成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰

非常漂亮英文怎么写单词,非常漂亮英文怎么写怎么读

非常漂亮英文怎么写单词,非常漂亮英文怎么写怎么读 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟(gǒu)以天下之大(dà)而从六国破亡之(zhī)故事是又(yòu)在六(liù)国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义是“苟以天下之大,而从六国破(pò)亡之故事,是又在六国下矣”翻译是如果凭借偌(ruò)大国家,却追随(suí)六国灭亡(wáng)的前(qián)例,这就(jiù)比不上六国了的。

  关于苟(gǒu)以(yǐ)天下(xià)之大(dà)而从(cóng)六国(guó)破亡之(zhī)故(gù)事是又在六国(guó)下矣翻(fān)译,苟以天下之大而(ér)从六国古今异义(yì)以及苟以天下之大而从六(liù)国(guó)破亡之(zhī)故事是又在六(liù)国下(xià)矣翻译,苟以天下之大,而从六国破亡之故事古今异义词,苟以天下(xià)之大而从六国古今异义,六国(guó)论苟以天下(xià)之大,苟以天(tiān)下之大的(de)翻译等问题,小编将为你整(zhěng)理(lǐ)以下知识:

苟以天下(xià)之大而从六国破亡之(zhī)故事是又在六国(guó)下矣翻(fān)译,苟以天下(xià)之大(dà)而从六(liù)国古今异义(yì)

  “苟以天下之大,而从(cóng)六(liù)国破亡之故事,是又在(zài)六(liù)国(guó)下矣”翻译是如果凭借偌大国家,却追(zhuī)随六国灭亡的前例,这就比不上六国了。

  出自宋代苏洵的《六国(guó)论》。

  原文:夫六国(guó)与秦皆诸(zhū)侯,其势弱于秦,而犹有(yǒu)可以不赂而胜(shèng)之之势。

  苟以天下之大,下而从六国破亡之故事,是又在六国下矣。

  《六(liù)国论》提出并论(lùn)证了六(liù)国灭亡“弊在赂秦(qín)”的精辟论点,“借古讽今”,抨(pēng)击宋王(wáng)朝对契丹和西夏(xià)的屈辱政策(cè),告诫北宋(sòng)统(tǒng)治(zhì)者(zhě)要吸取六(liù)国灭亡的教(jiào)训,以免重蹈覆辙。

《六国论》翻译及原文

     《六国论》是苏洵政论文的代(dài)表作品。

  下面是的我(wǒ)为大家精心整的“《六国论(lùn)》翻译及原文”!供大家阅读!希望能够(gòu)帮(bāng)助到大家!更多精彩内(nèi)容(róng)请持续关(guān)注(zhù)!

  《六国论(lùn)》翻(fān)译及(jí)原文(wén)

      作者(zhě)简介(jiè)

     苏(sū)洵(公(gōng)元1009年5月(yuè)22日(rì)至1066年(nián)5月21日)字明允,四川眉(méi)山(shān)人。

  生于宋真宗大中祥符二年四月(yuè)二十(shí)五日(1009年5月22日(rì)),卒(zú)于英宗治平三年四月戊申(1066年5月21日(rì)),年(nián)五十八岁。

  年(nián)二十七(qī),始发愤为学。

  岁馀举(jǔ)进(jìn)士,又举(jǔ)茂(mào)才(cái)异等,皆不中。

  乃悉焚(fén)所为文,闭户益读书,遂通六经、百家之说(shuō),下笔顷(qǐng)刻数千言。

  至和、嘉(jiā)祐间,与二子轼、凳纳茄辙同至京师。

  欧阳修上其所著权书、衡论(lùn)等二十(shí)二(èr)篇,士(shì)大夫争(zhēng)传之(zhī)。

  宰相韩(hán)琦奏(zòu)于朝,除秘书省校书郎。

  历迁(qiān)陈州(zhōu)项目城令。

  与姚(yáo)辟同修建隆以来(lái)礼(lǐ)书,为太常因革礼(lǐ)一百卷(juǎn)。

  书成而卒。

  洵著有嘉祐(yòu)集二(èr)十(shí)卷,及谥法三卷,均《宋史本传》并(bìng)传于世。

  

      原文

     六(liù)国破(pò)灭,非兵(bīng)不利 ,战不(bù)善,弊在赂秦。

  赂秦而力亏,破灭之道也。

  或曰:六(liù)国互(hù)丧,率赂(lù)秦耶?曰:不赂者(zhě)以赂者(zhě)丧,盖失强援,不(bù)能独完(wán)。

  故曰:弊在赂秦也。

     秦以攻取之(zhī)外(wài),小则获邑,大则得城。

  较秦之所得(dé),与战(zhàn)胜(shèng)而(ér)得(dé)者,其实百倍;诸侯(hóu)之所亡,与战败而亡者,其实亦(yì)百(bǎi)倍。

  则秦之(zhī)所大欲(yù),诸侯之所大患,固不在战矣。

  思(sī)厥(jué)先祖父(fù),暴霜露(lù),斩(zhǎn)荆棘,以有尺寸之地。

  子孙(sūn)视之不(bù)甚(shèn)惜,举以予人,如(rú)弃草芥。

  今日割五城(chéng),明日割十城,然后得一夕安寝。

  起(qǐ)视四境,而秦兵又至矣。

  然则诸侯之地有限,暴秦之欲(yù)无厌,奉(fèng)之(zhī)弥繁,侵之(zhī)愈(yù)急。

  故(gù)不战(zhàn)而强弱胜负已判矣。

  至于颠覆(fù),理固宜然。

  古(gǔ)人云(yún):“以地事秦,犹(yóu)抱薪救火,薪不(bù)尽,火(huǒ)不灭。

  ”此言得之。

     齐人(rén)未尝赂秦,终继五国迁灭,何(hé)哉?与(yǔ)嬴(yíng)而(ér)不助五国也。

  五国既丧(sàng),齐亦(yì)不(bù)免矣。

  燕赵(zhào)之君(jūn),始有远略,能(néng)守其土(tǔ),义不赂(lù)秦。

  是故燕虽小国而后亡(wáng),斯用兵(bīng)之效也。

  至(zhì)丹以荆卿为(wèi)计,始速祸焉。

  赵尝五战于(yú)秦,二败而三胜。

  后秦击(jī)赵(zhào)者再,李牧连却之。

  洎牧(mù)以谗(chán)诛(zhū),邯郸为郡,惜其用武而不终也(yě)。

  且燕(yàn)赵(zhào)处秦革灭(miè)殆尽之际,可谓(wèi)智力孤危,战败而亡,诚不得已(yǐ)。

  向使三(sān)国各爱(ài)其地,齐人勿附(fù)于秦,刺客不行,良将犹在,则(zé)胜(shèng)负之数,存(cún)亡之理,当与秦相较,或未(wèi)易量。

     呜呼!以赂秦(qín)之地,封(fēng)天下之谋臣,以事(shì)秦之心,礼天下之奇才,并(bìng)力西向,则吾(wú)恐秦人食之不得下咽也。

  悲夫!有如(rú)此之势,而(ér)为秦人积威之所劫,日(rì)削月割,以(yǐ)趋于亡。

  为国者无使(shǐ)为积威之所劫哉!

     夫六国与秦(qín)皆(jiē)诸(zhū)侯(hóu),其(qí)势(shì)弱于秦,而犹有可以不(bù)赂而胜之之(zhī)势。

  苟以天下之大,而(ér)从六国(guó)破亡之故事,是又在(zài)六国下矣。

      注释

     1.兵:兵器

     2.善:好。

     3.弊(bì)在赂秦(qín):弊病(bìng)在于(yú)贿赂秦国。

  赂,贿赂。

  这里指向(xiàng)秦割地求和。

     4.或曰:有(yǒu)人说(shuō)。

  这是设问(wèn)。

  下句的“曰”是对该设问(wèn)的回答(dá)。

     5.率(lǜ):都,皆。

     6.盖:承接上文,表示原因,有“因为”的意思。

     7.完:保全。

     8.攻取:用攻(gōng)战(的(de)办(bàn)法)而夺取(qǔ)。

     9.小:形容(róng)词作名词,小的地方。

     10.其(qí)实(shí):它的实际数目。

     11.所大(dà)欲(yù):所最想(xiǎng)要的(de)(东西),大,最。

     12厥先(xiān)祖父:泛指他们(men)的(de)先人祖(zǔ)辈,指列国的先公(gōng)先王。

  厥,其。

  先(xiān),对去世的(de)尊(zūn)长的敬(jìng)称。

  祖父,祖辈与(yǔ)父辈.

     13.暴(bào)霜露:暴露(lù)在霜露之中。

  意思(sī)是冒(mào)着霜露。

  和下(xià)文的斩荆棘(jí),已有尺寸之地,都(dōu)是形(xíng)容创业的(de)艰苦。

     14.视(shì):对待

     15.举以(yǐ)予人:拿(ná)它(土(tǔ)地)来送给别人。

  实(shí)际是(shì)举之(zhī)以予人(rén),省(shěng)略了之,代土(tǔ)地。

     16.然则:既(jì)然这样,那么。

     17.厌:同“餍”,满足。

     18.奉之弥繁(fán),侵(qīn)之愈(yù)急:(诸侯)送(sòng)给秦的土地越(yuè)多(duō),(秦国)侵略诸侯也越急。

  奉:奉(fèng)送(sòng)。

  弥、愈:都是“更加”的意思(sī)。

  繁:多(duō)。

     19.判(pàn):茄胡决定枣察。

     20.至(zhì)于:以至于。

     21.颠覆(fù):灭亡(wáng)。

     22.理固宜(yí)然:(按照)道理本来就应该这样。

     23.事:侍奉(fèng)。

  “以地事秦……火不灭”:语(yǔ)见(jiàn)《史记魏世家(jiā)》和《战国策魏策》。

     24.此言得之:这话对了。

  得(dé)之,得其(qí)理。

  之,指上面说的道理。

     25.终:最后。

     26.继:跟着。

     27.迁灭(miè):灭亡。

  古(gǔ)代灭人国(guó)家,同时迁其国宝、重(zhòng)器,故(gù)说“迁灭”。

     28.与嬴:亲附秦(qín)国。

  与,亲附。

  嬴(yíng),秦王族的姓,此借(jiè)指秦国。

     29.既:已经。

     30.免:幸免。

     31.始(shǐ)有(yǒu)远略:起初(chū)有长远的(de)谋(móu)略。

     32.义:名词作动词,坚(jiān)持(chí)正义。

     33.斯:这

     34.始(shǐ):才(cái)

     35.速:招致。

     36.再:两次。

     37.连却(què)之:使...退却(动词的使动用法)

     38.洎:及,等(děng)到(dào)。

     39.以(yǐ):因为

     39.谗:小人的(de)坏话。

     40.邯(hán)郸为郡:秦灭赵之后,把赵国改(gǎi)为秦国的邯郸郡(jùn)。

  邯郸,赵国的都城。

     41.且燕、赵处秦革灭(miè)殆尽之际:燕赵两国正处在秦国把(bǎ)其他(tā)国家快要消灭干净的时候(hòu)。

  革,改(gǎi)变(biàn),除去。

  殆,几乎,将要。

     42.智(zhì)力(lì):智(zhì)谋和(hé)力量(国力(lì))。

     43.向使:以前假如。

     44.胜(shèng)负(fù)之数(shù),存亡之理:胜负存亡的命运(yùn)。

  数,天数。

  理,理数(shù)。

  皆指(zhǐ)命运。

     45.当:同“倘”,如果。

     46.易(yì)量:容易判断。

     47.以赂秦之地封(fēng)天下之谋臣(chén):以(yǐ),用(yòng)。

     48.礼:礼(lǐ)待。

  名作动。

     49.食之(zhī)不得(dé)下咽也:指寝食不安,内(nèi)心惶(huáng)恐。

  下:向下。

  名(míng)作动。

  咽(yàn):吞(tūn)咽(yàn)。

     50.势:优势。

     51.而为秦人积威(wēi)之所(suǒ)劫(jié):而,却。

  积威:积久而成的威势。

  劫,胁(xié)迫(pò),劫持。

     52.日削月割,以趋(qū)于亡:日,每(měi)天,名作状。

  月,每月,名作(zuò)状。

  以,而。

     53.为国者(zhě)无使为积威之(zhī)所劫(jié)哉:治理国家的人不(bù)要(yào)被积久(jiǔ)的威势(shì)胁迫啊!

     54.势弱(ruò)于秦(qín)。

  于:比。

     55.而犹有可以不赂而胜之之势。

  可(kě)以:可以凭借。

     56.苟以天下(xià)之大苟,如果(guǒ)。

  以,凭着。

     57.下(xià):指(zhǐ)在(zài)六国(guó)之后

     58.从:跟随。

     59.故事(shì):旧事(shì),先(xiān)例(lì)。

      一(yī)词多义

     以:

     1.秦以攻取之(zhī)外 ( 用(yòng),凭。

  介词)

     2.以(yǐ)有尺寸之地 (才,可用而(ér)代替)

     3.举以予(yǔ)人 ( 把) 全译:把土地拿来送给别(bié)人省略句(jù):举以之予人

     4.以(yǐ)地事秦 ( 用)

     5、苟(gǒu)以天下(xià)之(zhī)大(凭(píng)借)

     6、日削月(yuè)割,以(yǐ)趋于(yú)亡(以(yǐ)至于。

  连词)

     7、洎牧以谗诛(由于,因为(wèi))

     8、不赂者以赂(lù)者丧 (因为(wèi))

     之(zhī):

     1.较秦(qín)之(zhī)所得(结构助词,的)

     2.秦之所大欲(结构助词,的)

     3.以有尺(chǐ)寸之地(dì)(的 )

     4.子孙视之(zhī)不甚惜 (代(dài)词,土地)

     5.诸侯(hóu)之地有限(xiàn),暴秦之欲无厌(yàn) (的 )

     6.奉(fèng)之弥繁,侵之(zhī)愈急(前(qián)一个“之”指奉秦之物,后(hòu)一个“之”指赂秦各国(guó)。

  都(dōu)是(shì)代词。

  )

     7.此言得(dé)之 (代(dài)词,指代(dài)上面(miàn)的道理)

     而(ér):

     1.与战(zhàn)胜而得者(zhě),其实百倍(因果(guǒ)承接(jiē))

     2.起视四境(jìng),而秦兵又至矣(yǐ)(可是,表示转折(zhé))

     3.故不战而强(qiáng)弱胜负已判矣(yǐ)(就,承接关系(xì))

     4.与嬴而不(bù)助五国也 (转折)

     5.二败而(ér)三胜(并(bìng)列)

     6.而(ér)从六国破亡(wáng)之故事(承接)

     然:

     1.然(rán)则:既(jì)然这(zhè)样(yàng),那么。

     2.然(rán)后:这样以后(hòu)。

     兵:

     1.非(fēi)兵不利(名词,兵器(qì)、武器(qì))

     2.而秦兵又至(zhì)矣(名(míng)词,军队(duì))

     3.斯用兵(bīng)之效也(名词,战争)

     暴:

     1.暴(bào)霜(shuāng)露(动词,曝(pù)露)

     2.暴秦之(zhī)欲无(wú)厌(yàn)(形(xíng)容词(cí),凶暴(bào),残(cán)酷)

     事:

     1.以(yǐ)地事秦(qín) (动词,侍奉(fèng))

     2.下(xià)而从六(liù)国破亡之故(gù)事(名(míng)词(cí),旧事)

     犹:

     1.犹抱薪救火(动词,像,好像)

     2.犹(yóu)有可以不赂而(ér)胜之之势(副(fù)词,仍然,还)

     始(shǐ):

     1.始有远略(名(míng)词,起初)

     2.始(shǐ)速祸(huò)焉(副词(cí),才)

     向:

     1.向使三国各爱其(qí)地(假如,如果(guǒ))

     2.并(bìng)力西向(动词(cí),朝着,对着)

     亡:

     1.诸侯(hóu)之(zhī)所(suǒ)亡与战败(bài)而(ér)亡者(失去(qù)土地。

  动词)

     2.是(shì)故燕虽小(xiǎo)国而后亡(灭亡(wáng)。

  动词)

     3.追亡逐(zhú)北,伏尸百万(逃亡)

     与(yǔ):

     1、与嬴而不助(zhù)五国(guó)也(yě)(结交,亲附。

  动词)

     2、与战胜(shèng)而(ér)得者(和(hé)。

  介词)

      古(gǔ)今异义

     1.其实(shí):

     古义:它的(de)实际数量(liàng) 今义:实际上

     2.祖父:

     古(gǔ)义:祖(zǔ)辈(bèi)和父辈 今义:父亲的父(fù)亲

     3.至于:

     古(gǔ)义:以至于。

  今义:表示到达某种程度

     4.可以:

     古义(yì):可以凭借 今义:表示可(kě)能或能够(表(biǎo)示(shì)许可)

     5.故事:

     古(gǔ)义(yì):旧事,前(qián)例 今义:文学(xué)体裁的一种

     6.智力(lì):

     古义:智谋(móu)与(yǔ)力量 今义:指人类思考能力(lì)与(yǔ)认知水平

     7.然后:

     古义:这(zhè)样以后 今义(yì):用(yòng)于顺承复句的后一分句的句(jù)首(shǒu),或(huò)一段的开(kāi)头,表示某一行动或(huò)情况(kuàng)发生后,接着发生或引起(qǐ)另一行动或(huò)情况,有的跟(gēn)前(qián)一分句的“先”、“首(shǒu)先”相呼(hū)应

     8.与(yǔ):

     古义:结(jié)交(jiāo) 今(jīn)义:和

     9.速(sù):

     古义:招致 今义:速(sù)度

     10.不(bù)行:

     古(gǔ)义;到```地方(fāng)去(qù) 今(jīn)义:不可(kě)以

     11.再:

     古(gǔ)义;两次 今(jīn)义;第二(èr)次

     成语

     如弃草芥:

     芥,小草。

  就像(xiàng)扔掉(diào)一根小草(cǎo)那(nà)样。

  形容毫不在意(yì)。

     抱薪救火:

     薪:柴(chái)草(cǎo)。

  抱着(zhe)柴草去救火。

  比喻用错的方法去消(xiāo)除灾(zāi)祸(huò),结果(guǒ)使灾祸反而扩(kuò)大(dà)。

      特殊(shū)句式(shì)

     一(yī)、介词结构后(hòu)置

     1.赵尝五战于秦

     2.齐人勿附于秦(qín)

     3.其势弱于秦

     二、省略(lüè)句

     1.子孙视之不甚惜,举(jǔ)以予(yǔ)人(rén)

     2.奉之弥繁,侵之愈(yù)急(jí)

     3.至丹以荆卿为(wèi)计(jì)

     4.为国者无(wú)使(shǐ)为积(jī)威之所劫(jié)哉

     5.较秦之所得与战胜而得者

     6. 邯(hán)郸为(wèi)郡

     7. 思厥先祖父(fù),暴霜(shuāng)露,斩荆(jīng)棘(jí)

     三、被动句

     1.洎牧(mù)以谗诛

     2.为国(guó)者无使为(wèi)积威之(zhī)所(suǒ)劫哉

     3. 有(yǒu)如此之(zhī)势(shì),而为秦人积(jī)威(wēi)之所劫

     四、判断句

     1.是又在(zài)六(liù)国下(xià)矣

     2.与嬴而不助五国也

     3.是故(gù)燕虽小国而后亡,斯用兵(bīng)之效也

     4. 赂秦而力(lì)亏,破灭(miè)之道也

     5. 六国破灭(miè),非兵不利,战不(bù)善,弊在赂秦(qín)

     五、定语后置句

     1.苟以(yǐ)天下(xià)之大(dà)

     六、宾语前置句

     1.并力西向

      词类活(huó)用(yòng)

     1.义不赂(lù)秦(qín)

     义:坚(jiān)持(施行)正义 名词作(zuò)动词(cí)

     2.牧(mù)连却之

     却:使……退却,译(yì)为打退 动词的使动(dòng)用法

     3.以(yǐ)事秦之(zhī)心礼天下之奇才

     事:侍奉 名词作动(dòng)词

     礼:礼待 名词(cí)为动词

     4.则吾恐秦人食之不得下咽也(yě)

     下:吞(tūn)下(xià) 名词为动(dòng)词

     5.日削(xuē)月割,以趋于亡

     日:每天 月(yuè):每月名词作状语

     6.以地事秦(qín)

     事:侍奉 名词作动词(cí)

     7.惜其用武而(ér)不(bù)终(zhōng)也

     终:坚持到底 形容词(cí)作动词

     8.不(bù)能独完

     完(wán):完(wán)好,保全 形容(róng)词作动词

     9.至于颠覆,理固宜然

     理(lǐ):按理来说名词作状语

     10.始速(sù)祸焉(yān)

     速:招致 形容词作动词(cí)

     11.小则获邑(yì),大则得城

     小:小的方面(miàn):大:大(dà)的方面 形容词作名词

     12.下而从六国破亡之(zhī)故(gù)事

     下:取自下策 名(míng)词作动词

      通假字

     1.诸(zhū)侯之地(dì)有限,暴秦之(zhī)欲(yù)无厌

     通餍:满(mǎn)足

     2.当与秦相(xiāng)较,或(huò)未易量

     通(tōng)倘:如果

     3.为国者(zhě)无使为(wèi)积威之所(suǒ)劫哉

     通毋:不要

     4.暴霜露

     通(tōng)曝:冒着

      译文

     六国(guó)的(de)灭(miè)亡,不是(因为(wèi)他们的(de))武器不锋利,仗打得不好,弊端在于用(yòng)土(tǔ)地来贿赂秦国(guó)。

  拿土地贿(huì)赂秦国(guó)亏损了自己的力量,(这就)是灭亡的原(yuán)因。

  有(yǒu)人问:“六国(guó)一(yī)个接(jiē)一个的灭亡,难(nán)道(dào)全部是(shì)因为(wèi)贿赂(lù)秦(qín)国吗(ma)?”(回答)说:“不贿赂(lù)秦国的国家因(yīn)为有(yǒu)贿赂秦国(guó)的(de)国家而灭亡。

  原因是(shì)不贿(huì)赂(lù)秦国的(de)国(guó)家(jiā)失掉了强有(yǒu)力的外援(yuán),不能独自保(bǎo)全(quán)。

  所以说:弊病在于贿(huì)赂秦国。

  ”

     秦(qín)国除(chú)了用战争夺取土地以(yǐ)外(wài),(还受到诸侯的(de)贿赂),小的(de)就获得邑镇,大(dà)的就(jiù)获得城池。

  比(bǐ)较(jiào)秦(qín)国受贿赂所得到的土地(dì)与战胜(shèng)别(bié)国所得到(dào)的土地,(前(qián)者)实(shí)际多(duō)百倍(bèi)。

  六国诸侯(贿赂(lù)秦国)所丧失的土地与战败所丧失的(de)土地相比,实际(jì)也要多百倍。

  那么秦国最想(xiǎng)要的,与六国(guó)诸(zhū)侯(hóu)最担(dān)心的(de),本来就不在(zài)于战争。

  想到(dào)他们的祖(zǔ)辈和(hé)父辈,冒着寒(hán)霜雨露,披荆斩(zhǎn)棘,才有了很少(shǎo)的一点(diǎn)土地。

  子孙对(duì)那些土(tǔ)地却不很爱惜,全都拿来送(sòng)给别人,就像(xiàng)扔掉小草(cǎo)一样(yàng)不珍惜。

  今(jīn)天割掉五座城,明天(tiān)割(gē)掉十(shí)座城,这才能睡一夜(yè)安稳觉。

  明天起床一看四(sì)周边境,秦国的(de)军队(duì)又来了。

  既然(rán)这样(yàng),那么诸侯(hóu)的土地(dì)有限(xiàn),强(qiáng)暴的秦国(guó)的欲望永远(yuǎn)不会满(mǎn)足,(诸侯)送给他(tā)的越多(duō),他(tā)侵(qīn)犯得(dé)就(jiù)越(yuè)急迫。

  所以用不着战争,谁强谁弱,谁胜谁负就已经决(jué)定了。

  到了覆灭的地步,道理本来就(jiù)是(shì)这样子的。

  古人(rén)说(shuō):“用土(tǔ)地侍奉(fèng)秦国,就好像抱柴救火,柴不(bù)烧完(wán),火(huǒ)就不会灭。

  ”这话说的(de)很正确。

     齐(qí)国(guó)不曾贿赂(lù)秦国(guó),(可是)最(zuì)终(zhōng)也随着五国灭(miè)亡(wáng)了(le),为什(shén)么呢(ne)?(是因(yīn)为齐国(guó))跟秦国交好而不帮助其他五国。

  五国已(yǐ)经灭亡了,齐国也就没法幸免了。

  燕国和赵国的国君,起初(chū)有长(zhǎng)远(yuǎn)的谋略,能(néng)够(gòu)守住他们的国土,坚持正义,不贿(huì)赂秦国。

  因此燕虽然是个小(xiǎo)国,却后来才(cái)灭亡,这就是用兵抗秦的效果。

  等到后(hòu)来燕(yàn)太子丹(dān)用派(pài)遣荆轲(kē)刺(cì)杀秦王(wáng)作对付秦国的(de)计策,这(zhè)才招致(zhì)了(灭亡(wáng)的)祸患。

  赵(zhào)国曾经(jīng)与(yǔ)秦(qín)国(guó)交战(zhàn)五次,打了(le)两次(cì)败仗,三(sān)次胜仗。

  后来秦国两次攻打赵(zhào)国。

  (赵国大将)李(lǐ)牧接连打退秦国的进(jìn)攻(gōng)。

  等到李牧因(yīn)受诬陷(xiàn)而被杀死,(赵国都城)邯郸变(biàn)成(秦国的一个(gè))郡,可惜赵国用武(wǔ)力(lì)抗秦而没能坚持到底。

  而(ér)且(qiě)燕赵(zhào)两国正处在秦国把(bǎ)其(qí)他国(guó)家(jiā)快要消灭(miè)干净的时候,可以说(shuō)是智谋(móu)穷竭,国(guó)势孤立危急,战败了而亡国(guó),确实是不(bù)得(dé)已的事。

  假使(shǐ)韩(hán)、魏、楚(chǔ)三国都爱惜他们的国土,齐国不依附(fù)秦国。

  (燕国(guó)的)刺客不去(刺秦王)(赵国的)良将李牧还活着,那么胜败的命(mìng)运,存亡的理数,倘若与(yǔ)秦(qín)国相比较(jiào),也许还不容(róng)易衡量(出高低来)呢。

     唉!(如果六国诸侯)用贿赂秦(qín)国(guó)的土地来(lái)封给天下的谋臣,用侍奉秦国的心来礼遇天下的奇才(cái),齐(qí)心(xīn)合力地(dì)向西(对付秦(qín)国),那么,我恐怕秦国人饭(fàn)也不能(néng)咽(yàn)下(xià)去。

  真(zhēn)可悲(bēi)啊!有这(zhè)样的有利(lì)形势(shì),却被秦国积久(jiǔ)的(de)威势所胁迫,天天割地,月月割地,以至于走向灭亡。

  治(zhì)理国家的人不要被(bèi)积久的(de)威势所胁迫啊!

     六国和(hé)秦国都是诸侯之国(guó),他(tā)们(men)的势(shì)力(lì)比秦国弱,却还有可以不(bù)贿(huì)赂秦国而(ér)战(zhàn)胜它的优势。

  如(rú)果凭(píng)借偌(ruò)大国家(jiā),却追随(suí)六国(guó)灭亡(wáng)的(de)前例,这就比不上六(liù)国了(le)。

      写(xiě)作特(tè)点

     1.借古讽今,针砭(biān)时弊

     战国时代,七(qī)雄争霸(bà)。

  为了独占天下,各国之间不断进行战争。

  最后六国被秦国逐个击破而灭(miè)亡了。

  六国灭(miè)亡的原因是多方面的,其根本原因是(shì)秦国经(jīng)过商(shāng)秧变法的(de)彻底(dǐ)改革,确立了先(xiān)进(jìn)的生产关系,经济得到较快的发展(zhǎn),军事(shì)实力(lì)超过了六国(guó)。

  同时,秦灭(miè)六国(guó),顺应了当时历史发(fā)展走向(xiàng)统一的大势,有其历史的(de)必然性(xìng)。

  本(běn)文属于史论(lùn),但(dàn)并(bìng)不是进行(xíng)史(shǐ)学的分析,也不是就历史谈历史,而是(shì)借史(shǐ)立论(lùn),以古鉴今(jīn),选择一(yī)个角度,抓(zhuā)住一个问题,持之(zhī)有故、言之成(chéng)理地确立自己的论点,进行深入论(lùn)证,以(yǐ)阐(chǎn)明自(zì)己对现实政治(zhì)的(de)主张。

  因此我们分析这(zhè)篇文章,不(bù)是看它是否准(zhǔn)确(què)、全(quán)面地评价了历(lì)史事实(shí),而应着眼于其(qí)强烈的现实针(zhēn)对性。

  本(běn)文从历史与(yǔ)现实结合的(de)角(jiǎo)度,依(yī)据史(shǐ)实,抓住六国破灭“弊(bì)在赂秦”这一点来立论(lùn),针砭时(shí)弊,切中要害,表明了作者明达(dá)而深(shēn)湛(zhàn)的政治见解。

  文末巧(qiǎo)妙地联(lián)系北(běi)宋现实,点出全文的主旨,语意深(shēn)切,发人深(shēn)省。

     2.论点鲜(xiān)明,论证严密

     本文为论说文(wén),其结构(gòu)完(wán)美地体现了论证(zhèng)的一般(bān)方法和规则,堪(kān)称古代论说文的典范。

  文章开篇即提出六国破灭“弊在赂秦”的论点;然后(hòu)以(yǐ)史实(shí)为据,分别(bié)就“赂秦”与“未(wèi)尝赂(lù)秦”两类国家(jiā)从正面(miàn)加以论证;又以假(jiǎ)设(shè)进一步申说,如果不赂秦则六国不(bù)至于灭亡(wáng),从反面加以论证;从而得(dé)出“为国者无(wú)使为积威之所(suǒ)劫”的论断;最后借古论今,讽(fěng)谏北宋统治者切勿“从六国破(pò)亡之(zhī)故事”。

  文(wén)章(zhāng)围绕中心论点展(zhǎn)开论证,既深入(rù)又充分(fēn),逻(luó)辑严密(mì),无(wú)懈可击。

  全(quán)文纲目分明,脉胳清晰,结(jié)构(gòu)严整。

  不仅(jǐn)句与句、段与段之间有紧(jǐn)密的逻辑联系,而且首(shǒu)尾(wěi)照应,古今相映。

  文中运(yùn)用(yòng)例证、引证、假设,特别(bié)是对比的论证(zhèng)方法。

  如“赂者”与“不赂者”对比;秦与(yǔ)诸(zhū)侯双方土地得失对比,既(jì)以(yǐ)秦受(shòu)赂所得与(yǔ)战胜所(suǒ)得对(duì)比(bǐ),又以(yǐ)诸侯行赂所亡与战败所亡对比;赂秦(qín)之频与“一夕安寝”对比;以六(liù)国与北宋(sòng)对比。

  通过对(duì)比(bǐ)增强了“弊在赂秦(qín)”这一论点的鲜明性、深刻(kè)性。

     3.语言生(shēng)动,气势充(chōng)沛(pèi)

     在语言方面(miàn),本文除(chú)了具有一般论说文用词(cí)准确、言简意(yì)赅(gāi)的特点之外,还有语言生动形象的特(tè)点。

  在(zài)论证中(zhōng)穿插“思(sī)厥(jué)先祖父……而秦(qín)兵又至矣(yǐ)”的描述,引古人之言(yán)来形象(xiàng)地(dì)说(shuō)明道理(lǐ),用“食之不得下咽”形容“秦人”的(de)惶恐不安,大大增强了文章的(de)表(biǎo)达效(xiào)果。

  文章的字里行间饱含着(zhe)作者的感情。

  不仅有“呜呼”“悲夫(fū)”等(děng)感情强烈的嗟叹,就是在(zài)夹叙夹议的文(wén)字中(zhōng),也流(liú)溢着作者的(de)情感,如对以地事(shì)秦(qín)的憎恶(è),对“义不赂秦”的(de)赞赏,对“用武而(ér)不(bù)终(zhōng)”的惋(wǎn)惜(xī),对为国者“为积威(wēi)之所劫”痛惜、激愤,都溢于言(yán)表,有(yǒu)着强(qiáng)烈的(de)感染力,使文章不仅以理服(fú)人,而且以情感人。

  再加上对偶、对(duì)比、比喻(yù)、引用、设问等修辞方式的运用,使文章“博(bó)辨以昭”(欧(ōu)阳修语(yǔ)),不仅章法严谨,而且富于变化,承转灵活(huó),纵横恣(zì)肆,起伏跌宕,雄奇(qí)遒劲,具有雄辩(biàn)的力量(liàng)和充沛的气势。

  苟(gǒu)以天(tiān)下之大而从六国破亡之故事(shì)是又(yòu)在六国下矣(yǐ)翻译,苟(gǒu)以天下之大(dà)而从六国古今异义(yì)是“苟(gǒu)以(yǐ)天下之大,而从(cóng)六(liù)国破亡之故事(shì),是又在六国下矣(yǐ)”翻译是如果凭借偌大国家(jiā),却(què)追随六国灭亡的(de)前例(lì),这(zhè)就比不上六(liù)国了的。

  关于苟(gǒu)以天下之(zhī)大而从六国破亡(wáng)之故事是又在六(liù)国下(xià)矣翻译,苟以(yǐ)天(tiān)下之大而(ér)从六国古今异义以及苟以天下之大而从六国(guó)破亡之故(gù)事是又在(zài)六国下(xià)矣翻译,苟(gǒu)以天下之(zhī)大,而从(cóng)六(liù)国破亡之故事古今异义词,苟以天下(xià)之大(dà)而(ér)从六国古今异义,六国论苟(gǒu)以天下(xià)之大,苟以天(tiān)下之大的翻译等问题(tí),小编(biān)将为你整理以下知识:

苟以天下之大而(ér)从六国(guó)破(pò)亡(wáng)之故(gù)事是又(yòu)在六国下矣翻译,苟以天下(xià)之大(dà)而从六(liù)国古今异义

  “苟以(yǐ)天下之(zhī)大,而从六国破亡之故事(shì),是(shì)又在六(liù)国下(xià)矣”翻译是如果凭(píng)借偌大国家(jiā),却追随六(liù)国(guó)灭亡的前例,这就比(bǐ)不上六国(guó)了。

  出自宋代苏(sū)洵的《六国论》。

  原(yuán)文:夫六国与秦皆诸侯,其势弱于秦,而犹有可以不赂(lù)而胜之之势。

  苟(gǒu)以天下之(zhī)大,下而(ér)从六国破亡之(zhī)故事,是又在六国下矣(yǐ)。

  《六国论》提(tí)出并论证了六国灭亡“弊在(zài)赂秦”的(de)精(jīng)辟论点,“借古(gǔ)讽(fěng)今”,抨击宋王朝(cháo)对契丹和(hé)西夏的屈辱政策,告诫北宋统治者(zhě)要吸取六(liù)国灭亡的教训,以免(miǎn)重蹈覆(fù)辙。

《六国论(lùn)》翻(fān)译及原文

     《六国论(lùn)》是苏(sū)洵政论文的(de)代表作品。

  下面是的我(wǒ)为大(dà)家(jiā)精心(xīn)整(zhěng)的(de)“《六国论》翻译(yì)及原(yuán)文(wén)”!供(gōng)大家阅读!希望能够帮助到(dào)大家!更(gèng)多精彩内容请(qǐng)持(chí)续关注(zhù)!

  《六国论》翻(fān)译及原文

      作者简介

     苏洵(公元1009年5月22日至1066年5月21日)字明允,四川眉山人。

  生于宋真宗大中祥符二(èr)年(nián)四月二(èr)十(shí)五日(rì)(1009年5月(yuè)22日),卒于(yú)英宗(zōng)治(zhì)平三年四月(yuè)戊(wù)申(1066年5月21日),年五(wǔ)十八岁。

  年二十七,始发愤为学。

  岁馀(yú)举进士,又(yòu)举茂才异等,皆不中(zhōng)。

  乃悉(xī)焚所为文,闭(bì)户益读书(shū),遂(suì)通六经、百家之说,下笔顷刻数千言。

  至(zhì)和(hé)、嘉祐间,与二子轼(shì)、凳纳茄(jiā)辙(zhé)同至京师。

  欧(ōu)阳修上其所著权书(shū)、衡(héng)论(lùn)等(děng)二十二篇,士大夫争传之(zhī)。

  宰相韩琦奏于朝,除秘(mì)书省校书郎。

  历迁陈州项目城令。

  与姚辟同修建(jiàn)隆以来礼书,为太常(cháng)因革礼一百卷。

  书成而卒。

  洵著有嘉(jiā)祐集二(èr)十卷,及谥(shì)法三卷,均《宋史本(běn)传(chuán)》并传于世。

  

      原文

     六国破灭,非兵(bīng)不利 ,战不善,弊在赂秦。

  赂秦(qín)而(ér)力亏,破灭之道也。

  或(huò)曰:六国互丧,率赂(lù)秦耶(yé)?曰:不赂者(zhě)以赂者丧,盖失强援,不(bù)能独完。

  故(gù)曰:弊(bì)在赂秦(qín)也。

     秦(qín)以攻取之外(wài),小则(zé)获邑,大则(zé)得城(chéng)。

  较(jiào)秦之所得,与战(zhàn)胜而得者,其实百倍(bèi);诸侯之所亡,与战(zhàn)败而亡(wáng)者,其实亦百(bǎi)倍。

  则秦之所大欲,诸侯之所大患,固不在战矣。

  思厥先祖父,暴霜露,斩荆棘,以有(yǒu)尺(chǐ)寸之地。

  子孙(sūn)视之不(bù)甚惜,举(jǔ)以予人,如弃草(cǎo)芥。

  今(jīn)日割五城,明日割十城,然后(hòu)得一(yī)夕安寝。

  起视(shì)四境,而秦兵又至矣。

  然则诸侯之地有(yǒu)限,暴秦之欲无厌,奉之弥繁,侵之愈急。

  故不战(zhàn)而强弱胜负已判矣(yǐ)。

  至于颠覆,理固(gù)宜然。

  古(gǔ)人云:“以地事秦,犹抱薪(xīn)救火(huǒ),薪不(bù)尽,火不灭。

  ”此(cǐ)言(yán)得之。

     齐人未尝赂秦,终继(jì)五国迁灭,何哉?与(yǔ)嬴而不助五国也。

  五(wǔ)国既丧,齐亦不免矣。

  燕赵之君,始有远略,能守其土,义不(bù)赂(lù)秦。

  是故燕(yàn)虽小国而后亡(wáng),斯用兵之效也。

  至丹以荆卿为计,始速祸焉。

  赵尝五战于秦(qín),二(èr)败而三胜。

  后秦击赵者再,李牧(mù)连却(què)之。

  洎牧以谗诛,邯郸为郡,惜其用武而不(bù)终也。

  且燕赵处秦(qín)革灭殆尽之际,可谓智力孤(gū)危,战(zhàn)败而亡(wáng),诚(chéng)不(bù)得已。

  向使三国各(gè)爱其地,齐(qí)人勿附于秦(qín),刺(cì)客(kè)不行,良(liáng)将犹在(zài),则胜负之数,存亡(wáng)之理,当与秦相较,或未易量。

     呜呼!以赂秦之地,封天下之谋臣(chén),以事秦之心(xīn),礼天(tiān)下之(zhī)奇才,并力西向,则(zé)吾恐秦(qín)人食之不得下咽也。

  悲夫!有如此之势,而(ér)为秦人(rén)积威之所劫,日削月割,以(yǐ)趋(qū)于亡。

  为国者(zhě)无使为积(jī)威之(zhī)所劫哉!

     夫六国与秦皆(jiē)诸侯,其(qí)势弱于秦,而(ér)犹有可以不赂而胜(shèng)之之势。

  苟以天下之大(dà),而(ér)从(cóng)六国破亡(wáng)之(zhī)故事,是又在六国下矣。

      注释

     1.兵:兵器(qì)

     2.善:好(hǎo)。

     3.弊(bì)在赂秦:弊病在于贿赂秦国(guó)。

  赂,贿赂。

  这里指向秦割地求(qiú)和(hé)。

     4.或曰:有人(rén)说。

  这是设问。

  下句的(de)“曰”是对(duì)该设问的回答(dá)。

     5.率:都,皆。

     6.盖(gài):承接上文,表示原(yuán)因,有(yǒu)“因为”的意思。

     7.完(wán):保全。

     8.攻取(qǔ):用攻战(的办法)而夺取。

     9.小:形容词作名词,小的地方。

     10.其(qí)实:它的实际数目。

     11.所(suǒ)大欲:所最想要的(东西(xī)),大,最。

     12厥先祖(zǔ)父:泛(fàn)指他们的先人(rén)祖辈,指列国(guó)的(de)先公先王。

  厥,其。

  先,对去世的尊(zūn)长的(de)敬(jìng)称(chēng)。

  祖(zǔ)父,祖辈与父辈.

     13.暴霜露(lù):暴露在霜露之中。

  意(yì)思(sī)是(shì)冒着霜露(lù)。

  和(hé)下文的斩荆棘,已有尺寸之地,都是形(xíng)容(róng)创业的艰苦。

     14.视:对待

     15.举以予人:拿它(tā)(土地(dì))来(lái)送给(gěi)别人(rén)。

  实际是(shì)举之(zhī)以予人,省略了(le)之(zhī),代(dài)土地。

     16.然则:既然这(zhè)样,那么。

     17.厌:同(tóng)“餍”,满足。

     18.奉之弥繁,侵之愈急:(诸(zhū)侯)送给秦的土地越多,(秦(qín)国)侵略诸侯也(yě)越急。

  奉(fèng):奉(fèng)送。

  弥、愈:都(dōu)是“更加”的意思(sī)。

  繁(fán):多。

     19.判(pàn):茄胡决定(dìng)枣察。

     20.至于:以至于。

     21.颠覆(fù):灭亡。

     22.理固宜(yí)然:(按照)道理本来就应该这样(yàng)。

     23.事:侍奉。

  “以地事秦……火不(bù)灭”:语见《史(shǐ)记魏世家》和《战国(guó)策魏策》。

     24.此言(yán)得之(zhī):这话对了。

  得(dé)之(zhī),得(dé)其理。

  之,指上面说(shuō)的道理。

     25.终:最后(hòu)。

     26.继:跟着(zhe)。

     27.迁灭(miè):灭亡。

  古代(dài)灭人国家,同时(shí)迁(qiān)其国(guó)宝(bǎo)、重器,故说“迁(qiān)灭”。

     28.与嬴:亲附秦(qín)国。

  与,亲附(f非常漂亮英文怎么写单词,非常漂亮英文怎么写怎么读ù)。

  嬴,秦王族的姓,此(cǐ)借指(zhǐ)秦国。

     29.既:已经。

     30.免:幸免(miǎn)。

     31.始有(yǒu)远略:起初有(yǒu)长远(yuǎn)的谋略。

     32.义:名词作动词,坚持正义。

     33.斯:这(zhè)

     34.始:才

     35.速(sù):招致(zhì)。

     36.再:两次(cì)。

     37.连却之:使...退却(动词的(de)使动用法)

     38.洎:及,等到。

     39.以(yǐ):因(yīn)为

     39.谗:小人的坏话。

     40.邯郸为郡:秦(qín)灭赵之后,把赵国改为秦国的(de)邯(hán)郸郡。

  邯(hán)郸,赵国(guó)的都城。

     41.且燕、赵处秦革灭殆尽之际:燕(yàn)赵两国正处(chù)在秦国把其他国(guó)家快要(yào)消灭(miè)干净的时候。

  革,改变,除(chú)去。

  殆,几(jǐ)乎,将要(yào)。

     42.智力(lì):智谋和力量(国(guó)力)。

     43.向使:以(yǐ)前假如。

     44.胜负之数,存亡之理:胜负存亡的命运。

  数,天数。

  理,理数。

  皆指命运(yùn)。

     45.当(dāng):同“倘”,如(rú)果。

     46.易量:容易判断。

     47.以赂(lù)秦之地封天下之(zhī)谋臣:以(yǐ),用。

     48.礼(lǐ):礼待。

  名作动。

     49.食之不得下咽(yàn)也:指(zhǐ)寝食不安,内(nèi)心惶恐。

  下:向下。

  名(míng)作(zuò)动。

  咽:吞咽。

     50.势(shì):优势(shì)。

     51.而为秦(qín)人(rén)积威之所劫(jié):而,却。

  积威(wēi):积久而成的威势。

  劫,胁迫,劫持。

     52.日削月割,以趋(qū)于亡:日,每天,名作状(zhuàng)。

  月,每月,名作状。

  以,而(ér)。

     53.为(wèi)国者无使为积(jī)威(wēi)之所劫哉:治理(lǐ)国家(jiā)的(de)人不要被(bèi)积久的(de)威势胁迫啊(a)!

     54.势弱于秦。

  于:比。

     55.而犹有(yǒu)可(kě)以不赂(lù)而胜之(zhī)之势。

  可以:可(kě)以(yǐ)凭借。

     56.苟以天(tiān)下(xià)之大(dà)苟,如果。

  以,凭着。

     57.下:指在六国之后

     58.从:跟随(suí)。

     59.故事:旧事,先(xiān)例。

      一词(cí)多(duō)义

     以(yǐ):

     1.秦以攻取之外 ( 用,凭。

  介词)

     2.以有尺寸(cùn)之地 (才(cái),可(kě)用(yòng)而(ér)代替)

     3.举以予人 ( 把) 全译:把土(tǔ)地拿来送给别人省略句:举以之予人

     4.以(yǐ)地事秦 ( 用)

     5、苟(gǒu)以(yǐ)天下之大(dà)(凭(píng)借)

     6、日削(xuē)月割,以趋于亡(以至于。

  连词)

     7、洎牧以谗诛(由于(yú),因为)

     8、不赂者以赂者(zhě)丧(sàng) (因为)

     之:

     1.较秦之所(suǒ)得(结构(gòu)助(zhù)词,的)

     2.秦之所大欲(yù)(结(jié)构助词(cí),的)

     3.以(yǐ)有尺寸之地(的 )

     4.子孙视(shì)之不甚惜 (代词,土(tǔ)地)

     5.诸(zhū)侯之地有限,暴(bào)秦之欲无厌 (的 )

     6.奉(fèng)之弥繁,侵之愈急(jí)(前一个“之(zhī)”指奉秦之物,后一个“之”指赂(lù)秦(qín)各国。

  都是(shì)代词(cí)。

  )

     7.此(cǐ)言得之 (代词,指代上面的(de)道理)

     而:

     1.与战胜(shèng)而(ér)得者,其实百倍(因果承接)

     2.起视四境,而秦兵又至矣(yǐ)(可是(shì),表示转折(zhé))

     3.故不战而强弱胜负已判矣(就,承接关系)

     4.与嬴而不助五国也(yě) (转折(zhé))

     5.二败而三胜(shèng)(并列)

     6.而从(cóng)六国破(pò)亡(wáng)之故事(承接(jiē))

     然:

     1.然(rán)则:既然这样,那么。

     2.然后:这(zhè)样以后。

     兵:

     1.非兵不利(名(míng)词,兵(bīng)器、武器)

     2.而秦兵又至矣(名词,军队(duì))

     3.斯用兵(bīng)之效(xiào)也(名词,战争)

     暴:

     1.暴霜露(动(dòng)词,曝露)

     2.暴秦(qín)之欲无厌(形容(róng)词,凶暴(bào),残酷)

     事:

     1.以(yǐ)地(dì)事秦 (动词,侍(shì)奉)

     2.下而从六国破亡之故(gù)事(名词,旧事)

     犹:

     1.犹抱薪(xīn)救(jiù)火(动词,像,好像)

     2.犹有(yǒu)可以(yǐ)不赂而胜之之(zhī)势(副(fù)词(cí),仍然(rán),还(hái))

     始:

     1.始(shǐ)有远(yuǎn)略(名词,起初)

     2.始速祸焉(副(fù)词,才)

     向(xiàng):

     1.向使(shǐ)三(sān)国(guó)各爱其地(假如,如(rú)果(guǒ))

     2.并力西向(动词,朝(cháo)着,对着(zhe))

     亡:

     1.诸侯(hóu)之所亡与战败而亡者(失去(qù)土地。

  动词)

     2.是故燕虽小国而(ér)后亡(灭亡。

  动词)

     3.追亡逐北,伏尸百万(逃亡)

     与(yǔ):

     1、与嬴而不助五国(guó)也(yě)(结(jié)交,亲附。

  动(dòng)词(cí))

     2、与战(zhàn)胜而得者(和。

  介词)

      古今异义

     1.其实:

     古义:它(tā)的实(shí)际数量(liàng) 今义(yì):实(shí)际上

     2.祖父:

     古义:祖辈和(hé)父辈 今义:父亲的父亲

     3.至(zhì)于:

     古义:以至于(yú)。

  今义(yì):表示到达某(mǒu)种程度

     4.可以:

     古义:可以凭借 今义:表示可能(néng)或能够(表(biǎo)示许可)

     5.故事:

     古义(yì):旧事,前例(lì) 今义:文学体裁的一种(zhǒng)

     6.智力:

     古(gǔ)义:智谋与力量 今义:指人类思考(kǎo)能(néng)力与(yǔ)认知水平

     7.然后(hòu):

     古(gǔ)义:这样以后 今义:用于顺承(chéng)复句的后一分句(jù)的句首,或一段的(de)开头,表示某一行动或情况发生后,接着发生或引起另(lìng)一(yī)行动或情况,有的跟前(qián)一分句(jù)的“先”、“首先”相呼(hū)应(yīng)

     8.与:

     古义:结交 今义:和

     9.速(sù):

     古(gǔ)义(yì):招致(zhì) 今义:速(sù)度

     10.不行:

     古义(yì);到```地方去 今义(yì):不可以

     11.再:

     古(gǔ)义;两次(cì) 今(jīn)义;第二次

     成语

     如弃草芥:

     芥,小草。

  就像扔掉(diào)一根小草那样。

  形(xíng)容毫不在意。

     抱薪救火:

     薪:柴草。

  抱着(zhe)柴草去救火(huǒ)。

  比喻用错(cuò)的方法(fǎ)去(qù)消除灾祸,结果使灾祸(huò)反而扩大。

      特殊句(jù)式

     一、介词结构后置

     1.赵(zhào)尝(cháng)五战(zhàn)于秦

     2.齐人勿(wù)附于(yú)秦

     3.其(qí)势弱于(yú)秦

     二、省略句

     1.子孙视(shì)之(zhī)不甚惜(xī),举以予人

     2.奉之弥繁,侵之(zhī)愈急

     3.至丹以荆卿为计

     4.为国者(zhě)无(wú)使为积(jī)威之所劫哉

     5.较(jiào)秦之所得与战胜而得者

     6. 邯郸(dān)为郡

     7. 思厥(jué)先祖父,暴(bào)霜露,斩(zhǎn)荆棘(jí)

     三(sān)、被(bèi)动句

     1.洎(jì)牧(mù)以谗诛

     2.为(wèi)国者无使为积(jī)威之所(suǒ)劫哉

     3. 有(yǒu)如此之势(shì),而为秦人积威之所劫

     四、判断句

     1.是又在(zài)六国(guó)下矣

     2.与嬴而不(bù)助五国也

     3.是(shì)故燕(yàn)虽小国而后亡,斯用兵之效也

     4. 赂秦而力(lì)亏,破灭之道也

     5. 六国破灭(miè),非兵不利(lì),战(zhàn)不善,弊在赂秦

     五、定(dìng)语后(hòu)置句

     1.苟以天下之大(dà)

     六、宾语前置句

     1.并力(lì)西向

      词类活用

     1.义不(bù)赂(lù)秦

     义:坚持(施行)正义 名词作动词(cí)

     2.牧(mù)连却(què)之(zhī)

     却:使……退却,译为打退 动词的使动用法

     3.以事秦之心礼天(tiān)下之奇才(cái)

     事:侍奉 名词(cí)作(zuò)动词

     礼:礼待 名词(cí)为动词

     4.则吾恐秦人食之不(bù)得下咽也

     下:吞(tūn)下 名(míng)词为动词

     5.日削月割,以趋(qū)于亡(wáng)

     日:每天 月:每月名词作状语(yǔ)

     6.以地事秦

     事(shì):侍奉 名(非常漂亮英文怎么写单词,非常漂亮英文怎么写怎么读míng)词作动词

     7.惜(xī)其用武(wǔ)而不(bù)终也

     终:坚持到底 形容词(cí)作动(dòng)词

     8.不(bù)能(néng)独(dú)完

     完:完好,保全 形容词作动词

     9.至于颠(diān)覆,理(lǐ)固(gù)宜然

     理:按(àn)理来说名词作状语

     10.始(shǐ)速祸焉

     速:招致(zhì) 形容(róng)词作动词

     11.小则获邑,大(dà)则得城

     小:小(xiǎo)的方面:大(dà):大的(de)方面 形容词作(zuò)名词

     12.下而从(cóng)六国破(pò)亡之(zhī)故(gù)事(shì)

     下:取自下策 名词作动词

      通(tōng)假(jiǎ)字

     1.诸侯(hóu)之(zhī)地有限,暴秦之(zhī)欲无厌

     通餍(yàn):满(mǎn)足(zú)

     2.当(dāng)与秦相较,或未易量(liàng)

     通倘(tǎng):如果

     3.为国者无(wú)使(shǐ)为积威之所劫哉

     通毋(wú):不要

     4.暴(bào)霜露

     通(tōng)曝:冒着

      译(yì)文

     六国(guó)的(de)灭(miè)亡(wáng),不是(shì)(因(yīn)为他们(men)的)武(wǔ)器不锋(fēng)利,仗打得不好,弊端在于用土地来贿赂秦国。

  拿土地(dì)贿赂(lù)秦(qín)国(guó)亏损了自己的力量,(这就)是灭(miè)亡的原因(yīn)。

  有人问:“六(liù)国一个接一个(gè)的灭亡,难(nán)道全(quán)部是因为(wèi)贿赂秦国吗?”(回答)说:“不贿赂秦国的国(guó)家因为(wèi)有贿(huì)赂秦国(guó)的(de)国家而灭亡。

  原因是不(bù)贿(huì)赂(lù)秦国的国家失(shī)掉了强有力的外援,不能独自保全。

  所以说:弊病在于贿赂秦(qín)国。

  ”

     秦国(guó)除了用战争(zhēng)夺取(qǔ)土(tǔ)地以外,(还受到诸侯的(de)贿(huì)赂),小的(de)就获(huò)得邑镇,大的就获得城池。

  比(bǐ)较秦国受贿赂所得到的(de)土地(dì)与战(zhàn)胜别国所(suǒ)得到的(de)土地(dì),(前者)实际多百倍。

  六国(guó)诸(zhū)侯(贿赂(lù)秦国)所(suǒ)丧失的(de)土地(dì)与战(zhàn)败所丧失(shī)的土地相比(bǐ),实际(jì)也要(yào)多(duō)百倍。

  那么秦国最(zuì)想要的(de),与六国诸侯最担心的(de),本来就不在于(yú)战争(zhēng)。

  想到他们(men)的祖(zǔ)辈和父辈(bèi),冒着寒霜雨露,披荆斩棘,才有了很(hěn)少(shǎo)的一点土(tǔ)地。

  子孙对(duì)那些(xiē)土地却不很爱惜,全都拿(ná)来送给别人,就像(xiàng)扔掉小草(cǎo)一样(yàng)不珍惜。

  今天割掉五(wǔ)座城(chéng),明(míng)天割掉十座城,这(zhè)才能睡一夜安稳觉。

  明天起床一看四周边境,秦(qín)国的军队又来了(le)。

  既然这样,那(nà)么诸侯的土地有限,强(qiáng)暴(bào)的秦(qín)国的欲望永远不会满足,(诸(zhū)侯)送给他(tā)的越多,他侵犯得就(jiù)越(yuè)急迫。

  所以用不着战争,谁强谁弱(ruò),谁(shuí)胜谁负就已(yǐ)经(jīng)决定(dìng)了。

  到了覆(fù)灭的地步,道理本(běn)来(lái)就是(shì)这(zhè)样子的。

  古人说:“用土地侍(shì)奉(fèng)秦(qín)国,就好(hǎo)像抱柴救火,柴不烧完,火(huǒ)就不会灭。

  ”这话说的很正确(què)。

     齐国不曾贿(huì)赂秦国,(可是)最终也(yě)随(suí)着五国灭亡了,为什么呢?(是因(yīn)为齐国)跟秦(qín)国交好(hǎo)而(ér)不帮助其(qí)他五国。

  五国已经灭(miè)亡(wáng)了(le),齐国也就没法幸免(miǎn)了。

  燕国(guó)和赵国的(de)国君,起初有长远的谋略,能(néng)够守住他(tā)们(men)的国土,坚(jiān)持(chí)正义,不贿赂(lù)秦国(guó)。

  因此燕虽(suī)然(rán)是个小国,却(què)后来才灭亡(wáng),这(zhè)就是用兵抗秦的效果。

  等到后来燕太子(zi)丹用(yòng)派遣荆轲刺杀秦王作(zuò)对付(fù)秦国的计策,这才招致了(灭(miè)亡的)祸患(huàn)。

  赵国曾经与秦国交战(zhàn)五(wǔ)次,打了两次(cì)败仗,三(sān)次胜(shèng)仗。

  后来秦国两次攻打(dǎ)赵国。

  (赵(zhào)国大将)李牧接连打退秦国(guó)的进攻。

  等到(dào)李牧因受(shòu)诬陷而(ér)被杀死,(赵国都城)邯(hán)郸变成(秦国的一个)郡(jùn),可惜赵国(guó)用武力(lì)抗(kàng)秦而(ér)没能坚持到(dào)底。

  而且燕赵两国正处(chù)在秦国把(bǎ)其他国家快要消灭(miè)干净的时候,可(kě)以说是(shì)智谋穷竭,国(guó)势孤立(lì)危(wēi)急,战(zhàn)败了而亡(wáng)国,确实是不得已的事(shì)。

  假使韩(hán)、魏、楚三国都(dōu)爱惜他(tā)们的国(guó)土,齐(qí)国(guó)不依附秦国(guó)。

  (燕国的)刺客不去(刺秦王)(赵国的)良将李牧(mù)还(hái)活着,那么胜败的(de)命(mìng)运,存亡的理数(shù),倘若与秦国相(xiāng)比较,也许还不容(róng)易(yì)衡量(liàng)(出高低来)呢。

     唉!(如(rú)果六国诸侯)用贿赂(lù)秦国的土地来封给天下的谋臣,用(yòng)侍奉秦国的心来礼遇天下(xià)的(de)奇才,齐心(xīn)合(hé)力地向(xiàng)西(对(duì)付秦国(guó)),那么,我恐(kǒng)怕秦(qín)国人饭也不能(néng)咽下(xià)去。

  真可悲啊!有这样的(de)有利形势,却(què)被秦国积久的威势所胁迫,天天割地,月月(yuè)割地,以至(zhì)于(yú)走向灭亡。

  治理国家(jiā)的人不要被积(jī)久(jiǔ)的威势(shì)所胁迫(pò)啊!

     六国(guó)和秦(qín)国都(dōu)是诸(zhū)侯之国,他们的势力比(bǐ)秦(qín)国弱,却(què)还有(yǒu)可以不贿赂秦国而战胜它的(de)优势。

  如果凭(píng)借偌大(dà)国家(jiā),却追随(suí)六国灭亡的前例,这就比不上六(liù)国了。

      写作特点

     1.借古讽今,针砭时(shí)弊

     战国时代,七(qī)雄争霸。

  为了(le)独占天(tiān)下,各国之间(jiān)不断(duàn)进行(xíng)战争。

  最后六国被秦国逐个(gè)击(jī)破而灭亡(wáng)了(le)。

  六国灭亡的原因是(shì)多方面的(de),其根本原(yuán)因是秦(qín)国经过(guò)商秧变法的彻底改革(gé),确立了先进的生产关系(xì),经济得到较快(kuài)的发(fā)展,军事实力超(chāo)过了六(liù)国。

  同时,秦灭(miè)六国,顺应了当时历史发展(zhǎn)走向统一的(de)大势,有其(qí)历史的必然性。

  本文属于史论,但并不是进行史学的分(fēn)析,也不是就历史(shǐ)谈历(lì)史(shǐ),而是借(jiè)史立论,以古鉴今(jīn),选择(zé)一个角度,抓住一个问(wèn)题,持之有故、言(yán)之成理(lǐ)地(dì)确(què)立自己的论点,进行深入论(lùn)证,以阐明自己(jǐ)对现(xiàn)实政治的主张。

  因此我们分析这篇文章,不是看它是否(fǒu)准确、全(quán)面地评价了(le)历史事实(shí),而应着(zhe)眼于其强烈的现实针对性(xìng)。

  本文(wén)从历史与(yǔ)现(xiàn)实结合的角度,依据史实,抓住六国破灭“弊在赂秦(qín)”这一点(diǎn)来立(lì)论,针砭时弊(bì),切(qiè)中要害,表(biǎo)明(míng)了(le)作者明达而深湛的政治(zhì)见解。

  文(wén)末巧妙地联系北(běi)宋现实(shí),点(diǎn)出(chū)全(quán)文的主旨,语意深切,发(fā)人深省。

     2.论(lùn)点鲜明,论证严密

     本(běn)文为论说文(wén),其(qí)结(jié)构完(wán)美地体(tǐ)现(xiàn)了论证的一(yī)般方法(fǎ)和规(guī)则,堪称(chēng)古(gǔ)代论说文的(de)典范。

  文章开篇即提出六国破(pò)灭“弊在(zài)赂秦”的论(lùn)点(diǎn);然后以史实(shí)为(wèi)据,分别就“赂秦(qín)”与(yǔ)“未(wèi)尝赂秦(qín)”两类(lèi)国(guó)家从正(zhèng)面加以论证;又以(yǐ)假设进一步申说,如果不赂秦则六国不至于灭亡,从反面加以论证;从而得出“为国者无使为积威之所劫”的论断;最后(hòu)借(jiè)古论(lùn)今,讽谏北宋统治(zhì)者切勿“从六国破亡之故事”。

  文章围绕中心论点展(zhǎn)开论证,既(jì)深入又充(chōng)分,逻辑(jí)严密,无懈可击。

  全文纲(gāng)目分明(míng),脉胳清晰,结构严整。

  不仅句(jù)与(yǔ)句(jù)、段与段之间有(yǒu)紧密的逻(luó)辑联系,而且首尾照应,古(gǔ)今相(xiāng)映。

  文(wén)中运用例证、引证(zhèng)、假设,特别是(shì)对比的论证方(fāng)法。

  如“赂者”与“不赂者”对比;秦与诸侯双方(fāng)土地得失(shī)对比,既以(yǐ)秦受赂所得与战(zhàn)胜所得对比,又以诸侯行赂(lù)所亡与战败所亡(wáng)对比;赂秦之频与(yǔ)“一夕安寝”对比;以六国(guó)与北宋(sòng)对比。

  通过对比增强了“弊(bì)在赂(lù)秦”这一论点的鲜明性、深刻性。

     3.语言生动,气势充沛(pèi)

     在语言方面(miàn),本文(wén)除了(le)具有一般(bān)论说文用词准确(què)、言简意(yì)赅的特(tè)点之(zhī)外,还有语言生动形象的特点。

  在论(lùn)证中(zhōng)穿插“思厥先(xiān)祖父……而秦兵(bīng)又(yòu)至矣”的描述(shù),引古人之言来(lái)形象(xiàng)地说明道(dào)理(lǐ),用“食之不得下(xià)咽”形容“秦(qín)人”的惶恐不安,大大增强了文章的表达效果。

  文章(zhāng)的字里行间饱(bǎo)含着(zhe)作(zuò)者的(de)感情。

  不仅有“呜呼”“悲夫”等感情强(qiáng)烈的嗟叹,就是在夹叙(xù)夹议的文字中(zhōng),也(yě)流溢着作(zuò)者的情感,如对以地(dì)事秦的憎恶(è),对“义不赂秦”的赞赏(shǎng),对“用武(wǔ)而(ér)不终”的惋惜,对为国者“为(wèi)积(jī)威之所劫(jié)”痛惜(xī)、激愤,都溢于言表,有(yǒu)着强烈的(de)感(gǎn)染力,使文章不仅(jǐn)以(yǐ)理服人(rén),而且(qiě)以情感人。

  再(zài)加上对(duì)偶、对比(bǐ)、比喻、引用(yòng)、设问等修辞方式的运(yùn)用,使文(wén)章“博辨以昭”(欧阳修语),不仅章(zhāng)法严谨,而且富于变化,承转灵活,纵横恣肆(sì),起伏(fú)跌宕,雄(xióng)奇遒劲,具有雄辩的力(lì)量和充沛(pèi)的气(qì)势。

未经允许不得转载:成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰 非常漂亮英文怎么写单词,非常漂亮英文怎么写怎么读

评论

5+2=