远则怨近(jìn)则(zé)不逊是(shì)什么意思解(jiě)释,远则怨,近(jìn)则不逊是(shì)“近则不逊,远则怨”的意(yì)思(sī)是(shì):相近了会看你不顺眼(yǎn)、对(duì)你不尊重,远(yuǎn)离了又会(huì)埋怨你的。
关于远则怨近(jìn)则不逊是什么(me)意思解释,远则怨,近则不逊以及远则(zé)怨近则不逊是什(shén)么意思解释,远则怨近则不(bù)逊(xùn)是什(shén)么(me)意思(sī)呢,远(yuǎn)则(zé)怨,近则不逊,远则不逊(xùn)近则怨,前一句是什么?,远(yuǎn)则怨,近则(zé)不恭等问题,小(xiǎo)编将为你整(zhěng)理以下知识(shí):
远则怨近则不逊是什么意思解释,远则怨,近(jìn)则不逊
“近则不逊,远则(zé)怨”的意思是:相近了会(huì)看(kàn)你(nǐ)不顺(shùn)眼、对你不(bù)尊重,远(yuǎn)离了又会(huì)埋怨(yuàn)你。
原文(wén):子曰:“唯女子与小人(rén)为难养也,近之则不逊,远(yuǎn)之则怨(yuàn)。
”“唯女子与小人(rén)为难养也(yě)”的说话对象是“君子(zi)”中的“人主”,“女子”不是(shì)泛指所有的(de)女性,而是特指“人主”身边(biān)的“臣妾”,亦(yì)引申为“人主”所(suǒ)宠幸的身边人,小(xiǎo)人则(zé)是与(yǔ)君子(zi)之道相违背之人。
近则(zé)不(bù)逊远则怨(yuàn)什么意思
近则(zé)不逊,远则怨的意思:相近了会看你不顺眼(yǎn)、对你(nǐ)不尊重,远离了又会埋怨你。
此(cǐ)句的原文(wén)为子曰:“唯女(nǚ)子与键帆小(xiǎo)人为难养也!近之则不孙,远之则怨。
”意(yì)思是孔子说:“妾侍仆从真(zhēn)难蓄养啊!亲近他们(men)则恃(shì)宠而骄(jiāo),疏远他们则(zé)心生(shēng)怨恨。
”
在这句话中,“唯(wéi)”,用于句首的(de)发(fā)语词,表肯定(dìng)或无实义。
如《管子》中的“如月(yuè)如日,唯君之节(jié)”,《礼(lǐ)记·表记》中的“唯携哗天子,受命于天”。
通常是(shì)解(jiě)作“只(zhǐ)有”,今不从。
女子与小人在此处应是(shì)指古(gǔ)时贵族所蓄养的妾侍仆从(cóng)。
一说“女子”是指春秋时卫稿隐雹(báo)灵(líng)公的夫(fū)人南子(zi),也(yě)有人认为是泛指(zhǐ)女(nǚ)性bd和hd哪个好,bd和蓝光有什么区别,皆(jiē)不从。
“养”,蓄养。
也有(yǒu)解(jiě)作“调教(jiào)”、“相处(chù)”的(de),亦通。
“不孙”,即“不逊”,不(bù)恭敬、无礼(lǐ)、骄(jiāo)横。
“孙”音(yīn)义皆同(tóng)“逊(xùn)”。
唯女子与小人为难养也解(jiě)析
“唯女(nǚ)子与小人为难(nán)养也”这句话,在(zài)主张(zhāng)男女平(píng)权(quán)的现代受(shòu)到(dào)了很(hěn)多(duō)抨击,被认为是歧视女性(xìng)。
《论语(yǔ)》中的(de)一(yī)些(xiē)章句缺乏语境的支撑(chēng),若仅仅是从字面去理(lǐ)解(jiě),而对孔(kǒng)子“尚(shàng)仁”的思想(xiǎng)核(hé)心没有“一以贯之”的(de)认识,就比较(jiào)容易(yì)引发误会(huì)。
本章争议的(de)焦点(diǎn),就在于“女子”一词究竟是否泛(fàn)指女性。
其实,即便本章的“女子(zi)”确(què)实(shí)是(shì)泛(fàn)指女性,那也是指孔子所观察到的、当时社会和文化(huà)背景中的特定“女性”群体(tǐ)。
之(zhī)所(suǒ)以要强调这一(yī)点,是因为古(gǔ)代(dài)与现代的社会形(xíng)态和(hé)文化背景差(chà)异巨大,而这些因素对(duì)于(yú)群体的心理(lǐ)塑(sù)造则具有(yǒu)决(jué)定(dìng)性的作用。
远则怨近则不(bù)逊是什么意(yì)思(sī)解释(shì),远则怨,近则不逊是“近则不逊,远则怨”的意思是:相近(jìn)了会(huì)看你不顺眼、对你不(bù)尊重,远(yuǎn)离(lí)了(le)又会埋怨你的。
关(guān)于远则怨近则不逊(xùn)是什么意思解释,远则怨,近则不逊(xùn)以及远则怨近则不逊是什(shén)么意思解释,远则怨近则不逊是什么意思呢,远则怨,近(jìn)则不逊,远则不逊近(jìn)则怨,前一句(jù)是什么?,远则怨,近则不恭等问题,小编将为你整(zhěng)理以(yǐ)下知识:
远则怨近则不逊是什么意思(sī)解释,远(yuǎn)则怨,近则不逊
“近(jìn)则不逊(xùn),远则怨”的(de)意思是:相近了(le)会看你不顺眼、对你不尊(zūn)重(zhòng),远离了又会埋怨(yuàn)你。
原文:子曰:“唯女子与(yǔ)小(xiǎo)人为难养也,近之则不(bù)逊,远之则怨。
”“唯女(nǚ)子与小人为难养也”的说话对象是“君子(zi)”中的“人主”,“女子”不(bù)是泛指所有的女性,而是特(tè)指“人主”身边的(de)“臣妾”,亦引申(shēn)为“人(rén)主”所宠幸的身(shēn)边人,小人则(zé)是与君子之道相违背之人。
近则不逊(xùn)远则(zé)怨(yuàn)什么意思
近则(zé)不逊,远则怨的意思:相近(jìn)了(le)会看你不顺眼(yǎn)、对(duì)你不尊重,远离了又会埋怨你。
此句的原(yuán)文(wén)为子曰:“唯女子与键帆小人为难养也!近之则不(bù)孙,远之则怨。
”意思(sī)是孔子说:“妾(qiè)侍仆从真(zhēn)难蓄(xù)养啊!亲近他们则恃宠(chǒng)而骄,疏远他们则心生怨(yuàn)恨。
”
在(zài)这句话(huà)中(zhōng),“唯”,用于(yú)句首的发语(yǔ)词(cí),表肯(kěn)定或无实义。
如《管子(zi)》中的“如月(yuè)如日(rì),唯君之bd和hd哪个好,bd和蓝光有什么区别节(jié)”,《礼记(jì)·表记》中的(de)“唯(wéi)携哗天子,受(shòu)命(mìng)于天”。
通常是(shì)解(jiě)作(zuò)“只有”,今不从(cóng)。
女子与小人在此处应是指古时贵(guì)族所(suǒ)蓄养的妾侍仆从。
一(yī)说(shuō)“女子”是指(zhǐ)春秋(qiū)时卫稿隐(yǐn)雹灵公的(de)夫人南子,也有人认(rèn)为(wèi)是(shì)泛指(zhǐ)女性,皆不从(cóng)。
“养”,蓄养。
也有(yǒu)解(jiě)作“调教”、“相处”的,亦通。
“不(bù)孙”,即“不逊”,不(bù)恭(gōng)敬、无礼、骄横(héng)。
“孙”音义(yì)皆同“逊(xùn)”。
唯女子与小人为难(nán)养(yǎng)也解析
“唯(wéi)女子与(yǔ)小人为难(nán)养也(yě)”这句(jù)话,在主张男女(nǚ)平权的现代受到了(le)很多抨击(jī),被认为是(shì)歧视女性。
《论语》中的一些章句(jù)缺(quē)乏(fá)语境的支(zhī)撑,若仅仅是(shì)从字面(miàn)去(qù)理(lǐ)解,而对(duì)孔子“尚仁”的思想核心(xīn)没有(yǒu)“一以贯之”的认(rèn)识(shí),就(jiù)比较容易引发误会。
本章争议的(de)焦点,就在于“女子”一词究竟是否泛指女(nǚ)性。
其实,即便本章的“女子”确实是泛指(zhǐ)女性(xìng),那(nà)也是指(zhǐ)孔(kǒng)子所观察到的(de)、当时社(shè)会和文化(huà)背(bèi)景中(zhōng)的特定“女(nǚ)性”群(qún)体。
之(zhī)所(suǒ)以(yǐ)要强调这一点(diǎn),是(shì)因为古代与现代的社会形态和文化(huà)背景差异巨大,而这些因(yīn)素对于群(qún)体的心理塑造则(zé)具有决定性的(de)作用。
未经允许不得转载:成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰 bd和hd哪个好,bd和蓝光有什么区别
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了