秋(qiū)以为期句式(shì)特点(diǎn),秋以为期(qī)句式判(pàn)断(duàn)是倒装句中的(de)状语后置句的。
关于(yú)秋以为期句式特点,秋以为期句(jù)式判(pàn)断以及秋以为期(qī)句式特点,秋(qiū)以为(wèi)期句(jù)式主谓宾(bīn),秋以为(wèi)期句式判(pàn)断,秋以为期句(jù)式(shì)及翻译,秋以(yǐ)为期句式结构等问(wèn)题,小编将为你整理以(yǐ)下知(zhī)识:
秋以(yǐ)为期句式特点,秋以为期句式判断
倒装句中的状语后置句。“秋”是“以”的宾(bīn)语,正常(cháng)语序为“以秋(qiū)为期”。
将子无怒,秋以为期:请你不要生怨气,以秋天为(wèi)期(我等你)。
氓的词类(lèi)活用①其(黄(huáng))而(ér)陨:变黄(形容词作动词)
②(二三)其德:经常(cháng)改(gǎi)变(数词作动词)
③(夙(sù))兴(xīng)(夜)寐(mèi):在白(bái)天/在晚上(名词(cí)作状语(yǔ))
④三岁食(贫):贫困的生活(形容词作名词)
⑤士(贰)其行(xíng):不专一(yī),有二心(数词作动词)
氓节选原(yuán)文
氓之蚩蚩,抱布贸丝。
匪来贸丝,来即我谋。
送子涉淇(qí),至于顿(dùn)丘。
匪我愆期,子无良媒。
将子无怒,秋以为期。
翻译
憨(hān)厚农家小伙(huǒ)子,怀抱布(bù)匹来换丝。
其实不(bù)是真换grandma意思中文翻译,grandma是什么意思译丝,找个机会谈婚事。
送郎送过淇水(shuǐ)西,到了顿丘情(qíng)依grandma意思中文翻译,grandma是什么意思译依。
不是我(wǒ)愿误(wù)佳(jiā)期,你无(wú)媒人(rén)失礼仪(yí)。
望郎休(xiū)要发脾(pí)气(qì),秋天到了来(lái)迎娶(qǔ)。
秋以为期是什么句(jù)式?
是宾语前置。
“秋”是“以”的宾(bīn)语(yǔ),正常语序为(wèi)“以秋为期”。
出自先秦佚名《诗经·卫风·氓》:“匪(fěi)我愆(qiān)期,子(zi)无良(liáng)媒(méi)。
将(jiāng)子无怒,秋以为期。
”
译(yì)文(wén):并非(fēi)我要拖延(yán)约定的婚期而不肯嫁,是(shì)因为你没(méi)有找好媒人。
请郎君(jūn)不要生气,秋天到了来迎(yíng)娶。
扩展资料
《卫风·氓》是一首上古(gǔ)民(mín)间歌谣,以(yǐ)一个女子之口,率(lǜ)真(zhēn)地述说了其情变经(jīng)历和深切体验,是一帧情爱画卷的鲜活(huó)写喊盯照,也为后人留下了当时风俗民情的宝贵资料(liào)。
诗中虽(suī)以抒情为主,所叙(xù)的故(gù)事也还不够完整(grandma意思中文翻译,grandma是什么意思译zhěng)细致,但它已将女主(zhǔ)人(rén)公的遭遇、命(mìng)运(yùn),比(bǐ)较真实(shí)地(dì)反映出来,抒(shū)情叙(xù)事融为一体,时而滚渗(shèn)睁(zhēng)夹(jiā)以慨叹式的议论大岁。
就这些方面说,这首(shǒu)诗(shī)已初步具备(bèi)中国式的叙事诗的某些特征。
未经允许不得转载:成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰 grandma意思中文翻译,grandma是什么意思译
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了