夏虫不可语(yǔ)冰,井蛙(wā)不可语海,凡夫不(bù)可(kě)语(yǔ)道是什么意思,夏虫不可语冰,井蛙不可语海,凡夫不可悟道(dào)是“夏虫不(bù)可语冰(bīng),井蛙(wā)不可语海,凡夫不可语道”意思(sī)是(shì)不(bù)要跟(gēn)夏天的虫子谈(tán)冰(bīng),它不懂;不(bù)要跟井底之蛙谈大海,它没见过不懂(dǒng);不要跟凡夫(fū)谈高深的道的学问(wèn),他不懂(dǒng)的。
关于夏(xià)虫不可语冰,井蛙(wā)不可为党和人民的事业奋斗终身还是奋斗终生,奋斗终身还是奋斗终生的意思语海,凡夫(fū)不可语道是什么(me)意思,夏虫(chóng)不可语冰,井(jǐng)蛙(wā)不可(kě)语海,凡夫不可(kě)悟道以及夏虫不可语冰,井蛙不可语海(hǎi),凡夫不可语道是(shì)什么意思?,夏(xià)虫不可语冰,井蛙不(bù)可(kě)语海,凡夫不(bù)可语道(dào)原句,夏虫不(bù)可语冰,井蛙不可语海,凡夫不可悟道,夏虫(chóng)不可以语冰,井蛙不可(kě)以(yǐ)语海,凡夫不可以语道[微(wēi)笑],夏虫不可语(yǔ)冰(bīng),井蛙不可语(yǔ)海,凡夫(fū)不可语道的含(hán)义等问题,小编(biān)将为你整理以(yǐ)下知识:
夏虫不可语冰,井蛙不可语海,凡夫不可语道是什么意思,夏虫不可语冰,井(jǐng)蛙不可语(yǔ)海,凡(fán)夫(fū)不可悟道
“夏虫不可语冰,井蛙(wā)不可语(yǔ)海,凡夫不(bù)可(kě)语道(dào)”意(yì)思是不要跟(gēn)夏天的虫子(zi)谈冰,它不懂;不要跟井底(dǐ)之(zhī)蛙(wā)谈大海(hǎi),它没见过不懂;
不(bù)要跟凡夫谈高深的道(dào)的(de)学问,他不懂。
和层次不同、位置不同的人相处,最好的(de)方式莫(mò)过于不争(zhēng)辩、不(bù)解释,做好自己即可。
出自《庄子集(jí)释》卷六下《庄子·外篇·秋水(shuǐ)》。
原(yuán)文节(jié)选:
秋(qiū)水时(shí)至,百川灌河(hé)。
泾流之大,两(liǎng)涘(sì)渚崖(yá)之(zhī)间(jiān),不辩牛马。
于是焉,河伯欣(xīn)然自喜,以天下之美为尽在己。
顺流而东行,至(zhì)于(yú)北海。
东面(miàn)而(ér)视,不(bù)见水端。
于是(shì)焉(yān),河伯始旋(xuán)其面(miàn)目(mù),望洋向(xiàng)若而叹(tàn)曰:“野语(yǔ)有之曰:‘闻道百,以为(wèi)莫己若’者,我(wǒ)之谓也。
且夫我(wǒ)尝闻少仲(zhòng)尼之闻(wén),而轻伯夷之义者(zhě),始吾弗信,今(jīn)吾睹子之难穷也,吾非至于子之门,则殆矣,吾长见笑(xiào)于大(dà)方之家。
”
北海(hǎi)若曰:“井蛙不可以语于(yú)海(hǎi)者,拘于虚也;
夏虫不(bù)可(kě)以语于冰者,笃于(yú)时也;
曲士不可以语(yǔ)于道者,束于教也。
今尔(ěr)出于崖涘,观于大海,乃知尔丑(chǒu),尔(ěr)将可与语(yǔ)大理(lǐ)矣。
天下之水(shuǐ),莫大于海。
万川(chuān)归之,不知(zhī)何时(shí)止而不盈;
尾闾泄之,不知何时已而不虚;
春(chūn)秋不变,水旱(hàn)不知。
此其(qí)过江河之流,不可为量数(shù)。
而(ér)吾(wú)未尝以此自多(duō)者,自以比形(xíng)于(yú)天地(dì),而受气(qì)于阴(yīn)阳,吾在于天地之间(jiān),犹小(xiǎo)石小木之在(zài)大山。
方存乎见少,又奚以自(zì)多!计四海之(zhī)在天地之间也,不似礨空(kōng)之(zhī)在大泽乎?计(jì)中国(guó)之在海内不似稊米之在大仓乎?号物之(zhī)数谓之万,人处一(yī)焉;
人卒九(jiǔ)州,谷食之所生,舟车之所(suǒ)通,人处一焉。
此其比万物(wù)也(yě),不似豪(háo)末之在于马体(tǐ)乎?五帝之所连(lián),三王之所争,仁人之所忧,任士(shì)之(zhī)所劳,尽此矣!伯夷(yí)辞之以为名,仲尼语之以为博。
此其自多也,不似尔向之(zhī)自多于水乎?”
译文:
秋天(tiān)的水按时到了,各条河都注(zhù)入黄河,黄河的水径直(zhí)涌流(liú)而浩大,从河的两岸到(dào)河中的小洲之间(jiān),连(lián)牛马这样的大动物都分辨不清。
在(zài)这(zhè)种情(qíng)况下,河(hé)伯非(fēi)常高兴,沾沾自喜,认为天下(xià)的美好之处都在自己一(yī)边了。
河伯(bó)顺着水流向东行,到了北海,向东面看,看不见水边。
于(yú)是河伯就转过他的脸,抬头看着海,对(duì)海(hǎi)若叹(tàn)息(xī)说:“俗语(yǔ)有这样的(de)话(huà):‘懂得了一些道理,就(jiù)认为谁也比不上自己(jǐ)’,这(zhè)样的人,说的就是我。
我曾经听说(shuō)有认为(wèi)孔子(zi)的知识少(shǎo)、伯夷(yí)的仁义轻的(de)人,一开头(tóu)我不(bù)相信;
如今(jīn)我(wǒ)看到你(nǐ)的涵量是如此难于穷尽,我不是(shì)到你(nǐ)的门下请教,就非常危险(xiǎn)了。
我就会长(zhǎng)时间地被真正的大名家耻笑(xiào)了。
”
北海若(ruò)说(shuō):“井里的青蛙(wā)不能和它谈论大海,因为它受(shòu)所住地方的限制;
夏天的虫子(zi)不(bù)能和它谈(tán)论冰,因(yīn)为它(tā)受时节的限制;
不(bù)能和见识浅(qiǎn)陋的人(rén)谈(tán)论大道(dào)理,因为他被自己所(suǒ)受的教(jiào)育(yù)给限制住(zhù)了。
如(rú)今你从海边往(wǎng)外看,观览大海(hǎi),就知道了你自己的浅薄,这样我就可以和你谈论大道理了。
天下的(de)水,没有大过海的,所有的河流都归向这里,不(bù)知道什么时候才会停(tíng)息(xī),海(hǎi)水却不见增(zēng)多满溢;
尾闾将(jiāng)海水泄漏出(chū)去,不知道什(shén)么(me)时候才停止,海水却不见减少枯竭;
无论春天还是秋天(tiān),大海都(dōu)不起变化(huà);
无(wú)论水涝还是干旱,大海(hǎi)都不受什么影响。
它的蓄水量超过江河,简(jiǎn)直不是用一般(bān)数字所能计算的。
但我却从(cóng)来(lái)没有因为这个自满,因为我自知(zhī)是(shì)自然的产物,由(yóu)天地赋予我形貌,并且禀受(shòu)到阴(yīn)阳之气(qì),我在天地(dì)之间,就跟小石块、小(xiǎo)树木在大山里一样。
我正以为自己所(suǒ)见太少(shǎo),又哪里敢(gǎn)自以为多而骄傲呢?算起(qǐ)来四海(hǎi)存在于天地之间,不就像小蚂(mǎ)蚁穴(xué)存在于旷野(yě)之中(zhōng)吗?算起(qǐ)来(lái)中国存(cún)在于海内,不就(jiù)像一(yī)颗小米粒存在于大谷仓中(zhōng)吗?世人每用“万物”的(de)说法来(lái)称事物数量之多;
而人(rén)类不(bù)过(guò)只是万物中的一种罢了。
九州之内,人们都(dōu)是靠着谷(gǔ)食生存、乘(chéng)舟车来往,熙熙攘攘,作为每一个人来说,只是所有(yǒu)的人之中的一分子而(ér)已。
个人(rén)与万物(wù)相(xiāng)比,不就(jiù)像马身上的(de)一根(gēn)毫毛吗?五(wǔ)帝所禅让的(de),三王所(suǒ)争夺的,仁人所忧虑的(de),仕士所(suǒ)操劳的,也不(bù)过是像一根(gēn)毫(háo)毛(máo)罢了!伯夷以让天下求取名声,孔子以(yǐ)能谈天(tiān)下事被人视为(wèi)博学。
他们(men)因(yīn)此(cǐ)感(gǎn)到(dào)自满,不就跟你(nǐ)原来看到(dào)河水上涨而自满一样(yàng)吗?”
注释:
①拘:受拘(jū)束,受局(jú)限。
②虚(xū):同墟,狭小的(de)居处。
③笃:固,局(jú)限。
④时:时(shí)令。
⑤曲士(shì):乡曲之(zhī)士(shì),指见识浅陋(lòu)之人。
⑥束于(yú)教也:受所受教(jiào)育(yù)。
启示:
告(gào)诉(sù)我们(men)人与人之间在(zài)认知层面存在差异是正常的一件事情,因为每个(gè)人(rén)生(shēng)长环(huán)境,每天待人接(jiē)物之所见所闻可以是(shì)天(tiān)壤之别,受到时(shí)间和空间的限制,人的观念(niàn)不同很(hěn)正(zhèng)常。
这种“不同”是(shì)每个人之人生自(zì)然而然(rán)的演变结果。
就像我们无法强求每个人的人生轨迹一(yī)致,我们亦无(wú)法强(qiáng)求(qiú)观念一致。
强(qiáng)求观念一致必然违背“自然”,会得不(bù)偿失。
夏(xià)虫(chóng)不可语冰,井蛙不可语(yǔ)海(hǎi),凡夫不可(kě)语(yǔ)道是(shì)什么(me)意思?
井蛙不可(kě)语海,夏虫不可语冰(bīng)的意思是:我们不能(néng)和一生生活在井底的青蛙(wā)来谈论大海的惊涛骇浪,因为(wèi)青蛙理解(jiě)不(bù)了。
我们(men)也不(bù)能和(hé)在夏天(tiān)生(shēng)又在夏天(tiān)死的虫子描述冬天的冰雪,因为时间限制,夏虫体会不(bù)到冰的模样。
表面看是(shì)嘲(cháo)讽(fěng)意(yì)味(wèi),其(qí)实揭示了(le)一个道理(lǐ):即因为时间和空间等方面的原因(yīn),人在认知上存在差距属(shǔ)于正常。
井蛙(wā)不可(kě)语海,夏虫不可语冰的意思“井蛙不(bù)可语海,夏虫(chóng)不可语冰”这句(jù)话(huà)出自(zì)《庄子》,要说“井蛙不(bù)可语海,夏虫不可语(yǔ)冰(bīng)”这句话的理解难点,就(jiù)在于可能觉得这句话的情感颇具贬义。
因为(wèi)这句(jù)话的(de)直(zhí)接翻译(yì)就是(shì),我们(men)不能和一生(shēng)生活(huó)在井(jǐng)底的青蛙(wā)来谈论大海的惊涛骇浪(làng),因为青(qīng)蛙理解不了;我(wǒ)们(men)也不能和“在(zài)夏天生又在夏(xià)天死”的虫子描述(shù)冬天的冰雪,因为时间(jiān)限(xiàn)制,夏虫体(tǐ)会不到冰(bīng)的模样。
基于这句话的(de)字面意思,我们可能会觉(jué)得,庄(zhuāng)子这句话是(shì)在讽(fěng)刺人(rén)之孤陋寡(guǎ)闻,而井(jǐng)底之(zhī)蛙一(yī)词确实在后世颇具贬义。
但是,从《庄子》这(zhè)本书中,我们能看(kàn)出庄子的蠢穗源(yuán)态度。
庄子反对(duì)区分,那么庄子更加反对去进行优胜略汰的区分,不分优劣,又何来讽刺(cì)一说?庄子在这里只不过揭示了一个(gè)道(dào)理罢了(le):即因为时间和空间等方(fāng)面的原因,人在(zài)认知上存在差距属(shǔ)于正常(cháng)。
我们(men)通读《庄子》一书,然后(hòu)综(zōng)合对应道家(jiā)思想(xiǎng)的(de)特色,会(huì)发现道家思想最突出(chū)的特色之一就(jiù)是(shì)反(fǎn)对强求。
从(cóng)反对强求这一点(diǎn)出发,我们就能(néng)体(tǐ)会“井蛙不可语海(hǎi),夏虫(chóng)不可语(yǔ)冰”这句话的深刻含义了(le)。
庄子(zi)用(yòng)“不知(zhī)海”的井底蛙和“不知冰”的夏虫告诉(sù)我们,人与人之间在(zài)认知层面存(cún)在(zài)差异(yì)是(shì)正常的一件事情,因为每(měi)个人生族轮长(zhǎng)环境,每天待人接物(wù)之所(suǒ)见所闻可以是天壤之(zhī)别,受(shòu)到时间和空间的限制,人的观念不(bù)同很正常。
这种“不同”是(shì)每个人(rén)之(zhī)人(rén)生(shēng)自(zì)然(rán)而然(rán)的(de)演变(biàn)结果。
就(jiù)像带态我们无法强(qiáng)求每个人的人(rén)生轨迹一致,我们亦(yì)无法强(qiáng)求观念一致。
强求观念一(yī)致必然违背“自然(rán)”,会得(dé)不(bù)偿失。
所以,我们可以简单概述,庄子之“井蛙不可(kě)语(yǔ)海(hǎi),夏虫不(bù)可语冰”这句话是(shì)在(zài)告诉我们,每个(gè)人因为(wèi)自己生(shēng)命里独特的(de)时间和(hé)空间,每个(gè)人的(de)思想都各具特(tè)色,这种特色也(yě)意味着差(chà)距(jù)。
人和(hé)人的思想层面和人生境(jìng)界因为各自生活经验上时间和空间的(de)差距,继而出现不一致,这种不一致是生命(mìng)发展的(de)必然结果。
因此,当一个人处在不如意的境遇之中时(shí),就(jiù)不要过度(dù)要求自己和别人享受同样的(de)待遇。
而(ér)同时,当我们身处优越的处境时,也不(bù)要(yào)以(yǐ)肤浅的眼光,用(yòng)相同的标准去要求他人以及这个世界。
与人交流要看对象(xiàng),更要(yào)注意(yì)方式方(fāng)法,从对方(fāng)的生活经验和为党和人民的事业奋斗终身还是奋斗终生,奋斗终身还是奋斗终生的意思知识(shí)背景出发,以对(duì)方能理解(jiě)的为党和人民的事业奋斗终身还是奋斗终生,奋斗终身还是奋斗终生的意思(de)观念来谈论,否则(zé),肯定是一方认为自己是对牛弹琴,另一方(fāng)则认为对方"不(bù)说人(rén)话"。
未经允许不得转载:成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰 为党和人民的事业奋斗终身还是奋斗终生,奋斗终身还是奋斗终生的意思
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了