陈万(wàn)年教子文言文(wén)翻译(yì)注释和启示(shì),文(wén)言文《陈万年教子》翻译是《陈(chén)万年教子》翻译(yì):陈万年(nián)是朝中(zhōng)显赫(hè)的大官,有一次陈万(wàn)年病了(le),把儿子陈咸叫来跪(guì)在(zài)床边训(xùn)话的。
关于陈万年教子(zi)文(wén)言文(wén)翻译(yì)注释(shì)和启示,文言(yán)文《陈万年教子》翻(fān)译以(yǐ)及陈万年(nián)教子文(wén)言(yán)文翻(fān)译注释和启示(shì),陈(chén)万年教(jiào)子文(wén)言文(wén)的翻译(yì),文言文《陈万年教子》翻译,陈万年教子解(jiě)释,《陈(chén)万(wàn)年教子》等问题,小编将(jiāng)为你整理以(yǐ)下(xià)知识:
陈万年(nián)教(jiào)子文言文翻译注(zhù)释(shì)和启(qǐ)示,文(wén)言(yán)文(wén)《陈万年(nián)教子(zi)》翻译
《陈(chén)万年(nián)教子(zi)》翻译:陈万年是朝中显赫的大(dà)官,有一次陈万年病了,把儿子陈咸叫来跪在(zài)床边训话。一直说到半(bàn)夜,陈咸打(dǎ)了瞌睡(shuì),头碰(pèng)到(dào)了屏风。
《陈万年教(jiào)子(zi)》翻译(yì)陈万年(nián)是(shì)朝中(zhōng)显赫的大官(guān),有(yǒu)一次陈万年病了,把儿子陈咸叫(jiào)来跪在床边训话。
一直(zhí)说(shuō)到(dào)半夜,陈咸打了瞌睡,头碰到(dào)了屏风。
陈万年很生气,想要拿棍子(zi)打(dǎ)他,说:“我作为父亲教(jiào)育你(nǐ),你反而打瞌睡,不听(tīng)我的话,这是什么(me)道理?”陈咸赶(gǎn)忙跪下叩(kòu)头认错,说:“我完全明白(bái)您所(suǒ)说的(de)话,主要的意思(sī)是(shì)教我(wǒ)要对上司要奉承拍马屁罢(bà)了!”陈万年没有再说话(huà)。
《陈万年(nián)教子》注释尝(cháng):曾经。
戒:同“诫”,告(gào)诫;
教训。
语:谈论,说话(huà)。
睡(shuì):打瞌睡。
欲:想要(yào)。
杖:名(míng)词用(yòng)作(zuò)动(dòng)词,用棍子打。
之(zhī):代词,指代陈咸。
曰:说(shuō)。
乃(nǎi)公:你的父亲 ,乃:你
谢:道(dào)歉,认错。
具(jù)晓:完全明白,具,都(dōu)。
大要:主要的意思。
大要教咸(xián)谄:主(zhǔ)要的意思是教(jiào)我奉(fèng)承拍马。
谄(chǎn),谄媚,奉(fèng)承。
拍马屁。
乃:是
复:再。
言(yán):话(huà)。
显:显赫。
《陈万(wàn)年(nián)教(jiào)子》原文陈万年乃朝中重臣也,尝病,召子咸教戒于床(chuáng)下(xià)。
语至三更,咸睡,头触屏风(fēng)。
万年大(dà)怒(nù),欲杖之,曰(yuē):“乃公戒汝,汝反睡,不听吾言,何也?”咸叩头谢曰:“具晓所言,大要(yào)教咸谄也。
”万年乃不(bù)复言。
陈万年教子文言文(wén)注(zhù)解及翻(fān)译
文言文是中(zhōng)国古代的(de)一种书(shū)面(miàn)语言(yán),主要包括以(yǐ)先秦(qín)时(shí)期的口(kǒu)语为基础而形成的书面语。
下面(miàn)是(shì)我(wǒ)为你带来(lái)的陈万年教子文言文注解(jiě)及翻配蚂(mǎ)译 ,欢迎阅(yuè)读。
陈万年教子(zi)原(yuán)文
陈万年乃朝(cháo)中重(zhòng)臣,尝病,召其子陈(chén)咸戒(jiè)于床下(xià),语至三更,咸睡,头(tóu)触屏(píng)风。
万年大怒,欲(yù)杖之,曰(yuē):乃公戒(jiè)汝,汝(rǔ)反睡,不听吾言(yán),何也?咸(xián)叩头(tóu)谢(xiè)曰:具晓(xiǎo)所(suǒ)敬卖中(zhōng)言,大要教咸谄(读(dú)缠(chán)的音))也。
万年乃不(bù)复言。
选自(班(bān)固(gù)《汉书●陈万年传》)
译文
陈(chén)万年是(shì)亮山朝(cháo)中的重(zhòng)臣,曾(céng)经病了,把儿子陈咸(xián)叫到(dào)床前。
告诫他做(zuò)人的道理(lǐ),讲到半夜,陈咸(xián)打(dǎ)瞌睡,头碰(pèng)到了屏(píng)风。
陈万(wàn)年非常生气,要拿棍子打他,训斥说:你(nǐ)的(de)父亲口口声(shēng)声教你,你却打瞌睡,(你)不听我的话,这是为什么?陈咸赶忙跪(guì)下(xià)叩头道(dào)歉说:您说的话的意思(sī)我(wǒ)都知道(dào),主要意思是教我奉承拍马屁。
陈(chén)万(wàn)年于是不(bù)敢再说话。
注释
1.咸:陈咸,陈万年之子。
2.戒:同诫,告(gào)诫(jiè)。
3.大要:主要(yào)。
4.乃(nǎi)公:你的父亲
5.尝:曾经(jīng)。
6你有一双会说话的眼睛什么歌曲 你有一双会说话的眼睛是谁唱的.具(jù):全,都
7.谢:道(dào)歉
8.语:说话
9.显:显赫
10.杖(zhàng):打
11.其(qí):陈万年的(de)儿(ér)子(代词(cí))
12.之:代(陈咸)
13.曰(yuē):说
14.大要;主要的意思。
15.具(jù)晓:完全明(míng)白(bái)
16.复:再
17.具(jù)晓所言:您说(shuō)的话的.意思我(wǒ)都明(míng)白
18.谄(chǎn):奉承拍(pāi)马屁。
19.睡:打瞌睡。
启发
①父母(mǔ)是孩子的第一(yī)任老师,父母的一(yī)言(yán)一(yī)行都会在孩子身上(shàng)印下深(shēn)深(shēn)的烙(lào)印(yìn),所以(yǐ)说,作(zuò)为父母千万要做一个合格(gé)产品.但是也有教孩子走(zǒu)歪(wāi)道的父母(mǔ),文中陈万(wàn)年就是其中(zhōng)一个。
②在(zài)这个世界上(shàng)有长辈(bèi)教唆小辈学会阿谀奉承(chéng)的,陈万年就是这类(lèi)反(fǎn)面(miàn)角色(sè)的代表之一,但也有一些好的长辈。
③通过这篇(piān)文章,我们(men)懂得了不要光阿谀奉承(chéng)与听信谗言。
陈万年教子文言文(wén)翻(fān)译注(zhù)释和启示,文言(yán)文《陈万年教子》翻(fān)译是(shì)《陈万年教(jiào)子(zi)》翻译:陈万年是朝(cháo)中显赫的(de)大官,有一次(cì)陈万(wàn)年病了,把儿子(zi)陈咸叫来(lái)跪在床边训话的(de)。
关于(yú)陈万年教(jiào)子文言文翻译注释和(hé)启示,文言(yán)文(wén)《陈万年教子(zi)》翻译以及陈万年教子文(wén)言文翻译注释和启示(shì),陈万年(nián)教子文言文(wén)的(de)翻译,文言文《陈万年教子》翻译,陈(chén)万年(nián)教(jiào)子解(jiě)释,《陈万年教子》等问题,小编将为你(nǐ)整理以下知(zhī)识(shí):
陈(chén)万年教子(zi)文(wén)言(yán)文翻(fān)译注释和启示,文言文《陈(chén)万年(nián)教子》翻译
《陈万年教子》翻译:陈万年是(shì)朝中显赫的大官,有一次陈万年病(bìng)了,把儿子(zi)陈咸(xián)叫来跪(guì)在床(chuáng)边训话(huà)。一直(zhí)说到半夜(yè),陈咸打了瞌睡(shuì),头碰到(dào)了屏风(fēng)。
《陈(chén)万年教子》翻(fān)译陈(chén)万年是朝中显赫的大官(guān),有一次(cì)陈(chén)万年病了,把儿子(zi)陈咸叫来跪在床边(biān)训话。
一直说到(dào)半夜,陈(chén)咸打了(le)瞌睡,头碰到了(le)屏(píng)风。
陈万年很生(shēng)气,想要拿(ná)棍子打(dǎ)他,说:“我作(zuò)为父亲教育你(nǐ),你(nǐ)反(fǎn)而(ér)打瞌睡,不(bù)听我的话,这是什么道理?”陈咸(xián)赶忙跪下叩头认错,说(shuō):“我完全明(míng)白(bái)您所说的话(huà),主(zhǔ)要(yào)的(de)意(yì)思是教(jiào)我(wǒ)要对上司要奉承拍马屁罢了!”陈万年没有(yǒu)再说话。
《陈(chén)万年教子》注释尝:曾经(jīng)。
戒:同“诫”,告诫;
教训。
语:谈论,说话。
睡(shuì):打瞌睡(shuì)。
欲(yù):想要。
杖:名词用作动词,用棍(gùn)子打。
之(zhī):代词,指代陈咸(xián)。
曰:说。
乃公:你的父(fù)亲 ,乃:你
谢:道歉(qiàn),认错。<你有一双会说话的眼睛什么歌曲 你有一双会说话的眼睛是谁唱的/p>
具晓:完(wán)全明白,具,都。
大(dà)要:主要的意(yì)思。
大要教咸谄(chǎn):主要(yào)的意思(sī)是教我奉承拍马。
谄(chǎn),谄媚,奉承。
拍马屁。
乃(nǎi):是
复:再。
言:话。
显:显(xiǎn)赫。
《陈万(wàn)年教(jiào)子》原(yuán)文陈万(wàn)年乃朝(cháo)中重臣也,尝病,召子咸教(jiào)戒于床下。
语至三更,咸睡,头(tóu)触屏风。
万年大怒,欲杖之,曰:“乃公(gōng)戒汝,汝(rǔ)反(fǎn)睡,不听吾言(yán),何也?”咸叩头谢(xiè)曰:“具晓所言,大要教咸谄(chǎn)也。
”万年乃不(bù)复言。
陈万年教(jiào)子文言文注(zhù)解及(jí)翻(fān)译
文言文是(shì)中国古代的一种书面语言,主要包括以先秦时期的口语为基(jī)础而(ér)形(xíng)成的书面语。
下面是我为你带来的陈万年(nián)教(jiào)子(zi)文(wén)言文注(zhù)解(jiě)及翻配(pèi)蚂译 ,欢(huān)迎阅读。
陈万年教子原文(wén)
陈万年(nián)乃朝中重臣,尝病,召(zhào)其子陈咸戒于床下(xià),语(yǔ)至(zhì)三更,咸(xián)睡,头触屏风。
万年大(dà)怒(nù),欲杖之(zhī),曰:乃公戒汝,汝反(fǎn)睡(shuì),不听(tīng)吾言,何(hé)也?咸(xián)叩头谢曰:具晓所敬卖中言,大要教咸谄(读缠的音(yīn)))也(yě)。
万年乃不(bù)复言。
选自(zì)(班固《汉书(shū)●陈万年传》)
译文(wén)
陈万年(nián)是亮山朝中的重臣,曾经病(bìng)了,把(bǎ)儿子陈咸(xián)叫(jiào)到床前。
告诫他做人的道(dào)理,讲到(dào)半夜(yè),陈咸(xián)打瞌睡,头碰到了屏风。
陈(chén)万年非常生气,要(yào)拿(ná)棍子打他,训(xùn)斥说:你的父亲(qīn)口口(kǒu)声(shēng)声(shēng)教(jiào)你,你(nǐ)却打瞌睡(shuì),(你)不(bù)听我的话,这是为什(shén)么?陈(chén)咸赶忙跪(guì)下叩头道歉说:您说(shuō)的话的意思我(wǒ)都知(zhī)道(dào),主要意思是教我奉承拍马屁。
陈万年于是不敢再(zài)说话。
注释
1.咸:陈咸,陈万年之子。
2.戒:同诫,告诫(jiè)。
3.大要:主(zhǔ)要。
4.乃公:你的父(fù)亲
5.尝:曾(céng)经。
6.具:全,都
7.谢:道歉
8.语:说话
9.显:显赫
10.杖(zhàng):打
11.其:陈(chén)万年的儿子(zi)(代词)
12.之:代(陈咸)
13.曰:说
14.大要;主要的意思(sī)。
15.具晓:完全明白
16.复:再
17.具晓所言(yán):您说的话的.意思(sī)我都明(míng)白
18.谄(chǎn):奉(fèng)承拍马(mǎ)屁。
19.睡:打瞌睡(shuì)。
启(qǐ)发
①父(fù)母是(shì)孩子的第(dì)一任老(lǎo)师,父(fù)母的一(yī)言一(yī)行都会在孩子(zi)身上印下(xià)深深的烙印,所以(yǐ)说,作为父母千万要(yào)做一个(gè)合格产品.但是也有教孩(hái)子(zi)走(zǒu)歪道的父(fù)母,文中陈万年(nián)就是其中一个。
②在(zài)这个世界(jiè)上有(yǒu)长辈(bèi)教唆小辈学会阿谀(yú)奉承的,陈万(wàn)年就是这(zhè)类反面角色的(de)代表之一,但也(yě)有(yǒu)一些(xiē)好的长辈(bèi)。
③通过(guò)这篇文章(zhāng),我们懂(dǒng)得了不(bù)要(yào)光阿谀(yú)奉承与听(tīng)信(xìn)谗言。
未经允许不得转载:成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰 你有一双会说话的眼睛什么歌曲 你有一双会说话的眼睛是谁唱的
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了