二鹊救(jiù)友文言文翻译及(jí)注释(shì)讲解,二鹊救友文(wén)言文翻译(yì)及(jí)注释拼(pīn)音是《二鹊救友》是(shì)出(chū)自《虞初新志》的一(yī)篇文(wén)章,主(zhǔ)要讲述两只喜(xǐ)鹊救助朋友的寓言故事的(de)。
关(guān)于二鹊(què)救友文(wén)言文翻译及(jí)注释讲解,二鹊救友文言(yán)文翻译及注释(shì)拼音以(yǐ)及二鹊(què)救友文言文翻译及注(zhù)释讲解,二(èr)鹊(què)救友(yǒu)文言文翻译及注释古诗文网nwang,二鹊救友文(wén)言文翻译及注(zhù)释拼(pīn)音(yīn),二鹊救友文言文翻译及注释及翻译,二鹊救友文(wén)言(yán)文翻(fān)译(yì)注(zhù)释及(jí)原文等问题(tí),小编将为(wèi)你(nǐ)整理以(yǐ)下知识(shí):
二鹊救友(yǒu)文言文翻译及注释(shì)讲解,二(èr)鹊救(jiù)友(yǒu)文言文翻译及注(zhù)释拼音
《二鹊(què)救(jiù)友》是出自《虞初新志》的一篇文章,主要讲述两只喜鹊救助朋友的寓言故事(shì)。下面整理了文言文翻译(yì)及注释。
《二鹊救友》文(wén)言文翻(fān)译某氏园(yuán)中,有古木(mù),鹊巢其上,孵雏将出。
一日,鹊徊(huái)翔其上,悲鸣不已。
顷之,有群鹊(què)鸣渐(jiàn)近,集古木上,忽有二鹊(què)对鸣,若相语状(zhuàng),俄(é哪些人不适合穿老爹鞋,老爹鞋的优点和缺点)而扬去。
未几,一鹳横空而来(lái),“咯(gē)咯(gē)”作声(shēng),二(èr)鹊(què)亦尾(wěi)其后。
群鹊见而噪,若有所诉(sù)。
鹳又“咯咯”作声,似允(yǔn)所请。
鹳于古木(mù)上盘(pán)旋三匝,遂俯冲鹊巢,衔一赤蛇吞(tūn)之。
群(qún)鹊喧舞,若庆且谢(xiè)也。
盖二鹊招鹳援友也(yě)。
译(yì)文:某人的花(huā)园里有(yǒu)一株很古老(lǎo)的树,喜鹊在上面筑(zhù)巢(cháo),母(mǔ)鹊孵出来的小鹊都(dōu)已经快长成幼鸟了。
一天,一只喜鹊(què)在巢上徘徊飞翔,不停地发出悲(bēi)伤的嚎(háo)叫。
不一会(huì)儿,成群的喜鹊都渐渐闻(wén)声赶来,聚集在树(shù)上,两只喜鹊(què)仍(réng)然在树上(shàng)对叫,好似(shì)在对话一(yī)样,不一会(huì)儿又扬(yáng)长而去(qù)。
可是又过了一会(huì)儿,一只鹳从空中飞来,发出“咯咯”的声音,两只喜鹊像尾巴(bā)一样跟随在它后面。
喜鹊们见了便喧(xuān)叫起来,好像有话(huà)要说(shuō)。
鹳又发出(chū)“咯咯”的叫(jiào)声,似乎(hū)在答应(yīng)喜鹊的请求。
鹳在(zài)古树(shù)上(shàng)盘旋了三圈,突然俯身向鹊(què)巢冲了下来,叼出一(yī)条赤练蛇并吞了(le)下去。
喜(xǐ)鹊们(men)欢呼了起来,像在庆(qìng)祝(zhù),并向鹳致谢(xiè)。
原(yuán)来两(liǎng)只喜鹊(què)是去找鹳来救朋友的啊!
注释1.鹳:一种凶(xiōng)猛的鸟。
2.匝:周。
3.盖:原来是。
4.顷之(zhī):在原文中(zhōng)等同(tóng)"未(wèi)几"''俄而'';
一会儿的意思(sī)
5.已:停
6.作:发出
7.雏:变成幼鸟(niǎo)(名作动)
8.集:栖止。<哪些人不适合穿老爹鞋,老爹鞋的优点和缺点/p>
9.巢:筑(zhù)巢(名(míng)作动)
10.俄而:一(yī)会
11.尾:在(zài)后面(miàn)跟
12.逐:就
13.翔:飞翔
14.徊:徘徊
15.作:发出
二鹊(què)救友(yǒu)文(wén)言文翻(fān)译是什(shén)么(me)?
二(èr)鹊救友(yǒu)文言文翻译如(rú)下:
在某人的花园里有一棵古树,喜(xǐ)鹊在上(shàng)面筑巢(cháo),母鹊唤源型马(mǎ)上就要孵出小喜鹊了。
一天,一(yī)只喜鹊在巢上来回地飞,不停地(dì)鸣叫。
很快,成群的喜(xǐ)鹊都渐渐闻声赶来,聚集在树上。
忽然(rán)有两只喜鹊在树上对叫,好似在对话(huà)一样,然(rán)后(hòu)便飞(fēi)走了。
过(guò)了一(yī)会(huì)儿,一只鹳从空中飞来(lái),发出(chū)“咯咯”的声音,两只喜鹊也跟在它(tā)后面。
其(qí)他喜鹊们(men)见了便喧叫起来(lái),好像有什么事要说。
鹳(guàn哪些人不适合穿老爹鞋,老爹鞋的优点和缺点)再次发出“咯咯”的叫声,似乎在答应喜鹊的请求。
鹳(guàn)在古树上盘旋三圈,就俯身向喜鹊的(de)窝(wō)冲(下(xià)来),叼出(chū)一条赤蛇并吞了(le)下去。
喜鹊们欢呼飞(fēi)舞起来,好像在庆(qìng)祝,并且向鹳致谢。
原来两只喜鹊是(shì)去(qù)找鹳来做援兵的。
二鹊救友文言文(wén)及赏析
原文:
某氏园中,有(yǒu)古木(mù),鹊巢其上,孵(fū)雏将出。
一日,鹊徊(huái)翔其(qí)上,悲鸣不已。
顷之,有群鹊鸣(míng)渐(jiàn)近(jìn),集古木上(shàng),忽有二鹊对(duì)鸣,若相语状,俄(é)而扬去。
未几,一鹳横空(kōng)而来,“咯咯”作声,二鹊亦尾其后。
群鹊见而噪(zào),若有所诉。
鹳又“咯咯(gē)”作声,似允(yǔn)所请。
鹳(guàn)于古木和猜上盘旋三(sān)匝(zā),遂俯冲鹊巢,衔一(yī)赤蛇(shé)吞(tūn)之。
群鹊喧舞,若庆且谢也。
盖二鹊招鹳(guàn)援友也。
赏析:
动(dòng)物世界里的(de)亲情也同样(yàng)让人感动,本文中喜鹊看到自己同伴的孩子遭到赤蛇的(de)侵犯(fàn),从而(ér)“悲鸣不已",招来(lái)群(qún)鹊,其中两只喜鹊请(qǐng)来(lái)一只鹳(guàn),也许是群鹊的友(yǒu)爱感动了(le)鹳(guàn),鹳勇敢(gǎn)地(dì)“俯冲鹊巢,衔一赤蛇吞(tūn)之”。
动(dòng)物尚能(néng)如此讲究(jiū)情义,连动物(wù)都如(rú)此,我(wǒ)们人类岂能无情(qíng)无义。
所以我们(men)要助人为乐,尽自己所能帮(bāng)助(zhù)他人,要团结友爱。
当问题超出自己能力范裂芦(lú)围时,要会(huì)动脑(nǎo)筋,就要善于借助(zhù)外部力量加(jiā)以(yǐ)解(jiě)决(jué),要学(xué)会求助。
未经允许不得转载:成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰 哪些人不适合穿老爹鞋,老爹鞋的优点和缺点
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了