across 和(hé) cross的(de)区别(bié),cross和across区别和(hé)用法是它们二(èr)者的主要区别在于词性和使用场合有(yǒu)所不同:across是介(jiè)词(cí),而cross是动词(cí)的。
关于across 和 cross的区别,cross和across区别和用法(fǎ)以及across 和(hé) cross的区别,across和cross有(yǒu)什么关系(xì),cross和across区别和(hé)用法,across和cross的区别through over,across与cross的(de)区别是什(shén)么等问(wèn)题(tí),小编将为你整理以(yǐ)下知(zhī)识:
across 和 cross的区别,cross和across区(qū)别和用法
它们二者的主要(yào)区别在于(yú)词性和使用(yòng)场合有(yǒu)所(suǒ)不同(tóng):across是(shì)介词,而cross是动词。across和(hé)cross这两个词都是表示“横越(yuè)”、“渡过(guò)”之意,在拼写上(shàng)仅差一个字(zì)母,所以很容易(yì)混淆。
cross1.作动词用穿(chuān)过(guò),越过(guò)。
渡(dù)过;
交叉(chā), 相交
它们二者的主(zhǔ)要区别(bié)在于词性(xìng)和(hé)使用场合有(yǒu)所不同:across是(shì)介(jiè)词,而cross是(shì)动词。
across和cross这两个词都是(shì)表示“横(héng)越(yuè)”、“渡过”之(zhī)意(yì),在拼写上(shàng)仅差一(yī)个字母,所以很(hěn)容易混(hùn)淆。
cross1.作动词用
穿过,越(yuè)过(guò)。
渡(dù)过;
交叉(chā), 相交; 错过。
主(zhǔ)要表示在物体表面上横穿。
如横过马路、过桥、过河等,与go across同义。
She was partly to blame for failing to look as she crossed the road.
她过马路时没注意看,负有部分(fēn)责任(rèn)。
He has crossed the border(边界,边境) into another territory(领(lǐng)土,版图).
他已越过边界进入(rù)别国的领(lǐng)土(tǔ)。
2.作(zuò)名词用
作名词时,有十字架;
十字(zì)形饰物;
画十字的动作;
杂交(jiāo)品种; 混合物;
痛苦, 苦(kǔ)难(nán)等意(yì)思。
它(tā)有较(jiào)强的构词能(néng)力,它所构成(chéng)的词的某些词义和(hé)用法(fǎ)是值得(dé)注意的(de)。
比(bǐ)如crossroads是“十字(zì)路”或“十字路(lù)口”的意思,它的前面可以(yǐ)用a,但-s是不能丢掉(diào)的。
T为什么白洞比黑洞恐怖,白洞和黑洞哪个更可怕he accident took place at a crossroads.
车祸发生在十字路口。
3.cross-reference
“前后参照”、“互(hù)见条目(mù)”的意思(sī),专(zhuān)指同一书刊中前后互相参(cān)阅的说明。
In this book cross-references are shown in capital letters.
在(zài)本书(shū)中,前后参照的(de)互(hù)见(jiàn)条目用大写(xiě)字母(mǔ)表示。
4.crossing
“渡口”、“横(héng)道线”或(huò)“(铁(tiě)路与公路的(de))交叉点”。
The Star Ferry Pier is a ferry crossing in central.
天(tiān)星(xīng)码头是在中环的一个渡口(kǒu)。
All care should stoP at the zebra crossing.
所(suǒ)有车(chē)辆都要(yào)在(zài)斑马(mǎ)线(xiàn)前停下。
across1.介词
(表示位置)在…对面[另(lìng)一边(biān)]; 横在[披在(zài)]…上; 掠过…; 透(tòu)过
(表(biǎo)示方向)横越, 横(héng)跨(kuà); 横穿, 穿越(yuè); 从…的(de)另(lìng)一面(miàn)[边(biān)];
(表示状(zhuàng)态)与…交叉(chā)着; 触及, 波及, 影(yǐng)响(xiǎng)到(dào)adv.从这一边到另(lìng)一(yī)边;
在对面, 向对(duì)面;
跨度;
成(chéng)十(shí)字形, 成交叉状;
传达过来
The Great Green Wall is across the northwest of China.
绿色长城横(héng)跨中国(guó)西北。
2.across为什么白洞比黑洞恐怖,白洞和黑洞哪个更可怕与(yǔ)go/walk等动词连用表示“穿过,越过,横穿”的意思。
与cross基本同义(yì),也是表示从物(wù)体表(biǎo)面经过。
Go across the road , you will find the post office on your left.
横过这条公路,你会发(fā)现邮局就(jiù)在你(nǐ)的(de)左(zuǒ)边(biān)。
cross和across区别和(hé)用法(fǎ)是什么(me)?
1、词性不同
across用作介词或副(fù)词,表示一个(gè)穿越动作时(shí)要与一个实义动(dòng)词(cí)连(lián)用。
cross用作动词,可单独表(biǎo)汪枣示(shì)穿越动作(zuò)。
2、用法不同
cross用作(zuò)名词时的(de)意(yì)思是(shì)“十字(zì)形(xíng)”,转化为动词后可(kě)表示“画十(shí)字,划叉删去”,还(hái)可表示“交叉”“横穿,跨越”。
cross既可(kě)用作不及物动词,也可用作(zuò)及物(wù)动词。
用(yòng)作及物动词时(shí),接名词或(huò)代词作(zuò)宾语。
cross与(yǔ)oneself连(lián)用常(cháng)旁陵岁(suì)指某些(xiē)基督徒“用手在胸(xiōng)前(qián)画十字”。
across与数量短语连用,置于单(dān)位名词之(zhī)后,意为“…宽”,表示(shì)跨度。
across还(hái)可表示(shì)状(zhuàng)态,意为运(yùn)睁“成十字形交叉状(zhuàng)”。
across后常加from。
3、词源(yuán)不(bù)同
across:14世纪进入(rù)英语,直接源(yuán)自(zì)古法语(yǔ)的(de)an acros,意为从(cóng)一头(tóu)到另(lìng)一头(tóu),处(chù为什么白洞比黑洞恐怖,白洞和黑洞哪个更可怕)于跨越的位置。
cross:直接(jiē)源自古英语的cros;最初(chū)源自古典(diǎn)拉丁(dīng)语(yǔ)的crux,意(yì)为高而圆的柱子(zi)。
未经允许不得转载:成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰 为什么白洞比黑洞恐怖,白洞和黑洞哪个更可怕
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了