng)着。

     57.下:指在六国之后

     58.从:跟随。

     59.故事:旧事,先例。

      一词多义(yì)

     以:

     1.秦(qín)以(yǐ)攻(gōng)取(qǔ)之外(wài) ( 用,凭。

  介词)

     2.以有尺寸之地 (才,可用(yòng)而代替)

     3.举以予人 ( 把) 全译:把土地拿来送给别人省略句(jù):举以(yǐ)之予人

     4.以地(dì)事秦(qín) ( 用)

     5、苟以(yǐ)天下之大(dà)(凭借)

     6、日削月割,以趋于亡(以至于。

  连词)

     7、洎牧以谗诛(由于,因为)

     8、不赂者以(yǐ)赂者丧(sàng) (因为)

     之:

     1.较秦之所(suǒ)得(结(jié)构助词,的)

     2.秦之所(suǒ)大欲(结(jié)构助词,的)

     3.以有尺(chǐ)寸之地(的 )

     4.子(zi)孙视之不(bù)甚(shèn)惜 (代词,土(tǔ)地)

     5.诸侯之地有限,暴秦之欲无(wú)厌 (的 )

     6.奉之弥繁(fán),侵之(zhī)愈(yù)急(前一个“之(zhī)”指(zhǐ)奉(fèng)秦之物,后一个“之(zhī)”指赂(lù)秦(qín)各国。

  都是代词。

  )

     7.此言得之 (代词,指代上面的道(dào)理)

     而:

     1.与(yǔ)战胜而(ér)得者,其实百(bǎi)倍(因果承接)

     2.起视四境,而(ér)秦兵(bīng)又至(zhì)矣(可是,表(biǎo)示转折)

     3.故不战(zhàn)而强弱胜负已判矣(就,承接关(guān)系(xì))

     4.与嬴而(ér)不助五(wǔ)国(guó)也(yě) (转折)

     5.二(èr)败而三(sān)胜(并(bìng)列)

     6.而从六国破亡之故(gù)事(承接)

     然:

     1.然则(zé):既然(rán)这样,那么。

     2.然后(hòu):这样以后(hòu)。

     兵:

     1.非(fēi)兵不利(名词,兵器、武器)

     2.而秦(qín)兵又(yòu)至(zhì)矣(yǐ)(名词,军(jūn)队)

     3.斯用兵之效也(名词,战争)

     暴:

     1.暴霜露(动词,曝露)

     2.暴秦(qín)之欲无厌(形容词,凶暴,残酷(kù))

     事(shì):

     1.以地事秦 (动词,侍奉)

     2.下而(ér)从六国破亡之故事(名词,旧(jiù)事)

     犹:

     1.犹抱薪救火(huǒ)(动词,像,好像)

     2.犹有可(kě)以(yǐ)不(bù)赂而(ér)胜之之势(副词,仍(réng)然(rán),还(hái))

     始:

     1.始有远略(名词,起初)

     2.始速祸(huò)焉(yān)(副词,才(cái))

     向:

     1.向使三国各爱其地(假如,如果)

     2.并力(lì)西向(动词,朝着,对着)

     亡:

     1.诸侯(hóu)之所亡(wáng)与战败而亡(wáng)者(失去土(tǔ)地(dì)。

  动词)

     2.是故燕虽(suī)小国(guó)而后亡(灭亡。

  动词)

     3.追(zhuī)亡逐北,伏尸百万(逃亡)

     与:

     1、与(yǔ)嬴(yíng)而不助五国也(结交,亲附。

  动词)

     2、与战(zhàn)胜而得(dé)者(和。

<纵有万般不舍的下一句是什么成语,纵有万般不舍啥意思p>  介词(cí))

      古今异义

     1.其实:

     古义:它(tā)的实际(jì)数量 今义:实际上

     2.祖父:

     古义:祖辈(bèi)和父辈 今义:父亲的父亲

     3.至于:

     古义:以至于(yú)。

  今(jīn)义(yì):表示到达某种程(chéng)度

     4.可以:

     古义:可(kě)以凭借 今义:表示可(kě)能或(huò)能(néng)够(gòu)(表示许可)

     5.故事:

     古义(yì):旧事,前例(lì) 今义:文(wén)学(xué)体裁的一种

     6.智(zhì)力:

     古(gǔ)义:智(zhì)谋与力量 今(jīn)义:指(zhǐ)人类思考能(néng)力与(yǔ)认知水平

     7.然后:

     古义:这样(yàng)以后 今(jīn)义(yì):用于顺承复句的(de)后一(yī)分句的句首,或(huò)一(yī)段的开头,表(biǎo)示某一(yī)行动或情况(kuàng)发生后,接着(zhe)发生或(huò)引起另(lìng)一行动或(huò)情况,有的跟(gēn)前一分句(jù)的“先”、“首先”相呼(hū)应

     8.与:

     古义:结(jié)交 今义:和

     9.速:

     古(gǔ)义(yì):招致 今义:速(sù)度

     10.不行:

     古义;到```地方去 今义:不可(kě)以

     11.再:

     古义;两次(cì) 今义(yì);第二次

     成(chéng)语

     如弃草芥:

     芥,小草。

  就(jiù)像扔掉一根小草(cǎo)那样。

  形容毫不在(zài)意。

     抱薪救(jiù)火:

     薪:柴草。

  抱(bào)着柴草去救火(huǒ)。

  比喻用(yòng)错(cuò)的方法去(qù)消除灾祸,结果使(shǐ)灾祸反而(ér)扩大(dà)。

      特(tè)殊(shū)句式

     一、介词(cí)结构后置

     1.赵尝五(wǔ)战于秦

     2.齐人勿附于秦(qín)

     3.其势(shì)弱(ruò)于秦

     二、省略句

     1.子孙视之不(bù)甚惜,举以予(yǔ)人

     2.奉之弥(mí)繁,侵之愈急

     3.至丹以荆卿为(wèi)计(jì)

     4.为国者无使为积威之所劫哉

     5.较秦之所得与战胜而(ér)得者(zhě)

     6. 邯郸为郡

     7. 思厥先祖(zǔ)父,暴霜露,斩(zhǎn)荆棘(jí)

     三(sān)、被动(dòng)句

     1.洎牧以谗诛

     2.为国者(zhě)无使为积(jī)威之所(suǒ)劫哉

     3. 有如此之(zhī)势,而为秦人(rén)积威之所劫

     四、判断句(jù)

     1.是(shì)又在六国下(xià)矣

     2.与嬴(yíng)而(ér)不助五国(guó)也

     3.是故燕虽小国而后(hòu)亡,斯用兵(bīng)之(zhī)效也(yě)

     4. 赂(lù)秦(qín)而力亏,破灭之(zhī)道也

     5. 六国破灭,非兵不(bù)利,战不善,弊(bì)在(zài)赂(lù)秦

     五、定语后置(zhì)句

     1.苟以(yǐ)天下之大

     六(liù)、宾语前置(zhì)句

     1.并力西向

      词类活用

     1.义(yì)不赂秦(qín)

     义:坚持(施行)正义(yì) 名词作动词

     2.牧连却之

     却:使……退却,译为打(dǎ)退 动词的使动用法

     3.以事秦之心礼天下之奇才

     事:侍奉 名(míng)词作动(dòng)词

     礼:礼待 名词(cí)为动词

     4.则吾(wú)恐秦(qín)人食(shí)之不得下咽(yàn)也(yě)

     下:吞下 名词为动(dòng)词

     5.日(rì)削月(yuè)割,以趋于亡(wáng)

     日:每天 月:每月名(míng)词作状语

     6.以地事秦(qín)

     事:侍奉 名词作动词

     7.惜其用武而不(bù)终(zhōng)也

     终(zhōng):坚持到底 形容词作动词

     8.不能(néng)独完

     完:完好(hǎo),保全(quán) 形容词(cí)作动词(cí)

     9.至于(yú)颠覆,理固宜然

     理(lǐ):按(àn)理(lǐ)来说名词作状语(yǔ)

     10.始速祸焉

     速:招致 形容词(cí)作动词

     11.小(xiǎo)则获邑,大则得城

     小:小的方(fāng)面:大:大的方面 形容词作名词

     12.下而(ér)从六(liù)国破亡之(zhī)故事

     下(xià):取(qǔ)自(zì)下(xià)策 名词作动词

      通(tōng)假字

     1.诸侯之地有限,暴秦之欲无厌

     通餍:满足

     2.当与秦相较,或未易量(liàng)

     通倘:如果

     3.为国者无(wú)使为积威之(zhī)所劫哉(zāi)

     通毋:不要(yào)

     4.暴霜露(lù)

     通(tōng)曝:冒着

      译文

     六(liù)国的灭亡,不是(因为他们的(de))武器不锋利,仗打得不(bù)好,弊端在于(yú)用(yòng)土(tǔ)地来贿赂(lù)秦国(guó)。

  拿土地贿赂秦国亏损了自己的力量(liàng),(这(zhè)就)是灭亡的(de)原因。

  有人问:“六国一(yī)个接一个的灭亡,难道全部是因为贿赂秦国(guó)吗?”(回(huí)答)说:“不贿(huì)赂(lù)秦国(guó)的(de)国家因为有贿赂(lù)秦国的国(guó)家而(ér)灭亡。

  原因是不贿赂秦国(guó)的国家失掉了强有力的外(wài)援,不(bù)能(néng)独自保全。

  所以说:弊病在于贿赂秦(qín)国(guó)。

  ”

     秦(qín)国除了用战争夺取土地以外(wài),(还受到诸(zhū)侯的贿(huì)赂),小(xiǎo)的就(jiù)获得邑镇(zhèn),大的就获得城池(chí)。

  比较(jiào)秦国受贿赂所得(dé)到的土地与战胜别国所得到的土(tǔ)地(dì),(前者(zhě))实际多(duō)百倍。

  六国诸侯(hóu)(贿赂秦国)所丧失的(de)土地(dì)与战败所丧失的土地相比(bǐ),实(shí)际(jì)也要多(duō)百倍。

  那么秦国最想要的(de),与(yǔ)六国诸侯最担(dān)心的,本来(lái)就不在于战争。

  想到他们的(de)祖辈和(hé)父辈(bèi),冒着(zhe)寒(hán)霜(shuāng)雨露,披(pī)荆斩棘,才有了很少(shǎo)的一点土地。

  子孙对那(nà)些(xiē)土地(dì)却不很爱惜,全(quán)都拿来送给(gěi)别人,就像扔掉小草一样不珍惜(xī)。

  今天割掉五座(zuò)城,明天割掉十座(zuò)城(chéng),这才能睡一夜安(ān)稳觉。

  明天起床一(yī)看四周边境,秦(qín)国的(de)军(jūn)队(duì)又来了(le)。

  既然这(zhè)样,那么诸(zhū)侯的土地有(yǒu)限(xiàn),强暴的秦国的欲望永远(yuǎn)不会满足,(诸侯)送给他(tā)的越多,他侵犯得(dé)就越急迫。

  所以用不着战(zhàn)争,谁强(qiáng)谁弱(ruò),谁胜谁负就(jiù)已经决定了。

  到了覆灭(miè)的地(dì)步,道(dào)理(lǐ)本(běn)来(lái)就是这样(yàng)子的。

  古人说(shuō):“用(yòng)土地侍(shì)奉秦国(guó),就好像抱(bào)柴救火(huǒ),柴不烧完,火(huǒ)就(jiù)不会灭。

  ”这话说(shuō)的很正确。

     齐国不曾贿(huì)赂秦国(guó),(可是(shì))最终也随着五国(guó)灭亡了,为什么呢?(是(shì)因为(wèi)齐国)跟(gēn)秦(qín)国(guó)交(jiāo)好而不帮助(zhù)其他五国。

  五国已经灭亡了,齐国(guó)也就没法幸免了。

  燕国和赵国的(de)国君,起(qǐ)初有长远的(de)谋略,能够守住他(tā)们的(de)国土(tǔ),坚(jiān)持正义(yì),不贿赂秦国。

  因此燕虽然是个小国,却后来才灭亡,这就是(shì)用(yòng)兵抗秦的效果。

  等到后来燕(yàn)太子丹用(yòng)派(pài)遣荆轲刺杀秦王作对付秦国的计策,这(zhè)才招(zhāo)致了(灭亡的)祸患。

  赵国曾经与秦国交战五次,打了两次(cì)败仗,三次胜仗。

  后来秦国两次攻打赵国。

  (赵国大将)李牧(mù)接连打退秦国的进(jìn)攻。

  等到李(lǐ)牧因受(shòu)诬陷而被杀死,(赵国都城)邯郸(dān)变(biàn)成(秦(qín)国的一个)郡,可惜赵(zhào)国用武力抗秦而没能坚持(chí)到底(dǐ)。

  而且(qiě)燕赵两国正处在(zài)秦国把其他国家快要消(xiāo)灭(miè)干净的(de)时候,可以说是(shì)智谋穷竭,国势孤立(lì)危急,战败了而亡(wáng)国,确实(shí)是不得已的事。

  假使韩、魏、楚三国(guó)都爱惜他们的(de)国(guó)土(tǔ),齐国(guó)不依附秦国。

  (燕国(guó)的)刺客不去(刺秦王)(赵国的)良将李(lǐ)牧还活着,那么胜败的命运,存亡(wáng)的(de)理数,倘若与(yǔ)秦国相比较,也许(xǔ)还不容易衡量(出高低来(lái))呢。

     唉!(如果六国诸(zhū)侯)用(yòng)贿(huì)赂秦国(guó)的土地来封给(gěi)天下的谋臣,用侍奉秦国的心来礼遇(yù)天下的奇(qí)才,齐心(xīn)合力地向西(xī)(对付秦国),那么,我恐怕秦国人饭也不能咽下(xià)去。

  真可悲啊!有这样的有利形势,却(què)被秦国积久的威势所胁迫(pò),天天割地,月月割(gē)地(dì),以至于走向灭亡。

  治理国家的(de)人不要被积久的威势所胁迫啊!

     六国和秦(qín)国(guó)都是诸(zhū)侯之国,他们的势力比(bǐ)秦国弱,却还(hái)有可以不贿赂秦(qín)国而战胜它的(de)优势。

  如果凭借偌大国家,却追随六国灭亡的(de)前例,这就比不上(shàng)六国了(le)。

      写作(zuò)特点

     1.借(jiè)古讽今(jīn),针砭(biān)时(shí)弊

     战国时代,七雄争霸。

  为了独占(zhàn)天下(xià),各国之(zhī)间(jiān)不(bù)断进行战争(zhēng)。

  最后六国被秦国逐个击破(pò)而灭亡(wáng)了。

  六国灭亡的原因(yīn)是多方面的,其根(gēn)本原因是秦国经过(guò)商秧变(biàn)法的彻底改革,确立了(le)先进的(de)生(shēng)产(chǎn)关系(xì),经济(jì)得(dé)到较快的发展,军事实力超过(guò)了六国。

  同时,秦灭(miè)六国,顺应了当时历史发展(zhǎn)走向统(tǒng)一的(de)大势,有其历史的必然性。

  本(běn)文属于史论,但并不是(shì)进行史学的分析,也不是就历史谈(tán)历史,而是(shì)借(jiè)史(shǐ)立论,以(yǐ)古鉴今,选择一(yī)个角(jiǎo)度,抓住一(yī)个问(wèn)题,持之有故、言之(zhī)成理地确立自己的(de)论(lùn)点,进(jìn)行深入(rù)论证,以阐明自己对现实政治(zhì)的主张。

  因此我们分析这篇文章,不是(shì)看它是否(fǒu)准确、全面地评(píng)价了历(lì)史事(shì)实,而(ér)应着眼(yǎn)于(yú)其强(qiáng)烈的现(xiàn)实针对(duì)性。

  本文从历史与现实结合(hé)的角度,依据史实,抓住(zhù)六国(guó)破灭“弊(bì)在赂(lù)秦”这一点(diǎn)来立论,针砭时(shí)弊,切中要害,表(biǎo)明了作者明达而深湛的政治见解。

  文末巧妙地(dì)联(lián)系(xì)北宋现实,点出全文(wén)的主旨,语(yǔ)意深切,发人(rén)深省。

     2.论点鲜明,论证严密

     本文为论说文,其(qí)结(jié)构完美地体现了论(lùn)证的一(yī)般方法和规则(zé),堪称古(gǔ)代论说文的典(diǎn)范。

  文章开篇即(jí)提(tí)出六国(guó)破灭“弊在(zài)赂秦(qín)”的论(lùn)点;然后以史实为据,分别就(jiù)“赂秦(qín)”与(yǔ)“未尝赂秦”两类国(guó)家从正(zhèng)面加以论证;又以假设进一步申说,如果不赂秦则六国不(bù)至于(yú)灭亡(wáng),从反面加以论(lùn)证;从(cóng)而得(dé)出(chū)“为(wèi)国者无使为积威之所劫”的论(lùn)断;最后(hòu)借古论今,讽(fěng)谏北宋统治(zhì)者切(qiè)勿“从六国破亡之故(gù)事”。

  文章围绕中心(xīn)论点展开(kāi)论证,既深入又充(chōng)分,逻辑严密(mì),无懈可击(jī)。

  全文纲目(mù)分明,脉胳(gē)清晰,结构严整。

  不仅句与(yǔ)句、段与段(duàn)之(zhī)间有紧(jǐn)密(mì)的逻辑联系(xì),而(ér)且首尾照(zhào)应,古(gǔ)今相映。

  文中(zhōng)运用例证、引证、假设,特(tè)别是对比的(de)论证方法(fǎ)。

  如“赂者(zhě)”与“不(bù)赂(lù)者”对比;秦与诸侯双方土(tǔ)地得失(shī)对比(bǐ),既(jì)以秦(qín)受赂所得与战胜所得对比,又以(yǐ)诸(zhū)侯(hóu)行赂所(suǒ)亡与战败(bài)所亡(wáng)对(duì)比(bǐ);赂秦(qín)之频与“一夕安(ān)寝”对(duì)比;以六国与北宋(sòng)对比。

  通过对比(bǐ)增强了“弊在赂秦”这一论(lùn)点的鲜(xiān)明性(xìng)、深刻性。

     3.语言生(shēng)动(dòng),气势充沛

     在语言方面,本文除了具(jù)有一般论说文用词准(zhǔn)确、言(yán)简意赅的特点之外,还(hái)有语言生动形象的特点(diǎn)。

  在论证中穿插“思厥先祖父……而秦(qín)兵(bīng)又至矣”的描述,引古人(rén)之言来形象地(dì)说(shuō)明(míng)道理,用“食之不得下(xià)咽(yàn)”形容“秦人”的(de)惶恐(kǒng)不(bù)安,大大(dà)增强了(le)文章的表达效果(guǒ)。

  文章的字里(lǐ)行间饱(bǎo)含着作者的感情。

  不仅有“呜呼”“悲夫(fū)”等(děng)感情强(qiáng)烈的嗟叹(tàn),就(jiù)是在夹叙(xù)夹议(yì)的文字(zì)中,也(yě)流(liú)溢着作者的情感(gǎn),如对以地(dì)事秦的憎恶,对“义不赂秦”的赞(zàn)赏,对“用武(wǔ)而不终(zhōng)”的(de)惋惜,对为国者“为积威(wēi)之所劫”痛惜、激(jī)愤,都溢(yì)于言(yán)表,有着强烈(liè)的感染(rǎn)力,使文章不仅以理服(fú)人(rén),而且以情感人。

  再(zài)加上对(duì)偶、对比(bǐ)、比喻、引用(yòng)、设问等(děng)修(xiū)辞方式的运用,使(shǐ)文章“博辨以(yǐ)昭”(欧阳修语(yǔ)),不仅(jǐn)章法严(yán)谨,而且富于(yú)变化,承转灵(líng)活,纵(zòng)横恣肆,起伏跌宕(dàng),雄(xióng)奇遒劲,具有(yǒu)雄辩的力量和充沛的气势。

未经允许不得转载:成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰 纵有万般不舍的下一句是什么成语,纵有万般不舍啥意思

评论

5+2=