远则怨近则不逊是(shì)什(shén)么意思解释,远则怨,近则不(bù)逊是“近(jìn)则(zé)不逊,远则怨”的意思是:相近(jìn)了(le)会看你不顺眼、对(duì)你不尊重,远离了(le)又(yòu)会埋怨你的。
关于远则怨近(jìn)则不逊(xùn)是什么(me)意思解释,远则怨,近则不逊以及远(yuǎn)则怨近则不逊(xùn)是什么意思解释,远(yuǎn)则怨(yuàn)近则不(bù)逊是什么意思呢,远则怨,近则不(bù)逊,远则不(bù)逊(xùn)近则怨,前一句是(shì)什么?,远(yuǎn)则怨,近则不恭等问题,小编将(jiāng)为你整理(lǐ)以下知识:
远则怨近则不逊是什么意思解释,远(yuǎn)则怨,近则不逊
“近(jìn)则不逊,远(yuǎn)则怨”的意思是:相(xiāng)近了会看你不顺眼、对你不尊重,远离(lí)了又会埋怨你。
原文(wén):子曰:“唯女子与小人为难(nán)养也,近之则不(bù)逊,远之则(zé)怨。
”“唯女子与小人为难(nán)养(yǎng)也”的说(shuō)话对象是“君(jūn)子”中(zhōng)的“人主”,“女子”不是(shì)泛指所有的女性,而(ér)是特(tè)指(zhǐ)“人(rén)主”身边的“臣(chén)妾(qiè)”,亦引申为“人主”所(suǒ)宠幸的身边人,小人则是与君(jūn)子之道(dào)相违背之人。
近(jìn)则不逊远则怨什(shén)么意思(sī)
近则不(bù)逊,远则怨的意思:相近了会看你不顺眼、对你(nǐ)不尊(zūn)重(zhòng),远(yuǎn)离了(le)又(yòu)会埋(mái)怨你(nǐ)。
此句的原文为子曰:“唯女子与(yǔ)键帆小人为难养也!近之则不孙(sūn),远(yuǎn)之(zhī)则怨(yuàn)。
”意思(sī)是孔子说(shuō):“妾侍(shì)仆(pū)从真难蓄养啊!亲近他(tā)们则(zé)恃宠而骄,疏远他们则心生怨恨。
”
在这句话中,“唯”,用(yòng)于句首的发语词,表肯定或(huò)无实义。
如《管子(zi)》中的“如(rú)月如日,唯(wéi)君之节(jié)”,《礼记·表记(jì)》中的“唯携哗天子,受命于天(tiān)”。
通常(cháng)是解(jiě)作(zuò)“只(zhǐ)有”,今不从。
女子与小人在此处应是指(zhǐ)古时贵族(zú)所蓄养的(de)妾侍(shì)仆从(cóng)。
一说“女子(zi)”是指春秋时(shí)卫稿隐雹灵公(gōng)的夫人南子,也有人认为是泛指(zhǐ)女性,皆不(bù)从。
“养”,蓄养。
也有解作“调教”、“相处”的(de),亦通。
“不孙”,即“不逊”,不恭敬、无礼、骄横。
“孙”音义皆同“逊(xùn)”。
唯女子与小(xiǎo)人(rén)为难(nán)养(yǎng)也解析
“唯女子与小人为(wèi)难养(yǎng)也”这句话,在(zài)主(zhǔ)张男女(nǚ)平权(quán)的(de)现(xiàn)代(dài)受(shòu)到了很多(duō)抨击,被认为(wèi)是(shì)歧视女性。
《论语(yǔ)》中的一些章句缺(quē)乏语境的支撑(chēng),若(ruò)仅(jǐn)仅是从字面去理(lǐ)解,而对孔子“尚仁”的思想(xiǎng)核心没(méi)有“一(yī)以贯之”的认识,就比较容易引发误会。
本章争议的焦点,就在于(yú)“女(nǚ)子”一词究竟(jìng)是否(fǒu)泛指女性(xìng)。
其实,即便本章(zhāng)的“女子”确(què)实(shí)是泛指女性,那(nà)也是(shì)指孔子所观察(chá)到的(de)、当时社(shè)会和(hé)文化(huà)背景(jǐng)中的特定“女性(xìng)”群体。
之所以要强(qiáng)调这一点,是(shì)因(yīn)为古代与现代的社会形态(tài)和文化背景差异(yì)巨(jù)大(dà),而这(zhè)些因素对于(yú)群体(tǐ)的(de)心(xīn)理塑造则(zé)具(jù)有决定(dìng)性(xìng)的(de)作用。
远(yuǎn)则怨近则不逊是什么意思解释,远(yuǎn)则怨,近(jìn)则不逊是(shì)“近则不逊,远则怨”的意思是(shì):相近了会看(kàn)你不顺眼、对你不尊重(zhòng),远离了又会埋怨你的。
关(guān)于远(yuǎn)则怨近则不逊是什么(me)意思(sī)解释,远(yuǎn)则怨(yuàn),近则(zé)不逊以及(jí)远则怨近则(zé)不逊是什么意思解释,远则怨近则(zé)不逊(xùn)是(shì)什么(me)意思呢,远则怨,近则不逊(xùn),远(yuǎn)则不逊(xùn)近则怨,前一句(jù)是(shì)什么?,远(yuǎn)则怨,近则不恭等(děng)问题,小(xiǎo)编将为你整理(lǐ)以下知(zhī)识(shí):
远则怨近(jìn)则不(bù)逊是(shì)什5k是多少钱,5k是多少钱人民币(shén)么意思解释,远则(zé)怨,近(jìn)则不逊
“近则不逊,远则怨”的意思是:相近(jìn)了会看你不顺(shùn)眼、对(duì5k是多少钱,5k是多少钱人民币)你不尊重,远离(lí)了又会埋怨你。
原文(wén):子曰:“唯女子与小人为难(nán)养也,近之则不(bù)逊,远(yuǎn)之则怨(yuàn)。
”“唯女子与小人为难养也”的说话对象是“君子”中的“人(rén)主”,“女子”不是泛(fàn)指(zhǐ)所有的女性,而(ér)是特(tè)指(zhǐ)“人主”身边的“臣(chén)妾(qiè)”,亦引(yǐn)申为“人主”所宠幸的身边(biān)人,小人(rén)则是与君子之道相违背之人。
近则不(bù)逊远则怨什么意思(sī)
近则不逊,远则怨(yuàn)的意思:相近了(le)会看你不顺眼、对你不尊重,远离了又会埋怨你。
此句的原文(wén)为子曰:“唯女子与(yǔ)键帆小人为难养也!近之则不孙(sūn),远之(zhī)则怨。
”意思是孔(kǒng)子说:“妾侍仆从真难蓄养啊(a)!亲近他们则恃宠而骄,疏(shū)远他们则心生怨(yuàn)恨。
”
在这句话中,“唯”,用于句(jù)首(shǒu)的发语词,表肯定或(huò)无(wú)实义。
如《管子》中的“如月如日,唯(wéi)君之节”,《礼记·表记》中的“唯携(xié)哗(huā)天子,受命于天”。
通常是(shì)解作“只有”,今不从。
女子与(yǔ)小人(rén)在此处应是指古(gǔ)时贵(guì)族所(suǒ)蓄(xù)养的(de)妾侍仆从。
一说“女子”是指春(chūn)秋时卫稿隐雹(báo)灵(líng)公的(de)夫人南子,也(yě)有人认为是泛指女性,皆不从。
“养”,蓄养。
也有解(jiě)作“调(diào)教”、“相处”的,亦通。
“不孙”,即(jí)“不逊”,不恭敬、无(wú)礼(lǐ)、骄横。
“孙”音义皆同(tóng)“逊”。
唯女子与小人为难养也解析
“唯女子与小(xiǎo)人为难(nán)养也”这(zhè)句话,在主张男女平权的现(xiàn)代受到了很多抨(pēng)击(jī),被认为(wèi)是歧(qí)视女性。
《论语》中的一(yī)些章句缺(quē)乏语境的支撑,若(ruò)仅仅是(shì)从字(zì)面去理解,而对(duì)孔子(zi)“尚仁”的思想核(hé)心没有“一以贯之(zhī)”的认识,就比较容易(yì)引发误会。
本(běn)章争议的焦点,就(jiù)在于“女子”一词究竟是(shì)否泛指女性。
其实,即便本(běn)章的“女子”确实是泛指(zhǐ)女性,那也(yě)是指孔(kǒng)子所(suǒ)观察到的、当时(shí)社会和文化背景中(zhōng)的特定“女性”群(qún)体(tǐ)。
之所以要强调(diào)这一点(diǎn),是因为(wèi)古(gǔ)代与现代的社会形态(tài)和文化背景差异巨大(dà),而这些因(yīn)素对于(yú)群(qún)体的心理塑(sù)造(zào)则具有决定性的(de)作用。
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了