成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰

如何加入如新直销模式 如新是合法直销吗

如何加入如新直销模式 如新是合法直销吗 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟以天下(xià)之大(dà)而从六(liù)国破亡之故事(shì)是又在六国(guó)下(xià)矣翻译,苟(gǒu)以天下之大而从六国古今异义是(shì)“苟以天下之大,而从六国破亡之故事(shì),是(shì)又在六(liù)国下矣”翻译是如(rú)果凭借偌大(dà)国家,却(què)追(zhuī)随(suí)六(liù)国灭亡的前例,这就比不上六国了的。

  关于苟以天(tiān)下之大(dà)而从六国破亡之故事是又在六国下矣(yǐ)翻译(yì),苟以天下之(zhī)大而从六国古今异义以(yǐ)及苟以天(tiān)下(xià)之大而(ér)从六国破(pò)亡之故事是(shì)又在六国(guó)下(xià)矣翻译,苟以天下(xià)之(zhī)大,而从六国破亡之故事古今异义词(cí),苟以(yǐ)天下之大而从六(liù)国古今(jīn)异(yì)义,六国论苟(gǒu)以天下之大,苟以天下之大(dà)的翻译等问(wèn)题,小编将为(wèi)你整理以下知识:

苟以天(tiān)下之大而从六国破亡之故事(shì)是又在(zài)六国下(xià)矣(yǐ)翻译,苟以天(tiān)下之大而从(cóng)六国古今(jīn)异义

  “苟(gǒu)以天(tiān)下(xià)之大,而从六国(guó)破亡之故事,是(shì)又在六国下(xià)矣”翻译是如果(guǒ)凭(píng)借(jiè)偌大国(guó)家(jiā),却(què)追随六(liù)国灭亡(wáng)的前(qián)例,这就(jiù)比不上六国了。

  出自宋代(dài)苏洵的(de)《六(liù)国(guó)论》。

  原(yuán)文(wén):夫(fū)六(liù)国与秦(qín)皆诸侯,其势弱于秦,而犹有可以不赂而胜之之势(shì)。

  苟以天下之大,下而(ér)从六国破亡之故事,是(shì)又在六(liù)国下(xià)矣(yǐ)。

  《六国论(lùn)》提出并论证(zhèng)了六国灭(miè)亡“弊在赂秦(qín)”的精辟论(lùn)点(diǎn),“借古讽今”,抨击宋王朝(cháo)对契丹和西夏的屈辱政策,告(gào)诫北宋统治(zhì)者(zhě)要(yào)吸取六国灭亡(wáng)的教训,以免重蹈(dǎo)覆辙。

《六(liù)国论》翻译及(jí)原文

     《六(liù)国论》是苏(sū)洵政(zhèng)论文的(de)代(dài)表作品。

  下面是的我为大(dà)家精心整(zhěng)的“《六国论》翻译(yì)及(jí)原文”!供大家阅读(dú)!希望(wàng)能够帮助到大家!更多精(如何加入如新直销模式 如新是合法直销吗jīng)彩内容请持续关注!

  《六(liù)国论》翻译及原文

      作者(zhě)简介

     苏(sū)洵(公元1009年5月22日至1066年5月21日)字明允(yǔn),四川眉山人。

  生(shēng)于宋真(zhēn)宗大中祥符(fú)二年四(sì)月二十(shí)五日(1009年5月(yuè)22日),卒于英(yīng)宗治平三年四月(yuè)戊申(shēn)(1066年5月21日(rì)),年五十八岁。

  年(nián)二(èr)十七,始(shǐ)发愤为学。

  岁馀举进士,又举茂才异等,皆不中。

  乃悉焚(fén)所为(wèi)文,闭户益(yì)读书,遂通六经、百家之说,下笔顷(qǐng)刻数千言。

  至和、嘉祐间,与二(èr)子轼、凳纳茄辙同至(zhì)京师(shī)。

  欧阳修上其所著权(quán)书、衡论等二十(shí)二篇,士(shì)大夫争传之。

  宰相韩琦(qí)奏(zòu)于朝,除秘书省(shěng)校书郎(láng)。

  历(lì)迁陈州项目(mù)城令。

  与姚辟同修(xiū)建(jiàn)隆以来(lái)礼书,为(wèi)太常因革(gé)礼(lǐ)一百卷(juǎn)。

  书(shū)成而卒。

  洵著有(yǒu)嘉祐(yòu)集二十卷,及谥法三(sān)卷,均《宋史本传(chuán)》并传(chuán)于世。

  

      原文

     六国破灭(miè),非兵不利 ,战(zhàn)不善(shàn),弊在(zài)赂(lù)秦。

  赂(lù)秦而力亏,破灭之道(dào)也(yě)。

  或(huò)曰:六国(guó)互丧,率赂(lù)秦耶?曰(yuē):不(bù)赂者以(yǐ)赂者(zhě)丧,盖失强援,不(bù)能独完。

  故曰:弊在赂秦也。

     秦以攻取之外,小则获邑,大(dà)则(zé)得城(chéng)。

  较(jiào)秦之所得,与战胜(shèng)而得者,其实(shí)百倍;诸侯之所(suǒ)亡,与战败(bài)而亡者,其实亦百倍。

  则秦之所大欲(yù),诸侯之所(suǒ)大患(huàn),固不在战(zhàn)矣。

  思厥先祖父,暴霜(shuāng)露,斩荆棘,以有尺寸之地。

  子孙视之不甚惜(xī),举以予人,如弃(qì)草芥。

  今日割五城,明日割十城(chéng),然后得一夕安(ān)寝。

  起视四(sì)境,而(ér)秦(qín)兵又(yòu)至矣。

  然则诸侯之地(dì)有限,暴秦之欲(yù)无厌,奉之弥(mí)繁,侵之愈急(jí)。

  故不战(zhàn)而强(qiáng)弱胜负已判矣。

  至(zhì)于颠覆,理固宜(yí)然。

  古人云:“以地事(shì)秦,犹抱薪(xīn)救火,薪不尽,火不灭。

  ”此言得之。

     齐人(rén)未(wèi)尝(cháng)赂(lù)秦(qín),终(zhōng)继(jì)五(wǔ)国(guó)迁(qiān)灭,何哉(zāi)?与嬴而不助五(wǔ)国也。

  五(wǔ)国既(jì)丧,齐亦(yì)不免(miǎn)矣。

  燕赵之(zhī)君,始有远略,能守其(qí)土(tǔ),义不赂秦。

  是故燕虽(suī)小(xiǎo)国而(ér)后亡,斯用兵之效也。

  至丹以(yǐ)荆卿为计,始速祸(huò)焉。

  赵尝五(wǔ)战于(yú)秦,二败而三(sān)胜(shèng)。

  后秦(qín)击赵者(zhě)再,李(lǐ)牧(mù)连却之。

  洎牧以(yǐ)谗诛,邯郸(dān)为郡(jùn),惜(xī)其用武而不终也。

  且燕赵(zhào)处(chù)秦革灭(miè)殆尽之际,可谓智力孤危,战败(bài)而亡,诚不得已。

  向使(shǐ)三国各爱其地,齐人勿(wù)附于秦,刺客不(bù)行,良(liáng)将犹在,则胜负之(zhī)数,存亡之理,当与秦相较,或未易量。

     呜呼!以赂(lù)秦之地,封天下之谋臣(chén),以(yǐ)事秦之心(xīn),礼天下之奇才,并(bìng)力(lì)西向,则吾(wú)恐秦人食(shí)之不得下(xià)咽也。

  悲夫!有如此之势(shì),而为秦(qín)人积(jī)威(wēi)之所劫,日削月割,以趋于亡。

  为国者(zhě)无使为积威之所劫哉!

     夫六国与秦皆诸(zhū)侯,其势弱于秦,而犹有可以不赂而胜之之(zhī)势。

  苟以天下(xià)之大,而(ér)从六国破亡之(zhī)故(gù)事(shì),是(shì)又在六国下矣(yǐ)。

      注释(shì)

     1.兵:兵器

     2.善:好。

     3.弊在(zài)赂秦:弊病在于贿赂秦国。

  赂(lù),贿赂。

  这里指向(xiàng)秦(qín)割地求(qiú)和。

     4.或曰:有人(rén)说(shuō)。

  这是设(shè)问。

  下句的“曰”是对(duì)该设问的回(huí)答。

     5.率:都,皆。

     6.盖:承接上(shàng)文(wén),表(biǎo)示原因,有“因(yīn)为(wèi)”的意思。

     7.完:保全。

     8.攻取:用攻战(zhàn)(的办法)而夺取。

     9.小:形(xíng)容词(cí)作名(míng)词,小的(de)地(dì)方。

     10.其(qí)实(shí):它的实际数目。

     11.所大欲:所最(zuì)想要的(de)(东(dōng)西(xī)),大(dà),最。

     12厥先(xiān)祖父:泛指他们的(de)先(xiān)人祖辈,指列国的先(xiān)公先王。

  厥,其。

  先,对(duì)去(qù)世的尊长的(de)敬(jìng)称。

  祖父,祖(zǔ)辈与父辈(bèi).

     13.暴(bào)霜露:暴露在(zài)霜(shuāng)露之中。

  意(yì)思是冒着霜露。

  和下文的(de)斩荆(jīng)棘,已(yǐ)有(yǒu)尺寸之(zhī)地,都(dōu)是形容创业(yè)的艰苦(kǔ)。

     14.视:对(duì)待

     15.举以予人:拿它(土地)来送(sòng)给别(bié)人(rén)。

  实际是举之以予(yǔ)人,省略了之(zhī),代土地。

     16.然则:既然(rán)这样,那(nà)么。

     17.厌:同(tóng)“餍”,满足(zú)。

     18.奉之弥繁,侵(qīn)之愈(yù)急:(诸(zhū)侯)送给(gěi)秦的土地越多(duō),(秦国)侵(qīn)略诸侯也越急。

  奉:奉送。

  弥、愈(yù):都是(shì)“更加”的意思(sī)。

  繁:多(duō)。

     19.判(pàn):茄(jiā)胡决定枣察(chá)。

     20.至于:以(yǐ)至于。

     21.颠覆(fù):灭亡。

     22.理固宜然(rán):(按照(zhào))道理本(běn)来就应该这样。

     23.事:侍奉。

  “以地事秦……火不(bù)灭”:语见(jiàn)《史记魏世家》和《战国策(cè)魏策》。

     24.此言得(dé)之:这(zhè)话对了(le)。

  得之,得其理。

  之,指上面(miàn)说(shuō)的道理。

     25.终:最后。

     26.继:跟着。

     27.迁(qiān)灭:灭亡。

  古代(dài)灭人(rén)国家,同时迁(qiān)其(qí)国(guó)宝、重器,故说“迁灭”。

     28.与嬴:亲附秦国。

  与,亲附。

  嬴,秦王(wáng)族的(de)姓(xìng),此借(jiè)指秦国。

     29.既(jì):已经。

     30.免:幸免(miǎn)。

     31.始(shǐ)有远略:起初有(yǒu)长远的(de)谋略。

     32.义(yì):名词(cí)作动词(cí),坚持正义(yì)。

     33.斯(sī):这(zhè)

     34.始:才(cái)

     35.速:招致。

     36.再:两次(cì)。

     37.连却之(zhī):使...退却(què)(动词的(de)使动用(yòng)法(fǎ))

     38.洎:及,等到(dào)。

     39.以:因为(wèi)

     39.谗(chán):小人的(de)坏话。

     40.邯(hán)郸(dān)为郡:秦灭赵之后(hòu),把(bǎ)赵国改为秦国(guó)的邯郸郡。

  邯郸,赵(zhào)国的都(dōu)城。

     41.且(qiě)燕、赵处秦革灭殆(dài)尽之际:燕赵两国正处在(zài)秦(qín)国(guó)把其他国家快(kuài)要消(xiāo)灭干净的时候。

  革,改变,除(chú)去。

  殆(dài),几乎,将要。

     42.智力:智谋和力量(liàng)(国(guó)力)。

     43.向使:以前(qián)假如(rú)。

     44.胜负之数(shù),存亡之理:胜(shèng)负存亡的命运。

  数,天(tiān)数。

  理(lǐ),理数(shù)。

  皆指命运。

     45.当(dāng):同“倘”,如果。

     46.易量(liàng):容易(yì)判断。

     47.以(yǐ)赂秦之地封天下之谋臣:以,用。

     48.礼:礼待。

  名作动(dòng)。

     49.食(shí)之不得下咽也:指寝食不安(ān),内(nèi)心惶恐。

  下:向下。

  名作动。

  咽:吞咽。

     50.势:优势。

     51.而为秦人(rén)积(jī)威之所(suǒ)劫:而,却(què)。

  积威:积久而(ér)成的(de)威势。

  劫,胁迫,劫持。

     52.日削月割,以趋于亡:日,每天(tiān),名作状(zhuàng)。

  月,每月,名(míng)作状。

  以,而(ér)。

     53.为国者无(wú)使(shǐ)为积(jī)威之所劫哉:治理国(guó)家的人不(bù)要(yào)被(bèi)积(jī)久(jiǔ)的(de)威势胁迫(pò)啊!

     54.势(shì)弱于秦。

  于:比。

     55.而犹有可(kě)以不赂而胜之之势。

  可(kě)以(yǐ):可以凭借。

     56.苟以天下之大苟,如果。

  以,凭着。

     57.下:指在六(liù)国之后(hòu)

     58.从:跟随(suí)。

     59.故事:旧事(shì),先例。

      一词(cí)多(duō)义

     以(yǐ):

     1.秦以攻(gōng)取之外 ( 用(yòng),凭。

  介词)

     2.以(yǐ)有尺(chǐ)寸之地(dì) (才,可用而代(dài)替)

     3.举以(yǐ)予人 ( 把(bǎ)) 全译:把(bǎ)土地拿来送给别(bié)人省略(lüè)句:举(jǔ)以之予人

     4.以地事秦 ( 用(yòng))

     5、苟以天(tiān)下之大(dà)(凭借)

     6、日削月(yuè)割,以趋于亡(以(yǐ)至于。

  连(lián)词)

     7、洎牧以(yǐ)谗(chán)诛(由(yóu)于,因(yīn)为)

     8、不赂者(zhě)以赂者丧 (因(yīn)为)

     之:

     1.较(jiào)秦之所得(结构助词,的)

     2.秦(qín)之(zhī)所大欲(结构助词,的)

     3.以有(yǒu)尺寸之地(的 )

     4.子孙视之(zhī)不(bù)甚惜 (代词,土地)

     5.诸侯之地有限,暴秦之欲无厌 (的 )

     6.奉(fèng)之(zhī)弥繁(fán),侵之愈(yù)急(jí)(前一个“之(zhī)”指奉秦之物(wù),后一个(gè)“之”指赂秦各国。

  都是代词。

  )

     7.此言(yán)得(dé)之(zhī) (代词,指代上面的道(dào)理)

     而:

     1.与(yǔ)战(zhàn)胜而得(dé)者(zhě),其实(shí)百倍(bèi)(因(yīn)果承(chéng)接)

     2.起视(shì)四(sì)境(jìng),而秦兵又至矣(可(kě)是,表(biǎo)示转折)

     3.故(gù)不战(zhàn)而强(qiáng)弱(ruò)胜负已(yǐ)判(pàn)矣(yǐ)(就,承接关(guān)系)

     4.与嬴而不助五国也(yě) (转折)

     5.二败而三胜(并列)

     6.而从六国破亡之(zhī)故事(承接)

     然:

     1.然则:既(jì)然这(zhè)样,那么(me)。

     2.然后:这(zhè)样以后。

     兵:

     1.非兵不利(名(míng)词,兵器、武器(qì))

     2.而秦兵又至矣(名词,军队)

     3.斯用(yòng)兵之效也(名(míng)词,战争)

     暴:

     1.暴霜露(lù)(动词,曝露)

     2.暴秦之欲无厌(形容(róng)词,凶(xiōng)暴,残酷)

     事:

     1.以地事秦 (动词,侍奉)

     2.下而(ér)从六国破亡之故事(名词,旧事)

     犹:

     1.犹抱薪(xīn)救火(动词,像,好像)

     2.犹有(yǒu)可以不赂(lù)而(ér)胜之(zhī)之势(副词(cí),仍然,还)

     始:

     1.始有(yǒu)远略(lüè)(名词,起初)

     2.始速祸焉(副词(cí),才)

     向:

     1.向使三国各爱其地(假(jiǎ)如,如(rú)果)

     2.并力西(xī)向(动(dòng)词,朝着,对(duì)着)

     亡:

     1.诸侯(hóu)之所亡(wáng)与战败而亡者(失(shī)去土地。

  动词)

     2.是故(gù)燕虽小国而(ér)后亡(灭亡。

  动(dòng)词)

     3.追(zhuī)亡逐北,伏尸百万(逃亡)

     与(yǔ):

     1、与(yǔ)嬴(yíng)而不(bù)助五(wǔ)国也(结交,亲附。

  动(dòng)词)

     2、与(yǔ)战胜(shèng)而得者(和(hé)。

  介(jiè)词)

      古今异义(yì)

     1.其实(shí):

     古义(yì):它的实际数量 今义(yì):实际上

     2.祖父:

     古义:祖(zǔ)辈和父辈 今义(yì):父亲的父亲

     3.至于:

     古义:以(yǐ)至于。

  今义:表示到达某种程度

     4.可以:

     古(gǔ)义:可以凭借(jiè) 今义:表示可(kě)能或能够(表示许(xǔ)可)

     5.故事:

     古义:旧事,前例 今(jīn)义:文学(xué)体裁的(de)一种

     6.智力:

     古(gǔ)义:智谋与力(lì)量 今义:指人类思(sī)考能(néng)力与认知水平

     7.然后:

     古义:这样(yàng)以后 今义(yì):用(yòng)于顺承复句(jù)的后(hòu)一分句的句首,或(huò)一段的开头,表示某一行动(dòng)或情况发生(shēng)后,接着发生或(huò)引起另一行动或情况(kuàng),有的跟前(qián)一分(fēn)句(jù)的“先”、“首先”相呼应

     8.与:

     古义:结交 今义(yì):和

     9.速:

     古(gǔ)义:招(zhāo)致 今义:速度

     10.不行(xíng):

     古义;到```地方去 今义:不可(kě)以

     11.再(zài):

     古(gǔ)义;两次(cì) 今义;第二(èr)次

     成语

     如弃草芥:

     芥,小(xiǎo)草。

  就像扔(rēng)掉一根小草(cǎo)那样。

  形容毫不在意(yì)。

     抱薪救火(huǒ):

     薪:柴草。

  抱着柴草(cǎo)去救火。

  比(bǐ)喻(yù)用错的方法去(qù)消除灾(zāi)祸(huò),结果使(shǐ)灾(zāi)祸(huò)反而扩大。

      特殊句式

     一、介词结(jié)构后置

     1.赵尝五战于(yú)秦(qín)

     2.齐(qí)人勿附于秦(qín)

     3.其势弱于秦

     二(èr)、省略句

     1.子孙视之不(bù)甚惜,举以予人

     2.奉(fèng)之弥(mí)繁,侵之愈急

     3.至(zhì)丹以荆卿为计

     4.为国者无使为积威之所劫哉

     5.较秦之所(suǒ)得与战胜而(ér)得(dé)者

     6. 邯郸为郡

     7. 思厥(jué)先祖父(fù),暴霜露,斩荆棘

     三、被动句

     1.洎牧(mù)以谗(chán)诛

     2.为国者无(wú)使为积威之(zhī)所劫哉

     3. 有如此之(zhī)势,而(ér)为秦人积(jī)威之所(suǒ)劫(jié)

     四、判断句(jù)

     1.是又在六国下矣

     2.与嬴而不助五国(guó)也

     3.是故燕(yàn)虽(suī)小国而(ér)后亡(wáng),斯用兵之(zhī)效(xiào)也

     4. 赂秦而力(lì)亏,破(pò)灭之道也

     5. 六国破灭,非(fēi)兵(bīng)不利,战不(bù)善,弊在(zài)赂(lù)秦

     五、定语后置(zhì)句

     1.苟(gǒu)以天(tiān)下之大

     六、宾语前置句(jù)

     1.并力西向

      词类活用

     1.义不赂秦

     义:坚持(chí)(施行)正义 名(míng)词作动词

     2.牧连却之

     却(què):使……退却,译为(wèi)打(dǎ)退 动词的使动用(yòng)法(fǎ)

     3.以事秦(qín)之心(xīn)礼天下之奇才

     事(shì):侍(shì)奉(fèng) 名词作动词

     礼:礼(lǐ)待 名词为动词

     4.则吾恐(kǒng)秦人食之不得(dé)下(xià)咽也(yě)

     下:吞下 名词为动词

     5.日(rì)削(xuē)月割,以趋(qū)于亡(wáng)

     日:每天 月:每月(yuè)名词作(zuò)状(zhuàng)语

     6.以地事秦

     事:侍奉 名词作动词

     7.惜(xī)其用武而不(bù)终(zhōng)也

     终:坚持到底 形容词作动词

     8.不能独完

     完:完好,保全 形容词作动词

     9.至于颠(diān)覆,理固宜然

     理:按理来说名(míng)词作状(zhuàng)语

     10.始速祸焉

     速(sù):招致 形容词作动词

     11.小则获邑,大则得(dé)城

     小:小的方面:大:大(dà)的(de)方面 形容词作名词

     12.下而从六国破亡之故事

     下:取自下策 名(míng)词作动词

      通假字

     1.诸侯之地(dì)有限(xiàn),暴秦之(zhī)欲无(wú)厌

     通(tōng)餍:满(mǎn)足

     2.当与秦相较,或未易量

     通(tōng)倘(tǎng):如果(guǒ)

     3.为国者无使为积威之所劫哉

     通毋:不要

     4.暴(bào)霜露(lù)

     通曝:冒着

      译文(wén)

     六国的灭亡,不是(因为他们的)武(wǔ)器不(bù)锋利,仗打得不好,弊(bì)端在于用土地来贿赂秦国。

  拿土地贿赂秦国亏损了自己的力(lì)量(liàng),(这就)是灭亡的原(yuán)因。

  有人问(wèn):“六国一个接一个的(de)灭(miè)亡(wáng),难道全(quán)部是因为贿赂秦国(guó)吗(ma)?”(回答)说:“不贿赂秦国的国家因为有贿(huì)赂(lù)秦国的(de)国家而灭亡(wáng)。

  原(yuán)因是(shì)不贿赂(lù)秦国的(de)国家失掉了强有力的外(wài)援,不能独自保全。

  所以说(shuō):弊病在(zài)于贿赂秦国。

  ”

     秦(qín)国除了用战争夺取土地以外,(还(hái)受(shòu)到诸(zhū)侯的贿赂),小的就获得邑镇,大(dà)的(de)就获(huò)得城(chéng)池。

  比(bǐ)较(jiào)秦(qín)国受贿赂所得到的(de)土(tǔ)地与战胜(shèng)别国(guó)所得(dé)到(dào)的土地,(前者)实际(jì)多百(bǎi)倍(bèi)。

  六国诸侯(贿(huì)赂秦国)所丧失的土地与战败所丧失的土地(dì)相比,实际也要(yào)多百倍。

  那(nà)么秦国最想要的,与六国诸侯最(zuì)担心的(de),本来就不(bù)在于战争。

  想到他们的祖辈(bèi)和父辈,冒(mào)着寒霜雨露,披(pī)荆(jīng)斩棘,才有了(le)很少的一(yī)点土(tǔ)地。

  子孙对那些土(tǔ)地却不很爱惜,全都(dōu)拿来送给(gěi)别人,就像(xiàng)扔掉小(xiǎo)草一(yī)样不珍(zhēn)惜。

  今天割掉五座城,明天(tiān)割掉十座城,这才能(néng)睡一夜安(ān)稳觉(jué)。

  明(míng)天起床一看四周(zhōu)边境,秦国(guó)的军队又来了。

  既然(rán)这(zhè)样(yàng),那么诸侯的土地有(yǒu)限,强暴的秦(qín)国的欲望永远(yuǎn)不会满足,(诸侯(hóu))送给他的越多,他侵犯得(dé)就越急迫。

  所以用(yòng)不着战争(zhēng),谁强谁(shuí)弱,谁(shuí)胜谁负就已经(jīng)决(jué)定了。

  到了覆(fù)灭(miè)的(de)地步,道理本(běn)来就(jiù)是这样子的。

  古人(rén)说:“用土地侍奉(fèng)秦国,就(jiù)好像(xiàng)抱(bào)柴救(jiù)火,柴不烧(shāo)完,火就(jiù)不会灭。

  ”这(zhè)话说的很正确。

     齐国不曾贿(huì)赂秦国,(可是)最终也随着五国灭(miè)亡了(le),为(wèi)什么呢?(是因(yīn)为齐国(guó))跟秦国交好(hǎo)而不(bù)帮助其(qí)他(tā)五(wǔ)国。

  五国已经灭亡了,齐国也就没(méi)法幸免了。

  燕国(guó)和赵(zhào)国的国(guó)君,起(qǐ)初有长远的谋略,能够(gòu)守住他们的国土,坚持(chí)正义,不(bù)贿(huì)赂秦(qín)国(guó)。

  因(yīn)此燕虽然是个小国(guó),却后(hòu)来才灭亡,这就(jiù)是(shì)用兵(bīng)抗秦的(de)效(xiào)果。

  等(děng)到后来燕(yàn)太子丹用派(pài)遣荆轲刺杀(shā)秦王作对付秦国(guó)的(de)计(jì)策(cè),这才招致了(le)(灭亡的)祸患。

  赵国(guó)曾经与秦国交战五次,打了两次败(bài)仗,三次胜仗(zhàng)。

  后来秦国两(liǎng)次攻打赵国。

  (赵国(guó)大将(jiāng))李(lǐ)牧(mù)接连(lián)打退秦国的进攻(gōng)。

  等到李牧(mù)因(yīn)受诬陷而被杀死,(赵国都城)邯郸变成(秦国的一个(gè))郡(jùn),可惜赵(zhào)国用武力抗秦而没能(néng)坚持(chí)到底(dǐ)。

  而且(qiě)燕赵两国正处在秦国把其(qí)他国家(jiā)快要消灭干净的时(shí)候,可以说是智谋穷竭,国势(shì)孤(gū)立(lì)危(wēi)急,战败了而亡(wáng)国,确实是不得已(yǐ)的(de)事。

  假使韩、魏、楚三国都爱惜他们的国(guó)土,齐国不依(yī)附秦国。

  (燕国的)刺客不去(刺(cì)秦王)(赵(zhào)国的)良将李牧还活(huó)着,那么(me)胜败的命(mìng)运,存亡的理数,倘若与秦国相比较,也许(xǔ)还不(bù)容(róng)易衡(héng)量(出高(gāo)低来)呢。

     唉(āi)!(如(rú)果(guǒ)六国(guó)诸(zhū)侯)用贿赂秦国的土(tǔ)地来(lái)封给天下的谋(móu)臣,用侍(shì)奉秦国(guó)的心来礼遇天下的奇才,齐(qí)心合力地向(xiàng)西(对付秦国(guó)),那(nà)么,我恐怕(pà)秦国人饭也不能咽(yàn)下去(qù)。

  真(zhēn)可(kě)悲啊!有这样(yàng)的有利形势,却被秦(qín)国积久的威势所胁迫,天天割(gē)地,月(yuè)月割地,以至于走向灭(miè)亡。

  治理国家的人不要被积久(jiǔ)的威势(shì)所胁迫啊!

     六(liù)国和(hé)秦国都是诸侯(hóu)之国,他们的势力(lì)比秦(qín)国弱,却还有(yǒu)可以不贿赂(lù)秦国而(ér)战胜它的(de)优(yōu)势。

  如果(guǒ)凭(píng)借偌(ruò)大国(guó)家,却追(zhuī)随(suí)六国灭(miè)亡的前例,这就比不上(shàng)六国了(le)。

      写作特点

     1.借(jiè)古讽今,针砭时弊

     战(zhàn)国(guó)时(shí)代,七(qī)雄争霸。

  为(wèi)了(le)独占天下,各国之间不断进(jìn)行战(zhàn)争。

  最后六国被秦国逐个击(jī)破(pò)而灭亡了(le)。

  六国(guó)灭亡的原(yuán)因是多方面的,其根本原因是秦国经(jīng)过(guò)商秧(yāng)变法的(de)彻底改革,确立了先进的生产关系,经(jīng)济得到较(jiào)快的发展,军(jūn)事(shì)实力超过了六国。

  同时,秦灭六国,顺应了当(dāng)时历史发展走向统一的大势,有其历史的必然性。

  本文属于史论,但并不是进行史(shǐ)学(xué)的分析,也不是就历史谈历史,而是借史立论(lùn),以(yǐ)古(gǔ)鉴今(jīn),选择一个角(jiǎo)度,抓住一个(gè)问题(tí),持之有故(gù)、言之成理(lǐ)地确立自己的论点,进行深入(rù)论证,以阐明(míng)自己对现实政治的(de)主张。

  因此我(wǒ)们分析(xī)这篇文章,不(bù)是看(kàn)它(tā)是否准确、全面地评价了历史事(shì)实,而(ér)应着眼于其强烈的现实针(zhēn)对性。

  本文(wén)从历(lì)史与现实结合的角度,依据(jù)史实,抓住六(liù)国破灭(miè)“弊在(zài)赂秦”这一(yī)点来立论,针砭时弊(bì),切中要害,表明了作者明达而深湛的(de)政治见解。

  文末巧(qiǎo)妙地(dì)联(lián)系北(běi)宋现实,点(diǎn)出全文的主旨,语(yǔ)意深切,发(fā)人深(shēn)省。

     2.论点鲜(xiān)明,论(lùn)证严密

     本文为论说文(wén),其结构完美地体现了(le)论(lùn)证的一般方法和(hé)规则(zé),堪称古代论(lùn)说文(wén)的典范。

  文章开篇即提(tí)出六国(guó)破(pò)灭“弊在赂(lù)秦”的论点;然后以史实(shí)为据,分别就(jiù)“赂秦(qín)”与“未尝赂秦”两类国(guó)家从正(zhèng)面加以论证;又以假设进一步(bù)申说,如果不赂秦则六国不至于(yú)灭亡(wáng),从反面(miàn)加以论(lùn)证;从(cóng)而得出“为国者无使为(wèi)积威之(zhī)所(suǒ)劫”的论断;最后借古(gǔ)论今,讽谏北宋统(tǒng)治者切勿“从(cóng)六国破亡之故事”。

  文章围绕中心论点(diǎn)展开论证(zhèng),既深(shēn)入(rù)又充分,逻(luó)辑严密(mì),无(wú)懈可击。

  全文纲目分(fēn)明,脉胳清(qīng)晰,结构严整。

  不(bù)仅句与句、段与(yǔ)段之间有紧密的逻辑联系,而且首尾(wěi)照(zhào)应,古今相(xiāng)映(yìng)。

  文(wén)中(zhōng)运用例证、引证、假设(shè),特(tè)别(bié)是对(duì)比的论证方(fāng)法(fǎ)。

  如“赂者”与“不赂者”对比;秦与诸(zhū)侯双方土地(dì)得失对比,既以秦受赂所得与战胜(shèng)所得对比,又以诸(zhū)侯行赂所(suǒ)亡与战(zhàn)败所亡对比(bǐ);赂秦之(zhī)频(pín)与“一夕(xī)安寝”对比;以六国与北宋对比。

  通过对比增强了“弊(bì)在赂秦”这一论点的鲜明性、深刻性。

     3.语言生动,气势(shì)充沛

     在语言方面,本文除了(le)具有一般论说文用词准(zhǔn)确、言简意赅的特点之外,还有语言生(shēng)动形(xíng)象的特(tè)点。

  在论证中穿插“思厥(jué)先祖父……而(ér)秦兵又至(zhì)矣”的描述,引(yǐn)古(gǔ)人(rén)之言来形象地(dì)说明道(dào)理,用“食(shí)之不得下咽”形容“秦人”的惶(huáng)恐不安(ān),大大增强了文章的(de)表达(dá)效(xiào)果。

  文章的(de)字里(lǐ)行(xíng)间饱含着作者的感情(qíng)。

  不仅有“呜呼”“悲夫”等感(gǎn)情强烈的嗟叹,就是在夹叙夹议的文字中,也流溢(yì)着作(zuò)者的情(qíng)感,如对以地事秦的憎恶,对(duì)“义(yì)不赂秦”的赞赏,对“用武而不(bù)终”的(de)惋惜(xī),对为(wèi)国(guó)者“为积威之所劫”痛(tòng)惜(xī)、激愤,都溢于言表,有着强烈的感染力(lì),使文章不仅(jǐn)以理(lǐ)服人(rén),而(ér)且以情(qíng)感人。

  再加上对偶(ǒu)、对比、比喻、引用、设问(wèn)等修辞方式的运用,使(shǐ)文章“博辨以(yǐ)昭”(欧阳修语),不仅(jǐn)章法严谨,而且富于变化,承转灵活,纵横恣(zì)肆(sì),起伏(fú)跌宕(dàng),雄奇(qí)遒劲,具(jù)有雄辩的力量和充(chōng)沛的(de)气势。

  苟以天下(xià)之大(dà)而(ér)从六国破亡之(zhī)故(gù)事是又在六(liù)国下矣翻译(yì),苟以天下之(zhī)大而(ér)从六国古(gǔ)今异义是“苟以天下之大,而从(cóng)六国破亡之(zhī)故事,是又在六(liù)国下矣(yǐ)”翻译是如果凭借偌大国家,却(què)追随六国灭亡的前例,这就比不上六国了的。

  关于苟以(yǐ)天下之大而(ér)从六国破(pò)亡之故事是(shì)又在六(liù)国下矣翻译,苟以(yǐ)天下之(zhī)大而(ér)从六(liù)国古今异义以及苟以天(tiān)下之大而从(cóng)六(liù)国破亡之故事是又在六国下矣(yǐ)翻译,苟以天下之大,而从六(liù)国破(pò)亡之故事古今异义词(cí),苟以天下之大而从六国古今异(yì)义(yì),六(liù)国论苟以天(tiān)下之大,苟(gǒu)以天下之大(dà)的(de)翻译(yì)等问(wèn)题,小编将为你整理以(yǐ)下知(zhī)识:

苟以天下之大(dà)而(ér)从六国破亡之故(gù)事是又(yòu)在(zài)六(liù)国下矣(yǐ)翻译(yì),苟以天下之(zhī)大(dà)而从六国古今异义

  “苟以天下(xià)之大,而从六国破(pò)亡之故事,是又在(zài)六国(guó)下矣”翻译是如果凭(píng)借(jiè)偌大(dà)国(guó)家,却追随六国灭亡的前例,这就比(bǐ)不上六国(guó)了。

  出(chū)自宋代苏洵的《六国(guó)论》。

  原文:夫六国(guó)与(yǔ)秦(qín)皆诸侯,其势弱于秦,而犹有可以不赂而胜之之(zhī)势。

  苟(gǒu)以(yǐ)天下之大,下而从六国(guó)破亡之故事,是又在六国下矣(yǐ)。

  《六(liù)国论》提出并论(lùn)证了(le)六国(guó)灭亡“弊在赂秦(qín)”的(de)精辟论(lùn)点,“借古讽(fěng)今”,抨击(jī)宋(sòng)王朝对契丹和(hé)西夏的屈辱政(zhèng)策,告(gào)诫北宋统(tǒng)治者要(yào)吸取(qǔ)六国灭亡的教训,以免重蹈覆(fù)辙。

《六国论》翻译及原(yuán)文

     《六(liù)国论》是苏洵(xún)政(zhèng)论文的代表(biǎo)作(zuò)品。

  下面是(shì)的我(wǒ)为大家精心整的“《六(liù)国论(lùn)》翻(fān)译及原文”!供大(dà)家(jiā)阅(yuè)读!希望能够帮助到(dào)大家!更多(duō)精彩(cǎi)内容请持续关注!

  《六国(guó)论》翻译及(jí)原(yuán)文(wén)

      作者简介

     苏洵(xún)(公元1009年5月22日至1066年5月21日)字明允,四川眉(méi)山人。

  生于宋(sòng)真宗大中祥符二年四月二十五日(1009年5月22日),卒于英(yīng)宗(zōng)治平三(sān)年四月戊申(shēn)(1066年5月21日),年五十(shí)八岁。

  年二十七,始发愤为(wèi)学。

  岁馀举进士,又举茂才异等,皆(jiē)不中(zhōng)。

  乃悉焚(fén)所为(wèi)文,闭户益读书,遂通(tōng)六经、百家之说(shuō),下笔顷刻数千言(yán)。

  至和、嘉祐间,与二子(zi)轼、凳纳茄辙同至京师。

  欧阳修(xiū)上其所著权书、衡论等二(èr)十二(èr)篇,士大夫争传(chuán)之(zhī)。

  宰相韩琦奏(zòu)于(yú)朝,除秘书省(shěng)校书郎。

  历迁(qiān)陈州(zhōu)项目城令。

  与(yǔ)姚辟同修建隆以来(lái)礼书(shū),为太常(cháng)因革礼一百卷。

  书成而卒(zú)。

  洵著(zhù)有嘉祐(yòu)集二(èr)十卷,及谥法(fǎ)三卷,均《宋史本传》并传于世。

  

      原文

     六国破(pò)灭,非兵不(bù)利 ,战(zhàn)不善,弊在赂秦。

  赂(lù)秦而(ér)力亏,破灭之(zhī)道也(yě)。

  或曰:六国互丧(sàng),率(lǜ)赂秦(qín)耶?曰:不(bù)赂者以赂者丧,盖失强援,不(bù)能独完。

  故曰:弊在赂(lù)秦也。

     秦(qín)以攻取之外,小则(zé)获邑,大则得城(chéng)。

  较秦之所得,与战胜(shèng)而得者(zhě),其(qí)实百倍(bèi);诸侯之所亡,与(yǔ)战(zhàn)败而亡者,其实亦(yì)百倍。

  则秦之所大欲,诸侯之所大患,固不在战矣。

  思厥先祖(zǔ)父,暴霜露(lù),斩荆棘(jí),以(yǐ)有尺寸之地。

  子(zi)孙(sūn)视之不甚惜,举(jǔ)以予(yǔ)人,如弃草芥。

  今(jīn)日割五城,明日割十城,然后得一(yī)夕安寝(qǐn)。

  起(qǐ)视四境(jìng),而秦兵又至矣(yǐ)。

  然则诸侯(hóu)之地有(yǒu)限,暴(bào)秦(qín)之欲无厌,奉之弥繁,侵之(zhī)愈急。

  故(gù)不战而强弱胜(shèng)负已判矣。

  至于颠覆(fù),理固宜然(rán)。

  古人(rén)云:“以(yǐ)地事(shì)秦,犹(yóu)抱薪救(jiù)火,薪不尽,火不灭。

  ”此言得之。

     齐人未尝赂秦,终继(jì)五国迁灭(miè),何哉?与(yǔ)嬴而不助五国也。

  五国既(jì)丧,齐亦不免矣。

  燕赵之君,始有远(yuǎn)略(lüè),能守其土,义(yì)不赂秦。

  是故燕虽小国而后亡,斯用兵(bīng)之效也。

  至丹以(yǐ)荆卿为计,始速祸焉。

  赵(zhào)尝五战于秦,二败而三(sān)胜。

  后秦击赵者再,李牧连却之。

  洎牧(mù)以谗诛(zhū),邯郸为郡(jùn),惜其用武而(ér)不终也。

  且(qiě)燕赵处秦革灭(miè)殆尽之际,可谓智力孤危,战败而亡,诚不得已。

  向使三国各(gè)爱(ài)其地(dì),齐人勿附于秦,刺客不行(xíng),良将犹在,则胜(shèng)负之数(shù),存亡之理,当与秦相较,或未易量。

     呜呼!以(yǐ)赂秦之地,封天下之谋臣,以事秦之心,礼天(tiān)下之奇才,并(bìng)力西向,则吾恐秦人食(shí)之不得(dé)下(xià)咽(yàn)也。

  悲夫!有如此(cǐ)之势,而为(wèi)秦(qín)人积威之所劫(jié),日削月割,以趋于亡。

  为国者无(wú)使为积威之所劫哉!

     夫六国(guó)与(yǔ)秦皆诸侯,其势弱于秦,而犹有(yǒu)可以不赂而胜之(zhī)之势。

  苟(gǒu)以天(tiān)下之大,而(ér)从六国破亡之(zhī)故(gù)事,是又在六国(guó)下矣。

      注(zhù)释(shì)

     1.兵:兵器

     2.善(shàn):好。

     3.弊(bì)在赂秦(qín):弊病在于贿赂秦国。

  赂,贿(huì)赂(lù)。

  这里指向秦(qín)割地求和。

     4.或曰:有人说。

  这是设问。

  下句(jù)的(de)“曰”是对(duì)该(gāi)设问的回答。

     5.率:都,皆。

     6.盖(gài):承接上文,表(biǎo)示原(yuán)因,有“因为”的(de)意思。

     7.完:保全(quán)。

     8.攻取:用攻战(zhàn)(的办法(fǎ))而夺取(qǔ)。

     9.小:形(xíng)容词作名词,小的地(dì)方。

     10.其实:它的(de)实际数目。

     11.所(suǒ)大欲:所(suǒ)最想要的(东西),大,最(zuì)。

     12厥(jué)先祖(zǔ)父:泛(fàn)指他们(men)的先人祖辈,指(zhǐ)列国的先(xiān)公(gōng)先王。

  厥,其。

  先,对去世的尊长(zhǎng)的(de)敬称。

  祖(zǔ)父,祖辈与父辈.

     13.暴霜(shuāng)露:暴(bào)露在霜露之中(zhōng)。

  意(yì)思是冒着(zhe)霜露。

  和下文的斩荆棘,已有尺寸之地(dì),都(dōu)是形(xíng)容(róng)创业的(de)艰苦(kǔ)。

     14.视:对待

     15.举以予(yǔ)人(rén):拿它(土地)来送(sòng)给别人。

  实际是举之以予(yǔ)人,省略了之,代土地(dì)。

     16.然则:既然这(zhè)样,那(nà)么(me)。

     17.厌:同“餍”,满足(zú)。

     18.奉之弥繁,侵之(zhī)愈急:(诸侯)送给秦的土地越多(duō),(秦国(guó))侵略诸侯也越(yuè)急。

  奉:奉送。

  弥(mí)、愈:都是“更加”的意思。

  繁:多(duō)。

     19.判:茄胡决(jué)定枣察。

     20.至于:以(yǐ)至于(yú)。

     21.颠覆:灭亡。

     22.理固宜然:(按照)道理本来就应该这样。

     23.事:侍奉。

  “以地事秦……火(huǒ)不灭”:语见《史记魏(wèi)世家》和《战国策魏策》。

     24.此言得之:这话对了。

  得之,得其理。

  之,指上面说的道理(lǐ)。

     25.终:最后。

     26.继:跟着(zhe)。

     27.迁灭:灭亡。

  古(gǔ)代灭人国家(jiā),同时迁(qiān)其国(guó)宝、重器,故说“迁灭”。

     28.与嬴:亲(qīn)附(fù)秦国。

  与,亲附。

  嬴,秦王族的姓,此借指秦国。

     29.既:已经。

     30.免:幸免。

     31.始有远略:起初有长远的谋略。

     32.义:名词(cí)作(zuò)动词,坚持正义。

     如何加入如新直销模式 如新是合法直销吗33.斯:这(zhè)

     34.始:才

     35.速(sù):招致。

     36.再:两次。

     37.连却之:使...退却(动词的使动用法(fǎ))

     38.洎:及(jí),等到。

     39.以:因为

     39.谗:小人(rén)的坏话。

     40.邯郸为郡(jùn):秦灭赵(zhào)之后,把(bǎ)赵国改为(wèi)秦国的邯郸(dān)郡。

  邯(hán)郸,赵国的都(dōu)城。

     41.且燕、赵(zhào)处秦革灭(miè)殆尽之际:燕(yàn)赵两(liǎng)国(guó)正处在秦国(guó)把其他国家(jiā)快要消灭干净的时候。

  革,改变,除去(qù)。

  殆,几乎,将要。

     42.智力:智谋和力量(国(guó)力)。

     43.向使:以前假如(rú)。

     44.胜(shèng)负之数,存亡之理:胜负存亡(wáng)的(de)命(mìng)运(yùn)。

  数,天数。

  理,理(lǐ)数。

  皆指命(mìng)运。

     45.当:同“倘”,如果。

     46.易量:容易判断(duàn)。

     47.以(yǐ)赂秦(qín)之地封天下之谋臣:以,用。

     48.礼(lǐ):礼待。

  名作(zuò)动。

     49.食之(zhī)不得下(xià)咽也:指寝食不安,内心(xīn)惶(huáng)恐(kǒng)。

  下:向下。

  名作动。

  咽(yàn):吞咽。

     50.势:优势。

     51.而为秦人积威之所(suǒ)劫:而,却。

  积(jī)威:积(jī)久而(ér)成的威势(shì)。

  劫,胁迫,劫持。

     52.日(rì)削月割,以趋于(yú)亡:日,每天,名(míng)作(zuò)状。

  月(yuè),每月,名作状。

  以,而。

     53.为(wèi)国者(zhě)无使为积威之所劫哉:治(zhì)理国家的人不要(yào)被(bèi)积久的(de)威势胁迫啊!

     54.势(shì)弱于(yú)秦。

  于:比(bǐ)。

     55.而犹有可以不(bù)赂而(ér)胜之之势(shì)。

  可以:可以凭借(jiè)。

     56.苟以天下之(zhī)大苟,如(rú)果。

  以,凭着。

     57.下:指(zhǐ)在六国之后(hòu)

     58.从:跟随。

     59.故事:旧事,先(xiān)例。

      一词多义

     以(yǐ):

     1.秦(qín)以攻(gōng)取(qǔ)之外 ( 用,凭。

  介(jiè)词)

     2.以有尺寸(cùn)之地 (才,可用而代替)

     3.举以予人 ( 把) 全译:把土地拿来送给别(bié)人省略句:举以(yǐ)之予(yǔ)人

     4.以(yǐ)地(dì)事秦 ( 用)

     5、苟以天下之大(凭(píng)借)

     6、日削(xuē)月割,以趋于(yú)亡(wáng)(以至于(yú)。

  连词(cí))

     7、洎(jì)牧(mù)以谗诛(由于(yú),因(yīn)为)

     8、不赂(lù)者以(yǐ)赂者丧 (因为)

     之:

     1.较秦之所(suǒ)得(结构(gòu)助(zhù)词,的)

     2.秦(qín)之所大(dà)欲(结构助词,的)

     3.以有尺寸之(zhī)地(的 )

     4.子孙视之不(bù)甚惜 (代词,土地)

     5.诸侯之(zhī)地有限,暴秦(qín)之欲(yù)无厌 (的 )

     6.奉之弥(mí)繁(fán),侵(qīn)之(zhī)愈急(前(qián)一(yī)个(gè)“之”指奉秦之物,后一个(gè)“之”指赂秦各国。

  都是代词。

  )

     7.此(cǐ)言得之(zhī) (代词,指代(dài)上面的道理)

     而:

     1.与战胜而得者,其(qí)实百倍(因果承(chéng)接(jiē))

     2.起视四境,而秦兵又(yòu)至矣(可是(shì),表(biǎo)示转折)

     3.故(gù)不战(zhàn)而强弱胜负已判(pàn)矣(就,承(chéng)接(jiē)关系)

     4.与嬴而不(bù)助五国也 (转(zhuǎn)折)

     5.二败而(ér)三胜(并列)

     6.而从(cóng)六国破亡之(zhī)故事(承接)

     然:

     1.然则:既然这样,那么(me)。

     2.然后:这(zhè)样以后。

     兵:

     1.非兵不利(名词,兵器、武器)

     2.而秦兵又(yòu)至(zhì)矣(名词,军队)

     3.斯用兵之效也(名词,战争)

     暴(bào):

     1.暴霜露(动词,曝露)

     2.暴秦之欲无厌(形容词(cí),凶暴(bào),残(cán)酷)

     事:

     1.以地事秦 (动(dòng)词,侍(shì)奉)

     2.下而从六国破亡之故事(shì)(名词,旧事)

     犹:

     1.犹(yóu)抱薪救火(动词(cí),像,好像)

     2.犹有(yǒu)可以(yǐ)不赂而胜之之势(副(fù)词,仍(réng)然,还)

     始:

     1.始有远略(名词,起初(chū))

     2.始(shǐ)速祸焉(副词(cí),才)

     向:

     1.向使三国(guó)各爱(ài)其地(假如,如果)

     2.并力(lì)西向(动词,朝着,对着)

     亡:

     1.诸侯之所亡与战败而亡者(zhě)(失(shī)去(qù)土地(dì)。

  动词)

     如何加入如新直销模式 如新是合法直销吗2.是故燕虽(suī)小国而后亡(灭亡。

  动词)

     3.追亡逐北,伏(fú)尸(shī)百万(逃(táo)亡(wáng))

     与:

     1、与嬴而不助五国也(结交,亲(qīn)附。

  动(dòng)词)

     2、与(yǔ)战(zhàn)胜而得(dé)者(和(hé)。

  介词)

      古(gǔ)今(jīn)异义

     1.其实:

     古义:它(tā)的实际(jì)数(shù)量 今(jīn)义:实际(jì)上

     2.祖父:

     古义(yì):祖(zǔ)辈(bèi)和父辈(bèi) 今(jīn)义:父亲的父(fù)亲

     3.至于:

     古义:以至于。

  今义:表示到(dào)达(dá)某种程(chéng)度

     4.可(kě)以:

     古义(yì):可以凭借 今(jīn)义:表示(shì)可能或能够(表示许可)

     5.故事(shì):

     古义:旧(jiù)事,前(qián)例 今义:文学(xué)体裁的一种(zhǒng)

     6.智力:

     古(gǔ)义:智谋与(yǔ)力量 今义(yì):指人类思(sī)考能力与认知水平

     7.然(rán)后:

     古义:这样以后 今(jīn)义:用于顺(shùn)承复句的后一分句的句首,或(huò)一段的(de)开头(tóu),表示(shì)某一行(xíng)动或情况发生(shēng)后,接着发生(shēng)或(huò)引起另一行动或情况,有的跟前一分句的“先”、“首先”相呼(hū)应

     8.与:

     古(gǔ)义:结交 今义:和(hé)

     9.速:

     古义:招致 今义:速度

     10.不行:

     古(gǔ)义;到(dào)```地方去 今义:不可以(yǐ)

     11.再:

     古义;两次 今义;第二(èr)次

     成语(yǔ)

     如(rú)弃草(cǎo)芥:

     芥,小(xiǎo)草。

  就像(xiàng)扔掉一根小草那样。

  形容毫不在意。

     抱薪救火:

     薪:柴草。

  抱着(zhe)柴草(cǎo)去(qù)救火(huǒ)。

  比喻用错的方(fāng)法(fǎ)去消(xiāo)除灾(zāi)祸,结果使灾祸反而扩大(dà)。

      特殊句式(shì)

     一、介词结(jié)构(gòu)后置

     1.赵尝五战(zhàn)于秦

     2.齐人勿(wù)附于秦

     3.其势(shì)弱于秦

     二、省略句

     1.子孙视之不(bù)甚惜,举以予人

     2.奉之弥繁,侵之(zhī)愈急

     3.至丹以荆卿为计(jì)

     4.为国者无使为积威之所劫(jié)哉(zāi)

     5.较(jiào)秦之所得与战胜而得者

     6. 邯郸为郡(jùn)

     7. 思(sī)厥先祖父,暴霜露,斩(zhǎn)荆棘(jí)

     三、被动(dòng)句

     1.洎牧(mù)以(yǐ)谗诛(zhū)

     2.为国(guó)者无使为积威之所劫哉

     3. 有如此之势(shì),而(ér)为(wèi)秦(qín)人积威之(zhī)所劫(jié)

     四、判断句(jù)

     1.是又在六国下矣

     2.与嬴而(ér)不(bù)助五国也(yě)

     3.是故燕虽小(xiǎo)国而后亡,斯(sī)用兵之效也

     4. 赂(lù)秦而(ér)力亏,破灭之道也

     5. 六国破灭,非兵不利,战不善,弊在赂秦

     五、定语后置句

     1.苟以天下之(zhī)大

     六、宾语前(qián)置句

     1.并力西向

      词(cí)类活(huó)用

     1.义不赂(lù)秦

     义:坚持(施(shī)行)正义 名(míng)词作动词

     2.牧(mù)连却之(zhī)

     却:使……退却,译为打退 动词(cí)的使动(dòng)用法(fǎ)

     3.以事秦之(zhī)心礼天(tiān)下之奇才(cái)

     事(shì):侍(shì)奉 名词作动词

     礼:礼(lǐ)待 名词为动词

     4.则吾恐秦人食之(zhī)不得(dé)下(xià)咽(yàn)也

     下:吞下(xià) 名词为动词

     5.日削月割,以趋于(yú)亡

     日:每天 月:每月名词作状语

     6.以地事秦

     事:侍(shì)奉 名词(cí)作动词

     7.惜(xī)其用武(wǔ)而不终(zhōng)也(yě)

     终:坚持到(dào)底 形容词作(zuò)动词

     8.不(bù)能独完

     完:完好(hǎo),保全 形容词作动词

     9.至于颠覆,理固宜然

     理:按理来(lái)说名词作状语

     10.始速祸(huò)焉(yān)

     速:招致 形容词作动词(cí)

     11.小则获(huò)邑,大则得城(chéng)

     小(xiǎo):小(xiǎo)的方(fāng)面:大:大(dà)的方面(miàn) 形容词作名词

     12.下而从六国破亡(wáng)之故事

     下(xià):取(qǔ)自下(xià)策(cè) 名(míng)词作动词

      通(tōng)假字(zì)

     1.诸侯之地有限(xiàn),暴秦之欲无厌

     通(tōng)餍:满足

     2.当与秦相较,或未易量

     通倘:如果

     3.为国者无使为积(jī)威之(zhī)所劫哉(zāi)

     通毋:不要

     4.暴(bào)霜露

     通曝:冒(mào)着

      译文

     六国的灭亡,不是(shì)(因为他们的)武(wǔ)器(qì)不锋利(lì),仗(zhàng)打得(dé)不好,弊端在于用土(tǔ)地来(lái)贿赂秦国。

  拿土地贿赂(lù)秦国亏损了自己的力量,(这就)是灭亡(wáng)的原(yuán)因。

  有人(rén)问:“六国(guó)一个接(jiē)一个(gè)的(de)灭亡,难道全(quán)部是因为贿赂秦国吗?”(回答)说:“不贿赂秦国的国家因(yīn)为有贿(huì)赂(lù)秦国(guó)的国家(jiā)而灭亡(wáng)。

  原因是不贿赂(lù)秦国的国家失掉(diào)了强有力的(de)外援,不能独自保全。

  所以说(shuō):弊病(bìng)在(zài)于贿(huì)赂秦(qín)国。

  ”

     秦国除了用战(zhàn)争夺取土地(dì)以(yǐ)外,(还受到诸侯的贿(huì)赂(lù)),小(xiǎo)的(de)就获(huò)得邑镇,大的就获得城池(chí)。

  比较秦国受贿赂所得到的土地与战胜别国(guó)所得到(dào)的土(tǔ)地(dì),(前者)实际多(duō)百倍。

  六国诸侯(贿赂秦(qín)国(guó))所丧失(shī)的(de)土(tǔ)地与战败所丧失的土地相(xiāng)比,实(shí)际也要多百(bǎi)倍。

  那么秦(qín)国最想要的,与六国诸(zhū)侯最担(dān)心的,本(běn)来(lái)就不在于战(zhàn)争(zhēng)。

  想到他们(men)的祖辈和父(fù)辈,冒着寒霜雨露(lù),披(pī)荆(jīng)斩棘,才(cái)有(yǒu)了(le)很少的一点土(tǔ)地(dì)。

  子(zi)孙对那(nà)些土(tǔ)地却不很爱(ài)惜,全都(dōu)拿来送给(gěi)别人,就像扔掉小草一样不珍惜。

  今天割掉五座城,明天(tiān)割掉(diào)十座城,这(zhè)才能睡一夜安稳觉。

  明(míng)天(tiān)起(qǐ)床一看四周边境,秦(qín)国的(de)军(jūn)队(duì)又来了。

  既(jì)然这样,那么诸(zhū)侯的土地有(yǒu)限,强暴的秦国(guó)的欲望永远不(bù)会满足,(诸侯)送给(gěi)他的越(yuè)多,他侵犯得就越急(jí)迫。

  所(suǒ)以用不(bù)着(zhe)战争,谁强(qiáng)谁弱,谁胜谁(shuí)负就已经决定(dìng)了。

  到了覆灭的地步,道理(lǐ)本(běn)来(lái)就(jiù)是(shì)这(zhè)样子的。

  古人说(shuō):“用土地侍奉秦国,就好像抱柴救火,柴不(bù)烧完,火就不会灭。

  ”这话(huà)说的很正确。

     齐国不曾贿赂秦国,(可是)最终也随着五(wǔ)国(guó)灭亡了,为(wèi)什么呢?(是因为齐国)跟秦(qín)国交好而不(bù)帮助其他五国。

  五国已经灭亡了,齐国也就没(méi)法幸免(miǎn)了。

  燕国和赵国的国君,起初有长远的谋略,能够守住他们的国(guó)土,坚(jiān)持正(zhèng)义,不贿(huì)赂秦国。

  因(yīn)此燕虽(suī)然是个小国,却后来才(cái)灭亡,这就是用兵抗秦(qín)的效(xiào)果。

  等到后(hòu)来(lái)燕太(tài)子丹用(yòng)派遣(qiǎn)荆轲刺杀(shā)秦王作对(duì)付秦(qín)国的计策,这才招致了(灭亡的)祸患(huàn)。

  赵国曾(céng)经与秦国交战五次(cì),打(dǎ)了两次(cì)败仗,三次胜仗(zhàng)。

  后来(lái)秦(qín)国两次攻(gōng)打赵国。

  (赵国大将(jiāng))李牧接连打退秦国的进(jìn)攻。

  等到李牧因受诬(wū)陷(xiàn)而被(bèi)杀死,(赵国都城)邯(hán)郸变(biàn)成(秦国的一个)郡,可惜赵国(guó)用武(wǔ)力抗秦而没能坚(jiān)持到底。

  而且燕赵(zhào)两国正(zhèng)处在秦国把(bǎ)其(qí)他国家快要(yào)消灭干净(jìng)的时候(hòu),可以说是智谋穷竭,国势孤立(lì)危急,战败了而亡(wáng)国,确实是不得已的事。

  假(jiǎ)使(shǐ)韩、魏、楚(chǔ)三国都爱惜他(tā)们的国土,齐(qí)国不依附秦国(guó)。

  (燕国的)刺客不去(刺秦王)(赵国(guó)的)良将(jiāng)李牧还活着,那(nà)么胜败的命运,存亡的理数,倘(tǎng)若(ruò)与秦国相(xiāng)比较(jiào),也(yě)许还不容(róng)易衡(héng)量(出高低(dī)来)呢。

     唉!(如果六国诸侯)用(yòng)贿赂秦国的(de)土地来封给天(tiān)下的谋臣,用(yòng)侍奉秦国的(de)心(xīn)来礼遇天下(xià)的奇才(cái),齐(qí)心合力地向西(对付秦国),那(nà)么,我(wǒ)恐怕秦国(guó)人饭(fàn)也不能咽下去(qù)。

  真可悲啊(a)!有这样的有利(lì)形势(shì),却被(bèi)秦(qín)国积久(jiǔ)的威势所胁迫,天天(tiān)割(gē)地(dì),月月割地,以(yǐ)至于(yú)走向灭亡。

  治理国家的人不要(yào)被积久的威势所胁迫啊!

     六国(guó)和秦国(guó)都(dōu)是(shì)诸(zhū)侯(hóu)之国,他们的势(shì)力比秦国(guó)弱,却还有可以不贿赂秦国而战胜它(tā)的优势。

  如果凭借偌(ruò)大国家(jiā),却追随六国灭亡的前例(lì),这就比不上六国了。

      写作特点

     1.借(jiè)古讽今,针(zhēn)砭(biān)时弊(bì)

     战国(guó)时代,七雄(xióng)争霸(bà)。

  为了(le)独占(zhàn)天下,各(gè)国之(zhī)间(jiān)不断进行战争。

  最后(hòu)六(liù)国被秦国逐个击破(pò)而灭亡了。

  六国灭亡的原因是多方(fāng)面(miàn)的,其(qí)根(gēn)本(běn)原因(yīn)是秦(qín)国经过商秧(yāng)变法的彻底改(gǎi)革,确立了先进的生产关系,经济得到较(jiào)快的发(fā)展,军事实力超过(guò)了六国。

  同时,秦灭六国,顺应了当时历(lì)史发展走向统(tǒng)一的大势,有其历史的必然(rán)性。

  本文属于(yú)史论,但并不是(shì)进(jìn)行(xíng)史学的(de)分析,也不是就历史谈(tán)历(lì)史,而是借史(shǐ)立论,以古鉴今,选择一(yī)个角(jiǎo)度,抓(zhuā)住一(yī)个问题,持(chí)之(zhī)有故、言(yán)之成理(lǐ)地(dì)确立(lì)自己的论点(diǎn),进行(xíng)深入论(lùn)证,以阐明自己对现实政(zhèng)治(zhì)的主张。

  因此我们分析这篇文章(zhāng),不是看它是否(fǒu)准确、全面地(dì)评价(jià)了历史事实,而应着眼于其强(qiáng)烈的现(xiàn)实针对性。

  本文(wén)从历史与现实结合的角(jiǎo)度,依据史实,抓住六国破(pò)灭“弊在(zài)赂秦”这一点(diǎn)来立论,针砭时弊,切中要害,表明了作者明达而深湛的政治(zhì)见解。

  文末(mò)巧妙地联系北宋(sòng)现(xiàn)实,点(diǎn)出全文的主旨,语意深切(qiè),发人深省。

     2.论点鲜明,论证严密

     本(běn)文为论说文(wén),其结(jié)构完(wán)美地体现(xiàn)了论证(zhèng)的一般方法和规则,堪称古代(dài)论说(shuō)文的典范。

  文章(zhāng)开(kāi)篇(piān)即提出六(liù)国破灭“弊在赂秦”的论点(diǎn);然后以史实(shí)为据,分别就(jiù)“赂秦(qín)”与“未尝赂(lù)秦”两类国家从正面加以论(lùn)证(zhèng);又以假设(shè)进一步申说,如果不(bù)赂秦则(zé)六国不至(zhì)于灭(miè)亡,从反面加以(yǐ)论证;从(cóng)而得出“为国者无使为积威(wēi)之所劫”的论(lùn)断;最后借古论今,讽谏北宋(sòng)统治者切勿(wù)“从六国破亡之故事(shì)”。

  文章围(wéi)绕中心(xīn)论点(diǎn)展(zhǎn)开论证,既深(shēn)入又充分,逻辑(jí)严密,无(wú)懈可击。

  全(quán)文纲目分(fēn)明,脉胳清晰,结构严整(zhěng)。

  不仅句与句、段与段之(zhī)间有紧密的逻辑联系,而且首尾(wěi)照(zhào)应,古今相映。

  文中运用例证、引证、假设,特别(bié)是对比的论证方法(fǎ)。

  如(rú)“赂者”与“不赂者(zhě)”对比;秦与诸侯双(shuāng)方(fāng)土地得(dé)失对比(bǐ),既以秦受赂所得与战(zhàn)胜(shèng)所得(dé)对比,又以诸侯行(xíng)赂所亡与战败所亡(wáng)对比;赂(lù)秦(qín)之(zhī)频(pín)与“一(yī)夕安寝”对比;以六国与北宋对比。

  通过对比增强了(le)“弊在赂(lù)秦”这(zhè)一论点(diǎn)的(de)鲜明性(xìng)、深刻性。

     3.语言生动,气(qì)势充沛

     在语言方面,本文除了(le)具有一(yī)般论说文用词准确、言简(jiǎn)意(yì)赅的(de)特点之外,还有(yǒu)语言生(shēng)动形象的特点。

  在论(lùn)证中穿(chuān)插(chā)“思厥先祖父……而(ér)秦兵又(yòu)至矣”的描(miáo)述,引古人(rén)之言来形象(xiàng)地说明道理,用(yòng)“食(shí)之不得(dé)下(xià)咽”形容(róng)“秦人”的惶恐不安,大大增(zēng)强(qiáng)了文(wén)章(zhāng)的表达效果(guǒ)。

  文章(zhāng)的字里行间饱含着(zhe)作者的(de)感情。

  不仅有(yǒu)“呜呼”“悲夫”等(děng)感情强烈的嗟叹,就是在夹叙(xù)夹议的文字中,也(yě)流(liú)溢着作者的情感,如对以地(dì)事秦的憎恶,对“义(yì)不赂秦”的(de)赞赏,对(duì)“用武而不终”的惋惜(xī),对为(wèi)国者“为(wèi)积威之所劫”痛惜、激愤,都溢于言表,有着强烈的感染力(lì),使文章(zhāng)不仅以理(lǐ)服人(rén),而(ér)且(qiě)以情感人。

  再加(jiā)上(shàng)对偶(ǒu)、对比、比喻、引用、设问等(děng)修辞方式的运(yùn)用(yòng),使文(wén)章(zhāng)“博辨以昭”(欧阳修语),不(bù)仅章法严谨,而且富于(yú)变化,承(chéng)转灵活,纵横恣肆,起伏跌宕,雄奇(qí)遒劲,具有雄辩的力量和充沛(pèi)的气(qì)势。

未经允许不得转载:成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰 如何加入如新直销模式 如新是合法直销吗

评论

5+2=