范宣年八岁(suì)文言文翻译及注释感悟(wù),范宣(xuān)年(nián)八岁文言文(wén)翻译及注释拼音是(shì)范宜,又名范宣,字宣子,陈留(liú)(今河南陈留(liú)东北)人,东晋名儒的。
关(guān)于范宣年(nián)八(bā)岁文言文(wén)翻译及注释感悟,范宣年(nián)八岁文言文翻译及注释(shì)拼音以及范(fàn)宣年八岁文(wén)言文(wén)翻(fān)译及注释感悟,范宣(xuān)年八岁(suì)文言文翻译及(jí)注释(shì)电子读,范宣年八岁文言文(wén)翻译及(jí)注(zhù)释拼(pīn)音,范(fàn)宣年八岁文言文(wén)翻译及注释,范(fàn)宣年八(bā)岁文言文阅读答案等问(wèn)题,小编将为你(nǐ)整理以下知识:
范宣(xuān)年八岁文言文翻译及注释(shì)感悟,范(fàn)宣年八岁文言文(wén)翻译及(jí)注释拼音(yīn)
范宜(yí),又名范宣(xuān),字(zì)宣子,陈留(liú)(今河南陈留东北(běi))人,东晋名儒(rú)。博综群书,徵并不就。
戴逵(kuí)从学,视(shì)范所为,范(fàn)读书(shū)亦(yì)读书,范抄书亦抄书。
唯独好(hǎo)画,范以为无用,不(bù)宜劳思于此。
《范(fàn)宣年(nián)八岁》范宣(xuān)年八岁,后园挑菜,误伤指,大啼(tí)。
人问:“痛耶?”答曰:“非(fēi)为(wèi)痛身体发肤不敢毁伤是以啼(tí)耳。
”宣(xuān)洁行(xíng)廉约,韩豫(yù)章遗绢(juàn)百匹,不(bù)受(shòu);
减五十匹,复不受。
如是减(jiǎn)半(bàn),减之又减,遂(suì)至一匹,既(jì)终(zhōng)不受。
翌日,韩后与(yǔ)范同载,就车中(zhōng)裂二丈与范,云:“人宁(níng)可始妇(fù)无裈也?”范笑而(ér)受(shòu)之(zhī)。
注释(shì)
范宣:字(zì)宣子,家境(jìng)贫寒,崇尚儒家(jiā)经(jīng)典。
挑:挖(wā)。
裈(kūn):裤(kù)子(zi)
范宣年八(bā)岁译文范宣(xuān)八岁(suì)的时(shí)候,有一次(cì)在后园挖菜,不小心伤了手指,大声哭起来(lái)。
有人(rén)听到了,关切地问(wèn)他:“很疼吗?”范(fàn)宣回答说:“不是因为疼的(de)缘故(gù),身体发肤是父母给的,不敢(gǎn)有所(suǒ)毁伤,想(xiǎng)到这里才哭的。
”范(fàn)宣品行(xíng)高(gāo)洁,生活(huó)节俭(jiǎn)。
又一次,韩豫章送给(gěi)他一百(bǎi)匹(pǐ)绢(juàn),他不肯接(jiē)受;
减去五(wǔ)十匹,还是不(bù)接受。
这样一半一半的(de)减(jiǎn)下去,减(jiǎn)了又减,最后减(jiǎn)到了一匹,他始(shǐ)终(zhōng)没有接(jiē)受。
后来,韩豫章和(hé)范(fàn)宣同(tóng)坐一辆车,在车(chē)上撕(sī)了(le)两(liǎng)丈绢送给范宣,说:“一个人难道可(kě)以(yǐ)让(ràng)老(lǎo)婆没有(yǒu)裤子(zi)穿吗(ma)?”范宣这才(cái)笑着收(shōu)下了(le)绢。
《范宣年八岁》阅读题题(tí)目1:用“/”给文中画线句子划分朗读(dú)节奏(只划一处)。
(1分)
韩豫章遗秋处露秋寒霜降是指哪六个节气? 秋处露秋寒霜降是哪首诗绢百匹,不受
2:解(jiě)释文中划线词语。
(3分)
(1)误伤指(zhǐ)( )(2)是以啼耳( ) (3)遂至一匹( )
3:用自己的(de)话说说(shuō)“韩后与范同载,就车中裂二丈(zhàng)与范”的(de)意思。
(2分)
4:范宣挖菜(cài)误伤(shāng)的手指,大声(shēng)啼(tí)哭,是因为“痛”才哭吗到底因什么(me)而哭(kū)(2分)
5:在范宣的身上有哪些美好德(dé)行值得我们发扬(yáng)光大(2分)
阅读(dú)题答案
1:韩豫章/遗绢百匹,不受
2:手指(zhǐ)此,这(zhè)终(zhōng)于
3:后来,韩康(kāng)伯邀范(fàn)宣一起坐(zuò)车(chē),在(zài)车上撕了两丈绢给范宣。
4:不是因为痛,而是因为身体(tǐ)发肤都授之于父母,伤了(le)自己的就等于伤(shāng)了父母(mǔ),范宣不敢伤害父母,所双才哭起(qǐ)来。
5:孝敬父(fù)母,想父母(mǔ)之(zhī)所想,急父母(mǔ)之所急(jí);品行高(gāo)尚,清廉俭(jiǎn)省;严格要求自己,温和、善良。
《范宣年八(bā)岁》的(de)翻(fān)译(yì)与(yǔ)加点字是什么?赏析(xī)有(yǒu)没有?好的(de)追加分(fēn)!!急用,速度回答啊(a)..
翻译(yì)如下:范宣(xuān)八岁那年,有一次在后园(yuán)挖(wā)菜,无意中(zhōng)伤(shāng)了(le)手指。
就大哭起来。
别(bié)人问道:“很痛(tòng)吗?”他回答说:“不是为痛(tòng),身体发肤,不敢毁伤,因此哪昌才(cái)哭呢。
”范(fàn)宣品行高洁(jié),为人清廉俭省,有(yǒu)一次(cì)。
豫章(zhāng)太守韩康伯送(sòng)给他一百匹绢行(xíng)缓余(yú),他不肯(kěn)收(shōu)下(xià);减到五十匹(pǐ),还是(shì)不(bù)接受;这样一(yī)路减半,终于减至一(yī)匹,他到底还是不肯接受。
后(hòu)来韩康(kāng)伯邀范宣一起坐(zuò)车,在车上撕了两丈绢给范(fàn)宣,说:“一档滚个人难道可以让老婆没有裤子(zi)穿(chuān)吗(ma)?”范宣才笑着(zhe)把(bǎ秋处露秋寒霜降是指哪六个节气? 秋处露秋寒霜降是哪首诗)绢收下了(le)。
加点字请注明,然(rán)后帮你解(jiě)释~
范宣年八(bā)岁文(wén)言文(wén)翻译及注释(shì)感悟,范宣(xuān)年(nián)八岁文言文翻(fān)译(yì)及注(zhù)释(shì)拼音是范宜,又(yòu)名范宣,字(zì)宣子(zi),陈留(liú)(今河(hé)南陈留东北)人,东晋(jìn)名儒(rú)的(de)。
关于范宣年(nián)八岁文言文翻译及注释感(gǎn)悟,范(fàn)宣年八岁文(wén)言文(wén)翻译及注释拼音以(yǐ)及范宣年八岁文(wén)言(yán)文翻译及注释(shì)感悟,范宣年八岁(suì)文言文翻译及注释电子读,范宣年八岁文言文翻译及注(zhù)释拼音,范宣年八岁文言(yán)文翻译(yì)及注(zhù)释(shì),范(fàn)宣年八岁文言文阅读答案等问题,小编将为你整理以下(xià)知识(shí):
范宣年八岁文言文(wén)翻译及注释感悟,范(fàn)宣年(nián)八岁(suì)文(wén)言(yán)文翻译及(jí)注释拼(pīn)音(yīn)
范宜,又名范宣,字(zì)宣子,陈(chén)留(今河南陈留东北)人,东晋名儒。博(bó)综群书,徵并(bìng)不就。
戴(dài)逵从学(xué),视(shì)范所为,范读(dú)书亦(yì)读(dú)书,范抄书亦抄书。
唯独好画(huà),范以为无(wú)用,不宜劳(láo)思(sī)于此(cǐ)。
《范宣年(nián)八岁》范宣年(nián)八岁,后园挑(tiāo)菜(cài),误(wù)伤指,大(dà)啼。
人问(wèn):“痛耶?”答曰:“非为痛身体发肤不(bù)敢毁伤是(shì)以啼耳(ěr)。
”宣洁行廉约,韩豫章(zhāng)遗绢百匹,不受;
减五十匹,复不受。
如是减半,减之(zhī)又减,遂(suì)至(zhì)一(yī)匹,既终不受。
翌日,韩后(hòu)与范同载,就车中裂二丈与(yǔ)范,云(yún):“人宁可始妇无(wú)裈(kūn)也?”范(fàn)笑而受之(zhī)。
注释
范宣:字宣子(zi),家境贫寒,崇尚儒家(jiā)经(jīng)典(diǎn)。
挑(tiāo):挖(wā)。
裈:裤子
范宣年(nián)八岁译(yì)文(wén)范宣(xuān)八岁(suì)的时候,有一(yī)次在(zài)后园(yuán)挖菜,不小(xiǎo)心伤了手指,大声(shēng)哭起(qǐ)秋处露秋寒霜降是指哪六个节气? 秋处露秋寒霜降是哪首诗来。
有人听到了,关切(qiè)地问他:“很疼(téng)吗?”范(fàn)宣回(huí)答说:“不是因为疼的缘故(gù),身体发肤(fū)是父母给(gěi)的(de),不敢有所毁伤,想到这里(lǐ)才哭的(de)。
”范宣品(pǐn)行高洁,生活(huó)节俭(jiǎn)。
又一次,韩豫(yù)章送给(gěi)他一(yī)百匹绢,他不肯接受;
减(jiǎn)去五十匹,还是(shì)不接受(shòu)。
这样一(yī)半一半的减下去,减了又减,最后(hòu)减到了一匹,他始终没有接(jiē)受。
后(hòu)来,韩豫章和范宣同坐(zuò)一辆车(chē),在车上撕了两丈绢送(sòng)给范宣,说:“一个人难道可以让老(lǎo)婆没(méi)有裤子穿(chuān)吗?”范宣这才(cái)笑着收下了绢。
《范(fàn)宣年八岁(suì)》阅(yuè)读题(tí)题(tí)目1:用(yòng)“/”给文中画线句子划分朗读节奏(只划一处)。
(1分)
韩豫章遗绢百匹,不(bù)受
2:解释文中(zhōng)划线词(cí)语。
(3分)
(1)误伤(shāng)指(zhǐ)( )(2)是以啼耳( ) (3)遂至一匹( )
3:用自己的话说(shuō)说(shuō)“韩(hán)后(hòu)与范同载,就车中裂二丈与范”的意思。
(2分(fēn))
4:范宣挖(wā)菜误伤的手指,大声(shēng)啼哭,是因为“痛”才(cái)哭吗(ma)到(dào)底因什么而哭(kū)(2分)
5:在范宣(xuān)的身上有哪些(xiē)美好德(dé)行(xíng)值得(dé)我们(men)发扬光大(2分)
阅读(dú)题答案(àn)
1:韩豫章/遗绢百匹,不受
2:手(shǒu)指此,这终(zhōng)于
3:后来(lái),韩(hán)康(kāng)伯邀范宣一(yī)起坐(zuò)车,在车上(shàng)撕了(le)两(liǎng)丈绢给范宣。
4:不是因为痛,而是因为身(shēn)体(tǐ)发肤都授之(zhī)于父母,伤了自己(jǐ)的就(jiù)等于伤了父母,范宣不(bù)敢伤(shāng)害(hài)父母,所双才哭起来(lái)。
5:孝敬(jìng)父母,想(xiǎng)父母(mǔ)之(zhī)所想,急父(fù)母之(zhī)所急;品(pǐn)行高(gāo)尚(shàng),清廉俭省;严(yán)格要求自己,温和、善良。
《范宣年八岁》的翻译与(yǔ)加点字是什(shén)么?赏析有(yǒu)没有?好的追(zhuī)加分!!急(jí)用,速度回答啊(a)..
翻译如下:范宣八岁那年,有一次在后(hòu)园挖菜,无意中(zhōng)伤了手指。
就大哭(kū)起(qǐ)来。
别人问道(dào):“很(hěn)痛吗?”他回答说:“不是为痛,身体发肤,不敢毁伤(shāng),因此哪昌才哭呢。
”范(fàn)宣品行高洁,为人清廉俭省,有一(yī)次。
豫章太守韩康伯送给他一(yī)百(bǎi)匹绢行缓余,他(tā)不肯收(shōu)下;减到五十匹,还是(shì)不接受;这样(yàng)一路减(jiǎn)半,终于减(jiǎn)至一匹,他到底(dǐ)还是(shì)不肯接受。
后来(lái)韩康伯邀范宣一起坐车(chē),在车上撕了两丈绢给范宣,说:“一档(dàng)滚个(gè)人难道可以(yǐ)让老婆没有(yǒu)裤子穿吗?”范宣才笑着(zhe)把绢收下了。
加点字请注明(míng),然后帮(bāng)你解释~
未经允许不得转载:成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰 秋处露秋寒霜降是指哪六个节气? 秋处露秋寒霜降是哪首诗
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了