成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰

西安市城六区是哪几个

西安市城六区是哪几个 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟以(yǐ)天下之(zhī)大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下(xià)之大而从六(liù)国古今异(yì)义是(shì)“苟以天(tiān)下之大,而从六国破亡之故事,是又在六国下矣”翻译是如果凭借偌大国(guó)家,却(què)追随六国(guó)灭(miè)亡的(de)前例,这就比不上六国了的。

  关于苟以天下之大而从六国(guó)破(pò)亡之故事是又在六(liù)国下(xià)矣翻译,苟以天(tiān)下之(zhī)大而从(cóng)六国古(gǔ)今异义以及苟(gǒu)以天下之大而从(cóng)六国破亡(wáng)之故(gù)事是(shì)又在六国下矣(yǐ)翻译(yì),苟以天(tiān)下之大(dà),而(ér)从六国破亡之故事古今异义词,苟以天下之大而从(cóng)六(liù)国古今异义,六国论(lùn)苟(gǒu)以天下之大,苟以(yǐ)天(tiān)下之大(dà)的翻译等问题(tí),小编将(jiāng)为你整(zhěng)理以下知(zhī)识:

苟(gǒu)以天下之大而从六国(guó)破亡之故(gù)事是又(yòu)在六国下(xià)矣翻译,苟(gǒu)以天下之(zhī)大(dà)而从六国古今异义

  “苟以天下之大,而从六国(guó)破(pò)亡(wáng)之故事,是又在六国下矣”翻(fān)译是如(rú)果凭借偌大国家,却追随(suí)六(liù)国灭亡(wáng)的前例,这就(jiù)比(bǐ)不上六国了。

  出自宋代苏洵的《六国论》。

  原文:夫六国与秦皆(jiē)诸侯,其势弱(ruò)于秦,而犹有可以不赂而胜之之势。

  苟以天(tiān)下(xià)之(zhī)大,下而从六国破亡之故事,是又在六国下矣。

  《六国论》提出并论证了六国(guó)灭亡“弊在赂(lù)秦”的精辟论点,“借古讽今(jīn)”,抨击(jī)宋(sòng)王朝对契(qì)丹和西夏(xià)的屈辱政策(cè),告诫北宋统治者(zhě)要吸取六国灭亡(wáng)的教训,以免重蹈覆辙。

《六国论》翻(fān)译及原(yuán)文

     《六国论(lùn)》是苏洵政论(lùn)文的代表作品(pǐn)。

  下面是的我为大家精心整(zhěng)的“《六国论》翻译及(jí)原(yuán)文”!供(gōng)大家(jiā)阅读(dú)!希望能够帮助到大家(jiā)!更多精彩(cǎi)内(nèi)容(róng)请持续关注!

  《六国论》翻译及原(yuán)文

      作(zuò)者简(jiǎn)介

     苏洵(西安市城六区是哪几个公元1009年5月(yuè)22日(rì)至1066年5月(yuè)21日)字明允,四川眉山人(rén)。

  生于宋真(zhēn)宗大中祥符二年四月二(èr)十五日(1009年(nián)5月22日),卒(zú)于(yú)英宗治(zhì)平三(sān)年(nián)四月(yuè)戊申(1066年5月21日),年五十八岁。

  年二(èr)十七(qī),始发愤(fèn)为(wèi)学。

  岁馀举进士,又举茂才(cái)异等(děng),皆不中。

  乃悉焚所为文,闭户益读(dú)书,遂通六经、百家(jiā)之说(shuō),下笔顷刻数(shù)千(qiān)言。

  至和、嘉(jiā)祐间,与(yǔ)二子轼、凳纳茄辙同至京师。

  欧阳修(xiū)上其所(suǒ)著(zhù)权书、衡论(lùn)等二十二篇(piān),士(shì)大夫争(zhēng)传(chuán)之。

  宰(zǎi)相韩琦奏(zòu)于朝,除秘书(shū)省校书(shū)郎(láng)。

  历迁陈州项目城(chéng)令。

  与姚辟同修建隆以来礼书,为太常(cháng)因革礼一百卷。

  书成(chéng)而(ér)卒。

  洵著有嘉祐(yòu)集二十(shí)卷,及谥法(fǎ)三卷,均《宋(sòng)史本传》并传于世。

  

      原文

     六国破灭,非兵不利 ,战不善,弊在赂(lù)秦。

  赂秦而力亏(kuī),破(pò)灭之道(dào)也。

  或曰:六(liù)国互丧,率赂秦耶?曰:不赂者以赂(lù)者丧,盖失强援,不能独完。

  故曰:弊(bì)在赂(lù)秦也。

     秦以攻取之外,小则(zé)获(huò)邑,大则得城。

  较秦之所得,与战胜而得者,其实(shí)百倍;诸侯(hóu)之所亡(wáng),与(yǔ)战败(bài)而亡者,其(qí)实亦(yì)百倍。

  则秦之(zhī)所(suǒ)大(dà)欲,诸侯之所(suǒ)大患,固不在战矣。

  思厥(jué)先祖父,暴霜露,斩荆棘,以有(yǒu)尺寸(cùn)之(zhī)地。

  子孙视之不甚(shèn)惜,举以(yǐ)予人,如弃(qì)草芥。

  今(jīn)日割五城,明日(rì)割(gē)十城,然后得一夕安寝。

  起(qǐ)视四境,而秦(qín)兵(bīng)又至矣。

  然则(zé)诸侯之地有限,暴秦(qín)之欲无(wú)厌,奉(fèng)之(zhī)弥繁,侵之愈急(jí)。

  故不(bù)战(zhàn)而(ér)强弱胜负已(yǐ)判矣(yǐ)。

  至(zhì)于颠覆,理(lǐ)固(gù)宜然。

  古人(rén)云:“以地事(shì)秦,犹抱薪救火(huǒ),薪(xīn)不尽,火(huǒ)不灭。

  ”此言得之。

     齐人未尝赂秦,终继(jì)五国迁灭,何(hé)哉?与嬴而不助五国(guó)也。

  五国既丧,齐亦不免矣。

  燕赵(zhào)之君,始有远略,能(néng)守其土,义不赂(lù)秦。

  是故(gù)燕(yàn)虽小国而后(hòu)亡,斯(sī)用兵之效也。

  至(zhì)丹以荆卿为计,始速祸焉(yān)。

  赵尝五战于秦(qín),二败而三(sān)胜(shèng)。

  后秦击赵者再,李牧连(lián)却之。

  洎牧以谗(chán)诛(zhū),邯郸为郡,惜其用(yòng)武而(ér)不终也(yě)。

  且(qiě)燕赵(zhào)处秦革灭殆(dài)尽之际,可谓智力孤危,战败而亡,诚不得已。

  向(xiàng)使三国各爱其(qí)地,齐人勿附(fù)于秦,刺客不行(xíng),良将犹在(zài),则胜负之数,存亡之(zhī)理,当与秦相较,或未(wèi)易量(liàng)。

     呜呼!以赂秦之地,封天下(xià)之谋臣(chén),以事秦之心,礼天下之奇(qí)才,并力西向,则吾(wú)恐(kǒng)秦人食之不得(dé)下咽也。

  悲夫!有如(rú)此之势,而(ér)为秦人积(jī)威(wēi)之所劫,日削月割,以趋(qū)于亡。

  为国者无使为积威之所(suǒ)劫哉!

     夫六国与秦皆诸(zhū)侯,其势弱于秦,而犹有(yǒu)可以不赂而胜(shèng)之(zhī)之势。

  苟以天下(xià)之大(dà),而从六(liù)国(guó)破亡之故事,是又在六(liù)国下矣。

      注(zhù)释

     1.兵:兵器(qì)

     2.善:好。

     3.弊在(zài)赂秦(qín):弊病在于贿(huì)赂秦国。

  赂,贿(huì)赂。

  这里指向秦割地(dì)求(qiú)和。

     4.或(huò)曰:有人(rén)说。

  这是设问。

  下句(jù)的“曰”是(shì)对该设问的(de)回答(dá)。

     5.率:都,皆。

     6.盖(gài):承接上文,表示原(yuán)因,有“因为”的意思(sī)。

     7.完:保全。

     8.攻取:用攻(gōng)战(的办法)而夺(duó)取。

     9.小(xiǎo):形容词作名词,小的地方。

     10.其实:它(tā)的实际数目。

     11.所大欲:所(suǒ)最想要(yào)的(东西),大,最。

     12厥先祖(zǔ)父(fù):泛指他们的先人(rén)祖(zǔ)辈,指列国的(de)先公(gōng)先(xiān)王。

  厥,其。

  先,对去世(shì)的尊长的敬(jìng)称。

  祖父,祖(zǔ)辈(bèi)与父辈.

     13.暴霜露:暴露在霜露之中。

  意思(sī)是(shì)冒着霜露。

  和下(xià)文的斩荆棘,已有尺寸之地,都是(shì)形容(róng)创业的艰苦(kǔ)。

     14.视(shì):对待

     15.举以予人:拿它(土地)来送给(gěi)别人。

  实际是举之以予(yǔ)人,省略了之(zhī),代土地(dì)。

     16.然则(zé):既然(rán)这样,那么。

     17.厌:同“餍(yàn)”,满足。

     18.奉之弥繁(fán),侵之愈急:(诸侯)送给秦的(de)土地越多,(秦(qín)国)侵(qīn)略诸侯也越急。

  奉(fèng):奉送。

  弥、愈:都是“更加”的意思。

  繁:多(duō)。

     19.判:茄(jiā)胡决定枣(zǎo)察。

     20.至于:以(yǐ)至于。

     21.颠(diān)覆(fù):灭(miè)亡。

     22.理固宜然(rán):(按照)道(dào)理本来就(jiù)应该这样。

     23.事:侍奉。

  “以地事秦(qín)……火不灭(miè)”:语见《史记(jì)魏世(shì)家(jiā)》和《战国策魏策》。

     24.此言(yán)得(dé)之:这话对了。

  得之,得(dé)其理(lǐ)。

  之,指上面说的(de)道理(lǐ)。

     25.终(zhōng):最后。

     26.继(jì):跟着。

     27.迁灭:灭(miè)亡。

  古代(dài)灭人(rén)国家,同时迁其国宝、重器,故说(shuō)“迁灭”。

     28.与(yǔ)嬴:亲(qīn)附秦(qín)国。

  与,亲(qīn)附(fù)。

  嬴,秦王族的姓,此借指秦国(guó)。

     29.既:已经(jīng)。

     30.免:幸免。

     31.始有远略:起初有长远的谋(móu)略(lüè)。

     32.义:名词作动词(cí),坚持正(zhèng)义。

     33.斯:这

     34.始:才

     35.速:招(zhāo)致。

     36.再:两(liǎng)次。

     37.连却之:使...退却(动词的使动用法)

     38.洎(jì):及,等到。

     39.以:因为(wèi)

     39.谗:小人的坏话。

     40.邯郸为郡(jùn):秦灭赵(zhào)之后,把赵国改为秦国的邯郸郡。

  邯郸,赵(zhào)国的都城(chéng)。

     41.且燕、赵(zhào)处(chù)秦革灭殆尽之(zhī)际:燕赵两(liǎng)国(guó)正处在秦国把其他国家快要消灭干(gàn)净的时候。

  革,改变(biàn),除去(qù)。

  殆,几乎,将要(yào)。

     42.智力:智谋和力量(liàng)(国(guó)力)。

     43.向使:以前假如。

     44.胜负(fù)之(zhī)数,存亡(wáng)之理:胜负存亡的(de)命运。

  数,天数(shù)。

  理,理数(shù)。

  皆指(zhǐ)命运。

     45.当:同“倘(tǎng)”,如果。

     46.易量:容易判断(duàn)。

     47.以赂秦之地封天下之谋臣:以,用。

     48.礼:礼(lǐ)待(dài)。

  名(míng)作动。

     49.食之不得下咽也:指寝(qǐn)食不安(ān),内(nèi)心(xīn)惶恐。

  下:向下。

  名作动。

  咽:吞咽。

     50.势:优势(shì)。

     51.而为秦人积威(wēi)之(zhī)所劫:而,却。

  积威:积久(jiǔ)而成的威(wēi)势。

  劫,胁(xié)迫,劫持。

     52.日削月割,以(yǐ)趋于亡(wáng):日,每天,名作(zuò)状。

  月,每月,名作(zuò)状。

  以,而。

     53.为国者无使为积威之所劫哉:治(zhì)理(lǐ)国(guó)家(jiā)的人不要被积久的(de)威势胁迫(pò)啊!

     54.势弱(ruò)于秦(qín)。

  于:比。

     55.而犹有(yǒu)可以不赂而胜之(zhī)之(zhī)势。

  可以(yǐ):可以凭借。

     56.苟(gǒu)以天下之大(dà)苟,如果。

  以,凭着。

     57.下:指(zhǐ)在六(liù)国之(zhī)后

     58.从:跟随(suí)。

     59.故事:旧事,先例。

      一(yī)词多义

     以:

     1.秦(qín)以攻(gōng)取之外 ( 用(yòng),凭。

  介词)

     2.以有尺寸(cùn)之地 (才,可用而代替(tì))

     3.举以予人 ( 把) 全译(yì):把土地(dì)拿来(lái)送给(gěi)别(bié)人省略句:举以之予人

     4.以(yǐ)地(dì)事秦 ( 用)

     5、苟以(yǐ)天下之大(dà)(凭借)

     6、日(rì)削月割,以趋于亡(以至(zhì)于(yú)。

  连词)

     7、洎牧以谗(chán)诛(由于,因为)

     8、不赂者以赂者丧 (因为)

     之:

     1.较秦之所得(dé)(结构(gòu)助(zhù)词,的)

     2.秦之所大欲(结构助词,的(de))

     3.以有尺寸之地(的(de) )

     4.子(zi)孙(sūn)视之不甚惜 (代词,土地)

     5.诸侯之地(dì)有(yǒu)限,暴秦之欲无厌 (的 )

     6.奉(fèng)之(zhī)弥繁(fán),侵(qīn)之愈(yù)急(jí)(前一个“之(zhī)”指奉秦之物,后一(yī)个“之(zhī)”指赂秦各国。

  都是代词(cí)。

  )

     7.此言得之 (代词,指代(dài)上面的道理(lǐ))

     而:

     1.与(yǔ)战(zhàn)胜(shèng)而得者,其实百倍(因果承接)

     2.起(qǐ)视四境,而秦兵又(yòu)至矣(可是,表示转折)

     3.故不(bù)战而(ér)强弱(ruò)胜负已判矣(yǐ)(就,承接(jiē)关系)

     4.与嬴而(ér)不(bù)助五国(guó)也 (转折)

     5.二败而三胜(并(bìng)列)

     6.而从六国破亡之故事(承接)

     然:

     1.然则:既然这样(yàng),那么。

     2.然后:这样以后。

     兵:

     1.非兵不利(lì)(名词,兵器、武器)

     2.而秦兵又至矣(yǐ)(名词(cí),军队(duì))

     3.斯用兵之效也(名(míng)词,战争)

     暴:

     1.暴霜露(lù)(动词,曝露)

     2.暴秦(qín)之欲(yù)无厌(形容词,凶暴,残酷(kù))

     事:

     1.以地事秦 (动词,侍奉)

     2.下而从六(liù)国破亡之故事(名词(cí),旧事(shì))

     犹:

     1.犹抱薪救火(动(dòng)词,像,好像)

     2.犹(yóu)有可以不赂(lù)而胜之(zhī)之势(副词,仍然,还)

     始:

     1.始有远略(lüè)(名词,起初)

     2.始速祸焉(副词,才)

     向:

     1.向使(shǐ)三国(guó)各爱(ài)其地(dì)(假如,如果(guǒ))

     2.并力西向(动词,朝(cháo)着,对着(zhe))

     亡:

     1.诸侯(hóu)之所亡(wáng)与战败而亡者(失去土地。

  动(dòng)词)

     2.是故(gù)燕虽小国(guó)而后亡(灭亡。

  动词(cí))

     3.追(zhuī)亡逐北,伏尸百万(逃亡)

     与(yǔ):

     1、与嬴(yíng)而不助(zhù)五国也(结交(jiāo),亲附。

  动词(cí))

     2、与战胜而得者(zhě)(和。

  介词)

      古今异义

     1.其实:

     古义:它的实(shí)际数量 今义:实际上

     2.祖父:

     古义(yì):祖辈和父辈 今义(yì):父亲(qīn)的父亲

     3.至于:

     古义:以(yǐ)至于。

  今(jīn)义:表(biǎo)示到达某种程(chéng)度

     4.可(kě)以:

     古(gǔ)义(yì):可以凭借(jiè) 今义(yì):表示可能或能够(表示(shì)许可)

     5.故(gù)事(shì):

     古义:旧事,前例 今(jīn)义(yì):文学体裁(cái)的一种

     6.智(zhì)力:

     古义:智谋(móu)与力量 今义:指(zhǐ)人类思(sī)考能力与认知(zhī)水平

     7.然后:

     古(gǔ)义(yì):这样(yàng)以后 今(jīn)义(yì):用(yòng)于顺承(chéng)复句的后一分句的句首,或一段的开(kāi)头(tóu),表(biǎo)示某一行动或情况发生后,接着发生或引起另一(yī)行动或情况,有的跟前一分句(jù)的(de)“先”、“首先”相呼应

     8.与:

     古(gǔ)义:结(jié)交(jiāo) 今(jīn)义:和

     9.速:

     古义:招致 今义:速度

     10.不(bù)行:

     古义;到```地方(fāng)去 今义:不可以

     11.再(zài):

     古义;两次 今义;第二次

     成语(yǔ)

     如(rú)弃(qì)草芥(jiè):

     芥,小草。

  就像(xiàng)扔掉一根小草那样。

  形容毫(háo)不(bù)在意。

     抱薪救火:

     薪:柴(chái)草。

  抱(bào)着柴草去(qù)救火(huǒ)。

西安市城六区是哪几个

  比喻用错(cuò)的方法去消除灾祸,结果使(shǐ)灾祸反而扩大。

      特殊句式

     一、介词结构后置(zhì)

     1.赵(zhào)尝五战于(yú)秦

     2.齐人勿附于秦

     3.其势弱于秦

     二、省略(lüè)句

     1.子孙视之不甚惜,举以予人

     2.奉之弥繁(fán),侵之(zhī)愈急

     3.至(zhì)丹以荆卿(qīng)为计

     4.为国者无使(shǐ)为积威之(zhī)所劫哉

     5.较秦之(zhī)所得与战胜而得(dé)者(zhě)

     6. 邯郸为郡

     7. 思厥先祖父,暴霜露(lù),斩荆(jīng)棘

     三(sān)、被动句

     1.洎牧以谗诛(zhū)

     2.为国者无使为积威之所劫哉

     3. 有如此之(zhī)势(shì),而为秦人积威(wēi)之所劫(jié)

     四、判断(duàn)句

     1.是又在六国下矣

     2.与嬴而不助(zhù)五国也(yě)

     3.是故燕虽小(xiǎo)国而后亡,斯用(yòng)兵(bīng)之效也

     4. 赂秦而力亏(kuī),破灭(miè)之(zhī)道也

     5. 六国(guó)破(pò)灭,非兵不利(lì),战不善(shàn),弊在赂秦

     五、定语后置(zhì)句

     1.苟以天下之大

     六(liù)、宾语前置句

     1.并力西向

      词类活用

     1.义不赂秦

     义:坚持(施行)正义 名词作动词

     2.牧(mù)连却(què)之

     却:使(shǐ)……退却(què),译为打退 动词的使(shǐ)动用法

     3.以事秦之心礼天下之奇才

     事:侍奉 名词作动(dòng)词

     礼:礼待(dài) 名(míng)词为动词

     4.则(zé)吾恐秦人食之不(bù)得下咽也

     下(xià):吞下 名词为动词

     5.日(rì)削月割,以(yǐ)趋于(yú)亡

     日:每天 月:每月名词作状语

     6.以(yǐ)地(dì)事秦(qín)

     事(shì):侍奉 名词(cí)作动词

     7.惜其用武(wǔ)而不(bù)终也

     终:坚持到(dào)底 形容词作动词

     8.不能独完

     完:完好,保全 形(xíng)容词作动词

     9.至于颠覆(fù),理固宜(yí)然

     理(lǐ):按理来说(shuō)名词(cí)作状(zhuàng)语

     10.始速祸焉

     速:招致 形容词作动(dòng)词

     11.小(xiǎo)则(zé)获(huò)邑,大则得城

     小:小(xiǎo)的(de)方面(miàn):大:大的方面 形容词作名词

     12.下而从六国破亡之故事

     下(xià):取自(zì)下策 名词作动词(cí)

      通(tōng)假字

     1.诸侯之地有限,暴秦之(zhī)欲无厌

     通餍:满足

     2.当(dāng)与秦相较,或未易(yì)量

     通(tōng)倘:如果

     3.为国者无使为积威之(zhī)所劫哉(zāi)

     通毋:不(bù)要

     4.暴霜露

     通曝:冒着

      译文

     六国的灭亡,不是(因(yīn)为(wèi)他们的)武器不锋利,仗打得不(bù)好,弊端在于用土地来贿赂(lù)秦国。

  拿(ná)土(tǔ)地贿赂秦(qín)国亏损了(le)自己的力(lì)量(liàng),(这就)是灭亡(wáng)的原因。

  有人问:“六国一个接一个的灭亡,难道全部(bù)是因为贿(huì)赂(lù)秦国吗?”(回答)说:“不贿赂(lù)秦(qín)国(guó)的(de)国家因(yīn)为有(yǒu)贿赂秦(qín)国的(de)国(guó)家而灭亡。

  原因(yīn)是不贿赂秦国的国(guó)家失掉了强(qiáng)有力的外援,不(bù)能独自保全。

  所以(yǐ)说:弊病(bìng)在于贿赂秦国(guó)。

  ”

     秦国除了(le)用战(zhàn)争(zhēng)夺取土地以外,(还受到(dào)诸侯的贿赂(lù)),小的就(jiù)获(huò)得邑镇,大的就获得城池。

  比较秦国受贿赂所得到的土地与战胜别国所得到的(de)土地,(前者(zhě))实(shí)际多百(bǎi)倍(bèi)。

  六国(guó)诸侯(贿赂(lù)秦国(guó))所丧(sàng)失的土(tǔ)地与(yǔ)战败所丧失的土地相比,实际也要(yào)多(duō)百倍(bèi)。

  那么秦国最(zuì)想要的,与六(liù)国(guó)诸侯(hóu)最担心(xīn)的(de),本来就不在于战争。

  想到他们的(de)祖辈和父辈,冒着寒霜(shuāng)雨露(lù),披(pī)荆斩棘,才有(yǒu)了很少的一点土(tǔ)地。

  子孙对那些土(tǔ)地却(què)不很(hěn)爱(ài)惜,全(quán)都拿来送给别(bié)人,就(jiù)像扔掉小(xiǎo)草一(yī)样不珍惜。

  今天割(gē)掉五座城,明天割掉十座城,这才能睡(shuì)一夜安(ān)稳觉。

  明天起床一看四周边境(jìng),秦国的军(jūn)队又(yòu)来了。

  既然这样,那(nà)么诸侯(hóu)的(de)土地有限,强暴的秦国的欲望永远(yuǎn)不会满足,(诸侯)送(sòng)给他的越多,他侵(qīn)犯得就越急迫。

  所以用(yòng)不(bù)着战争,谁强谁弱,谁胜谁负就已经(jīng)决定了。

  到(dào)了覆灭的地步,道理本(běn)来就是这样子(zi)的。

  古人说:“用土地(dì)侍奉秦国,就(jiù)好像抱柴救(jiù)火,柴不烧完,火(huǒ)就不会灭。

  ”这话说的很正确(què)。

     齐国(guó)不曾贿赂秦国,(可是(shì))最终也(yě)随(suí)着五国(guó)灭亡了,为什么呢?(是(shì)因为齐国)跟秦国交好而不帮助其他五国。

  五国已经灭亡了(le),齐(qí)国也(yě)就没法幸(xìng)免了。

  燕国和赵国的(de)国君,起初有(yǒu)长(zhǎng)远的谋略(lüè),能够守住他们的国土,坚持正义,不贿赂秦国。

  因(yīn)此燕虽然是个小国(guó),却后来才灭亡,这就是用兵抗秦的效果。

  等到后来燕(yàn)太子丹(dān)用派遣荆轲刺杀秦王作对(duì)付秦国的计策,这(zhè)才(cái)招致了(灭亡的)祸患。

  赵国曾经与秦国交(jiāo)战五次,打了两次败仗(zhàng),三(sān)次(cì)胜仗(zhàng)。

  后来(lái)秦国(guó)两次攻打赵国。

  (赵国(guó)大将)李牧接连打退秦国的进攻(gōng)。

  等到李牧因受(shòu)诬陷而被杀死(sǐ),(赵国(guó)都城)邯(hán)郸变成(秦国的一个(gè))郡(jùn),可惜赵国用武力抗秦而没能坚持到底。

  而且燕赵两(liǎng)国(guó)正处在秦国把(bǎ)其(qí)他国家快要(yào)消灭干净(jìng)的时候,可以说是智谋穷竭(jié),国势孤(gū)立危急,战败了而(ér)亡国,确实是不得(dé)已的事。

  假使(shǐ)韩(hán)、魏、楚(chǔ)三国(guó)都爱(ài)惜他们的(de)国土,齐国不依附秦国。

  (燕(yàn)国的)刺客(kè)不去(刺秦(qín)王)(赵(zhào)国(guó)的)良将李(lǐ)牧还活着(zhe),那么胜败(bài)的命运,存(cún)亡的理数,倘若与秦(qín)国相比较,也许还(hái)不容易衡(héng)量(出高低来)呢。

     唉!(如果六国(guó)诸侯(hóu))用贿赂秦国的(de)土地来封给天下的谋臣,用侍(shì)奉(fèng)秦(qín)国的(de)心来礼遇天下(xià)的(de)奇(qí)才,齐(qí)心合力地向西(对付(fù)秦国(guó)),那么,我恐怕秦国人饭(fàn)也不能咽下去。

  真(zhēn)可(kě)悲啊!有这样的有利形势,却被(bèi)秦国积久的威势所(suǒ)胁迫,天(tiān)天割地,月月割地,以至于走(zǒu)向(xiàng)灭亡(wáng)。

  治理国(guó)家的人不(bù)要被积久(jiǔ)的威势(shì)所胁迫啊!

     六国和秦国都是诸侯(hóu)之国,他们的势(shì)力比秦国弱,却还有可以不(bù)贿(huì)赂(lù)秦国而(ér)战(zhàn)胜它的优(yōu)势。

  如果凭借偌大国家(jiā),却追(zhuī)随六国灭亡的前例,这就(jiù)比(bǐ)不上六(liù)国了(le)。

      写作特点

     1.借古讽今,针砭时弊

     战国(guó)时代,七雄(xióng)争霸。

  为了(le)独(dú)占天下(xià),各国(guó)之间不断进(jìn)行战争。

  最后六(liù)国被秦国逐个(gè)击破而灭亡了(le)。

  六国灭亡的原(yuán)因(yīn)是(shì)多方面的,其根本原因是秦国经过(guò)商秧变(biàn)法的彻底改(gǎi)革(gé),确立了先进的生产关系(xì),经济得到(dào)较快(kuài)的发展,军事实力(lì)超(chāo)过了六国。

  同时,秦灭(miè)六国,顺应了当时历(lì)史发展走向统一的大势,有其历史的必然性。

  本文属于史论(lùn),但并不是进行史学的分析,也不是就历(lì)史谈历史,而是借史立论,以古(gǔ)鉴今,选(xuǎn)择一个角度,抓住一个问题,持(chí)之(zhī)有故、言之成理地(dì)确立自己的(de)论点,进行(xíng)深入论证,以阐明自己(jǐ)对(duì)现(xiàn)实政治的(de)主张。

  因此(cǐ)我(wǒ)们分析这(zhè)篇文(wén)章,不是看它是否(fǒu)准确(què)、全面地评价了历史(shǐ)事实,而应着(zhe)眼于(yú)其强烈的(de)现实针(zhēn)对性(xìng)。

  本(běn)文(wén)从历史与(yǔ)现(xiàn)实结合的角(jiǎo)度(dù),依(yī)据史实(shí),抓(zhuā)住六国(guó)破灭“弊在赂(lù)秦”这一点来立论,针(zhēn)砭(biān)时(shí)弊,切(qiè)中要害,表明了作者明达(dá)而深湛的政治(zhì)见解(jiě)。

  文末巧妙地联系北宋现实,点出全文(wén)的主(zhǔ)旨(zhǐ),语意深切,发(fā)人深省。

     2.论(lùn)点鲜明(míng),论证严密

     本文为论(lùn)说(shuō)文,其结构完美地体现了论证的一般方法和规则(zé),堪称古代论(lùn)说文(wén)的典范。

  文章开篇即(jí)提出六国破灭“弊(bì)在(zài)赂(lù)秦(qín)”的论点(diǎn);然(rán)后以史实为据(jù),分(fēn)别(bié)就“赂(lù)秦”与“未尝赂(lù)秦”两类国家从(cóng)正面(miàn)加以论(lùn)证;又以假设进一步(bù)申(shēn)说,如果不赂秦则六国不至于灭(miè)亡,从反面加以论(lùn)证;从而得出(chū)“为国者无(wú)使为积威之所劫”的论(lùn)断;最后借古论今,讽(fěng)谏(jiàn)北宋(sòng)统治者切勿“从六国(guó)破亡之(zhī)故事”。

  文章围(wéi)绕中(zhōng)心论点展开论证(zhèng),既深入又(yòu)充(chōng)分,逻辑严密,无(wú)懈可击。

  全文纲目分明,脉(mài)胳清晰(xī),结构严整。

  不仅句与句、段(duàn)与段之间有紧密的逻辑联系,而且首尾照应,古今(jīn)相映。

  文中运用例(lì)证、引证、假设,特(tè)别是对比的论(lùn)证方法。

  如(rú)“赂者”与“不赂者”对比;秦与诸侯双方(fāng)土(tǔ)地得失(shī)对(duì)比,既以秦受赂(lù)所得与战(zhàn)胜所得对比,又(yòu)以诸侯(hóu)行赂所亡与战(zhàn)败所(suǒ)亡对比;赂秦(qín)之频与“一夕(xī)安寝”对比;以六国与北宋对比。

  通过对比增强了“弊在(zài)赂秦”这(zhè)一论点(diǎn)的鲜明(míng)性、深刻性。

     3.语言生动,气(qì)势充(chōng)沛

     在语言方面(miàn),本(běn)文除了具(jù)有一(yī)般论(lùn)说文用词(cí)准确、言简意赅的特点之外,还有语言(yán)生动形象的特点。

  在论证中穿插“思厥先祖父(fù)……而秦兵又至矣”的描述,引古人之言来形(xíng)象(xiàng)地说明道理,用“食(shí)之(zhī)不得(dé)下咽”形容“秦(qín)人(rén)”的惶恐不安(ān),大大增强(qiáng)了文章的表达效果。

  文章的(de)字里行(xíng)间饱含着作(zuò)者的感情(qíng)。

  不仅有“呜呼”“悲夫”等感情(qíng)强烈的嗟叹,就(jiù)是在(zài)夹(jiā)叙夹议的(de)文(wén)字(zì)中,也流溢着作者(zhě)的情感,如对以地事(shì)秦的憎恶,对“义不赂秦”的赞赏,对“用(yòng)武而(ér)不终”的惋(wǎn)惜(xī),对为国(guó)者“为积威之所劫(jié)”痛惜、激愤,都溢于言表,有着强烈的(de)感染力,使文(wén)章不仅以理(lǐ)服人,而(ér)且(qiě)以(yǐ)情感人。

  再加上对偶、对比、比喻、引用、设问等(děng)修(xiū)辞方式的运用,使(shǐ)文(wén)章“博辨以昭”(欧阳修语),不仅章法严谨,而且富于变化,承(chéng)转灵活,纵横恣肆,起伏跌宕,雄(xióng)奇遒(qiú)劲,具有雄(xióng)辩(biàn)的力(lì)量(liàng)和(hé)充沛的气势。

  苟以天(tiān)下之(zhī)大而从六国破亡之故(gù)事是(shì)又在六国下矣(yǐ)翻译,苟以天下(xià)之大而从六国古(gǔ)今(jīn)异义是“苟以(yǐ)天(tiān)下之大,而(ér)从(cóng)六国破亡之故事,是又在六(liù)国下矣”翻(fān)译是如果凭借(jiè)偌大国(guó)家,却追(zhuī)随(suí)六(liù)国灭亡的前例,这就比(bǐ)不上六(liù)国了的。

  关于苟以天下之大而从六(liù)国破亡之故(gù)事(shì)是(shì)又在六国下矣翻译,苟以天下之(zhī)大而从六国(guó)古(gǔ)今(jīn)异义以及苟(gǒu)以天下之(zhī)大而从六(liù)国破亡之故(gù)事(shì)是又在六(liù)国下矣翻译,苟以天下之大,而从六国破亡之故事古今(jīn)异义词,苟以(yǐ)天(tiān)下之大而(ér)从六国古今异义,六国论苟以天下之(zhī)大,苟以(yǐ)天下之大的翻译(yì)等问题,小编(biān)将为你整理以(yǐ)下(xià)知识:

苟以天(tiān)下之大而(ér)从六国破亡之故事是又在六国(guó)下(xià)矣(yǐ)翻译(yì),苟以天(tiān)下之大而从六(liù)国古今异义(yì)

  “苟以天下之大(dà),而从六国破亡之故事,是又在六国下矣”翻译是如果凭借偌大国家,却追随六国灭亡的前例,这就比不上六国了。

  出自宋代苏洵的(de)《六(liù)国论》。

  原文(wén):夫六国与秦皆诸侯,其(qí)势弱于(yú)秦,而(ér)犹(yóu)有可(kě)以不(bù)赂(lù)而胜之之势(shì)。

  苟(gǒu)以天下之大(dà),下而从六国破(pò)亡(wáng)之故(gù)事(shì),是(shì)又在六国下矣。

  《六国(guó)论(lùn)》提(tí)出并论证了六国灭亡(wáng)“弊在赂秦”的精辟论点,“借(jiè)古讽今”,抨击宋王朝对契丹和西夏的屈(qū)辱(rǔ)政西安市城六区是哪几个策(cè),告诫北宋(sòng)统治者(zhě)要吸(xī)取六国灭亡(wáng)的(de)教训,以免重蹈覆辙。

《六国论(lùn)》翻译及原文

     《六国论》是苏洵(xún)政(zhèng)论文(wén)的代表作品。

  下面是的我为(wèi)大家精(jīng)心(xīn)整的“《六(liù)国论》翻译及原文(wén)”!供(gōng)大家阅读!希望能够帮助到大家(jiā)!更多精彩(cǎi)内容请(qǐng)持续(xù)关注!

  《六(liù)国论》翻译及原文

      作者(zhě)简介(jiè)

     苏洵(公元1009年(nián)5月22日至1066年5月21日)字明允,四川眉(méi)山人。

  生于宋真宗大中祥符二(èr)年四(sì)月(yuè)二十五日(1009年5月(yuè)22日),卒于(yú)英宗(zōng)治平三年四月戊申(shēn)(1066年5月(yuè)21日(rì)),年(nián)五十八岁。

  年二十(shí)七,始发愤为(wèi)学。

  岁馀举进(jìn)士,又举茂才异等,皆不(bù)中。

  乃(nǎi)悉焚所为文,闭户益(yì)读书(shū),遂通六经、百(bǎi)家(jiā)之(zhī)说,下笔顷刻数千言(yán)。

  至(zhì)和、嘉祐间,与二子轼、凳(dèng)纳茄(jiā)辙同(tóng)至(zhì)京师。

  欧阳(yáng)修上其所著权书、衡论(lùn)等二(èr)十(shí)二篇,士大(dà)夫争传之。

  宰相韩琦奏于朝,除秘书省(shěng)校(xiào)书郎。

  历迁(qiān)陈州项目城(chéng)令。

  与姚(yáo)辟(pì)同(tóng)修(xiū)建(jiàn)隆以来礼书,为太常因革礼一百卷(juǎn)。

  书成而卒。

  洵著(zhù)有嘉(jiā)祐集(jí)二十卷,及谥法三卷(juǎn),均《宋史本传》并传于世。

  

      原文(wén)

     六国破灭(miè),非兵不利 ,战不善(shàn),弊在(zài)赂秦。

  赂秦而力亏,破灭之道也。

  或曰:六国(guó)互丧,率赂秦(qín)耶?曰:不赂者以(yǐ)赂(lù)者丧,盖失强援,不能独完。

  故曰:弊在赂(lù)秦(qín)也。

     秦(qín)以(yǐ)攻取之外,小则(zé)获邑(yì),大则得城。

  较秦之(zhī)所得,与(yǔ)战(zhàn)胜(shèng)而得者,其实百倍;诸侯之所亡,与战败而亡(wáng)者,其(qí)实亦百倍(bèi)。

  则(zé)秦(qín)之所大欲,诸侯之所(suǒ)大患,固(gù)不在战(zhàn)矣。

  思厥先(xiān)祖(zǔ)父,暴霜露,斩荆棘,以(yǐ)有尺寸之地(dì)。

  子孙视之不甚惜,举(jǔ)以予人,如弃草芥(jiè)。

  今日割五城(chéng),明日割十城,然后得(dé)一(yī)夕安寝。

  起视四境,而秦兵又至矣。

  然则诸侯之地(dì)有(yǒu)限,暴秦之欲无厌,奉之弥繁(fán),侵之愈急。

  故(gù)不战而强弱胜负已(yǐ)判矣。

  至于颠(diān)覆,理固宜然。

  古人云:“以地事秦,犹抱薪(xīn)救(jiù)火,薪(xīn)不尽,火不灭。

  ”此(cǐ)言得之。

     齐人(rén)未尝赂秦,终(zhōng)继五国迁(qiān)灭,何哉(zāi)?与嬴而不助五国也。

  五国既丧,齐亦不免矣。

  燕赵之君,始有远略,能守(shǒu)其土,义不(bù)赂秦。

  是故燕虽小国而后亡,斯(sī)用(yòng)兵之效也。

  至丹(dān)以荆卿为计(jì),始速祸(huò)焉。

  赵尝五战(zhàn)于(yú)秦,二(èr)败而三胜。

  后秦击赵者(zhě)再(zài),李牧连却之。

  洎牧以谗诛,邯郸为(wèi)郡,惜其用(yòng)武而不终也。

  且燕赵处秦革(gé)灭殆尽之际(jì),可谓智力孤危,战(zhàn)败而(ér)亡(wáng),诚不得(dé)已。

  向使三国各爱其地,齐(qí)人勿附(fù)于秦,刺客不行(xíng),良将犹(yóu)在,则胜负(fù)之(zhī)数,存亡之(zhī)理(lǐ),当与(yǔ)秦相(xiāng)较,或未易量。

     呜呼!以赂秦之地,封天(tiān)下之谋臣,以事(shì)秦之心,礼天下之(zhī)奇才,并(bìng)力西(xī)向(xiàng),则吾恐秦人食之不(bù)得下咽也(yě)。

  悲(bēi)夫!有(yǒu)如(rú)此之势,而为秦人积威之所(suǒ)劫(jié),日(rì)削月割,以趋于亡。

  为国者无使为(wèi)积威之所劫哉!

     夫(fū)六国与秦(qín)皆诸侯,其势弱于(yú)秦,而犹(yóu)有可以不赂(lù)而胜(shèng)之之势。

  苟以天(tiān)下之大,而从六国(guó)破亡(wáng)之故事(shì),是又(yòu)在六国下矣。

      注释

     1.兵:兵器

     2.善:好。

     3.弊在(zài)赂秦:弊病在于贿赂(lù)秦国。

  赂,贿(huì)赂(lù)。

  这(zhè)里指向(xiàng)秦割地求和。

     4.或曰:有(yǒu)人(rén)说。

  这是设问。

  下(xià)句的“曰”是(shì)对(duì)该设(shè)问的回答。

     5.率:都,皆。

     6.盖:承接上(shàng)文,表示原(yuán)因,有(yǒu)“因为”的意思。

     7.完:保全。

     8.攻取:用攻战(的(de)办(bàn)法(fǎ))而夺取。

     9.小(xiǎo):形容词作(zuò)名词,小(xiǎo)的地方(fāng)。

     10.其实:它的实(shí)际数目。

     11.所大欲:所最(zuì)想要的(东西(xī)),大(dà),最。

     12厥先祖父:泛指他们的先人祖辈,指(zhǐ)列国的先公(gōng)先王。

  厥,其(qí)。

  先,对(duì)去世的尊(zūn)长的敬称。

  祖父,祖(zǔ)辈与父(fù)辈.

     13.暴(bào)霜露(lù):暴露在霜露之中(zhōng)。

  意思是(shì)冒着霜(shuāng)露。

  和下文的斩(zhǎn)荆棘(jí),已有尺(chǐ)寸之地,都是形容(róng)创业的(de)艰苦。

     14.视:对待

     15.举以(yǐ)予人:拿它(tā)(土地(dì))来送给别人。

  实际(jì)是举之以予人,省略了之,代(dài)土地。

     16.然则:既然这样,那么(me)。

     17.厌:同“餍”,满(mǎn)足。

     18.奉之弥繁,侵之愈急:(诸(zhū)侯)送给秦(qín)的土地越多,(秦国)侵略诸侯也越(yuè)急。

  奉:奉(fèng)送。

  弥、愈:都(dōu)是“更(gèng)加”的意思。

  繁(fán):多。

     19.判:茄胡决定枣察。

     20.至于:以(yǐ)至于。

     21.颠(diān)覆:灭亡。

     22.理固宜(yí)然:(按照)道理本(běn)来就应(yīng)该这样。

     23.事:侍奉(fèng)。

  “以(yǐ)地事秦……火不(bù)灭”:语见《史记魏世(shì)家(jiā)》和《战(zhàn)国策魏策》。

     24.此言得之:这(zhè)话对了。

  得之,得其理。

  之,指上(shàng)面(miàn)说(shuō)的道理。

     25.终:最(zuì)后(hòu)。

     26.继:跟着。

     27.迁(qiān)灭:灭亡。

  古代灭人国(guó)家(jiā),同时迁其国宝、重器,故说“迁(qiān)灭”。

     28.与嬴:亲附秦国。

  与,亲附(fù)。

  嬴,秦王族的姓,此(cǐ)借指(zhǐ)秦国。

     29.既(jì):已经。

     30.免:幸免。

     31.始有远略:起初有长远的谋(móu)略。

     32.义:名(míng)词作动(dòng)词,坚(jiān)持正义。

     33.斯(sī):这

     34.始:才

     35.速:招致。

     36.再:两次(cì)。

     37.连却之:使...退却(动词的使动用法(fǎ))

     38.洎:及(jí),等到。

     39.以:因为

     39.谗:小(xiǎo)人的坏话。

     40.邯郸为郡:秦灭赵之后,把赵国(guó)改为秦国的(de)邯郸郡。

  邯郸,赵国的都城(chéng)。

     41.且燕、赵(zhào)处秦(qín)革灭殆尽之际:燕(yàn)赵两国正处在秦国把其他国家快要消(xiāo)灭干净的(de)时候。

  革,改变,除(chú)去。

  殆,几乎,将要。

     42.智力:智(zhì)谋和力量(国力)。

     43.向使:以前假如。

     44.胜(shèng)负之数,存亡之理:胜负存亡的命运(yùn)。

  数,天数。

  理,理数(shù)。

  皆指命运。

     45.当:同(tóng)“倘”,如果(guǒ)。

     46.易量:容易判断。

     47.以赂秦之地(dì)封天下(xià)之谋臣:以,用(yòng)。

     48.礼:礼待。

  名作动。

     49.食之(zhī)不得下咽也:指寝食不安,内(nèi)心惶(huáng)恐。

  下:向下。

  名(míng)作动。

  咽:吞咽(yàn)。

     50.势:优势。

     51.而为(wèi)秦人积威之所(suǒ)劫:而(ér),却。

  积威:积久而成的威势。

  劫,胁迫,劫(jié)持(chí)。

     52.日(rì)削月割,以(yǐ)趋(qū)于亡(wáng):日,每天(tiān),名作状。

  月,每月,名作(zuò)状。

  以(yǐ),而。

     53.为国者无使(shǐ)为积(jī)威之(zhī)所劫(jié)哉:治理国家的人(rén)不要被积久(jiǔ)的威势胁(xié)迫啊!

     54.势弱于(yú)秦。

  于:比。

     55.而犹有可以(yǐ)不(bù)赂而胜之之势。

  可以(yǐ):可以(yǐ)凭借。

     56.苟以天下之大(dà)苟,如果。

  以,凭着(zhe)。

     57.下:指在六国之后

     58.从:跟随。

     59.故事:旧事,先(xiān)例。

      一词多义

     以:

     1.秦以攻取之外(wài) ( 用,凭。

  介词)

     2.以有尺寸之(zhī)地 (才,可(kě)用(yòng)而代(dài)替)

     3.举以予人 ( 把) 全译:把土地拿来送给别人省略句:举以之予(yǔ)人

     4.以地事秦(qín) ( 用)

     5、苟(gǒu)以(yǐ)天下之大(凭借)

     6、日(rì)削月割,以趋于(yú)亡(wáng)(以至(zhì)于。

  连词)

     7、洎牧以谗诛(由于,因为)

     8、不赂者(zhě)以赂者丧 (因为(wèi))

     之:

     1.较(jiào)秦之(zhī)所得(dé)(结构(gòu)助词,的)

     2.秦之所大欲(结构助词,的)

     3.以有尺寸之地(的(de) )

     4.子孙视之不甚惜 (代词(cí),土地)

     5.诸侯之地有限,暴秦之(zhī)欲无厌 (的 )

     6.奉之弥繁,侵之(zhī)愈急(前一个“之”指奉秦之物,后一个(gè)“之”指赂(lù)秦各(gè)国。

  都是代词。

  )

     7.此言得之 (代词,指(zhǐ)代上(shàng)面的道理)

     而:

     1.与战胜而(ér)得者(zhě),其实百倍(因果承接)

     2.起视(shì)四境(jìng),而秦兵(bīng)又至(zhì)矣(可是(shì),表示转折(zhé))

     3.故不战而强弱胜负(fù)已(yǐ)判矣(yǐ)(就,承接关系)

     4.与(yǔ)嬴而(ér)不助五国也(yě) (转折)

     5.二败而三胜(并列)

     6.而从六国破亡之故事(shì)(承接)

     然:

     1.然(rán)则:既(jì)然这样(yàng),那么(me)。

     2.然(rán)后:这样以(yǐ)后。

     兵:

     1.非兵(bīng)不利(名词,兵器、武器)

     2.而(ér)秦兵又至矣(名词(cí),军队)

     3.斯用兵之效也(名词,战争)

     暴:

     1.暴霜露(动词,曝(pù)露)

     2.暴秦(qín)之(zhī)欲无厌(形容(róng)词,凶暴,残酷)

     事(shì):

     1.以(yǐ)地事秦 (动(dòng)词,侍(shì)奉)

     2.下而从六国破亡之故事(名词,旧事)

     犹:

     1.犹抱薪救火(动词,像,好像)

     2.犹有可以不赂而胜(shèng)之(zhī)之(zhī)势(shì)(副词(cí),仍然,还(hái))

     始:

     1.始有远略(lüè)(名词,起初(chū))

     2.始速(sù)祸焉(副词,才)

     向:

     1.向使三国各爱(ài)其地(假如,如果)

     2.并力西(xī)向(动(dòng)词(cí),朝着,对着)

     亡:

     1.诸(zhū)侯之(zhī)所亡与(yǔ)战败而亡(wáng)者(失去土地(dì)。

  动词(cí))

     2.是故(gù)燕虽小国而后亡(灭亡。

  动词(cí))

     3.追亡(wáng)逐北(běi),伏(fú)尸百万(wàn)(逃(táo)亡)

     与:

     1、与嬴(yíng)而不助五国也(结交,亲附。

  动词(cí))

     2、与战胜而得(dé)者(和。

  介词)

      古(gǔ)今(jīn)异义

     1.其实:

     古义:它的实际数量(liàng) 今义:实际(jì)上(shàng)

     2.祖(zǔ)父(fù):

     古(gǔ)义:祖辈和父辈 今义:父亲的(de)父亲

     3.至于:

     古(gǔ)义:以至于。

  今义:表示到达某种程度

     4.可以:

     古(gǔ)义(yì):可以凭借(jiè) 今义:表示可能或能够(表示许可(kě))

     5.故(gù)事:

     古义:旧(jiù)事,前例 今(jīn)义:文学体裁的一种

     6.智力:

     古义(yì):智谋与力(lì)量 今义:指人(rén)类思考(kǎo)能力与认知水平

     7.然后:

     古义:这样以(yǐ)后(hòu) 今义(yì):用于(yú)顺承复句的后一分句的句首,或一段的开头,表示某(mǒu)一(yī)行(xíng)动或(huò)情况(kuàng)发(fā)生后,接着(zhe)发生或(huò)引(yǐn)起另一行动或(huò)情况,有的跟前一(yī)分(fēn)句的“先”、“首先”相(xiāng)呼(hū)应

     8.与:

     古(gǔ)义:结交 今义:和

     9.速:

     古义:招致 今(jīn)义:速度

     10.不行:

     古义;到```地方去 今义(yì):不可以(yǐ)

     11.再:

     古义;两次(cì) 今义;第二次(cì)

     成(chéng)语

     如弃草芥:

     芥,小草。

  就像扔掉(diào)一根小草那样。

  形容毫(háo)不在(zài)意。

     抱薪救火:

     薪:柴(chái)草。

  抱着柴(chái)草(cǎo)去(qù)救火。

  比(bǐ)喻用(yòng)错的方法去消(xiāo)除灾祸(huò),结果使(shǐ)灾祸反而扩大。

      特殊(shū)句(jù)式

     一、介词结构后置

     1.赵(zhào)尝五战于(yú)秦

     2.齐人勿附于秦

     3.其(qí)势弱于秦

     二(èr)、省略句

     1.子孙视(shì)之不甚(shèn)惜(xī),举以予人

     2.奉之弥(mí)繁(fán),侵之愈急

     3.至丹以(yǐ)荆卿(qīng)为(wèi)计(jì)

     4.为国者无使(shǐ)为积威之所(suǒ)劫(jié)哉

     5.较秦(qín)之(zhī)所(suǒ)得与战胜(shèng)而得者

     6. 邯郸(dān)为郡

     7. 思厥先祖父(fù),暴霜露,斩荆棘

     三、被(bèi)动(dòng)句

     1.洎牧以(yǐ)谗(chán)诛

     2.为国者无使(shǐ)为积威(wēi)之所劫哉

     3. 有如此之势,而为秦人积威之所劫

     四、判(pàn)断句

     1.是(shì)又在六国下(xià)矣

     2.与嬴而不助五国也(yě)

     3.是故燕虽(suī)小国而后(hòu)亡,斯用兵之效(xiào)也(yě)

     4. 赂秦(qín)而力亏,破灭之道也

     5. 六国破灭,非(fēi)兵不(bù)利(lì),战不善,弊在赂秦

     五、定语后置句(jù)

     1.苟以天下之大

     六(liù)、宾语(yǔ)前置句

     1.并力(lì)西向(xiàng)

      词(cí)类活(huó)用

     1.义不赂秦

     义:坚持(chí)(施行)正(zhèng)义 名词作动词

     2.牧连却之(zhī)

     却:使……退(tuì)却,译为打退 动词的(de)使动用(yòng)法(fǎ)

     3.以事秦之心礼(lǐ)天下之(zhī)奇才

     事(shì):侍(shì)奉 名词(cí)作动(dòng)词

     礼:礼待 名(míng)词为动词

     4.则(zé)吾恐秦人食之(zhī)不得下咽(yàn)也

     下:吞(tūn)下 名词为(wèi)动词

     5.日削月割(gē),以趋(qū)于亡

     日:每天(tiān) 月:每月名(míng)词作状语

     6.以地事秦

     事:侍奉(fèng) 名词(cí)作动词

     7.惜其用(yòng)武而不终也

     终:坚(jiān)持到底 形容词作动(dòng)词

     8.不能(néng)独完

     完:完(wán)好,保全(quán) 形容(róng)词作动词

     9.至于颠覆,理固(gù)宜然

     理:按理来说名词(cí)作状语

     10.始速祸(huò)焉

     速(sù):招致 形容词作动词

     11.小则获邑,大则得城

     小(xiǎo):小的方面:大:大的方面 形容(róng)词(cí)作名(míng)词

     12.下而(ér)从六国破亡(wáng)之故事

     下:取自下策 名词作动词

      通假字

     1.诸侯之地(dì)有(yǒu)限,暴秦(qín)之欲无厌

     通(tōng)餍:满足

     2.当与秦相较,或未易(yì)量

     通倘(tǎng):如果

     3.为国者无使为积威之(zhī)所劫哉

     通(tōng)毋:不要(yào)

     4.暴(bào)霜(shuāng)露

     通(tōng)曝:冒(mào)着

      译文

     六国的(de)灭亡(wáng),不是(shì)(因为他们的(de))武器不锋利,仗(zhàng)打得不好,弊端(duān)在于(yú)用土(tǔ)地(dì)来贿赂秦国(guó)。

  拿(ná)土地贿赂秦国亏(kuī)损了自己的力量,(这就(jiù))是灭亡的原(yuán)因(yīn)。

  有(yǒu)人问:“六国(guó)一个接一个的灭亡,难道全部是因为贿(huì)赂秦(qín)国吗?”(回答)说:“不贿(huì)赂秦国的国(guó)家因为有贿赂(lù)秦国(guó)的国家而灭亡。

  原(yuán)因是不贿赂秦(qín)国的国家失掉了强(qiáng)有(yǒu)力的外援,不能(néng)独自保全。

  所以(yǐ)说:弊病在于(yú)贿赂(lù)秦国。

  ”

     秦(qín)国除了(le)用战争夺取土地以外,(还受到诸侯的贿(huì)赂),小的就获得邑镇,大的就获得城池。

  比较秦国(guó)受(shòu)贿赂所得到的土地与战胜别国所得到的土(tǔ)地,(前者)实际多百倍。

  六国诸(zhū)侯(hóu)(贿赂秦国)所(suǒ)丧失的土地与战败所丧失(shī)的(de)土(tǔ)地相比,实际也要多百倍。

  那么秦国(guó)最想要的(de),与六国诸侯最担心的,本来就不在于战(zhàn)争。

  想到他(tā)们的祖辈和(hé)父辈,冒着寒(hán)霜(shuāng)雨露(lù),披荆斩棘(jí),才(cái)有了很少的一点土地(dì)。

  子孙对那些(xiē)土地(dì)却不很(hěn)爱惜,全都(dōu)拿来(lái)送(sòng)给别人,就像扔掉小草一样不(bù)珍惜。

  今天(tiān)割(gē)掉五(wǔ)座(zuò)城(chéng),明(míng)天(tiān)割掉十座(zuò)城(chéng),这才能睡一夜安(ān)稳(wěn)觉。

  明(míng)天起床(chuáng)一看四周边境,秦(qín)国的(de)军(jūn)队(duì)又来了。

  既然这样,那(nà)么诸侯的土地有限,强暴的秦国的欲望永(yǒng)远不会满足,(诸侯)送给他的越多,他侵(qīn)犯得(dé)就越急迫(pò)。

  所以用不着战争,谁强谁(shuí)弱,谁胜(shèng)谁负就(jiù)已经决(jué)定了(le)。

  到了覆灭的地步,道理本来(lái)就是这(zhè)样子(zi)的。

  古人说:“用(yòng)土地侍(shì)奉秦(qín)国(guó),就好像抱柴救火(huǒ),柴不烧完,火就(jiù)不会(huì)灭(miè)。

  ”这话说(shuō)的很正确。

     齐国不曾贿(huì)赂秦国,(可是)最终(zhōng)也(yě)随着五国灭亡(wáng)了,为什么(me)呢?(是因(yīn)为(wèi)齐国)跟(gēn)秦国交好而不帮助其(qí)他五国。

  五国已(yǐ)经灭(miè)亡(wáng)了,齐国也就没法幸免(miǎn)了(le)。

  燕国和赵(zhào)国的国君,起初有长远的谋略,能够守住他们的国土,坚(jiān)持正义,不贿赂秦国。

  因此燕(yàn)虽然(rán)是个小国,却后来才灭亡,这(zhè)就是用兵抗(kàng)秦的效果。

  等到后来燕太子(zi)丹用派(pài)遣荆轲刺(cì)杀秦王作对付秦国的计策,这才招致了(灭亡的)祸患。

  赵国曾经与秦国交战五次(cì),打了两(liǎng)次(cì)败(bài)仗,三次胜(shèng)仗(zhàng)。

  后来秦国两次攻(gōng)打赵(zhào)国。

  (赵(zhào)国(guó)大将)李(lǐ)牧接连打退秦国的进攻。

  等到李牧因受诬陷而被杀死,(赵国都城)邯郸(dān)变(biàn)成(chéng)(秦国的一个)郡(jùn),可(kě)惜赵国用武力(lì)抗秦而(ér)没能坚持到底。

  而且燕(yàn)赵两国正处在(zài)秦国把(bǎ)其他国家(jiā)快要消灭干净的(de)时候,可以(yǐ)说是智谋(móu)穷竭,国势孤立危急,战败(bài)了而亡(wáng)国,确实是不得已(yǐ)的(de)事。

  假使韩、魏、楚三国都(dōu)爱惜他(tā)们的(de)国(guó)土,齐国不(bù)依附秦国。

  (燕国的)刺客不去(刺秦王)(赵(zhào)国(guó)的)良将李牧还活着(zhe),那(nà)么(me)胜败(bài)的命运,存亡的理数,倘若与秦国(guó)相比较,也许还不容易(yì)衡(héng)量(出高低来)呢。

     唉!(如果六国诸侯)用贿(huì)赂秦国(guó)的(de)土地(dì)来(lái)封给(gěi)天下的谋臣,用(yòng)侍(shì)奉秦(qín)国的心来礼(lǐ)遇(yù)天(tiān)下的奇才,齐(qí)心合(hé)力地向西(对付秦国),那(nà)么,我恐怕(pà)秦国(guó)人饭也不(bù)能咽(yàn)下去(qù)。

  真可(kě)悲啊!有这样的有利形势(shì),却被秦国积(jī)久的威势所胁迫,天天割地,月(yuè)月割(gē)地,以至于走向灭亡。

  治理国家的人不(bù)要被积久的威势所胁迫啊(a)!

     六国(guó)和秦国都是(shì)诸侯之国,他们的势力比(bǐ)秦国弱,却还有可以不贿赂(lù)秦国(guó)而战胜它的优势(shì)。

  如果凭(píng)借偌大国家,却追随六国(guó)灭(miè)亡的前例,这(zhè)就比不上六(liù)国了。

      写作特点

     1.借古讽今,针砭时(shí)弊

     战国(guó)时代,七雄争霸(bà)。

  为了独占天(tiān)下,各国之间不断(duàn)进行(xíng)战争。

  最(zuì)后六国被秦(qín)国(guó)逐个击(jī)破而灭亡了(le)。

  六国灭亡的(de)原因(yīn)是多方(fāng)面的(de),其根本原因是(shì)秦国经过商秧(yāng)变(biàn)法(fǎ)的彻底改革,确立了先进的生产关系(xì),经济(jì)得到较快的发展,军(jūn)事实力(lì)超过了六国。

  同时,秦灭六国,顺(shùn)应(yīng)了当(dāng)时历史(shǐ)发展走(zǒu)向统一(yī)的(de)大势,有其历(lì)史的必然性。

  本文属(shǔ)于史(shǐ)论(lùn),但(dàn)并(bìng)不是进行史学的分析,也不是就历史谈历史,而是借史立论,以古鉴今,选(xuǎn)择一个角度(dù),抓住一个问题,持之有(yǒu)故(gù)、言之(zhī)成理地确立自己(jǐ)的论点(diǎn),进行深入论(lùn)证,以阐明(míng)自己(jǐ)对现(xiàn)实政治的(de)主张。

  因(yīn)此(cǐ)我们(men)分析这篇文章,不是看它是(shì)否准确(què)、全面地评价了历史事(shì)实,而(ér)应着眼(yǎn)于(yú)其强烈(liè)的(de)现实针对性。

  本文(wén)从历史与(yǔ)现(xiàn)实结合的角(jiǎo)度,依据(jù)史实,抓住六国破灭(miè)“弊在赂秦”这一点来(lái)立论(lùn),针砭时(shí)弊(bì),切中要(yào)害,表(biǎo)明了(le)作者明(míng)达而深湛(zhàn)的(de)政(zhèng)治(zhì)见(jiàn)解(jiě)。

  文(wén)末巧妙地联系(xì)北宋(sòng)现实,点出(chū)全(quán)文的主(zhǔ)旨(zhǐ),语意深切,发人深省(shěng)。

     2.论(lùn)点鲜明,论(lùn)证严密

     本文(wén)为(wèi)论说(shuō)文(wén),其结构完美地(dì)体(tǐ)现了论证的(de)一般方法(fǎ)和规则(zé),堪称古代论说文的典范。

  文章开篇(piān)即提(tí)出六国破(pò)灭“弊在赂秦”的论(lùn)点;然后以史(shǐ)实(shí)为据,分别就“赂(lù)秦”与(yǔ)“未(wèi)尝赂秦”两类国家从(cóng)正(zhèng)面加以论证;又(yòu)以假设进一步申说,如果不赂秦则六国(guó)不至于灭亡,从(cóng)反面加以论(lùn)证;从(cóng)而得出“为国(guó)者无(wú)使为积威之所(suǒ)劫”的(de)论(lùn)断;最后借(jiè)古论今,讽谏北宋统治者切勿“从(cóng)六(liù)国破亡之故事(shì)”。

  文章(zhāng)围绕中心论点展开论证(zhèng),既(jì)深入又充分,逻(luó)辑严密,无懈可击。

  全文纲目(mù)分明,脉胳清晰,结构严(yán)整。

  不仅句与(yǔ)句、段与(yǔ)段之间有紧密的逻(luó)辑联系,而且首尾照(zhào)应,古(gǔ)今相映。

  文中(zhōng)运用例证、引证、假设,特别是对比的论证方(fāng)法。

  如“赂者(zhě)”与“不赂(lù)者”对比;秦与诸侯双方(fāng)土地得失(shī)对比,既以秦受赂所得(dé)与(yǔ)战胜所得对比,又(yòu)以诸侯行赂所亡(wáng)与战败所亡对比;赂秦之频与(yǔ)“一(yī)夕(xī)安寝”对比;以六(liù)国与北宋对比。

  通过(guò)对比增强了“弊在赂秦”这一(yī)论点(diǎn)的鲜明性、深刻性。

     3.语言生(shēng)动(dòng),气势充沛

     在语言方面,本(běn)文除了(le)具有一般论(lùn)说文用(yòng)词准确(què)、言简意赅的特点之(zhī)外,还有语言生(shēng)动形象(xiàng)的特点。

  在(zài)论证中穿插“思厥先祖父……而秦兵又(yòu)至矣(yǐ)”的(de)描述(shù),引古(gǔ)人之(zhī)言来形象地说明道理,用“食之(zhī)不得(dé)下咽(yàn)”形容“秦人”的惶恐不安,大大增强了文(wén)章的(de)表达(dá)效果。

  文(wén)章(zhāng)的字(zì)里(lǐ)行间饱含着作者(zhě)的(de)感情。

  不(bù)仅有“呜呼”“悲(bēi)夫”等感情(qíng)强(qiáng)烈的嗟(jiē)叹(tàn),就(jiù)是(shì)在夹叙夹(jiā)议的文字中,也流溢着作(zuò)者的情感,如(rú)对以地事秦(qín)的憎(zēng)恶,对(duì)“义不(bù)赂秦”的赞(zàn)赏,对(duì)“用(yòng)武而不终(zhōng)”的惋(wǎn)惜,对为国者“为积威之(zhī)所(suǒ)劫”痛(tòng)惜、激愤,都溢于(yú)言表(biǎo),有(yǒu)着强烈的感染(rǎn)力,使文章不仅以理服人,而且以情感人。

  再加上对(duì)偶、对(duì)比、比喻、引(yǐn)用、设问等(děng)修辞方式的运用,使文章(zhāng)“博(bó)辨(biàn)以(yǐ)昭”(欧阳修语),不(bù)仅章法(fǎ)严谨,而且(qiě)富于变(biàn)化(huà),承转灵活,纵横恣肆,起伏跌宕,雄奇遒(qiú)劲(jìn),具有雄辩(biàn)的力量和充沛的气势。

未经允许不得转载:成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰 西安市城六区是哪几个

评论

5+2=