成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰

冲冠一怒为红颜指的是什么意思,红颜指的是什么意思解释

冲冠一怒为红颜指的是什么意思,红颜指的是什么意思解释 于令仪不责盗文言文翻译注释,于令仪不责盗古文翻译

  于令仪不责(zé)盗文言(yán)文翻译(yì)注(zhù)释,于令仪不责盗古文翻译(yì)是(shì)于令仪不(bù)责盗文言文翻译(yì):于令仪是曹州人(rén),是做生意的,为(wèi)人忠厚,不(bù)损(sǔn)人利已,晚年家境颇为富裕的。

  关(guān)于(yú)于令仪(yí)不(bù)责盗文言文翻译注释,于令仪(yí)不责盗古文翻译以(yǐ)及于令(lìng)仪不责盗文言(yán)文翻译注释,于令仪不责盗文(wén)言文翻译(yì)卒为良(liáng)民,于令仪(yí)不责盗古文翻译(yì),于令仪不责盗全文意思,于令仪不责盗于令仪的性格特点等问(wèn)题,小编将为你整理以下(xià)知识:

于令仪(yí)不(bù)责盗(dào)文(wén)言文翻译(yì)注(zhù)释,于令(lìng)仪不(bù)责(zé)盗(dào)古文翻译

  于(yú)令(lìng)仪不责盗(dào)文言文翻译:于令仪(yí)是曹州人,是(shì)做生(shēng)意的,为(wèi)人(rén)忠厚,不损人利已,晚年家境颇(pǒ)为富裕(yù)。

  一天(tiān)晚(wǎn)上有人到(dào)他家行(xíng)盗,于令仪的儿子们抓住了(le)小偷,原来是(shì)邻居的儿子。

于令仪不责(zé)盗文言(yán)文(wén)翻译

  曹州(zhōu)于令仪(yí),是做生意的人,为(wèi)人(rén)忠厚,不(bù)损人(rén)利已,晚年家境颇为富裕。

  一天(tiān)晚(wǎn)上有人到他家行盗。

  于令仪的儿子(zi)们(men)抓(zhuā)住(zhù)了小(xiǎo)偷(tōu),原(yuán)来是邻居的儿子。

  令仪对(duì)他说:“你向(xiàng)来很少犯错,为(wèi)什么(me)要(yào)做小(xiǎo)偷呢?”那人回答说:“都(dōu)是贫穷逼(bī)的(de)。

  ”问他需要什么,小(xiǎo)偷回答说:“有(yǒu)十贯铜钱就足(zú)够(gòu)买食(shí)物(wù)及衣服(fú)了(le)。

  ”令仪按(àn)照(zhào)他要(yào)求的数目给了他。

  小偷刚一走,令(lìng)仪又(yòu)叫他回(huí)来,盗贼很(hěn)惊恐(kǒng),令仪对他说:“你十(shí)分贫穷,晚上(shàng)背(bèi)着十贯铜钱回家,我担心(xīn)你(nǐ)被人盘问。

  ”留到天亮才打发他走(zǒu)。

  盗贼感到十(shí)分惭(cán)愧,最后成为良民。

  乡里的人们,都称道于(yú)令仪是名善士(shì)。

  于令(lìng)仪挑选(xuǎn)出一些优秀(xiù)的子侄辈(bèi),建立学堂并聘请(qǐng)有名的儒士来教导他们他(tā)的儿(ér)子于(yú)伋,侄儿于(y冲冠一怒为红颜指的是什么意思,红颜指的是什么意思解释ú)杰与于效,后(hòu)来都相继考中了进士,后(hòu)来,他们于家是曹(cáo)南一带的(de)名门望(wàng)族(zú)。

于令仪(yí)不责盗原文

  曹州(zhōu)于令(lìng)仪(yí)者,市井人也,长厚不忤物,晚年(nián)家颇丰富。

  一(yī)夕,盗入(rù)其家,诸子禽之,乃(nǎi)邻舍子也。

  令仪曰:“汝素(sù)寡悔何苦(kǔ)而为(wèi)盗邪?”曰:“迫于贫(pín)耳(ěr)。

  ”问其所欲,曰:“得十千足以衣食。

  ”于令仪如其所言与之,其(qí)欲(yù)与之。

  既去(qù),复呼之(zhī),盗大恐(kǒng)。

  谓曰(yuē):“尔贫(pín)甚,夜(yè)负十千以归,恐为(wèi)人所诘。

  ”留之,至明使去。

  盗大感愧(kuì),卒为良(liáng)民。

  乡里称君为善(shàn)士。

  君择(zé)子侄之秀者,起学室,延名儒以(yǐ)掖之(zhī),子、侄杰仿举进士(shì)第,今为曹南令族。

于令仪不(bù)责盗(dào)翻(fān)译

  魏(wèi)国有个(gè)叫于令仪的商人(rén),他为人忠厚(hòu)不得罪人,晚(wǎn)年时的家道非常富足。

  有天晚上,一名(míng)小(xiǎo)偷侵入他家中行(xíng)窃,被他(tā)的几(jǐ)个儿(ér)子逮住了,发现(xiàn)原来是邻居的小(xiǎo)孩。

   

  于令(lìng)仪问他(tā)说:“你一向(xiàng)很少做错(cuò)事(shì),有什(shén)么苦(kǔ)衷要(yào)做(zuò)贼呢(ne)?”小偷回答说:“为贫困所迫罢了。

  ”燃差尘于(yú)令仪再(zài)问他想要什么东西,小偷说:“能(néng)得到十贯钱足够穿(chuān)衣吃饭(fàn)就行了。

  ”于令仪依照他的要求(qiú)给了他。

  小偷已(yǐ)经离开,于令(lìng)仪(yí)又叫住他(tā),小偷大为恐(kǒng)庆世(shì)惧(jù)。

  于令仪皮禅对他(tā)说(shuō):“你十分贫穷(qióng),晚上带着十贯铜钱(qián)回(huí)去,恐怕(pà)你(nǐ)会被人追问的,留下(xià)钱财,到了明天再拿(ná)走。

  ”那小偷深感惭愧,后来终于成(chéng)了善良的人。

  邻居乡里都称令仪是(shì)好人。

  扩展资料

  《于(yú)令仪不责盗》又称《于令仪济盗成良》、《于(yú)冲冠一怒为红颜指的是什么意思,红颜指的是什么意思解释令仪(yí)诲(huì)人》

  原文:《于(yú)令仪诲人》

  宋代:王辟之

  曹州于令仪者,市井人也,长厚不忤物(wù),晚年家颇丰富(fù)。

  一夕,盗入其室(shì),诸子擒之,乃邻子也。

  令仪曰:“汝素(sù)寡(guǎ)悔(huǐ),何苦而为盗(dào)邪?”曰:“迫于贫耳!”问其所欲,曰:“得(dé)十千足以衣食。

  ”如其欲(yù)与之。

  既去,复(fù)呼之,盗大恐。

  谓(wèi)曰:“汝贫甚,夜负十千(qiān)以归,恐为(wèi)人所诘。

  留之,至(zhì)明(míng)使去。

  "盗大感(gǎn)愧,卒为良民(mín)。

  乡里称君为善士。

  君择(zé)子侄之秀者,起学室,延名(míng)儒以掖之(zhī),子、侄杰仿举进士第,今(jīn)为(wèi)曹南令族。

未经允许不得转载:成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰 冲冠一怒为红颜指的是什么意思,红颜指的是什么意思解释

评论

5+2=