成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰

剪子股儿和籰子的意思是什么,剪子股儿是什么

剪子股儿和籰子的意思是什么,剪子股儿是什么 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟(gǒu)以天下(xià)之(zhī)大而从六国破亡(wáng)之故事是又在六国(guó)下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今(jīn)异义(yì)是“苟以天下之大,而从(cóng)六国破亡(wáng)之故(gù)事(shì),是又(yòu)在六国下矣”翻译(yì)是如(rú)果凭借偌(ruò)大国家(jiā),却追(zhuī)随(suí)六国(guó)灭亡的前例(lì),这就比不(bù)上六国了的。

  关于苟(gǒu)以天下(xià)之大而从六国破亡之故(gù)事是又在六国下(xià)矣翻(fān)译,苟以天下(xià)之大(dà)而从(cóng)六国古今异(yì)义以(yǐ)及(jí)苟以天下(xià)之(zhī)大而(ér)从六国破亡(wáng)之(zhī)故事是又在(zài)六国下矣翻(fān)译,苟以(yǐ)天下之大,而从(cóng)六(liù)国破亡(wáng)之故事古今异义词,苟以天(tiān)下之大(dà)而从六国古今异义,六(liù)国论苟以天下之大(dà),苟(gǒu)以天下(xià)之大的翻译等问题,小编(biān)将为你整理以下知识:

苟(gǒu)以天下之大(dà)而从六国(guó)破(pò)亡之故事是(shì)又在六(liù)国下矣(yǐ)翻译,苟(gǒu)以(yǐ)天下之大(dà)而(ér)从六(liù)国古(gǔ)今异(yì)义

  “苟以天下(xià)之(zhī)大,而从六国破亡之故事,是又在六国下(xià)矣”翻译是如果凭借(jiè)偌(ruò)大国(guó)家,却追随六国(guó)灭亡的前例(lì),这就比不上六国(guó)了。

  出自宋代苏洵(xún)的《六国(guó)论》。

  原文:夫(fū)六国与(yǔ)秦皆诸侯(hóu),其势弱于秦,而犹有可(kě)以(yǐ)不赂而胜之(zhī)之势。

  苟以(yǐ)天下(xià)之大,下(xià)而从(cóng)六国破(pò)亡(wáng)之故(gù)事,是又在六国下矣(yǐ)。

  《六(liù)国论》提(tí)出并论证了六国灭亡(wáng)“弊在赂秦”的精辟(pì)论点(diǎn),“借古(gǔ)讽今”,抨击宋王朝对契丹和西夏的屈(qū)辱(rǔ)政策,告诫北宋统(tǒng)治(zhì)者要吸取六国灭亡的教训(xùn),以免重蹈(dǎo)覆(fù)辙。

《六国论》翻译及原文

     《六国论》是苏洵(xún)政(zhèng)论文的代(dài)表作品。

  下面是的我为大家精(jīng)心整的“《六国论》翻译及原文”!供大(dà)家(jiā)阅读!希望能够(gòu)帮助到(dào)大家!更多精(jīng)彩内(nèi)容请持续关注!

  《六国论》翻译及原文

      作者(zhě)简介

     苏(sū)洵(公元(yuán)1009年5月22日至(zhì)1066年5月21日)字明允(yǔn),四川眉山(shān)人。

  生(shēng)于(yú)宋真宗大中祥符二年四月二十五日(1009年(nián)5月22日),卒于英宗(zōng)治平三年四月戊(wù)申(1066年5月(yuè)21日),年五十八岁(suì)。

  年二十七,始发(fā)愤为学。

  岁馀举(jǔ)进士,又举茂(mào)才异等,皆不中。

  乃悉焚所为文,闭(bì)户益读书,遂通六经(jīng)、百家之说,下笔顷刻数千言。

  至和(hé)、嘉祐(yòu)间,与二子轼、凳纳茄辙(zhé)同至京(jīng)师。

  欧阳修(xiū)上其所著权书、衡论等二十(shí)二篇,士大夫争(zhēng)传之(zhī)。

  宰相韩琦(qí)奏于(yú)朝(cháo),除(chú)秘书省(shěng)校(xiào)书郎。

  历迁陈州项(xiàng)目城令。

  与姚辟同(tóng)修建(jiàn)隆以来(lái)礼(lǐ)书,为(wèi)太常因革礼一百卷(juǎn)。

  书(shū)成而卒。

  洵著有嘉(jiā)祐(yòu)集二(èr)十卷,及谥法三(sān)卷,均(jūn)《宋史本传(chuán)》并(bìng)传于(yú)世(shì)。

  

      原文

     六国破灭,非兵不利 ,战不(bù)善(shàn),弊在赂秦。

  赂(lù)秦而力亏,破灭之道也。

  或曰(yuē):六国互丧,率赂秦(qín)耶?曰:不赂者以赂者(zhě)丧,盖失(shī)强(qiáng)援,不(bù)能独完。

  故曰:弊在(zài)赂秦(qín)也。

     秦以攻取(qǔ)之外,小则获邑,大则(zé)得城。

  较秦之所得,与战胜(shèng)而得者,其实百倍;诸(zhū)侯之(zhī)所亡(wáng),与(yǔ)战败而亡者,其实亦百倍。

  则秦之所大欲,诸侯之所大患,固不在战(zhàn)矣(yǐ)。

  思厥先祖父(fù),暴霜露,斩荆棘,以有尺寸之(zhī)地。

  子(zi)孙视(shì)之不甚惜,举以予人,如(rú)弃草芥。

  今日割五城,明日割(gē)十城,然后得(dé)一夕安(ān)寝。

  起视四(sì)境,而(ér)秦兵又(yòu)至矣。

  然则诸侯(hóu)之(zhī)地有限(xiàn),暴(bào)秦之欲无(wú)厌,奉(fèng)之弥繁,侵之愈(yù)急。

  故不战而强弱胜负已(yǐ)判矣。

  至于颠覆,理固宜然(rán)。

  古人云:“以地事秦,犹抱薪(xīn)救火,薪不尽,火不灭。

  ”此言得之。

     齐人未尝赂秦,终继五国迁(qiān)灭,何哉(zāi)?与嬴而不(bù)助(zhù)五国也。

  五国(guó)既(jì)丧,齐亦不免矣。

  燕赵(zhào)之君,始有远略,能守其土,义不赂秦。

  是故燕虽小国而(ér)后亡,斯用兵之(zhī)效也。

  至丹以荆卿为计,始速祸焉。

  赵尝五(wǔ)战于秦(qín),二败(bài)而(ér)三胜。

  后(hòu)秦击赵(zhào)者再,李牧连却之。

  洎(jì)牧(mù)以谗诛,邯郸为郡,惜(xī)其(qí)用武(wǔ)而不(bù)终也。

  且(qiě)燕(yàn)赵处秦革灭殆尽之际(jì),可谓智力孤(gū)危,战败而亡,诚不得(dé)已。

  向(xiàng)使(shǐ)三(sān)国各爱其地,齐人勿附于(yú)秦,刺(cì)客不行(xíng),良(liáng)将犹在,则胜负之数,存(cún)亡之理,当与秦(qín)相(xiāng)较(jiào),或(huò)未易量(liàng)。

     呜呼!以赂秦之(zhī)地,封天下之谋臣,以事秦之心,礼天(tiān)下之(剪子股儿和籰子的意思是什么,剪子股儿是什么zhī)奇(qí)才,并力(lì)西向,则吾(wú)恐(kǒng)秦(qín)人(rén)食之不得(dé)下(xià)咽也(yě)。

  悲夫!有如此之势,而(ér)为秦(qín)人(rén)积威之所劫,日(rì)削月割,以(yǐ)趋于(yú)亡。

  为(wèi)国者无使(shǐ)为(wèi)积威之所劫哉!

     夫六国(guó)与秦皆诸侯,其势弱于秦(qín),而犹有可以不赂而胜之(zhī)之(zhī)势。

  苟以天下(xià)之大,而从(cóng)六国破亡之故(gù)事,是又(yòu)在(zài)六国下矣。

      注释

     1.兵(bīng):兵器(qì)

     2.善(shàn):好。

     3.弊在(zài)赂秦:弊病在(zài)于贿赂秦国(guó)。

  赂,贿赂。

  这里(lǐ)指(zhǐ)向秦(qín)割(gē)地求和。

     4.或曰(yuē):有(yǒu)人(rén)说。

  这是设(shè)问。

  下句(jù)的“曰”是对该(gāi)设问的回答。

     5.率:都,皆。

     6.盖:承接(jiē)上(shàng)文(wén),表示原因,有(yǒu)“因为(wèi)”的意思(sī)。

     7.完(wán):保全。

     8.攻取:用攻战(zhàn)(的办法)而(ér)夺取。

     9.小:形(xíng)容词作名(míng)词,小(xiǎo)的地方。

     10.其(qí)实(shí):它(tā)的(de)实际数目。

     11.所大欲:所最想要的(东西),大,最。

     12厥先祖父:泛指他们的(de)先(xiān)人祖辈,指(zhǐ)列国(guó)的先公先王。

  厥,其(qí)。

  先,对去(qù)世的(de)尊长的敬称(chēng)。

  祖(zǔ)父,祖辈与(yǔ)父辈.

     13.暴霜露:暴露在(zài)霜露(lù)之中。

  意思是冒着霜(shuāng)露。

  和下(xià)文的斩荆棘,已有尺(chǐ)寸(cùn)之地,都是形(xíng)容创业(yè)的艰苦(kǔ)。

     14.视(shì):对(duì)待

     15.举以予人(rén):拿它(土(tǔ)地)来送给别(bié)人(rén)。

  实际(jì)是举(jǔ)之以予人,省略了(le)之(zhī),代土地。

     16.然则:既然这样,那么。

     17.厌:同“餍”,满(mǎn)足。

     18.奉(fèng)之弥繁,侵之(zhī)愈(yù)急(jí):(诸侯)送给秦的土(tǔ)地越多,(秦国)侵略诸侯(hóu)也越(yuè)急。

  奉(fèng):奉送。

  弥(mí)、愈:都是“更(gèng)加”的意(yì)思(sī)。

  繁:多。

     19.判:茄胡(hú)决(jué)定枣察(chá)。

     20.至于:以至于。

     21.颠覆(fù):灭亡。

     22.理固宜然:(按(àn)照(zhào))道理本来就(jiù)应该这样(yàng)。

     23.事:侍奉。

  “以地事秦……火不灭”:语见(jiàn)《史记魏世家》和《战国策魏(wèi)策》。

     24.此言(yán)得之:这话对(duì)了。

  得之(zhī),得其理(lǐ)。

  之,指上(shàng)面说的(de)道理(lǐ)。

     25.终:最后。

     26.继:跟(gēn)着。

     27.迁灭:灭亡。

  古代灭人国家,同时迁其(qí)国宝(bǎo)、重器(qì),故说(shuō)“迁灭”。

     28.与嬴:亲(qīn)附秦国。

  与,亲附。

  嬴,秦王族的姓,此借指(zhǐ)秦国。

     29.既:已经。

     30.免:幸(xìng)免。

     31.始有远略:起(qǐ)初有长远的谋略。

     32.义:名(míng)词作动词,坚持正义。

     33.斯:这

     34.始(shǐ):才

     35.速:招(zhāo)致。

     36.再:两次。

     37.连却之(zhī):使(shǐ)...退却(动词(cí)的使动用法)

     38.洎(jì):及,等到。

     39.以:因(yīn)为

     39.谗(chán):小人的坏(huài)话。

     40.邯郸(dān)为郡(jùn):秦灭赵之后,把赵国(guó)改为秦(qín)国的邯郸郡(jùn)。

  邯(hán)郸,赵(zhào)国的都城。

     41.且燕(yàn)、赵处秦革灭(miè)殆尽之(zhī)际:燕赵两国正处在秦国把其他国家快要消灭(miè)干净的时候。

  革,改变(biàn),除去。

  殆(dài),几乎(hū),将要。

     42.智(zhì)力:智谋和(hé)力量(国力(lì))。

     43.向使:以前假如。

     44.胜负之数(shù),存亡之(zhī)理:胜负存亡的命运(yùn)。

  数,天数。

  理(lǐ),理数。

  皆指命运。

     45.当:同“倘”,如果。

     46.易量:容易(yì)判(pàn)断。

     47.以赂秦之地封天下之(zhī)谋臣(chén):以,用。

     48.礼:礼待。

  名作动。

     49.食之不得下咽也:指寝食不安,内心(xīn)惶恐。

  下(xià):向下。

  名作(zuò)动。

  咽(yàn):吞咽。

     50.势:优势。

     51.而为秦人积威之所劫:而,却。

  积威:积(jī)久而成的(de)威势。

  劫,胁迫(pò),劫持。

     52.日(rì)削(xuē)月割(gē),以趋于亡:日(rì),每天,名(míng)作状。

  月,每(měi)月(yuè),名(míng)作状。

  以,而。

     53.为国者(zhě)无(wú)使为积威(wēi)之所劫哉:治理(lǐ)国家(jiā)的人不要被积(jī)久的威势(shì)胁迫啊!

     54.势(shì)弱(ruò)于秦。

  于:比。

     55.而犹(yóu)有可(kě)以(yǐ)不赂而胜之(zhī)之(zhī)势。

  可以:可以凭借。

     56.苟以天下之大苟,如(rú)果。

  以,凭着。

     57.下:指在六国之后(hòu)

     58.从:跟(gēn)随。

     59.故事:旧事(shì),先例。

      一词(cí)多(duō)义

     以(yǐ):

     1.秦(qín)以攻取之外 ( 用,凭。

  介词)

     2.以有尺寸之地(dì) (才,可用而代(dài)替(tì))

     3.举以予人 ( 把) 全(quán)译:把土(tǔ)地拿来送给别(bié)人省略句(jù):举以之予人

     4.以(yǐ)地事秦 ( 用)

     5、苟以天(tiān)下之大(凭借)

     6、日(rì)削月割,以趋于亡(以(yǐ)至于。

  连(lián)词)

     7、洎(jì)牧以谗诛(由于(yú),因为)

     8、不赂者以赂(lù)者丧 (因为)

     之(zhī):

     1.较秦(qín)之所得(结构助词,的)

     2.秦之(zhī)所大欲(结(jié)构(gòu)助词,的)

     3.以有尺寸(cùn)之地(的 )

     4.子孙(sūn)视之不甚惜 (代(dài)词,土(tǔ)地)

     5.诸侯之地有(yǒu)限,暴(bào)秦之(zhī)欲(yù)无(wú)厌(yàn) (的 )

     6.奉之(zhī)弥(mí)繁,侵之愈急(jí)(前一个“之”指奉(fèng)秦之物,后一个“之”指赂(lù)秦各国。

  都是代(dài)词。

  )

     7.此言得之(zhī) (代词(cí),指(zhǐ)代上面(miàn)的道理)

     而:

     1.与战胜(shèng)而得(dé)者,其(qí)实(shí)百倍(因果承接)

     2.起视四境,而秦兵又(yòu)至(zhì)矣(可是(shì),表(biǎo)示转折(zhé))

     3.故不(bù)战而强弱胜负已(yǐ)判矣(就,承接关系)

     4.与嬴而不助五国也(yě) (转折)

     5.二败而(ér)三(sān)胜(并(bìng)列)

     6.而从六(liù)国破(pò)亡之故事(承接(jiē))

     然:

     1.然则(zé):既然这(zhè)样(yàng),那么。

     2.然后(hòu):这(zhè)样以后。

     兵:

     1.非兵不利(名词,兵器(qì)、武器)

     2.而(ér)秦兵又至矣(名(míng)词,军队)

     3.斯用(yòng)兵之效也(yě)(名(míng)词,战争)

     暴:

     1.暴霜露(动词,曝露(lù))

     2.暴秦之欲无厌(形容词,凶暴,残酷)

     事:

     1.以(yǐ)地事秦 (动词,侍(shì)奉(fèng))

     2.下而从六国破亡之故事(名词,旧事)

     犹:

     1.犹抱薪救(jiù)火(动词(cí),像,好像)

     2.犹(yóu)有可以不(bù)赂而胜之之势(shì)(副词,仍然,还)

     始:

     1.始有远(yuǎn)略(名(míng)词(cí),起初)

     2.始速(sù)祸焉(副词,才)

     向:

     1.向使三(sān)国各爱其地(dì)(假如,如(rú)果)

     2.并(bìng)力西向(动词,朝着,对着)

     亡:

     1.诸侯之所(suǒ)亡(wáng)与(yǔ)战(zhàn)败而亡者(zhě)(失(shī)去(qù)土地。

  动词)

     2.是故燕虽小(xiǎo)国而后亡(wáng)(灭(miè)亡。

  动词)

     3.追亡(wáng)逐北,伏尸百万(逃亡(wáng))

     与(yǔ):

     1、与嬴(yíng)而不助五国也(yě)(结交(jiāo),亲附。

  动词)

     2、与战(zhàn)胜而得者(和。

  介词)

      古今异义(yì)

     1.其实(shí):

     古义:它的(de)实(shí)际(jì)数量(liàng) 今义:实际(jì)上

     2.祖父:

     古义:祖辈和父辈 今义:父(fù)亲的父亲

     3.至于:

     古义:以至于(yú)。

  今义:表示(shì)到(dào)达某(mǒu)种程度

     4.可以:

     古(gǔ)义:可以凭借 今义:表(biǎo)示(shì)可能或能够(表示许可(kě))

     5.故事:

     古义:旧事,前例 今义:文学体裁(cái)的一种(zhǒng)

     6.智力(lì):

     古义:智谋与力量 今义:指人类思考能力与认知水平

     7.然后:

     古(gǔ)义:这样以后 今义(yì):用于顺承复句的后一分句(jù)的(de)句首,或一段的开头(tóu),表示某一(yī)行动或情况发生后,接着发生或引(yǐn)起另一(yī)行动或情(qíng)况,有的跟前一分句(jù)的“先”、“首先”相呼应

     8.与:

     古义(yì):结交 今义:和

     9.速(sù):

     古义:招(zhāo)致 今义:速度

     10.不行:

     古义(yì);到```地方(fāng)去 今义:不可以(yǐ)

     11.再:

     古义;两次 今义;第(dì)二次

     成语(yǔ)

     如弃草芥:

     芥,小(xiǎo)草。

  就像扔(rēng)掉一根小草那样。

  形容毫(háo)不在意。

     抱薪(xīn)救火:

     薪:柴草(cǎo)。

  抱着柴草(cǎo)去救火(huǒ)。

  比喻用(yòng)错的方(fāng)法去消除灾(zāi)祸,结果使灾祸反而扩大。

      特殊句式

     一(yī)、介词结构后置(zhì)

     1.赵尝五战于秦(qín)

     2.齐人勿附于秦

     3.其(qí)势弱于秦

     二、省略句

     1.子(zi)孙视之不(bù)甚惜,举以予人

     2.奉之弥繁,侵之愈急

     3.至丹以荆卿为计

     4.为国者无使为积威之所劫哉

     5.较秦之所得与战胜而得者

     6. 邯郸为郡

     7. 思厥先祖(zǔ)父(fù),暴霜露,斩荆棘

     三、被动(dòng)句

     1.洎(jì)牧以谗诛

     2.为国者(zhě)无使为积威之所(suǒ)劫哉

     3. 有(yǒu)如此之(zhī)势,而为秦人积(jī)威之所劫

     四、判断句(jù)

     1.是又在六国下矣(yǐ)

     2.与嬴而不助五国也

     3.是(shì)故燕(yàn)虽小国而后(hòu)亡,斯用兵(bīng)之(zhī)效也

     4. 赂秦而力亏,破灭之道也

     5. 六国破灭(miè),非兵不利,战不(bù)善(shàn),弊在赂秦

     五、定语(yǔ)后置(zhì)句

     1.苟以天下(xià)之大

     六、宾语前(qián)置(zhì)句(jù)

     1.并力(lì)西向

      词类活用

     1.义不赂秦(qín)

     义:坚持(施(shī)行)正义 名(míng)词作动词

     2.牧连(lián)却之

     却(què):使(shǐ)……退却(què),译为打退 动词的使动(dòng)用法

     3.以事(shì)秦(qín)之心礼天下(xià)之(zhī)奇才

     事:侍(shì)奉 名词作动词

     礼:礼待 名词为动词

     4.则吾恐秦人(rén)食之不得(dé)下咽也(yě)

     下:吞下 名(míng)词为动词

     5.日削(xuē)月割,以趋于(yú)亡(wáng)

     日(rì):每天 月:每月名词(cí)作状语(yǔ)

     6.以地事秦(qín)

     事:侍奉 名(míng)词作动词(cí)

     7.惜其(qí)用武而不终也

     终:坚(jiān)持(chí)到底(dǐ) 形容(róng)词作动词

     8.不(bù)能独(dú)完

     完:完好,保全 形容词作(zuò)动词

     9.至(zhì)于颠覆,理固宜然

     理:按(àn)理来说名词作状(zhuàng)语

     10.始速(sù)祸焉

     速:招致 形(xíng)容(róng)词作动词

     11.小(xiǎo)则获邑,大则得城

     小(xiǎo):小的方(fāng)面:大(dà):大的(de)方面(miàn) 形(xíng)容词作名词

     12.下而(ér)从六国(guó)破(pò)亡之故(gù)事(shì)

     下:取(qǔ)自下策(cè) 名词作(zuò)动(dòng)词

      通假字

     1.诸侯(hóu)之地有限,暴秦之欲无(wú)厌

     通餍:满(mǎn)足

     2.当与秦相(xiāng)较,或未易(yì)量(liàng)

     通倘(tǎng):如(rú)果

     3.为(wèi)国者无使(shǐ)为积(jī)威(wēi)之所劫哉

     通毋(wú):不要

     4.暴霜(shuāng)露

     通曝:冒(mào)着(zhe)

      译文

     六(liù)国的灭亡,不是(因(yīn)为他们的)武(wǔ)器不锋利,仗打得(dé)不好,弊端在于用(yòng)土地来贿赂秦国。

  拿土地(dì)贿(huì)赂(lù)秦国(guó)亏损了(le)自己的力量,(这就)是灭亡(wáng)的原因(yīn)。

  有人问:“六(liù)国一个(gè)接(jiē)一(yī)个的灭亡,难道(dào)全部是(shì)因为贿赂(lù)秦国吗?”(回(huí)答)说:“不贿赂(lù)秦国的国(guó)家(jiā)因为有(yǒu)贿赂(lù)秦国(guó)的国家(jiā)而(ér)灭(miè)亡。

  原因是不贿(huì)赂秦国(guó)的国家失(shī)掉了(le)强有(yǒu)力的(de)外援,不能独自(zì)保全。

  所以说:弊病(bìng)在于贿赂秦(qín)国。

  ”

     秦(qín)国除(chú)了用战(zhàn)争夺取土(tǔ)地以外(wài),(还受(shòu)到(dào)诸侯的贿赂(lù)),小的就获得邑镇(zhèn),大的就获得城池。

  比较秦(qín)国受贿赂所得到的(de)土地与战胜(shèng)别(bié)国所得到(dào)的(de)土地,(前者)实际(jì)多百(bǎi)倍。

  六国诸侯(贿(huì)赂(lù)秦国)所丧失的(de)土地与战败所丧(sàng)失的(de)土地相比,实(shí)际也要多百倍。

  那么秦(qín)国最想要的,与六国(guó)诸侯(hóu)最担心的,本来(lái)就不在于战争。

  想到他(tā)们的(de)祖辈和父辈,冒着寒霜雨露,披荆斩棘,才有(yǒu)了很少(shǎo)的一(yī)点土地(dì)。

  子孙对(duì)那些土地却不很爱惜,全都拿(ná)来送给别人,就像扔掉小草(cǎo)一(yī)样不珍惜。

  今天割掉(diào)五(wǔ)座城,明天(tiān)割掉十座城(chéng),这才能睡一(yī)夜(yè)安稳(wěn)觉。

  明(míng)天起床(chuáng)一看四(sì)周边境,秦国的军队又来了(le)。

  既然(rán)这样,那么诸侯的土(tǔ)地有限(xiàn),强(qiáng)暴的秦(qín)国的欲(yù)望永远(yuǎn)不会满足(zú),(诸(zhū)侯(hóu))送给他的越多,他侵犯得就(jiù)越急迫。

  所(suǒ)以用(yòng)不着战争,谁强谁弱(ruò),谁胜谁(shuí)负就已(yǐ)经决定了。

  到了覆(fù)灭的地步,道(dào)理本来就是这样(yàng)子的。

  古人说:“用土地侍奉秦国,就好像抱柴救火,柴不烧完,火就不(bù)会灭。

  ”这(zhè)话说的(de)很(hěn)正确。

     齐国不曾贿赂秦国,(可是)最终也随(suí)着五国灭亡(wáng)了,为什么(me)呢?(是因为齐国)跟(gēn)秦国交好而(ér)不帮(bāng)助其他五国。

  五国已经灭亡(wáng)了,齐国也就没法幸免了。

  燕国和(hé)赵国的(de)国君,起初有长远(yuǎn)的谋略,能够守住他们(men)的国(guó)土,坚持正(zhèng)义,不(bù)贿赂秦(qín)国(guó)。

  因此燕虽然(rán)是(shì)个小国(guó),却(què)后来才灭亡(wáng),这就是(shì)用兵抗(kàng)秦的效果。

  等到后来燕太子丹用派遣荆轲刺杀秦王作对付秦(qín)国的计策,这才招致了(灭亡的)祸(huò)患(huàn)。

  赵国曾经与秦国交战(zhàn)五次,打了两次(cì)败仗,三(sān)次胜仗。

  后来秦国两(liǎng)次(cì)攻打赵国。

  (赵国大(dà)将)李牧接连(lián)打退秦国的进攻。

  等(děng)到李牧因受诬陷而被杀死,(赵国都城)邯郸变(biàn)成(秦国的一(yī)个(gè))郡,可惜赵国用武力抗秦而没能坚持到底。

  而且燕赵两国正处在秦(qín)国把其他国家快要消灭(miè)干(gàn)净的(de)时候,可以说是智谋(móu)穷竭,国势(shì)孤立危急,战败(bài)了而亡国,确(què)实是不得(dé)已的(de)事。

  假使韩、魏、楚三(sān)国都爱惜他们的国土,齐(qí)国不依附(fù)秦国。

  (燕国(guó)的)刺客不去(刺秦王)(赵国的)良将李牧还活着,那么胜败的命运,存(cún)亡的(de)理数,倘(tǎng)若(ruò)与秦国相比较,也许还(hái)不(bù)容易衡量(liàng)(出高低来)呢。

     唉(āi)!(如果六国诸侯)用贿赂秦国(guó)的土(tǔ)地(dì)来封给天下的谋臣,用侍奉秦国的心(xīn)来(lái)礼遇天(tiān)下的奇才,齐心合(hé)力地向(xiàng)西(xī)(对付秦国),那(nà)么,我恐怕秦(qín)国人(rén)饭也(yě)不能(néng)咽下去。

  真(zhēn)可(kě)悲啊!有这样的有利形(xíng)势(shì),却被秦国积久的威势所胁迫,天天割地,月月割(gē)地,以至于走向灭亡。

  治理(lǐ)国家的(de)人不要被(bèi)积久的威势所胁迫啊!

     六(liù)国和秦国都是诸侯之(zhī)国,他们的势力比秦(qín)国弱,却(què)还(hái)有可以不贿赂秦(qín)国而战(zhàn)胜它的优势。

  如果凭借偌大(dà)国家,却(què)追随六国灭亡的前例,这就比不上六国了(le)。

      写作特点

     1.借(jiè)古讽今,针砭时(shí)弊

     战(zhàn)国(guó)时代(dài),七雄(xióng)争霸。

  为了独占天下,各国之间不断(duàn)进行战争。

  最后六国被(bèi)秦国逐个击破(pò)而(ér)灭(miè)亡了。

  六(liù)国灭亡(wáng)的原因是(shì)多方面的,其根(gēn)本原因是(shì)秦(qín)国经(jīng)过商秧变法的彻底(dǐ)改革,确立了先进(jìn)的生产关系(xì),经济得到较快的(de)发(fā)展,军(jūn)事实力超(chāo)过了六国(guó)。

  同时,秦灭六国,顺(shùn)应了当时(shí)历史发展走向统一(yī)的(de)大势,有(yǒu)其历史的必然性(xìng)。

  本文属(shǔ)于史(shǐ)论,但并不(bù)是(shì)进行史学的(de)分析,也(yě)不是就历史谈历史,而是借史立(lì)论,以古鉴今,选择一个(gè)角度,抓住一个问题(tí),持之有(yǒu)故、言之成理地确立自(zì)己的论(lùn)点,进行深入(rù)论证(zhèng),以阐明自己对现(xiàn)实政治的主张。

  因此(cǐ)我(wǒ)们分析这篇文(wén)章,不是看它是否(fǒu)准确(què)、全面地评价了历史(shǐ)事实,而应着眼于其强(qiáng)烈的现(xiàn)实针对性(xìng)。

  本文从历史与(yǔ)现(xiàn)实结合的角度,依(yī)据史实,抓住六(liù)国破灭“弊在(zài)赂秦”这一点来(lái)立论,针砭时弊(bì),切中(zhōng)要(yào)害,表(biǎo)明了(le)作者明达(dá)而深湛的政治见(jiàn)解。

  文末巧妙地联系(xì)北宋现实,点出全文的主(zhǔ)旨,语意(yì)深切,发人(rén)深省。

     2.论点鲜明(míng),论证严(yán)密

     本文为论说文(wén),其结构完美(měi)地(dì)体现了论证的一般方法和(hé)规则(zé),堪称古代论说文的典(diǎn)范。

  文章开篇即提出六国破(pò)灭(miè)“弊在(zài)赂(lù)秦”的论点;然后以史实为据,分别就(jiù)“赂秦”与“未尝赂秦”两类国家从正面加以(yǐ)论证(zhèng);又以假设进一步申(shēn)说(shuō),如果不赂(lù)秦则(zé)六国不至于(yú)灭亡,从反面加以论证;从而(ér)得出“为国者无使为积威之所劫”的论断;最后(hòu)借古论(lùn)今,讽谏北宋统治者切(qiè)勿“从六国破亡之故(gù)事”。

  文章围绕(rào)中心论点展开论证(zhèng),既深入又充分,逻辑(jí)严密,无懈(xiè)可击。

  全文(wén)纲目分(fēn)明(míng),脉胳(gē)清晰(xī),结构严整。

  不仅句与句、段(duàn)与段之间有(yǒu)紧密的逻辑联系,而且首尾照应,古今(jīn)相映(yìng)。

  文中(zhōng)运用例(lì)证、引(yǐn)证、假设(shè),特别(bié)是(shì)对比的论证(zhèng)方法。

  如(rú)“赂者”与“不赂者”对比;秦与(yǔ)诸(zhū)侯双方土地得失对比,既(jì)以秦受赂(lù)所得与战胜所得对比,又以诸侯行赂所亡(wáng)与战败所亡对(duì)比(bǐ);赂秦之频(pín)与“一夕(xī)安寝(qǐn)”对比;以六(liù)国与(yǔ)北宋对比。

  通过对比(bǐ)增强了(le)“弊(bì)在赂秦(qín)”这一论点(diǎn)的鲜(xiān)明性、深刻性。

     3.语言生动,气(qì)势充沛

     在语言方面(miàn),本文除了具有一般论说文用(yòng)词(cí)准确(què)、言简(jiǎn)意(yì)赅的特点之外,还有语言生动形象的(de)特点。

  在论证中穿(chuān)插“思厥先祖父……而秦(qín)兵又(yòu)至矣”的描述(shù),引古(gǔ)人之言来形象地说明道理,用(yòng)“食之不得下(xià)咽”形容“秦(qín)人”的惶恐不安,大(dà)大增强了文章的(de)表(biǎo)达效果(guǒ)。

  文章的字里行间饱(bǎo)含着作者的感情。

  不仅有“呜呼”“悲夫”等感(gǎn)情强烈的嗟叹,就是在夹叙(xù)夹议(yì)的文字(zì)中,也流溢着作者的情感,如对(duì)以地事(shì)秦(qín)的憎恶,对“义不赂秦”的赞赏(shǎng),对“用武而不终”的(de)惋惜(xī),对(duì)为国者“为积(jī)威之所劫”痛惜、激愤(fèn),都溢于言表,有着(zhe)强(qiáng)烈的感染(rǎn)力(lì),使(shǐ)文章不仅以理服人,而且以情(qíng)感人(rén)。

  再加上(shàng)对偶、对比、比喻、引(yǐn)用、设问等(děng)修辞方(fāng)式(shì)的运用,使文章(zhāng)“博(bó)辨以昭”(欧阳修语),不仅(jǐn)章(zhāng)法严谨,而且富于变化,承转灵活(huó),纵横恣肆,起伏跌宕,雄奇遒劲,具有(yǒu)雄辩(biàn)的力量和充沛的(de)气势。

  苟以天(tiān)下之大而从六(liù)国破(pò)亡之(zhī)故事是又在六国下矣翻译,苟(gǒu)以天下之大而从(cóng)六国古今异义是“苟以(yǐ)天下之大(dà),而从六国破亡(wáng)之故(gù)事(shì),是又在(zài)六国(guó)下矣(yǐ)”翻译是如果凭借(jiè)偌大国家,却(què)追随(suí)六(liù)国(guó)灭亡的前(qián)例,这(zhè)就比(bǐ)不上六国了(le)的。

  关于苟以天下之大而从(cóng)六国破(pò)亡之(zhī)故(gù)事是又(yòu)在六(liù)国下矣翻译,苟以天下(xià)之大而从六国古今异义以及苟以天下之大(dà)而从六(liù)国破亡之故(gù)事是又在(zài)六国下(xià)矣(yǐ)翻译,苟以天(tiān)下之(zhī)大,而从六国破亡之故(gù)事古今异(yì)义(yì)词,苟(gǒu)以天下之大(dà)而(ér)从六国古(gǔ)今(jīn)异义,六国论苟以天(tiān)下之(zhī)大(dà),苟以天下之大的翻译等问题,小(xiǎo)编将为你整理以下知识(shí):

苟以天下之大而从六(liù)国破(pò)亡之(zhī)故事是又在(zài)六(liù)国下矣翻译,苟(gǒu)以天下(xià)之大而从六国古(gǔ)今(jīn)异义

  “苟以天下之大,而(ér)从六国破亡(wáng)之(zhī)故事,是又(yòu)在六(liù)国下矣(yǐ)”翻译(yì)是如果凭借偌大国家,却追随六(liù)国灭亡的(de)前例,这(zhè)就比不上六国(guó)了。

  出自宋代苏洵的《六国(guó)论(lùn)》。

  原文:夫六国与(yǔ)秦皆诸侯,其势弱于秦,而犹有(yǒu)可以不赂而胜(shèng)之(zhī)之(zhī)势(shì)。

  苟(gǒu)以天下之大(dà),下而从六国(guó)破(pò)亡之故(gù)事(shì),是又在六国下矣。

  《六国论(lùn)》提出并论证了(le)六国灭(miè)亡“弊在(zài)赂(lù)秦”的(de)精辟论点,“借古讽(fěng)今”,抨击(jī)宋王(wáng)朝对(duì)契丹(dān)和西夏的屈(qū)辱政策,告诫(jiè)北宋统治者要吸(xī)取六国(guó)灭亡的教训,以免重蹈覆辙。

《六(liù)国论》翻译及原(yuán)文

     《六国(guó)论(lùn)》是苏洵政论文的代表(biǎo)作品。

  下(xià)面是的(de)我为大(dà)家精心整的“《六国论》翻译(yì)及原文”!供(gōng)大家阅读!希望能够帮(bāng)助(zhù)到大(dà)家!更(gèng)多精彩内(nèi)容请持续关注!

  《六国论》翻(fān)译及原文

      作者(zhě)简(jiǎn)介

     苏洵(公元1009年5月22日至1066年5月21日)字明允,四川眉山人。

  生于宋真宗大中祥(xiáng)符二年四月二十五(wǔ)日(1009年5月22日),卒(zú)于英宗治平三年(nián)四月戊申(1066年5月21日),年五十八(bā)岁。

  年二(èr)十七(qī),始发愤(fèn)为学。

  岁馀举进(jìn)士,又举茂才(cái)异等,皆不中。

  乃悉焚(fén)所为文,闭户益读(dú)书,遂(suì)通六经、百家之说,下笔(bǐ)顷刻数千(qiān)言(yán)。

  至和、嘉(jiā)祐间,与二子轼、凳纳茄(jiā)辙同至京(jīng)师。

  欧阳修上其所著(zhù)权书、衡(héng)论等二十二篇,士大夫(fū)争传之。

  宰相韩(hán)琦奏于朝,除秘书省校书郎。

  历迁陈州项目城令。

  与姚辟同修建隆以来礼(lǐ)书,为(wèi)太(tài)常因(yīn)革礼一百(bǎi)卷。

  书成而卒。

  洵著(zhù)有嘉(jiā)祐集二(èr)十(shí)卷,及谥法(fǎ)三(sān)卷(juǎn),均《宋史(shǐ)本(běn)传》并传于世。

  

      原(yuán)文

     六国破(pò)灭(miè),非兵不利(lì) ,战(zhàn)不善,弊在赂秦。

  赂秦而(ér)力亏,破灭之(zhī)道也。

  或曰:六国互丧,率(lǜ)赂秦耶?曰:不赂者以(yǐ)赂者丧,盖失强援,不能独(dú)完。

  故曰:弊(bì)在赂秦也。

     秦(qín)以(yǐ)攻取之(zhī)外,小则获邑,大则得城。

  较(jiào)秦之所得,与战胜而得者(zhě),其实百倍;诸侯(hóu)之(zhī)所亡,与战(zhàn)败而亡者,其实亦百倍。

  则秦之(zhī)所大(dà)欲,诸侯之(zhī)所大患,固不(bù)在战矣(yǐ)。

  思厥(jué)先(xiān)祖父,暴霜(shuāng)露,斩荆棘(jí),以有尺(chǐ)寸之地。

  子(zi)孙视之不甚惜(xī),举(jǔ)以予人,如弃(qì)草芥。

  今日割(gē)五(wǔ)城,明日割十城,然后得(dé)一夕安(ān)寝。

  起(qǐ)视四境,而(ér)秦兵(bīng)又(yòu)至矣。

  然则诸(zhū)侯之(zhī)地有限,暴(bào)秦之欲无厌,奉之弥繁,侵(qīn)之愈(yù)急。

  故不战而强弱(ruò)胜(shèng)负已判矣。

  至于(yú)颠覆(fù),理固(gù)宜然(rán)。

剪子股儿和籰子的意思是什么,剪子股儿是什么  古人云:“以(yǐ)地事秦(qín),犹抱薪救火,薪(xīn)不尽,火不(bù)灭(miè)。

  ”此言(yán)得(dé)之。

     齐人(rén)未尝赂秦(qín),终继五国迁灭,何哉?与嬴而(ér)不助(zhù)五国也(yě)。

  五国既丧,齐亦不免矣。

  燕赵之君(jūn),始有远(yuǎn)略,能守(shǒu)其土(tǔ),义不(bù)赂秦。

  是(shì)故燕虽(suī)小国(guó)而后亡,斯用(yòng)兵之效也。

  至丹(dān)以荆卿为(wèi)计(jì),始速(sù)祸(huò)焉。

  赵(zhào)尝五(wǔ)战于秦(qín),二(èr)败而三胜。

  后秦击(jī)赵者再,李牧(mù)连却(què)之。

  洎牧以谗诛,邯(hán)郸为郡,惜其用武(wǔ)而(ér)不终也。

  且燕(yàn)赵处秦革灭殆尽(jǐn)之际,可谓智力孤危,战败而亡,诚不(bù)得已(yǐ)。

  向使三国各爱其地(dì),齐人勿附于秦,刺客不行,良将(jiāng)犹在,则(zé)胜负之(zhī)数,存亡之(zhī)理,当(dāng)与秦(qín)相较,或(huò)未易(yì)量。

     呜呼!以赂秦之地,封(fēng)天下之谋(móu)臣,以(yǐ)事秦之心,礼天下之奇(qí)才(cái),并力西向,则吾恐(kǒng)秦人食之不(bù)得(dé)下咽也。

  悲夫!有如此之(zhī)势,而(ér)为秦人(rén)积威之所劫,日削月割,以趋于亡。

  为国(guó)者无使为积威之所劫哉!

     夫六国(guó)与秦皆诸(zhū)侯,其(qí)势弱于秦,而犹有可以不赂而胜之之势。

  苟以天下之大,而(ér)从(cóng)六国破亡之故事,是又在六国下矣。

      注释

     1.兵:兵器

     2.善:好。

     3.弊(bì)在赂秦:弊病在于贿赂秦国。

  赂,贿赂(lù)。

  这(zhè)里指向秦割地(dì)求和。

     4.或曰(yuē):有人说。

  这是设(shè)问。

  下句的“曰”是(shì)对该设(shè)问(wèn)的(de)回(huí)答。

     5.率:都(dōu),皆。

     6.盖:承接上文,表示原因(yīn),有“因为”的意(yì)思。

     7.完:保全(quán)。

     8.攻取:用攻战(的办法)而夺取。

     9.小:形容词作名词,小的地方。

     10.其实(shí):它的实际数目(mù)。

     11.所大欲:所最想要的(东(dōng)西),大,最(zuì)。

     12厥先(xiān)祖(zǔ)父:泛指他们的先人祖辈(bèi),指列国(guó)的先公先王。

  厥,其(qí)。

  先(xiān),对去世的尊(zūn)长的(de)敬称。

  祖父,祖辈与父(fù)辈.

     13.暴霜露(lù):暴露在(zài)霜露(lù)之中。

  意思是冒着霜(shuāng)露。

  和下文的斩荆棘,已有尺寸之地(dì),都是形(xíng)容创业(yè)的(de)艰(jiān)苦。

     14.视:对待

     15.举以予人:拿它(土地)来送(sòng)给别人。

  实际是(shì)举之以予人,省略了(le)之,代土(tǔ)地(dì)。

     16.然(rán)则:既然这样,那么。

     17.厌:同“餍”,满足(zú)。

     18.奉之弥繁,侵之愈急:(诸侯)送(sòng)给秦(qín)的土地越多,(秦国)侵略诸侯也越急。

  奉:奉(fèng)送。

  弥(mí)、愈:都是“更加”的意思。

  繁:多。

     19.判:茄(jiā)胡(hú)决定枣察。

     20.至于:以至于。

     21.颠(diān)覆(fù):灭亡。

     22.理固(gù)宜然:(按照)道(dào)理(lǐ)本(běn)来就应该这样。

     23.事:侍(shì)奉。

  “以地事秦……火不灭”:语见《史记魏世家(jiā)》和《战国策魏(wèi)策(cè)》。

     24.此言得之:这话对了。

  得(dé)之(zhī),得(dé)其理。

  之,指上(shàng)面说的道(dào)理。

     25.终:最后。

     26.继:跟着。

     27.迁(qiān)灭:灭(miè)亡。

  古代灭人国家,同时迁(qiān)其国宝、重器,故说“迁灭”。

     28.与嬴:亲附秦国。

  与,亲附。

  嬴,秦王族的姓(xìng),此(cǐ)借指(zhǐ)秦国。

     29.既:已经。

     30.免:幸(xìng)免。

     31.始有远略(lüè):起初有(yǒu)长远(yuǎn)的(de)谋略(lüè)。

     32.义:名词作(zuò)动词,坚持(chí)正义。

     33.斯:这

     34.始:才

     35.速:招致。

     36.再(zài):两次(cì)。

     37.连却之:使...退却(动词的使动用法)

     38.洎:及,等到(dào)。

     39.以:因(yīn)为

     39.谗(chán):小人的坏话。

     40.邯郸为(wèi)郡:秦(qín)灭赵之后,把赵国改为秦国的(de)邯郸郡。

  邯(hán)郸,赵国(guó)的都城。

     41.且燕、赵处(chù)秦革灭殆尽(jǐn)之际:燕赵两国正处在(zài)秦国把其(qí)他国家快要消(xiāo)灭干净的时候。

  革,改变,除(chú)去。

  殆,几乎,将要(yào)。

     42.智力:智谋和力量(国力)。

     43.向使(shǐ):以(yǐ)前假如。

     44.胜负(fù)之数,存亡(wáng)之理(lǐ):胜负存亡的命(mìng)运。

  数,天数。

  理,理数。

  皆指命运(yùn)。

     45.当:同“倘”,如果。

     46.易(yì)量:容易判断。

     47.以赂秦之地封天下之谋臣:以,用。

     48.礼(lǐ):礼待。

  名(míng)作动(dòng)。

     49.食之不得(dé)下咽也(yě):指寝食不(bù)安,内(nèi)心惶恐。

  下(xià):向下。

  名作动。

  咽:吞咽。

     50.势:优(yōu)势(shì)。

     51.而(ér)为秦人(rén)积(jī)威之(zhī)所劫:而(ér),却(què)。

  积(jī)威(wēi):积久而成的威(wēi)势。

  劫,胁(xié)迫,劫持。

     52.日削月割,以趋于亡(wáng):日,每天,名作(zuò)状。

  月,每月,名作状。

  以(yǐ),而。

     53.为国者无使为(wèi)积威之所劫哉(zāi):治(zhì)理(lǐ)国家的人不要被积久(jiǔ)的威势胁迫啊!

     54.势弱于秦。

  于(yú):比。

     55.而(ér)犹有(yǒu)可以(yǐ)不赂而胜之之势。

  可(kě)以:可以(yǐ)凭借。

     56.苟以天(tiān)下之大苟,如(rú)果。

  以,凭着。

     57.下:指(zhǐ)在六国之后

     58.从:跟(gēn)随。

     59.故(gù)事(shì):旧事(shì),先(xiān)例(lì)。

      一(yī)词多义

     以(yǐ):

     1.秦(qín)以攻取(qǔ)之外 ( 用(yòng),凭。

  介(jiè)词)

     2.以有尺寸之(zhī)地 (才,可用而代(dài)替)

     3.举以予(yǔ)人 ( 把) 全译(yì):把土地拿来送给(gěi)别人省略句:举以之予人(rén)

     4.以地事秦 ( 用)

     5、苟(gǒu)以天下之大(凭借)

     6、日削月割,以趋(qū)于(yú)亡(以(yǐ)至于。

  连(lián)词)

     7、洎牧以谗诛(由于,因为)

     8、不赂者以(yǐ)赂者(zhě)丧 (因为)

     之(zhī):

     1.较秦(qín)之所得(结构助词,的)

     2.秦之所大欲(yù)(结构助词(cí),的(de))

     3.以有尺寸之地(的 )

     4.子孙视之不甚惜 (代词,土地(dì))

     5.诸(zhū)侯之地有限,暴(bào)秦之欲无厌 (的 )

     6.奉之弥繁,侵之愈急(前一个(gè)“之(zhī)”指奉秦之物,后(hòu)一个“之”指赂秦各国。

  都是代词。

  )

     7.此言得之 (代词(cí),指代上面的(de)道理)

     而:

     1.与战胜(shèng)而得者,其实百倍(因果(guǒ)承接)

     2.起视四(sì)境,而秦兵(bīng)又至矣(可是,表示转折)

     3.故不战而强弱胜负已判矣(就,承接关系)

     4.与嬴而不助五国也 (转折)

     5.二败而三(sān)胜(并列)

     6.而从六(liù)国破(pò)亡之故事(承(chéng)接(jiē))

     然:

     1.然则:既(jì)然这样,那么(me)。

     2.然后:这样以后(hòu)。

     兵(bīng):

     1.非兵(bīng)不(bù)利(名(míng)词,兵(bīng)器、武器)

     2.而秦兵又(yòu)至矣(名词,军队)

     3.斯用(yòng)兵之效也(名词,战争)

     暴:

     1.暴(bào)霜露(动词,曝(pù)露)

     2.暴(bào)秦之欲无厌(形容词,凶暴,残酷)

     事(shì):

     1.以地事秦 (动词,侍奉)

     2.下而(ér)从六国破(pò)亡(wáng)之故(gù)事(名词(cí),旧事)

     犹:

     1.犹(yóu)抱薪救火(huǒ)(动(dòng)词,像,好(hǎo)像)

     2.犹有(yǒu)可以不赂而胜之之势(副(fù)词,仍然,还)

     始:

     1.始有远(yuǎn)略(名词,起初)

     2.始速祸焉(副词,才)

     向:

     1.向(xiàng)使三国各爱(ài)其地(dì)(假如,如果)

     2.并力西向(动(dòng)词,朝着,对着)

     亡:

     1.诸侯之(zhī)所亡与战败而亡者(zhě)(失去土地。

  动词)

     2.是(shì)故燕(yàn)虽小(xiǎo)国而后亡(wáng)(灭亡(wáng)。

  动词)

     3.追亡(wáng)逐(zhú)北,伏尸百万(逃亡(wáng))

     与(yǔ):

     1、与嬴而不(bù)助五国也(yě)(结交(jiāo),亲(qīn)附(fù)。

  动词)

     2、与战(zhàn)胜而得者(和。

  介(jiè)词)

      古今异(yì)义

     1.其实:

     古义:它的实(shí)际(jì)数量 今义:实际上

     2.祖父:

     古义:祖辈和(hé)父辈 今义:父亲的(de)父亲(qīn)

     3.至于(yú):

     古义:以至(zhì)于。

  今义:表示到(dào)达某种程度

     4.可以:

     古(gǔ)义(yì):可以凭借 今义:表示可能或能够(表(biǎo)示许可)

     5.故事:

     古义:旧(jiù)事,前例(lì) 今义(yì):文(wén)学体(tǐ)裁的一(yī)种

     6.智力:

     古义:智谋与力(lì)量 今义(yì):指(zhǐ)人类思(sī)考能力与认知(zhī)水(shuǐ)平(píng)

     7.然后(hòu):

     古义:这(zhè)样以后(hòu) 今义:用于(yú)顺承(chéng)复(fù)句的(de)后(hòu)一分句的句首,或一段的开(kāi)头,表示某(mǒu)一行(xíng)动或情况发生后,接着发生或引起另(lìng)一行动或情况,有的(de)跟(gēn)前一分句(jù)的“先”、“首先”相呼(hū)应

     8.与(yǔ):

     古(gǔ)义:结(jié)交 今义:和

     9.速:

     古义:招致 今义:速度

     10.不(bù)行(xíng):

     古义(yì);到```地方去 今义(yì):不(bù)可以

     11.再:

     古义;两次 今(jīn)义;第(dì)二次

     成语

     如(rú)弃草芥:

     芥,小草。

  就像扔掉一根小草那样(yàng)。

  形容毫不在意。

     抱薪救火:

     薪:柴草。

  抱着柴草去救火。

  比(bǐ)喻用错(cuò)的方法去消除灾祸(huò),结(jié)果使(shǐ)灾祸反而(ér)扩(kuò)大。

      特殊句式

     一、介词结构后(hòu)置

     1.赵尝五战于(yú)秦

     2.齐(qí)人(rén)勿附(fù)于秦

     3.其势弱于秦(qín)

     二、省略句(jù)

     1.子(zi)孙视之不甚惜(xī),举以(yǐ)予人(rén)

     2.奉之弥(mí)繁,侵之愈急

     3.至丹以荆卿(qīng)为计

     4.为国(guó)者无(wú)使(shǐ)为积威之所劫哉

     5.较(jiào)秦(qín)之所得与战胜而得(dé)者

     6. 邯郸为郡

     7. 思厥先祖父,暴霜露,斩荆棘

     三、被动句

     1.洎牧(mù)以(yǐ)谗诛

     2.为(wèi)国者无使为(wèi)积威之所劫哉(zāi)

     3. 有如(rú)此之(zhī)势,而为秦人积威之(zhī)所(suǒ)劫

     四(sì)、判(pàn)断(duàn)句

     1.是又(yòu)在六(liù)国(guó)下矣

     2.与嬴而不助(zhù)五国(guó)也

     3.是(shì)故燕(yàn)虽小国(guó)而后亡(wáng),斯用兵之效也

     4. 赂秦而力亏,破灭之道(dào)也(yě)

     5. 六(liù)国破灭,非兵(bīng)不利(lì),战不善,弊在(zài)赂秦

     五(wǔ)、定语后置句

     1.苟以天下之大(dà)

     六、宾语(yǔ)前置句

     1.并力(lì)西向(xiàng)

      词类(lèi)活用

     1.义不赂秦

     义:坚持(chí)(施行)正义 名词作(zuò)动词

     2.牧连却(què)之

     却:使(shǐ)……退却,译为打退(tuì) 动词(cí)的使(shǐ)动用(yòng)法

     3.以事秦(qín)之(zhī)心礼天(tiān)下之(zhī)奇才(cái)

     事:侍(shì)奉(fèng) 名词(cí)作(zuò)动词

     礼(lǐ):礼待 名(míng)词为动词

     4.则(zé)吾恐(kǒng)秦人(rén)食之不得下咽也

     下:吞下 名词为(wèi)动词

     5.日削月(yuè)割,以(yǐ)趋(qū)于亡

     日:每天 月:每月名词作状(zhuàng)语

     6.以地事秦

     事:侍奉 名词作动词

     7.惜其用武而(ér)不终也

     终:坚持到(dào)底 形容词作动(dòng)词

     8.不能独完(wán)

     完:完好(hǎo),保全 形容词(cí)作动(dòng)词

     9.至于颠覆(fù),理固(gù)宜(yí)然

     理:按理来(lái)说(shuō)名词作状语

     10.始速祸(huò)焉

     速:招致 形容(róng)词作动词

     11.小则获邑,大则(zé)得(dé)城

     小(xiǎo):小的方(fāng)面(miàn):大:大的方(fāng)面 形容词作名词

     12.下而从(cóng)六国破(pò)亡之故事

     下(xià):取自(zì)下策 名词作动词

      通假(jiǎ)字(zì)

     1.诸侯之地有限(xiàn),暴(bào)秦之欲(yù)无(wú)厌(yàn)

     通餍(yàn):满足(zú)

     2.当与秦相较,或未易量

     通倘:如果(guǒ)

     3.为国者无使为积威(wēi)之所劫哉

     通(tōng)毋:不要

     4.暴(bào)霜露(lù)

     通曝:冒着

      译文

     六国的灭亡,不是(因为(wèi)他们的)武器不(bù)锋利,仗打得不好,弊(bì)端在于用土地来贿赂秦国。

  拿土地贿赂秦(qín)国亏损了(le)自(zì)己的力量,(这就)是灭亡的原(yuán)因。

  有人问(wèn):“六国一个接(jiē)一(yī)个的灭(miè)亡,难道全部是因为(wèi)贿赂秦国吗(ma)?”(回(huí)答)说:“不贿赂秦国的国家因为有贿赂(lù)秦国的(de)国(guó)家而灭(miè)亡。

  原因是不贿(huì)赂秦国的国家失掉了强有力的外援,不能独自(zì)保全。

  所以说:弊(bì)病(bìng)在于贿赂秦国。

  ”

     秦国除了用战争(zhēng)夺取土地以外(wài),(还(hái)受(shòu)到诸侯的贿赂),小的就获得邑镇,大的就(jiù)获得城池。

  比较秦国(guó)受贿赂所得到的土(tǔ)地与战(zhàn)胜别国所得到的土地(dì),(前者(zhě))实(shí)际多(duō)百(bǎi)倍。

  六国诸(zhū)侯(贿赂秦(qín)国)所(suǒ)丧失(shī)的土地与战败(bài)所(suǒ)丧失的土地(dì)相(xiāng)比(bǐ),实(shí)际也要多百(bǎi)倍。

  那么秦(qín)国最想要(yào)的,与六国诸侯(hóu)最担(dān)心的(de),本来就不在(zài)于战争(zhēng)。

  想(xiǎng)到他们的祖(zǔ)辈和父辈,冒着寒霜雨露,披荆斩(zhǎn)棘,才有了很少的一点土地。

  子孙对那些土地却不很爱(ài)惜,全(quán)都(dōu)拿来送(sòng)给别(bié)人,就像扔掉小草(cǎo)一样不(bù)珍惜(xī)。

  今天割掉五座城(chéng),明(míng)天割(gē)掉十座城,这才能睡一夜安(ān)稳觉(jué)。

  明天起床一看(kàn)四周边境,秦国的军(jūn)队又来了。

  既然这样,那(nà)么诸侯的土地(dì)有限(xiàn),强暴(bào)的秦国(guó)的欲望永(yǒng)远不会满足,(诸侯)送给他(tā)的越多(duō),他侵犯得(dé)就越急迫。

  所以用不着战争,谁强谁弱,谁胜(shèng)谁负就已经决定了。

  到了覆灭(miè)的地步,道理本来就是这样子的。

  古人说:“用土地侍奉秦(qín)国,就好(hǎo)像(xiàng)抱柴救火,柴(chái)不烧(shāo)完(wán),火就不会灭。

  ”这话说的很正确。

     齐国(guó)不曾贿赂秦国,(可是)最终也随(suí)着五国灭亡了(le),为什么呢?(是(shì)因(yīn)为齐国)跟秦(qín)国交好(hǎo)而不帮助其(qí)他五国。

  五(wǔ)国(guó)已经灭(miè)亡(wáng)了,齐国也就(jiù)没(méi)法幸(xìng)免了。

  燕国(guó)和赵国的国君,起(qǐ)初有长远的谋略,能够守住他们的国土,坚持正(zhèng)义,不(bù)贿赂秦国(guó)。

  因此(cǐ)燕虽然是(shì)个小国,却后来才(cái)灭亡,这就是用兵(bīng)抗秦的(de)效(xiào)果。

  等到(dào)后来燕太(tài)子(zi)丹(dān)用派遣荆轲刺杀秦王作对(duì)付(fù)秦国的计策,这才(cái)招致了(灭亡的)祸患。

  赵国曾经与秦国交战五次,打了(le)两次败仗(zhàng),三次胜仗。

  后来秦国两次攻(gōng)打赵国。

  (赵国大将(jiāng))李牧接连打退秦国的进攻。

  等到(dào)李牧因受诬(wū)陷而(ér)被杀死,(赵国都城)邯郸(dān)变成(chéng)(秦国的一(yī)个)郡(jùn),可惜(xī)赵(zhào)国用武力抗(kàng)秦而没能坚持(chí)到底。

  而(ér)且(qiě)燕赵两(liǎng)国正处(chù)在秦国把其他国家快要(yào)消灭干净的时候,可以(yǐ)说是智谋穷竭,国势孤立危(wēi)急,战败了而(ér)亡国,确实(shí)是(shì)不得已的事。

  假使韩、魏、楚(chǔ)三(sān)国都爱(ài)惜他们的国土,齐国不依附(fù)秦国。

  (燕国(guó)的)刺客(kè)不去(刺秦王)(赵(zhào)国的)良将(jiāng)李(lǐ)牧还活着,那么胜败的命运,存亡的理数(shù),倘若与秦(qín)国相比较,也许(xǔ)还(hái)不(bù)容易衡量(出高低来)呢。

     唉!(如果六国诸侯(hóu))用贿赂秦国的(de)土地(dì)来(lái)封给天下的谋臣,用(yòng)侍奉秦国的心来(lái)礼(lǐ)遇天(tiān)下(xià)的(de)奇才,齐心合力地向西(对付秦(qín)国),那(nà)么,我恐怕秦(qín)国人饭也不能咽下去(qù)。

  真可(kě)悲啊!有(yǒu)这(zhè)样(yàng)的有(yǒu)利(lì)形势,却被秦国积久的威势所胁迫,天天(tiān)割地,月月割地,以(yǐ)至于(yú)走向灭(miè)亡(wáng)。

  治理(lǐ)国家(jiā)的人不(bù)要被积(jī)久的威势所胁迫啊!

     六国和秦国都(dōu)是诸(zhū)侯之国(guó),他们的势力(lì)比(bǐ)秦国弱,却还有可以不贿赂秦国而战胜它的优势。

  如果凭借偌大(dà)国家,却(què)追(zhuī)随六国(guó)灭(miè)亡的前例(lì),这就比不上六国了。

      写作特点

     1.借(jiè)古(gǔ)讽今,针砭时弊

     战(zhàn)国(guó)时代(dài),七雄争霸。

  为(wèi)了独占(zhàn)天下,各国之间不断(duàn)进行战争。

  最(zuì)后六(liù)国被(bèi)秦(qín)国逐个击破而灭亡(wáng)了。

  六国(guó)灭亡的原因是多方(fāng)面的,其(qí)根本原因(yīn)是秦国经过商(shāng)秧变法的彻底改革(gé),确(què)立(lì)了先进的生产关系,经济得到较(jiào)快的(de)发展,军事实(shí)力(lì)超过(guò)了六国。

  同(tóng)时,秦灭六国,顺应了当时历史发(fā)展走向(xiàng)统(tǒng)一的大势(shì),有其(qí)历史的必然性。

  本文属于史论(lùn),但并不是进行史学的分析,也不是就历史谈(tán)历史,而是(shì)借(jiè)史立论,以古(gǔ)鉴今,选择(zé)一(yī)个角(jiǎo)度,抓住一个问题,持之(zhī)有(yǒu)故、言之成理(lǐ)地确立自己的论点(diǎn),进(jìn)行深入论证(zhèng),以(yǐ)阐明自己对现实政治的主张。

  因(yīn)此我们分析(xī)这篇文章(zhāng),不是看它是否(fǒu)准确(què)、全面地评(píng)价了历史(shǐ)事(shì)实,而应着眼(yǎn)于其强烈的(de)现实(shí)针对性。

  本(běn)文从(cóng)历(lì)史与现(xiàn)实结合(hé)的角度,依据史实,抓住(zhù)六国破灭“弊在赂秦”这一点来立论,针砭时弊,切(qiè)中要害,表明了(le)作者明达而(ér)深(shēn)湛的政(zhèng)治见解(jiě)。

  文(wén)末巧妙地联(lián)系北宋(sòng)现实,点出全文的主旨,语意深切,发(fā)人深省。

     2.论点(diǎn)鲜明,论证严密(mì)

     本(běn)文(wén)为论(lùn)说(shuō)文,其结构(gòu)完(wán)美地(dì)体现了论证的一般方法和规则(zé),堪称(chēng)古代论说文的典范。

  文(wén)章开篇即提出六国破灭(miè)“弊在赂秦”的论(lùn)点;然后以史实为据,分别就“赂秦”与“未尝赂秦”两(liǎng)类国家(jiā)从正面加以论(lùn)证;又以假设进一步申说,如(rú)果(guǒ)不赂秦则六国不至于灭(miè)亡,从反面加以论证;从而得出“为国(guó)者无使为(wèi)积威(wēi)之所劫”的论(lùn)断;最(zuì)后借古论今,讽谏北宋统(tǒng)治者切勿(wù)“从六(liù)国破亡之故事”。

  文章(zhāng)围绕中心论点展(zhǎn)开论证,既深(shēn)入又充分,逻(luó)辑严(yán)密(mì),无懈可击(jī)。

  全文纲目(mù)分明,脉胳清晰(xī),结构严整。

  不仅句与(yǔ)句、段与段之间有(yǒu)紧密的逻(luó)辑联(lián)系,而且首尾照(zhào)应,古今相映。

  文中运用例证、引证(zhèng)、假(jiǎ)设,特别是对比的(de)论证方法。

  如“赂者”与“不赂者”对比;秦与诸侯双方土地得失对比,既以秦受赂所(suǒ)得与战胜所得(dé)对比,又以诸侯行赂所亡与战败(bài)所亡对比;赂(lù)秦(qín)之频与“一夕安(ān)寝”对比;以(yǐ)六国与北(běi)宋(sòng)对比。

  通过对(duì)比增强了“弊在赂秦”这一论点的(de)鲜明性、深刻性(xìng)。

     3.语言生动,气(qì)势充(chōng)沛

     在语言方面,本文除(chú)了(le)具有一般论说文用词准确、言简意(yì)赅的特(tè)点之(zhī)外,还有语言生动形象的特点。

  在论证中穿插“思厥先祖父……而秦(qín)兵又至(zhì)矣(yǐ)”的描述(shù),引古人之言来形象地(dì)说明道理,用“食之不得下咽(yàn)”形容“秦(qín)人(rén)”的惶恐不安,大(dà)大(dà)增强了(le)文章的表(biǎo)达效果。

  文章(zhāng)的字里行(xíng)间饱(bǎo)含着作者的感情。

  不仅有“呜(wū)呼(hū)”“悲夫(fū)”等感情强烈的(de)嗟叹,就是在夹叙夹(jiā)议(yì)的文(wén)字中,也流(liú)溢着作者的情感,如(rú)对以地事(shì)秦的(de)憎恶,对(duì)“义不赂秦”的(de)赞赏,对“用武而不终”的惋惜,对(duì)为国者“为积(jī)威之所劫”痛惜、激愤,都溢(yì)于(yú)言表,有(yǒu)着强烈(liè)的感染力,使文章不(bù)仅以理(lǐ)服人,而且以情感(gǎn)人。

  再加上对(duì)偶(ǒu)、对比、比(bǐ)喻、引用、设问(wèn)等修辞方式(shì)的运用,使文章“博(bó)辨以昭”(欧阳修语(yǔ)),不仅章法严(yán)谨(jǐn),而且富于变(biàn)化,承转灵活,纵横恣肆,起伏跌宕,雄奇遒劲,具有雄辩(biàn)的(de)力量和充沛的气势。

未经允许不得转载:成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰 剪子股儿和籰子的意思是什么,剪子股儿是什么

评论

5+2=