陈万(wàn)年(nián)教(jiào)子文言文(wén)翻译注释和启示,文言文《陈万年教子》翻(fān)译(yì)是《陈万年教子》翻译:陈万年是朝中显赫的(de)大官(guān),有一次陈万年病了(le),把儿(ér)子(zi)陈咸叫来跪(guì)在(zài)床边训话的。
关(guān)于陈万年教子文言文翻译注释(shì)和(hé)启(qǐ)示,文(wén)言文《陈万年教子》翻(fān)译(yì)以及(jí)陈万年教(jiào)子文言文翻译注释和启示,陈万年教(jiào)子文言(yán)文的翻译,文言文《陈万年教子》翻译,陈(chén)万年教子解释,《陈(chén)万(wàn)年教子》等问题,小编将为你整理以下知识:
陈万(wàn)年教子文(wén)言文(wén)翻译注(zhù)释和启示(shì),文言(yán)文(wén)《陈万年教子》翻译
《陈万年教子(zi)》翻译:陈万年是朝中显赫的大官,有一(yī)次陈万年病了,把儿子陈咸叫来跪(guì)在床边训话。一直(zhí)说到半夜(yè),陈咸打了瞌睡,头碰到(dào)了(le)屏风。
《陈万年教子》翻译(yì)陈(chén)万年是朝(cháo)中显赫的(de)大官(guān),有一次陈万(wàn)年(nián)病了,把儿(ér)子陈咸叫来(lái)跪(guì)在(zài)床边训(xùn)话。
一(yī)直(zhí)说(shuō)到半夜,陈(chén)咸打了瞌睡,头(tóu)碰到了屏风。
陈万(wàn)年很生(shēng)气,想要拿棍子打他,说:“我作为父亲教(jiào)育你(nǐ),你反而打瞌睡,不听我的话,这(zhè)是(shì)什么道理?”陈咸赶忙跪下叩头认错(cuò),说:“我完全(quán)明白您(nín)所说的话,主要的(de)意思(sī)是(shì)教我要对上司(sī)要奉承拍马屁罢了(le)!”陈万年没有再说话。
《陈万年教子》注(zhù)释尝:曾经。
戒:同“诫”,告诫;
教(jiào)训。
语:谈论,说话。
睡:打瞌(kē)睡(shuì)。
欲:想(xiǎng)要。
杖:名词用(yòng)作动(dòng)词,用棍子打。
之:代词,指代陈咸。
曰:说。
乃公:你(nǐ)的(de)父亲 ,乃(nǎi):你
谢:道(dào)歉,认(rèn)错。
具(jù)晓:完(wán)全明白(bái),具(jù),都。
大要:主要的意思。
大要教咸谄:主要(yào)的意思是教(jiào)我奉承拍马。
谄(chǎn),谄媚,奉(fèng)承。
拍马屁。
乃:是
复:再。
言:话(huà)。
显(xiǎn):显赫(hè)。
《陈万年教子》原文陈万年乃朝中重臣也,尝病,召子(zi)咸教戒(jiè)于床下。
语至三(sān)更,咸睡,头触屏风(fēng)。
万年大怒,欲杖之,曰:“乃公戒汝,汝反睡,不听(tīng)吾言,何也(yě)?”咸叩头谢曰:“具晓(xiǎo)所言,大要教咸(xián)谄也。
”万年乃不复(fù)言(yán)。
陈(chén)万(wàn)年教子文言(yán)文注解(jiě)及翻译
文言文是(s脱离了低级趣味那句原话怎么说的纪念白求恩,低级趣味是什么意思hì)中国古代的一种书(shū)面语(yǔ)言(yán),主要包(bāo)括以(yǐ)先秦时(shí)期(qī)的口语为基础而形(xíng)成的书(shū)面语。
下面是我为你带来的陈(chén)万(wàn)年(nián)教子文言文注解(jiě)及翻配(pèi)蚂(mǎ)译 ,欢迎阅(yuè)读。
陈万年教(jiào)子原文
陈万(wàn)年乃(nǎi)朝中重(zhòng)臣(chén),尝(cháng)病,召其子(zi)陈(chén)咸戒于床下,语至三更,咸睡(shuì),头(tóu)触屏风。
万年(nián)大怒(nù),欲(yù)杖之(zhī),曰(yuē):乃公戒汝,汝反睡,不听吾言,何也?咸叩头谢曰:具(jù)晓所(suǒ)敬卖中言(yán),大(dà)要教(jiào)咸谄(读缠的音))也。
万年乃不复言。
选自(班固(gù)《汉书●陈万年传(chuán)》)
译文
陈万(wàn)年是亮(liàng)山(shān)朝中的(de)重臣(chén),曾(céng)经病(bìng)了,把儿子陈咸叫到床前。
告诫他做人(rén)的道理,讲到半(bàn)夜(yè),陈咸(xián)打瞌睡(shuì),头碰到了屏风。
陈(chén)万年非常生气,要拿棍子打他,训斥说:你的父亲口口声声教你,你(nǐ)却打瞌睡,(你)不听我的话,这是为什(shén)么?陈咸(xián)赶忙(máng)跪下叩(kòu)头道歉(qiàn)说:您说的话的意思我都知道,主要意思是教我奉承拍马屁。
陈万年(nián)于是不敢再(zài)说话。
注释
1.咸:陈咸,陈万年之(zhī)子。
2.戒(jiè):同诫,告诫。
3.大要:主要。
4.乃公:你的(de)父亲
5.尝:曾(céng)经。
6.具:全(quán),都(dōu)
7.谢:道歉
8.语:说话
9.显:显赫
10.杖:打
11.其:陈(chén)万年的(de)儿子(代词)
12.之:代(陈咸)
13.曰(yuē):说
14.大(dà)要(yào);主要的意思(sī)。
15.具晓:完全明(míng)白
16.复:再
17.具(jù)晓所言:您说(shuō)的(de)话(huà)的.意思我都明(míng)白(bái)
18.谄(chǎn):奉承拍马屁。
19.睡(shuì):打(dǎ)瞌睡。
启发
①父(fù)母是孩子的第一任老(lǎo)师,父母的一(yī)言一行(xíng)都会在(zài)孩(hái)子身上印下深(shēn)深的烙印,所以说(shuō),作为(wèi)父母千万要(yào)做(zuò)一(yī)个合格产品.但是也有教孩(hái)子走歪(wāi)道的父母,文中(zhōng)陈(chén)万(wàn)年就是其中一(yī)个(gè)。
②在(zài)这个世界上有长(zhǎng)辈教唆小(xiǎo)辈学会(huì)阿谀奉承的,陈万年就是这类反面(miàn)角色的代表之一,但(dàn)也有一些好的长(zhǎng)辈。
③通(tōng)过这篇文章,我们懂(dǒng)得了(le)不要光阿(ā)谀奉(fèng)承(chéng)与听信(xìn)谗(chán)言(yán)。
陈万年(nián)教子文(wén)言文翻译注释和启(qǐ)示,文言文《陈万年(nián)教子》翻译是《陈万年教子》翻译:陈万(wàn)年是朝中显赫(hè)的大官,有一次陈万年(nián)病了,把儿子陈咸(xián)叫来跪在床边(biān)训话的(de)。
关于(yú)陈(chén)万年教子文言文翻译注释和启示,文(wén)言文《陈万(wàn)年教(jiào)子》翻译以及陈万年(nián)教子文言文(wén)翻译注释和(hé)启示,陈(chén)万(wàn)年教子文(wén)言文的翻译,文言文《陈万年教子》翻(fān)译,陈万年教子解(jiě)释,《陈万脱离了低级趣味那句原话怎么说的纪念白求恩,低级趣味是什么意思年教子》等问题,小编将为(wèi)你整(zhěng)理(lǐ)以(yǐ)下知识(shí):
陈万年教子文言(yán)文翻译注释和启(qǐ)示,文言(yán)文《陈万年教子》翻(fān)译(yì)
《陈万年教子(zi)》翻(fān)译(yì):陈万年是(shì)朝中(zhōng)显赫的(de)大(dà)官(guān),有一次陈万年(nián)病(bìng)了,把儿(ér)子陈咸叫来跪在床(chuáng)边训(xùn)话。一直说(shuō)到(dào)半夜,陈(chén)咸(xián)打了(le)瞌(kē)睡,头碰到了屏风(fēng)。
《陈(chén)万年(nián)教子(zi)》翻译陈(chén)万(wàn)年是朝(cháo)中显赫(hè)的(de)大官,有一次陈万年病了(le),把儿子陈咸叫(jiào)来跪在床边训话。
一直说到半(bàn)夜,陈(chén)咸打了瞌睡,头碰到了屏风。
陈万年很生气,想要拿棍子打他,说(shuō):“我(wǒ)作为父亲教育你,你反(fǎn)而打瞌睡,不听我(wǒ)的话,这是什么(me)道理(lǐ)?”陈(chén)咸赶忙跪下叩头(tóu)认错,说:“我完全(quán)明白(bái)您(nín)所说的话,主要(yào)的意思(sī)是教我要对上司要奉承拍马屁罢了(le)!”陈(chén)万年(nián)没有再说话。
《陈万年教子》注释尝(cháng):曾经。
戒:同“诫”,告诫;
教训(xùn)。
语(yǔ):谈论(lùn),说话。
睡:打瞌睡。
欲:想要。
杖:名(míng)词(cí)用作动词(cí),用(yòng)棍子(zi)打。
之:代词,指代陈咸。
曰(yuē):说。
乃公:你(nǐ)的父(fù)亲 ,乃:你
谢:道歉,认错。
具晓(xiǎo):完(wán)全明白,具,都(dōu)。
大(dà)要:主(zhǔ)要(yào)的意思。
大要教咸谄:主(zhǔ)要(yào)的意思是教我奉(fèng)承拍马。
谄(chǎn),谄媚,奉(fèng)承。
拍马屁。
乃:是(shì)
复:再(zài)。
言:话。
显(xiǎn):显(xiǎn)赫。
《陈万年教子》原(yuán)文陈万年乃朝中重臣也,尝病,召子咸(xián)教(jiào)戒于床下。
语至三更,咸睡(shuì),头触屏风。
万年大(dà)怒(nù),欲杖之,曰(yuē):“乃公戒汝(rǔ),汝反睡,不听吾言,何也(yě)?”咸叩头谢(xiè)曰:“具(jù)晓所(suǒ)言,大要教咸谄也(yě)。
”万年(nián)乃不复言(yán)。
陈万年(nián)教子文言文注解及翻译
文言文是(shì)中(zhōng)国古代的一(yī)种书面语言(yán),主(zhǔ)要包括以先秦时期的(de)口语为基础而形成的书面语。
下面(miàn)是我为你带(dài)来的陈万年(nián)教子文(wén)言文注(zhù)解脱离了低级趣味那句原话怎么说的纪念白求恩,低级趣味是什么意思(jiě)及翻配蚂译 ,欢迎阅读。
陈万年教(jiào)子原(yuán)文
陈(chén)万年乃朝中重臣,尝病,召其子陈咸(xián)戒于床下(xià),语至三更,咸睡(shuì),头触屏风。
万年大怒,欲(yù)杖之,曰(yuē):乃公(gōng)戒汝,汝反(fǎn)睡,不听吾言,何也?咸(xián)叩头谢曰(yuē):具晓所(suǒ)敬卖中言,大要教咸谄(读缠的(de)音(yīn)))也。
万年乃不复言。
选自(班固《汉书●陈万年传(chuán)》)
译文
陈万年是亮山朝中的(de)重(zhòng)臣,曾经病了,把儿子(zi)陈(chén)咸叫(jiào)到床(chuáng)前。
告诫他做人的(de)道理,讲到半(bàn)夜,陈咸打瞌睡,头碰到了屏风。
陈(chén)万(wàn)年非常(cháng)生气,要(yào)拿棍子(zi)打他,训斥说(shuō):你的父亲口口(kǒu)声声教你,你却打瞌(kē)睡,(你)不听我的话,这是为什么?陈(chén)咸赶(gǎn)忙跪下叩头道(dào)歉说:您(nín)说的话的意思我都(dōu)知道,主要意思是(shì)教我(wǒ)奉承拍马(mǎ)屁。
陈万年(nián)于是不敢再说话(huà)。
注释
1.咸:陈(chén)咸,陈万(wàn)年之子。
2.戒:同诫,告诫。
3.大要:主要。
4.乃公:你的父亲
5.尝(cháng):曾经(jīng)。
6.具:全(quán),都
7.谢:道歉
8.语:说话(huà)
9.显:显赫
10.杖(zhàng):打
11.其(qí):陈万年的儿子(代词)
12.之:代(陈咸)
13.曰:说
14.大要;主要的意(yì)思(sī)。
15.具晓:完全(quán)明白(bái)
16.复:再
17.具晓所言:您说的话的.意(yì)思我都明(míng)白(bái)
18.谄(chǎn):奉承拍马屁。
19.睡:打瞌睡(shuì)。
启发
①父(fù)母是孩子的第一任老(lǎo)师,父(fù)母(mǔ)的一(yī)言(yán)一行都会在孩(hái)子身(shēn)上印下深深(shēn)的烙印(yìn),所以说,作为父母千万(wàn)要做一个合(hé)格产品.但是也(yě)有教孩子(zi)走歪道(dào)的父(fù)母,文中陈万(wàn)年就是(shì)其中一个。
②在这个世界上有长辈教唆小辈学(xué)会阿谀奉(fèng)承(chéng)的,陈万年就是这类反面角(jiǎo)色的代表之一,但也(yě)有一(yī)些好的长辈。
③通过这篇文章,我(wǒ)们懂(dǒng)得了不要光阿谀(yú)奉承(chéng)与(yǔ)听信(xìn)谗言(yán)。
未经允许不得转载:成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰 脱离了低级趣味那句原话怎么说的纪念白求恩,低级趣味是什么意思
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了