屈打成(chéng)招(zhāo)的(de)屈是什么(me)意思(sī),屈(qū)打成招是什么类(lèi)型的(de)短语是屈打成招(zhāo)的屈意思是冤枉的。
关于屈(qū)打成招的(de)屈(qū)是什么意思,屈打成招是什么类型的短语以及屈打成招的屈是什么意(yì)思(sī)?,屈打(dǎ)成招的(de)屈怎么什么意(yì)思(sī)印信是什么意思? 印信和书信一样吗,屈打成招是(shì)什么(me)类型的短语,屈打成招 释义,屈打成招(zhāo)文言文字词翻译等问题(tí),小编将为(wèi)你整理以下(xià)知识(shí):
屈打成招的(de)屈是(shì)什么意思,屈(qū)打成招是什么类型(xíng)的短语
屈打(dǎ)成招的屈(qū)意思是冤枉(wǎng)。严刑拷打迫(pò)使无罪的人委屈地冤(yuān)枉认罪。
屈打成招出自元·无名氏(shì)《争(zhēng)报恩》第三折:“如今把姐姐拖到(dào)宫中,三推六问,屈打(dǎ)成招。
”
屈打成招的意思是清白(bái)无罪的(de)人冤枉受刑,被(bèi)迫(pò)招认。
屈打(dǎ)成招近义词:不(bù)白之冤、私(sī)刑逼供、苦(kǔ)打(dǎ)成招。
反义词:宁死(sǐ)不屈(qū)、坚贞不屈、不打自招、铁案(àn)如山。
屈打成招(zhāo)原文典故:刘拟山家失金钏(chuàn),掠问小女奴,具承卖于(yú)打鼓者。
又掠(lüè)问(wèn)打鼓(gǔ)者衣服、形状,求(qiú)之不(bù)获,仍复掠问(wèn)。
忽承(chéng)尘上微(wēi)嗽曰:“我(wǒ)居君家四十年,不肯一露形(xíng)声,故不知有我(wǒ),今则实不能忍(rěn)矣。
此钏非夫(fū)人不能检点杂(zá)物,误置漆奁中(zhōng)耶?”如言(yán)求之,果不谬,然小女奴已(yǐ)无完肤(fū)矣。
拟(nǐ)山终(zhōng)生愧悔,恒(héng)自(zì)道之(zhī)曰:“时时(shí)不免有此事(shì),安(ān)能(néng)处处有此狐?”故仕宦二十余载,鞠狱(yù)未(wèi)尝以刑求(qiú)。
译文:刘拟山家丢了(le)一只金手镯,就(jiù)严(yán)刑拷打小女奴,小女奴只(zhǐ)好承认(自己偷了)卖给(gěi)了打着鼓(gǔ)子捡(jiǎn)破烂的人。
刘(liú)拟山又(yòu)拷(kǎo)问小女(nǚ)奴(nú)那打鼓人的衣着长(zhǎng)相,去(qù)找(zhǎo)了半天(tiān)都没有找到,于是又拷(kǎo)问这个女奴。
忽然他家屋里(lǐ)天棚顶(dǐng)上有(yǒu)人轻声咳嗽了一下说:“我在你家住了(le)四十(shí)年,从(cóng)来也不愿露(lù)出身形声音来,因此(cǐ)你不知道有(yǒu)我,今天我实在是看不下去了(le)。
那(nà)个金镯子(zi)是(shì)不是你夫人找东西时,错(cuò)放在漆盒(hé)子里了吗?”按照那个(gè)声音提醒的去找(zhǎo),果然找到了,然而小女奴此时已经被打得体无完肤了。
刘(liú)拟山(因(yīn)为这(zhè)件(jiàn)事)终生(shēng)愧疚(jiù)后悔(huǐ),常常对(duì)自己(jǐ)说:“时时(shí)难免有这种事(shì),怎(zěn)么能(néng)处处有这样的狐狸?”因此他当官二(èr)十(shí)多年(nián),审理案子从来(lái)没有刑讯(xùn)逼供(gōng)过。
屈打成招的(de)屈是什么(me)意思(sī)
题(tí)库内容:
屈: 冤枉 ;招(zhāo):招供(gōng)。
指(zhǐ)无(wú)罪的人冤(yuān)枉受刑,被迫招认有罪。
成语出处: 元(yuán)·无(wú)名氏《争报恩》第三折:“如今把 姐姐 拖到(dào)官中,三推六问, 屈打成招 。
”
注音(yīn): ㄑㄩ ㄉㄚˇ ㄔㄥˊ ㄓㄠ
屈打成招的近义词: 苦打成招 不白(bái)之冤 白:弄清楚。
指遭受不明不白(bái)、无中生有的冤(yuān)枉(wǎng),不(bù)获得(dé)昭雪的屈就蒙受不白之冤
屈打成(chéng)招的(de)反义(yì)词(cí): 宁(níng)死(sǐ)不(bù)屈 宁愿(yuàn)去(qù)死,也不(bù)屈从以大义拒敌(dí),宁死不屈让团物(wù),竞燎身于烈焰中 印信是什么意思? 印信和书信一样吗坚(jiān)贞不屈 谓坚守节操不屈服。
吴(wú)玉(yù)章(zhāng) 《辛亥革命·辛亥三月二十九日的(de)广州起义(yì)》:“从(cóng)容(róng)就义的(de) 林觉民 ,在(zài)事前
成语语(yǔ)法: 复杂式(shì);作谓(wèi)语、宾(bīn)语(yǔ)、状语;含贬(biǎn)义
常用程度: 常(cháng)用成语
感(gǎn)情.色彩: 中性成语
成语结构: 复杂式(shì)成语
产生年代: 古代成(chéng)语
英语翻(fān)译: confess to false charges under torture <obtain confessions under tortare>
日语翻译: 拷问(ごうもん)されてやむなく白状(はくじ坦(tǎn)液(yè)ょう)させられる
其他(tā)翻译: <法或樱>extorquer des aveux par la torture
成语谜语: 被打(dǎ)不过招(zhāo)认
读音注意: 招(zhāo),不能读(dú)作“zāo”。
写法注意(yì): 屈(qū),不能写作“曲”。
歇(xiē)后语: 杨乃武(wǔ)坐(zuò)牢
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了