成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰

爱屋及乌是什么意思解释,爱屋及乌是什么意思英语

爱屋及乌是什么意思解释,爱屋及乌是什么意思英语 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟(gǒu)以(yǐ)天下之大而(ér)从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以(yǐ)天(tiān)下之大而从六国古(gǔ)今异(yì)义是“苟以天下之大,而从六国破亡之故事,是又在六国下矣”翻(fān)译(yì)是如(rú)果(guǒ)凭借偌大国家,却(què)追随六(liù)国灭亡的前例(lì),这就(jiù)比不上六(liù)国了的。

  关于苟以天下(xià)之(zhī)大而从(cóng)六国(guó)破亡之故事是又在六国下(xià)矣翻译,苟以天下(xià)之大而从六国古今异(yì)义(yì)以及苟以天下之大而从六(liù)国破亡之故(gù)事是又(yòu)在六(liù)国下(xià)矣(yǐ)翻(fān)译,苟以天下(xià)之大,而从六国破亡之故事古今异义词,苟以天下之大而从六国古今异义(yì),六国论(lùn)苟以天下(xià)之大,苟以天(tiān)下之大的翻译等问(wèn)题,小编将为你整理以下(xià)知识:

苟以(yǐ)天下之大(dà)而从六国(guó)破亡(wáng)之故事是又在六国下(xià)矣(yǐ)翻译(yì),苟(gǒu)以天下之大(dà)而(ér)从六国古今异义

  “苟以天(tiān)下之大,而从六国(guó)破(pò)亡之故事,是又在六国(guó)下矣”翻译是(shì)如果凭借偌(ruò)大国家,却追(zhuī)随(suí)六国灭亡的前(qián)例,这就比不上六(liù)国了。

  出自宋代(dài)苏洵的《六国论》。

  原文:夫六国与秦皆(jiē)诸侯(hóu),其势弱于秦,而犹有可以不(bù)赂而胜之之势。

  苟以天下之大,下(xià)而从六国(guó)破亡之故(gù)事(shì),是又在六国(guó)下矣。

  《六国论》提出并论(lùn)证(zhèng)了六国灭亡“弊在赂秦”的精辟论点,“借古讽今”,抨击(jī)宋王朝对契丹和西夏(xià)的屈辱(rǔ)政策,告诫北(běi)宋(sòng)统治者要(yào)吸取六(liù)国灭亡的教(jiào)训,以免重蹈(dǎo)覆辙(zhé)。

《六(liù)国论》翻(fān)译(yì)及(jí)原文

     《六(liù)国论》是(shì)苏洵政(zhèng)论文的代(dài)表作(zuò)品。

  下(xià)面是的(de)我为(wèi)大家(jiā)精心整的“《六国论(lùn)》翻(fān)译及原文”!供(gōng)大家阅读!希望能够帮助到大家(jiā)!更多精(jīng)彩(cǎi)内容请持续关注(zhù)!

  《六国论(lùn)》翻译及原文

      作者简介

     苏洵(公元1009年5月22日至1066年5月21日)字明允,四川眉山人。

  生(shēng)于宋(sòng)真宗(zōng)大中祥符二年四(sì)月二十五日(rì)(1009年(nián)5月22日),卒于英宗治平三年四月戊申(shēn)(1066年(nián)5月21日),年五十八岁。

  年二(èr)十七,始发愤(fèn)为(wèi)学(xué)。

  岁馀(yú)举进士(shì),又(yòu)举茂才异(yì)等,皆不中(zhōng)。

  乃悉焚所为文,闭户益读书,遂(suì)通六经、百家之说,下(xià)笔顷刻数千言。

  至和、嘉祐间(jiān),与(yǔ)二子轼、凳(dèng)纳茄辙(zhé)同(tóng)至京师。

  欧阳修上其所(suǒ)著权(quán)书、衡论等二(èr)十二篇,士大夫争传之。

  宰相韩琦奏(zòu)于朝(cháo),除秘书省校书郎。

  历(lì)迁陈州项目城令。

  与(yǔ)姚(yáo)辟(pì)同修建隆以(yǐ)来礼书,为太常因革礼一百卷(juǎn)。

  书成而卒(zú)。

  洵著有嘉祐集(jí)二十(shí)卷(juǎn),及(jí)谥法三卷,均《宋史本传》并传(chuán)于世。

  

      原文

     六国破灭,非兵不(bù)利(lì) ,战不善(shàn),弊在赂秦(qín)。

  赂秦而(ér)力亏,破灭(miè)之道也。

  或(huò)曰:六(liù)国互(hù)丧,率赂秦耶?曰(yuē):不赂(lù)者以赂者丧,盖失强(qiáng)援,不(bù)能独完。

  故曰:弊在(zài)赂秦(qín)也。

     秦以攻取之外,小(xiǎo)则获邑,大则(zé)得城。

  较(jiào)秦之所得,与战胜而得者,其(qí)实百(bǎi)倍;诸侯之(zhī)所亡,与战败(bài)而亡者,其实亦百倍。

  则秦之所大欲,诸侯之所大(dà)患(huàn),固不在战矣(yǐ)。

  思厥先祖父,暴霜露(lù),斩荆棘,以有尺(chǐ)寸之地。

  子孙视(shì)之不甚惜(xī),举以予(yǔ)人(rén),如弃草芥。

  今(jīn)日割五城(chéng),明日(rì)割十城,然后得一夕(xī)安寝。

  起视(shì)四境,而秦兵又(yòu)至矣。

  然则诸侯之地有限,暴秦之欲无厌,奉(fèng)之弥繁,侵之愈(yù)急(jí)。

  故不战而强(qiáng)弱胜负已判(pàn)矣。

  至于(yú)颠覆,理固宜(yí)然。

  古人云:“以地(dì)事秦,犹抱薪救火,薪不(bù)尽,火不灭(miè)。

  ”此言(yán)得之。

     齐(qí)人(rén)未(wèi)尝(cháng)赂秦,终继(jì)五(wǔ)国迁灭,何哉?与嬴而不(bù)助五(wǔ)国也。

  五国(guó)既丧,齐亦不免(miǎn)矣。

  燕赵之君,始有远略,能守其土(tǔ),义不赂(lù)秦(qín)。

  是故燕虽小国而后亡,斯用兵之效也。

  至丹以(yǐ)荆卿(qīng)为(wèi)计,始速祸(huò)焉。

  赵尝五战于秦,二败而(ér)三胜。

  后秦击赵者再,李牧连却之。

  洎牧(mù)以(yǐ)谗诛,邯郸(dān)为郡,惜其(qí)用武而不(bù)终也。

  且燕赵处(chù)秦革灭(miè)殆尽之(zhī)际,可谓(wèi)智力孤(gū)危,战败(bài)而(ér)亡,诚不得已。

  向使(shǐ)三国各爱其(qí)地,齐人勿附于秦(qín),刺(cì)客不行,良将犹在,则胜负(fù)之(zhī)数,存亡之(zhī)理(lǐ),当与(yǔ)秦相较(jiào),或未易量。

     呜呼!以(yǐ)赂秦之地,封天下之(zhī)谋臣,以事秦之心,礼天下之奇(qí)才,并(bìng)力西向,则吾恐秦(qín)人食之不得下咽也。

  悲(bēi)夫!有(yǒu)如此之势,而为秦人(rén)积威(wēi)之所劫,日削月割,以趋于亡。

  为国者无使为积威之所劫哉!

     夫六国与秦皆(jiē)诸侯,其势弱于(yú)秦,而犹有(yǒu)可以不赂而胜之之势(shì)。

  苟以天下之大(dà),而从六国破亡(wáng)之故事,是(shì)又(yòu)在六国下矣。

      注释

     1.兵:兵器(qì)

     2.善:好。

     3.弊在(zài)赂秦(qín):弊病在于贿赂秦国。

  赂,贿赂。

  这里(lǐ)指向秦割地求和。

     4.或曰(yuē):有人说。

  这是设问。

  下(xià)句的“曰(yuē)”是(shì)对该(gāi)设(shè)问的回(huí)答(dá)。

     5.率(lǜ):都,皆(jiē)。

     6.盖(gài):承接上文,表示原因(yīn),有“因(yīn)为(wèi)”的意思。

     7.完:保全(quán)。

     8.攻取(qǔ):用攻战(的办法)而(ér)夺取。

     9.小(xiǎo):形容词作名词,小的(de)地(dì)方。

     10.其实:它的(de)实际(jì)数目。

     11.所大欲:所最(zuì)想(xiǎng)要的(东西),大,最。

     12厥(jué)先祖父:泛指(zhǐ)他们的先人祖辈,指列国的先(xiān)公先王。

  厥,其。

  先,对去(qù)世的(de)尊长的敬称(chēng)。

  祖父,祖辈与父辈(bèi).

     13.暴霜(shuāng)露:暴露在霜露之中。

  意思是冒着(zhe)霜露。

  和下文(wén)的(de)斩荆(jīng)棘,已有尺寸之地,都是形(xíng)容创业的艰苦。

     14.视:对待

     15.举以予人:拿它(土(tǔ)地)来送给别人(rén)。

  实际是(shì)举(jǔ)之以予人(rén),省略了之(zhī),代土地。

     16.然则:既然这样,那(nà)么。

     17.厌:同“餍”,满足。

     18.奉(fèng)之(zhī)弥繁,侵之愈急:(诸侯)送给秦的土地越多,(秦国)侵略诸(zhū)侯(hóu)也越急。

  奉:奉送。

  弥、愈:都(dōu)是“更加”的意思。

  繁:多。

     19.判(pàn):茄(jiā)胡决定枣察。

     20.至(zhì)于:以(yǐ)至于。

     21.颠覆:灭(miè)亡。

     22.理固宜然:(按照(zhào))道(dào)理(lǐ)本(běn)来就应该这样。

     23.事:侍奉。

  “以地事秦……火(huǒ)不(bù)灭”:语见《史记魏世家》和《战国策魏策》。

     24.此言得之:这话对(duì)了。

  得(dé)之,得其理(lǐ)。

  之(zhī),指上面说的道(dào)理(lǐ)。

     25.终:最后(hòu)。

     26.继:跟着。

     27.迁灭(miè):灭亡。

  古代灭(miè)人国家,同时迁其国宝、重(zhòng)器(qì),故(gù)说“迁灭”。

     28.与(yǔ)嬴:亲附(fù)秦(qín)国。

  与,亲附。

  嬴,秦王族(zú)的姓,此借指秦国。

     29.既:已经。

     30.免:幸(xìng)免。

     31.始有远略:起初有长远的谋略。

     32.义:名词(cí)作动词,坚持正义(yì)。

     33.斯:这

     34.始:才

     35.速(sù):招致。

     36.再:两(liǎng)次。

     37.连(lián)却(què)之:使...退却(动(dòng)词的使动用法)

     38.洎:及,等(děng)到。

     39.以:因为

     39.谗(chán):小人的坏话。

     40.邯郸(dān)为郡:秦灭赵之后,把赵(zhào)国改为秦国的邯郸郡(jùn)。

  邯郸,赵国的都城(chéng)。

     41.且(qiě)燕、赵处秦革灭殆(dài)尽之际:燕(yàn)赵两国(guó)正处在(zài)秦国把(bǎ)其他(tā)国家快要消灭干(gàn)净的(de)时(shí)候。

  革,改变,除(chú)去。

  殆(dài),几乎,将要。

     42.智(zhì)力:智谋和力量(国(guó)力)。

     43.向使:以前假如。

     44.胜(shèng)负之数(shù),存亡之理:胜负存亡的命运。

  数,天(tiān)数。

  理,理(lǐ)数。

  皆指命运。

     45.当:同(tóng)“倘(tǎng)”,如果。

     46.易量:容易判断。

     47.以赂秦之地封(fēng)天下之谋(móu)臣(chén):以,用。

     48.礼:礼待。

  名作(zuò)动。

     49.食之不得(dé)下咽也:指寝食不(bù)安,内心惶(huáng)恐。

  下:向(xiàng)下。

  名作动(dòng)。

  咽:吞咽。

     50.势(shì):优势。

     51.而为秦人积威之所劫:而(ér),却。

  积威:积久而成的威势。

  劫,胁迫,劫持。

     52.日削(xuē)月割(gē),以趋于亡:日,每天(tiān),名作状。

  月,每月,名作状。

  以,而(ér)。

     53.为国者无使(shǐ)为(wèi)积威之(zhī)所劫哉:治(zhì)理国家的(de)人不要被积久的威势胁迫(pò)啊!

     54.势弱(ruò)于秦。

  于:比(bǐ)。

     55.而(ér)犹有(yǒu)可(kě)以不(bù)赂而胜之之势。

  可以:可以凭(píng)借。

     56.苟(gǒu)以天下之大苟(gǒu),如果。

  以,凭(píng)着。

     57.下:指在六国(guó)之(zhī)后

     58.从:跟随。

     59.故事:旧事,先例。

      一词多义

     以:

     1.秦以(yǐ)攻(gōng)取之外 ( 用(yòng),凭(píng)。

  介词)

     2.以有(yǒu)尺寸之地 (才,可用而代替)

     3.举以予人(rén) ( 把) 全译:把土地(dì)拿(ná)来(lái)送给别人省略句:举以之予人

     4.以地事秦 ( 用)

     5、苟以(yǐ)天下之大(凭(píng)借)

     6、日削月割,以趋于(yú)亡(以至于。

  连词)

     7、洎牧以谗诛(由(yóu)于,因为(wèi))

     8、不赂者以赂者丧 (因为)

     之(zhī):

     1.较秦之所(suǒ)得(结构助词,的)

     2.秦(qín)之所大欲(yù)(结构助(zhù)词(cí),的)

     3.以有(yǒu)尺寸之地(dì)(的 )

     4.子孙视之(zhī)不甚惜 (代词,土地)

     5.诸侯之地有限(xiàn),暴秦之欲无厌 (的 )

     6.奉之(zhī)弥繁(fán),侵之愈急(前一个“之”指奉秦之物,后(hòu)一个“之”指赂秦各国。

  都是代词。

  )

     7.此言得之 (代词,指(zhǐ)代(dài)上面(miàn)的道理)

     而(ér):

     1.与战(zhàn)胜(shèng)而得(dé)者(zhě),其实百倍(因果承接)

     2.起视(shì)四(sì)境,而秦兵又至(zhì)矣(可是,表示转折(zhé))

     3.故(gù)不战而(ér)强弱(ruò)胜负已判矣(就,承接(jiē)关系)

     4.与嬴而不助五(wǔ)国也 (转(zhuǎn)折)

     5.二败(bài)而三胜(并列(liè))

     6.而(ér)从六(liù)国破亡之故(gù)事(承接)

     然(rán):

     1.然则:既(jì)然(rán)这样,那么(me)。

     2.然后:这样(yàng)以后。

     兵:

     1.非兵不利(名词,兵器(qì)、武(wǔ)器)

     2.而秦兵又(yòu)至(zhì)矣(名(míng)词,军队(duì))

     3.斯用兵之(zhī)效(xiào)也(名词,战(zhàn)争(zhēng))

     暴:

     1.暴(bào)霜(shuāng)露(动(dòng)词,曝(pù)露)

     2.暴(bào)秦之欲无厌(形容(róng)词,凶暴,残酷)

     事:

     1.以(yǐ)地事秦(qín) (动词,侍奉)

     2.下(xià)而从六国破亡之故事(shì)(名词,旧事)

     犹:

     1.犹(yóu)抱(bào)薪救火(huǒ)(动(dòng)词,像,好像)

     2.犹有可以不赂而胜之之势(副词,仍然,还)

     始(shǐ):

     1.始有(yǒu)远略(名词,起初)

     2.始速祸焉(副(fù)词,才)

     向:

     1.向使三国各爱其(qí)地(假如(rú),如果)

     2.并力西向(动词,朝着(zhe),对着(zhe))

     亡:

     1.诸(zhū)侯之所(suǒ)亡(wáng)与战(zhàn)败而亡者(失去(qù)土地。

  动词)

     2.是故燕虽小国而后亡(wáng)(灭亡。

  动词)

     3.追亡(wáng)逐北,伏尸百万(wàn)(逃(táo)亡)

     与(yǔ):

     1、与嬴而(ér)不助五国也(yě)(结交,亲附(fù)。

  动词)

     2、与战胜而得者(和。

  介词)

      古(gǔ)今异义(yì)

     1.其实(shí):

     古义:它(tā)的实际数量 今义:实际上

     2.祖(zǔ)父:

     古义:祖辈和父(fù)辈 今义(yì):父亲的父亲(qīn)

     3.至(zhì)于:

     古义:以至(zhì)于。

  今义:表(biǎo)示到达某种程度

     4.可(kě)以(yǐ):

     古义(yì):可以凭借 今义:表示可能或能够(表示(shì)许可)

     5.故事:

     古义(yì):旧事,前(qián)例 今义:文学体裁的(de)一种

     6.智力(lì):

     古义:智(zhì)谋与力量 今义:指人类思考能力与认知(zhī)水平

     7.然后:

     古(gǔ)义:这样以(yǐ)后 今义:用于顺承复句的后一分句的(de)句首,或一(yī)段的开头,表示某一(yī)行动或情况发生后(hòu),接着(zhe)发生或引(yǐn)起另一(yī)行动或(huò)情况,有的跟前(qián)一(yī)分句的“先”、“首先”相呼应

     8.与(yǔ):

     古义:结交 今义:和

     9.速:

     古义(yì):招致(zhì) 今义:速度

     10.不(bù)行(xíng):

     古(gǔ)义;到```地方去 今义:不(bù)可以

     11.再:

     古(gǔ)义;两(liǎng)次 今(jīn)义;第二次

     成语(yǔ)

     如弃草芥:

     芥(jiè),小(xiǎo)草。

  就像扔掉一根小(xiǎo)草那(nà)样。

  形容毫不在意。

     抱薪救火:

     薪:柴草。

  抱(bào)着柴草去救火。

  比(bǐ)喻用错的(de)方法(fǎ)去消除灾祸,结果使(shǐ)灾祸反而(ér)扩大。

      特(tè)殊句式

     一(yī)、介词结构后置

     1.赵尝五战于秦

     2.齐人勿附于(yú)秦(qín)

     3.其势弱(ruò)于秦(qín)

     二(èr)、省略(lüè)句

     1.子孙(sūn)视之不甚(shèn)惜,举以予人

     2.奉之弥繁,侵之(zhī)愈急

     3.至丹以荆卿为计

     4.为国者(zhě)无使为积(jī)威(wēi)之所劫哉

     5.较秦之所(suǒ)得与战胜而(ér)得者

     6. 邯郸(dān)为郡

     7. 思厥先(xiān)祖父,暴霜露,斩荆棘

     三、被(bèi)动句

     1.洎牧(mù)以(yǐ)谗诛(zhū)

     2.为国者无使为积(jī)威之所劫哉

     3. 有如此之势,而为(wèi)秦人积威之所劫

     四、判(pàn)断句

     1.是又在六国下矣

     2.与(yǔ)嬴而不助五国也

     3.是故燕虽小国而后亡,斯用兵之效也

     4. 赂秦而力亏,破(pò)灭之道也

     5. 六国破(pò)灭,非兵不利,战不善,弊在赂秦(qín)

     五、定(dìng)语后置句

     1.苟以天下(xià)之(zhī)大

     六、宾语(yǔ)前置(zhì)句

     1.并(bìng)力西向(xiàng)

      词类活用(yòng)

     1.义不赂秦

     义:坚持(施行)正义 名词作动词

     2.牧连却(què)之

     却:使……退却,译(yì)为打(dǎ)退 动词的使动用法

     3.以事秦之心礼天下之奇(qí)才

     事:侍(shì)奉 名词作动词

     礼(lǐ):礼待 名词为动词

     4.则吾(wú)恐秦人食之不(bù)得下咽也(yě)

     下:吞(tūn)下 名词(cí)为动(dòng)词(cí)

     5.日削月割,以(yǐ)趋于亡

     日:每天 月:每月(yuè)名词作(zuò)状语

     6.以地事秦

     事(shì):侍奉 名词作动词

     7.惜其用武而不终也

     终:坚持到底 形容词作动词

     8.不能独完

     完:完(wán)好(hǎo),保全(quán) 形(xíng)容词作动(dòng)词(cí)

     9.至于(yú)颠覆,理固(gù)宜然

     理:按理来说名词(cí)作状语(yǔ)

     10.始速祸焉(yān)

     速:招致 形容词(cí)作动词

     11.小则(zé)获邑,大则得城

     小:小的(de)方面:大:大的方面 形容词作(zuò)名词

     12.下而从六国破亡之故(gù)事

     下:取自下策 名词作动词

      通假字

     1.诸侯之地(dì)有(yǒu)限(xiàn),暴秦之欲无厌(yàn)

     通餍:满足

     2.当与秦相(xiāng)较,或未易量

     通倘:如(rú)果

     3.为国者(zhě)无使为积(jī)威之所(suǒ)劫哉(zāi)

     通(tōng)毋:不(bù)要(yào)

     4.暴霜露

     通曝:冒着

      译文

     六(liù)国的灭亡,不是(shì)(因为他们的)武器不锋(fēng)利,仗(zhàng)打(dǎ)得不好(hǎo),弊端(duān)在于用土地来贿赂秦(qín)国。

  拿土地贿赂秦国亏损了(le)自(zì)己的力(lì)量,(这就)是灭(miè)亡(wáng)的原因。

  有(yǒu)人(rén)问:“六国(guó)一个接一(yī)个的灭亡,难道全部是因为贿赂秦国吗(ma)?”(回答)说:“不贿赂秦国的(de)国家因(yīn)为有贿赂秦国(guó)的国家而灭亡。

  原(yuán)因是不贿(huì)赂秦国的国家(jiā)失掉了强(qiáng)有(yǒu)力的外援,不(bù)能独自保全(quán)。

  所以说:弊病在(zài)于贿赂秦国(guó)。

  ”

     秦国除了用战争夺取(qǔ)土地以外,(还受到诸侯(hóu)的贿赂),小的就获(huò)得邑镇,大的就获得城池。

  比(bǐ)较(jiào)秦国受贿(huì)赂所(suǒ)得到的土地与(yǔ)战胜(shèng)别国所得到的土地,(前者(zhě))实际多百倍。

  六国诸侯(贿赂(lù)秦国)所丧失(shī)的土地与(yǔ)战败所丧(sàng)失的土地相比,实际也要多百倍。

  那么秦国最想要的,与六(liù)国(guó)诸侯最担心的,本来就不(bù)在于战争。

  想到(dào)他们的祖辈(bèi)和父辈(bèi),冒着寒霜雨露,披荆(jīng)斩棘,才(cái)有了(le)很少的一点土地(dì)。

  子孙对那些土地却不(bù)很爱惜,全都(dōu)拿来送给别人(rén),就像扔掉小草一样不珍惜(xī)。

  今天割掉五(wǔ)座城,明天割掉十座城,这(zhè)才能睡一夜安稳觉。

  明天起床一看四(sì)周边(biān)境,秦国的(de)军队又(yòu)来了。

  既然这样,那么诸侯(hóu)的土地有限(xiàn),强暴的秦(qín)国的(de)欲(yù)望永远不会(huì)满足,(诸侯(hóu))送(sòng)给他的越多,他侵犯得就越急(jí)迫(pò)。

  所以用不着战争,谁强谁(shuí)弱(ruò),谁胜谁负就已经(jīng)决定了。

  到(dào)了覆灭的地步(bù),道理本来(lái)就是这(zhè)样子的。

  古人(rén)说:“用土(tǔ)地(dì)侍奉秦(qín)国,就好(hǎo)像(xiàng)抱柴救火,柴不烧完(wán),火(huǒ)就(jiù)不会灭。

  ”这话说的很正确。

     齐(qí)国不(bù)曾贿赂秦(qín)国,(可是)最终也随着(zhe)五国灭亡了(le),为什么呢?(是因为齐(qí)国)跟(gēn)秦国交(jiāo)好而不帮助其他五(wǔ)国(guó)。

  五国已经(jīng)灭亡了(le),齐(qí)国(guó)也就没法幸免(miǎn)了。

  燕国和(hé)赵国的(de)国君(jūn),起初有长远的谋略,能够守(shǒu)住(zhù)他们的国(guó)土,坚(jiān)持正义,不(bù)贿赂秦国。

  因此燕虽然是个(gè)小国,却后来才(cái)灭亡,这就是用兵抗秦的效果。

  等到后来燕太(tài)子丹用派遣荆轲刺杀秦王作对付秦国的计策,这才招致了(灭(miè)亡的)祸患(huàn)。

  赵国曾(céng)经与(yǔ)秦国(guó)交(jiāo)战五(wǔ)次,打(dǎ)了两次败(bài)仗,三次胜仗。

  后来秦国两次攻打赵国(guó)。

  (赵(zhào)国大将)李牧接连打退(tuì)秦国(guó)的进攻(gōng)。

  等到李牧因受诬陷而被杀死(sǐ),(赵国都城)邯郸(dān)变成(秦国的一个)郡,可惜赵国用(yòng)武力抗(kàng)秦而(ér)没能坚(jiān)持到(dào)底。

  而且燕赵两国正处在秦国把(bǎ)其他国家快要(yào)消灭干净的(de)时候,可以说(shuō)是智谋穷(qióng)竭,国势孤立危急(jí),战败了(le)而亡国(guó),确实是不(bù)得已的事。

  假(jiǎ)使韩(hán)、魏、楚三国都爱惜(xī)他(tā)们的(de)国土,齐国不依附秦国。

  (燕国的(de))刺客(kè)不去(qù)(刺秦(qín)王)(赵国的)良将李(lǐ)牧还活着(zhe),那么胜败的命运,存亡的(de)理数,倘若与秦国(guó)相比较,也许还不容(róng)易衡量(出高(gāo)低来)呢(ne)。

     唉!(如果六国诸(zhū)侯)用贿赂秦国的土地(dì)来封给天下的谋臣,用侍奉(fèng)秦(qín)国的心来礼(lǐ)遇天下的奇才,齐心(xīn)合(hé)力地向西(xī)(对付(fù)秦国),那么,我恐(kǒng)怕秦(qín)国(guó)人饭(fàn)也(yě)不(bù)能咽下去。

  真(zhēn)可(kě)悲啊(a)!有(yǒu)这样的有(yǒu)利(lì)形(xíng)势(shì),却被秦国积久的威势所胁迫,天天(tiān)割(gē)地(dì),月月割地,以至于走向灭(miè)亡。

  治理国家的人不要被积久的威势所胁迫啊(a)!

     六国和(hé)秦国都(dōu)是诸侯(hóu)之爱屋及乌是什么意思解释,爱屋及乌是什么意思英语国(guó),他(tā)们的势力比秦国弱(ruò),却还有可(kě)以不贿赂秦国(guó)而战(zhàn)胜它的(de)优(yōu)势。

  如果(guǒ)凭借偌大国家(jiā),却追随六(liù)国(guó)灭亡(wáng)的(de)前例,这就(jiù)比不上六国了。

      写(xiě)作特点(diǎn)

     1.借古(gǔ)讽今,针砭时弊

     战国时代,七雄争霸。

  为了(le)独占天下,各国之(zhī)间不(bù)断进行战争。

  最后六国被秦国逐个击破而灭亡了。

  六国灭亡的原因是多方(fāng)面的,其(qí)根本原(yuán)因是秦国(guó)经(jīng)过商秧变(biàn)法的彻底改革(gé),确立了先进(jìn)的生产(chǎn)关(guān)系,经济得到较快的(de)发展,军事实力超过了六(liù)国。

  同时,秦灭六国,顺应了当时历史发展走向统一的大势,有其(qí)历史(shǐ)的必(bì)然性。

  本文属于史论(lùn),但并不是进行史(shǐ)学的分析,也(yě)不是(shì)就历史(shǐ)谈历史,而是借史(shǐ)立论(lùn),以古鉴今,选择一个角(jiǎo)度,抓住(zhù)一个问题,持之(zhī)有故、言(yán)之成理地确立自己的论点,进行深入论(lùn)证,以阐明(míng)自己(jǐ)对现实政治的主张。

  因此我们分(fēn)析这(zhè)篇文章,不是看它是(shì)否准确、全(quán)面地评价(jià)了(le)历史事(shì)实,而应着眼于其(qí)强烈的现实针对(duì)性(xìng)。

  本(běn)文从历史与现实结合(hé)的角度,依据史实,抓住六国(guó)破灭“弊在赂(lù)秦”这一点来立论(lùn),针砭时弊,切(qiè)中要(yào)害,表明了作者明达(dá)而深湛(zhàn)的政治见解。

  文末巧(qiǎo)妙(miào)地联系北宋(sòng)现实,点(diǎn)出全文的(de)主旨(zhǐ),语意(yì)深切(qiè),发人深(shēn)省(shěng)。

     2.论点鲜明,论证(zhèng)严密(mì)

     本文为论说文,其结构完美地(dì)体现(xiàn)了论(lùn)证的一般方法和(hé)规则,堪(kān)称古(gǔ)代(dài)论说(shuō)文的典范。

  文章(zhāng)开篇即提出(chū)六国(guó)破灭(miè)“弊在赂秦”的论点;然后(hòu)以史实为据,分别就“赂秦”与“未尝(cháng)赂(lù)秦”两类国家从正面加以论证(zhèng);又以假(jiǎ)设进一步(bù)申说,如果不赂秦(qín)则(zé)六(liù)国不至于灭亡(wáng),从反面加以(yǐ)论证;从(cóng)而(ér)得出“为国者(zhě)无使为积威之所劫”的(de)论断(duàn);最后(hòu)借古论今(jīn),讽谏北宋(sòng)统治者切勿(wù)“从六国破亡(wáng)之故事”。

  文章围绕(rào)中(zhōng)心论(lùn)点展开论证(zhèng),既深入又充分,逻辑严密,无懈可击。

  全(quán)文纲目分明,脉胳清晰(xī),结构严整。

  不仅(jǐn)句与句、段(duàn)与段之(zhī)间有(yǒu)紧密的逻(luó)辑联系,而且首(shǒu)尾照应,古今相映。

  文(wén)中运(yùn)用例证、引证、假设(shè),特别是对比的论证方法(fǎ)。

  如“赂者”与(yǔ)“不赂(lù)者”对(duì)比(bǐ);秦(qín)与诸侯双方土地(dì)得失对比,既(jì)以(yǐ)秦受赂(lù)所得与战(zhàn)胜所(suǒ)得对(duì)比,又以诸侯行赂所亡与战败所亡对比;赂(lù)秦(qín)之频(pín)与“一夕安寝”对比(bǐ);以(yǐ)六国与北(běi)宋对比(bǐ)。

  通过对比(bǐ)增强了“弊在赂秦”这一论(lùn)点的鲜(xiān)明性、深(shēn)刻性。

     3.语(yǔ)言生动,气(qì)势充沛

     在语言方面,本(běn)文除了具有(yǒu)一般论(lùn)说文用词准确、言(yán)简意赅(gāi)的特点(diǎn)之(zhī)外,还有语(yǔ)言生动形象的特点(diǎn)。

  在论证中穿插“思厥先祖父……而秦兵(bīng)又至矣”的描述,引古人之言来形(xíng)象(xiàng)地(dì)说(shuō)明道理,用“食之不得下咽(yàn)”形容“秦人”的惶恐不安,大(dà)大增强了文章的(de)表达(dá)效果。

  文章的字里行间饱(bǎo)含着作者的感(gǎn)情。

  不仅有(yǒu)“呜呼”“悲夫”等感情强烈的(de)嗟(jiē)叹,就是(shì)在夹叙夹议的(de)文字中,也流溢着(zhe)作者的情感,如对以地事(shì)秦(qín)的憎恶,对(duì)“义不赂秦”的(de)赞赏,对“用武而(ér)不终”的(de)惋惜,对为国者“为积威之所劫”痛惜、激(jī)愤(fèn),都溢于言表,有着强烈(liè)的感染(rǎn)力,使文章不仅以(yǐ)理服(fú)人,而且以(yǐ)情感人。

  再加上(shàng)对偶、对比、比喻、引用(yòng)、设(shè)问(wèn)等修辞方式的运用,使文章“博辨(biàn)以昭(zhāo)”(欧阳修语),不仅(jǐn)章法(fǎ)严谨,而(ér)且富于变化,承转灵活,纵横恣肆,起伏跌宕,雄奇遒劲,具有雄辩的力(lì)量(liàng)和充沛的气势。

  苟(gǒu)以天下之大而从六(liù)国破(pò)亡之(zhī)故事是又在(zài)六国下矣翻译,苟以(yǐ)天下之大(dà)而从六国(guó)古今异义是“苟以天下(xià)之大,而从六国破(pò)亡之故(gù)事,是又在六(liù)国下矣(yǐ)”翻译是如果凭借偌大国家,却追随(suí)六国(guó)灭亡的前例,这(zhè)就比不上六国了(le)的。

  关于苟以天下之大而从六国破亡之故事(shì)是又在六国下矣(yǐ)翻(fān)译,苟以天下之大而(ér)从六国古(gǔ)今异(yì)义以及苟以天下之大而(ér)从六(liù)国破(pò)亡(wáng)之故事(shì)是又在(zài)六国(guó)下矣翻(fān)译,苟以天下之(zhī)大(dà),而(ér)从(cóng)六国破(pò)亡之故事(shì)古今异(yì)义词,苟以天下之大而从六国古今异义(yì),六国论苟(gǒu)以天(tiān)下之大,苟以天下之大的翻译等问题,小编将(jiāng)为你整(zhěng)理以下知识:

苟以天(tiān)下(xià)之大而从六(liù)国破亡之故事是又在六国下矣(yǐ)翻译,苟以天下之大而(ér)从(cóng)六国古今异(yì)义

  “苟以天下之大(dà),而从六国破亡之故事,是又(yòu)在六国下矣(yǐ)”翻译(yì)是如果凭借偌大国家,却追随(suí)六国灭亡的前例,这就(jiù)比不上六国了。

  出自(zì)宋代(dài)苏洵的《六国(guó)论》。

  原文:夫六国与秦皆诸(zhū)侯,其势弱于秦,而(ér)犹有可以不(bù)赂而胜(shèng)之之势。

  苟以天下之大,下(xià)而从六国(guó)破亡(wáng)之(zhī)故事(shì),是又在六国下矣。

  《六国论》提出并论(lùn)证了(le)六(liù)国(guó)灭亡“弊在(zài)赂秦(qín)”的(de)精辟(pì)论点,“借古讽今”,抨击宋王(wáng)朝对(duì)契丹和(hé)西夏的屈辱政策,告诫(jiè)北宋统治(zhì)者要(yào)吸取六国灭亡的(de)教训,以免重(zhòng)蹈覆辙。

《六国论》翻译及原(yuán)文

     《六国(guó)论》是(shì)苏洵(xún)政(zhèng)论文的代表作品。

  下面是(shì)的(de)我(wǒ)为大家精心整的“《六国(guó)论(lùn)》翻译及原文(wén)”!供大(dà)家(jiā)阅读!希望能(néng)够帮助到大家!更多精彩内容请持续关(guān)注(zhù)!

  《六国论》翻译及原文

      作者简介(jiè)

     苏(sū)洵(公元(yuán)1009年5月22日至1066年5月(yuè)21日(rì))字(zì)明允,四川眉山人。

  生于宋真(zhēn)宗大(dà)中祥符二年四月二十五日(1009年(nián)5月22日),卒于英宗治平三(sān)年(nián)四(sì)月(yuè)戊(wù)申(1066年5月21日),年五十八岁。

  年二(èr)十七,始发(fā)愤为(wèi)学。

  岁馀举进士,又举茂才异等,皆不中。

  乃悉焚(fén)所为(wèi)文,闭户益读书,遂(suì)通六经、百家之(zhī)说,下(xià)笔顷刻数千言。

  至和、嘉祐间(jiān),与二子(zi)轼、凳纳茄辙(zhé)同至京(jīng)师(shī)。

  欧阳修上(shàng)其(qí)所(suǒ)著(zhù)权书、衡论(lùn)等二十二(èr)篇,士大夫争传之。

  宰相韩琦奏于朝,除秘书省校书郎。

  历迁陈州项目城令。

  与姚辟同修(xiū)建隆(lóng)以来礼书,为太常因(yīn)革礼一百卷。

  书成而卒。

  洵著有嘉祐集(jí)二十卷,及谥法三(sān)卷,均《宋史(shǐ)本传》并传于世。

  

      原文(wén)

     六国破灭,非兵不(bù)利 ,战不善,弊在赂秦。

  赂秦而(ér)力亏,破(pò)灭之道也。

  或曰:六国互丧,率赂(lù)秦耶?曰:不赂者(zhě)以赂者丧(sàng),盖失强(qiáng)援,不(bù)能(néng)独完。

  故曰:弊(bì)在(zài)赂秦也。

     秦以攻取之外(wài),小则获邑(yì),大则得城。

  较秦(qín)之所(suǒ)得,与战胜而(ér)得(dé)者,其(qí)实百(bǎi)倍;诸侯之(zhī)所亡,与战(zhàn)败而亡者,其实(shí)亦百(bǎi)倍。

  则秦(qín)之(zhī)所大欲(yù),诸侯之所大患,固不在战矣。

  思厥先祖父,暴霜露(lù),斩(zhǎn)荆棘(jí),以(yǐ)有尺寸之地。

  子孙视之不甚惜,举(jǔ)以予人,如弃草芥(jiè)。

  今(jīn)日割五城,明日割十城,然(rán)后得一夕安寝。

  起(qǐ)视(shì)四境,而秦(qín)兵又至矣。

  然(rán)则诸侯之(zhī)地有限(xiàn),暴秦之欲(yù)无厌,奉之(zhī)弥繁,侵之(zhī)愈急。

  故(gù)不战而强(qiáng)弱胜负(fù)已(yǐ)判矣。

  至于(yú)颠覆,理(lǐ)固宜(yí)然(rán)。

  古人云:“以地(dì)事(shì)秦,犹(yóu)抱薪救火,薪不(bù)尽,火(huǒ)不灭。

  ”此言得之。

     齐人未尝赂秦(qín),终继五国迁(qiān)灭,何哉(zāi)?与嬴而不(bù)助五国也。

  五国既丧,齐亦(yì)不免(miǎn)矣。

  燕赵之君(jūn),始有(yǒu)远略(lüè),能守(shǒu)其土,义不赂秦(qín)。

  是故燕虽(suī)小国而(ér)后亡,斯用(yòng)兵之效也。

  至丹以荆卿为计,始(shǐ)速祸焉(yān)。

  赵尝五战于秦,二败而(ér)三(sān)胜。

  后秦击赵者再,李牧连却(què)之。

  洎(jì)牧以(yǐ)谗诛,邯(hán)郸为郡,惜其用武(wǔ)而(ér)不终也(yě)。

  且燕赵处秦革(gé)灭殆(dài)尽(jǐn)之(zhī)际(jì),可谓智力(lì)孤危(wēi),战败而亡,诚不(bù)得已。

  向(xiàng)使三国各爱其地(dì),齐人勿附于秦,刺客不行,良(liáng)将(jiāng)犹(yóu)在,则胜负之数,存(cún)亡之理,当与秦相较,或(huò)未(wèi)易量(liàng)。

     呜呼!以(yǐ)赂(lù)秦(qín)之地,封天下之(zhī)谋臣(chén),以事秦之心,礼天下之(zhī)奇才,并力西向,则吾恐(kǒng)秦人食之不得下咽也。

  悲夫!有如此之(zhī)势,而(ér)为秦人积威(wēi)之所劫,日削月割,以趋于亡。

  为国者(zhě)无使(shǐ)为积威之所劫哉!

     夫六(liù)国(guó)与秦皆诸侯,其势弱于秦(qín),而犹有(yǒu)可(kě)以不赂而胜(shèng)之(zhī)之势。

  苟以天下之(zhī)大,而从六国破亡之故事,是又在六(liù)国下矣。

      注释

     1.兵:兵器

     2.善:好(hǎo)。

     3.弊在赂秦(qín):弊病在于贿赂秦(qín)国。

  赂,贿赂。

  这里指向秦割地(dì)求和。

     4.或曰:有人说。

  这是(shì)设问。

  下句的“曰”是对(duì)该设问的回(huí)答。

     5.率(lǜ):都,皆(jiē)。

     6.盖:承(chéng)接上文,表(biǎo)示(shì)原因,有“因为”的意思。

     7.完(wán):保全。

     8.攻取:用(yòng)攻战(的办法)而(ér)夺取(qǔ)。

     9.小:形(xíng)容词作名词,小(xiǎo)的(de)地方。

     10.其实:它的(de)实际(jì)数目。

     11.所大欲:所最想(xiǎng)要的(东西),大,最。

     12厥先祖(zǔ)父(fù):泛(fàn)指他们的先人祖辈(bèi),指列国的(de)先公先王(wáng)。

  厥,其。

  先,对去世(shì)的尊长的敬称(chēng)。

  祖(zǔ)父,祖辈与父辈.

     13.暴霜露:暴(bào)露在(zài)霜露之中。

  意思是冒着霜(shuāng)露。

  和下文的斩荆棘,已有尺寸之地(dì),都是形(xíng)容(róng)创业的艰(jiān)苦(kǔ)。

     14.视(shì):对待

     15.举以予人:拿它(tā)(土地)来送给别人。

  实际是举之以予人,省(shěng)略了(le)之(zhī),代土地。

     16.然则:既(jì)然这(zhè)样,那(nà)么。

     17.厌(yàn):同“餍”,满足。

     18.奉之弥繁,侵之(zhī)愈急:(诸(zhū)侯(hóu))送给秦的土(tǔ)地(dì)越多,(秦国)侵略(lüè)诸侯也越(yuè)急。

  奉:奉送。

  弥、愈:都是“更(gèng)加”的意(yì)思。

  繁(fán):多。

     19.判:茄(jiā)胡决定枣察。

     20.至(zhì)于:以至于(yú)。

     21.颠覆(fù):灭亡。

     22.理(lǐ)固宜然:(按照)道理(lǐ)本来(lái)就应(yīng)该这样。

     23.事:侍奉。

  “以地事秦……火不灭”:语见(jiàn)《史记魏世家》和《战国策魏策》。

     24.此言得之(zhī):这话(huà)对了。

  得之(zhī),得其(qí)理(lǐ)。

  之,指上面说的道理(lǐ)。

     25.终(zhōng):最(zuì)后。

     26.继:跟(gēn)着。

     27.迁灭:灭亡。

  古代灭人国家(jiā),同时迁(qiān)其国(guó)宝、重器,故说“迁灭”。

     28.与嬴(yíng):亲附秦(qín)国。

  与,亲附。

  嬴,秦王族的(de)姓,此借(jiè)指秦国。

     29.既:已经。

     30.免:幸(xìng)免。

     31.始有(yǒu)远略:起初有长远(yuǎn)的谋略(lüè)。

     32.义(yì):名词作动词,坚持正义(yì)。

     33.斯:这

     34.始:才

     35.速:招致。

     36.再:两次。

     37.连却之:使...退(tuì)却(què)(动词(cí)的使(shǐ)动用法)

     38.洎:及(jí),等(děng)到。

     39.以(yǐ):因为

     39.谗:小人的坏话。

     40.邯郸为(wèi)郡:秦(qín)灭(miè)赵之后,把赵国(guó)改(gǎi)为(wèi)秦国的邯(hán)郸郡。

  邯(hán)郸,赵国的(de)都城。

     41.且(qiě)燕、赵(zhào)处秦革灭殆尽之际:燕(yàn)赵(zhào)两国正处(chù)在秦国把其他国家快要消(xiāo)灭干净的时(shí)候(hòu)。

  革,改(gǎi)变,除去。

  殆,几乎,将要。

     42.智力:智谋和力(lì)量(liàng)(国力)。

     43.向使:以前(qián)假如。

     44.胜(shèng)负(fù)之数,存亡之理:胜负存亡的(de)命运。

  数,天数。

  理,理数(shù)。

  皆指命运。

     45.当:同“倘”,如(rú)果。

     46.易(yì)量:容易判断(duàn)。

     47.以赂秦之地封天下之谋臣:以,用。

     48.礼:礼待。

  名(míng)作动。

     49.食之不得下咽也:指寝(qǐn)食不安,内心惶恐。

  下:向下(xià)。

  名作动(dòng)。

  咽:吞咽。

     50.势:优势。

     51.而为秦(qín)人积威之所劫:而,却(què)。

  积威:积久而成(chéng)的威(wēi)势。

  劫,胁迫,劫持。

     52.日削(xuē)月割(gē),以趋于亡:日(rì),每天,名(míng)作(zuò)状。

  月,每(měi)月,名(míng)作状。

  以,而。

     53.为国者无使为(wèi)积威之所劫哉:治(zhì)理国家的人不要被(bèi)积久的威势(shì)胁迫啊!

     54.势弱于秦。

  于:比。

     55.而(ér)犹有(yǒu)可以不(bù)赂而胜之之势。

  可(kě)以(yǐ):可以凭借。

     56.苟以天(tiān)下之大苟,如果。

  以,凭着(zhe)。

     57.下:指在六国之后

     58.从(cóng):跟随。

     59.故事:旧事,先例。

      一词多义

     以:

     1.秦(qín)以攻取(qǔ)之外 ( 用(yòng),凭。

  介词)

     2.以有尺(chǐ)寸(cùn)之地 (才,可用而代替)

     3.举以予人 ( 把) 全译:把土地拿来送给别人省略句:举以之予人

     4.以(yǐ)地事秦(qín) ( 用)

     5、苟(gǒu)以天下之大(dà)(凭借(jiè))

     6、日(rì)削月割(gē),以(yǐ)趋(qū)于(yú)亡(wáng)(以至于。

  连词(cí))

     7、洎牧(mù)以(yǐ)谗(chán)诛(由于,因(yīn)为)

     8、不(bù)赂(lù)者以赂者丧 (因为)

     之:

     1.较秦之所得(结(jié)构(gòu)助(zhù)词,的)

     2.秦之所(suǒ)大欲(结构助词(cí),的)

     3.以有尺寸之(zhī)地(dì)(的 )

     4.子孙(sūn)视之不甚惜 (代词,土地)

     5.诸侯之(zhī)地有限(xiàn),暴秦之欲无厌(yàn) (的 )

     6.奉之弥繁,侵之愈急(前一个(gè)“之”指奉秦之物(wù),后一(yī)个“之”指赂秦各国。

  都(dōu)是代词(cí)。

  )

     7.此言得之 (代词,指(zhǐ)代上面的道(dào)理)

     而(ér):

     1.与战胜而得者,其实百倍(bèi)(因果承接)

     2.起视四境,而(ér)秦(qín)兵又至(zhì)矣(yǐ)(可是,表示(shì)转折)

     3.故(gù)不战而强弱胜负已判矣(就,承接(jiē)关系(xì))

     4.与嬴而不助(zhù)五国也 (转(zhuǎn)折)

     5.二败而三胜(并列(liè))

     6.而从六国破亡之故事(承接)

     然:

     1.然则:既然这样,那么。

     2.然(rán)后:这样以(yǐ)后。

     兵:

     1.非兵不利(名词,兵器、武器(qì))

     2.而秦(qín)兵(bīng)又至(zhì)矣(名词,军(jūn)队)

     3.斯(sī)用兵之效(xiào)也(名(míng)词,战争)

     暴(bào):

     1.暴霜露(动词,曝露)

     2.暴秦之欲无(wú)厌(yàn)(形(xíng)容词,凶暴,残酷(kù))

     事:

     1.以地事秦 (动词,侍(shì)奉)

     2.下而从六国破亡之(zhī)故事(名词,旧(jiù)事)

     犹(yóu):

     1.犹抱薪救火(动(dòng)词,像,好(hǎo)像)

     2.犹有可以(yǐ)不赂而胜之(zhī)之势(shì)(副词(cí),仍(réng)然,还)

     始:

     1.始有远略(名词,起初)

     2.始速祸焉(yān)(副词,才(cái))

     向:

     1.向使三(sān)国(guó)各爱(ài)其地(假如,如果)

     2.并力西向(动词,朝着,对(duì)着(zhe))

     亡:

     1.诸侯之(zhī)所亡与战败而亡者(失去土(tǔ)地。

  动(dòng)词)

     2.是(shì)故燕虽小国而后(hòu)亡(灭亡(wáng)。

  动词)

     3.追亡(wáng)逐(zhú)北,伏尸百(bǎi)万(逃亡)

     与:

     1、与(yǔ)嬴而不助五(wǔ)国也(yě)(结交,亲附(fù)。

  动词)

     2、与战胜而得(dé)者(zhě)(和。

  介词)

      古(gǔ)今异(yì)义

     1.其实:

     古义:它的实际(jì)数量 今义:实际上

     2.祖父:

     古义:祖(zǔ)辈和父(fù)辈 今义:父亲的父亲(qīn)

     3.至于(yú):

     古义(yì):以至于。

  今义:表示到(dào)达某(mǒu)种程度

     4.可以:

     古(gǔ)义:可以(yǐ)凭借 今(jīn)义:表示可能(néng)或能(néng)够(gòu)(表示许(xǔ)可(kě))

     5.故事:

     古义:旧事(shì),前例 今(jīn)义:文学(xué)体裁(cái)的(de)一种

     6.智爱屋及乌是什么意思解释,爱屋及乌是什么意思英语(zhì)力(lì):

     古义:智(zhì)谋与力量(liàng) 今义:指人类思(sī)考能力与认知水平

     7.然后:

     古义:这样以后 今义:用于顺承复句的(de)后一(yī)分句的句(jù)首,或一段的开头,表示(shì)某(mǒu)一行动或情况发生后,接着发生或引起另一行(xíng)动或情况,有(yǒu)的跟(gēn)前一分句的“先”、“首先”相(xiāng)呼应

     8.与:

     古义:结交 今(jīn)义(yì):和

     9.速(sù):

     古义:招致 今(jīn)义(yì):速度

     10.不行:

     古(gǔ)义;到```地方去(qù) 今义:不可以

     11.再:

     古义;两次(cì) 今义;第(dì)二次

     成(chéng)语

     如弃(qì)草芥:

     芥(jiè),小草(cǎo)。

  就(jiù)像扔掉一根小草(cǎo)那样。

  形容毫(háo)不在(zài)意。

     抱薪救火(huǒ):

     薪:柴(chái)草。

  抱着柴草去救(jiù)火。

  比喻用(yòng)错的方法去消除灾祸(huò),结果(guǒ)使灾祸反而扩(kuò)大。

      特殊句式(shì)

     一、介(jiè)词结构后置

     1.赵尝(cháng)五战于秦(qín)

     2.齐(qí)人勿(wù)附于秦(qín)

     3.其势弱(ruò)于秦

     二、省略句(jù)

     1.子(zi)孙视之不甚惜,举以予人(rén)

     2.奉之弥繁,侵之愈急

     3.至丹(dān)以荆卿为计

     4.为国者无使(shǐ)为积威之(zhī)所劫哉(zāi)

     5.较秦之所得与战胜而得(dé)者

     6. 邯郸为郡(jùn)

     7. 思厥(jué)先祖父,暴(bào)霜露,斩荆(jīng)棘

     三、被动(dòng)句

     1.洎牧以(yǐ)谗诛

     2.为(wèi)国者无使为积威(wēi)之所劫哉

     3. 有如此之(zhī)势,而为秦人积威之所劫

     四(sì)、判断句

     1.是又在六(liù)国(guó)下矣(yǐ)

     2.与嬴而不助五国也

     3.是故(gù)燕虽小国而后亡,斯用兵之效也

     4. 赂秦而力亏,破(pò)灭(miè)之道(dào)也

     5. 六国破灭,非兵不利,战(zhàn)不善,弊(bì)在赂秦

     五、定语后置句

     1.苟以天(tiān)下之大(dà)

     六、宾语(yǔ)前置(zhì)句

     1.并力西向

      词类活用

     1.义不赂秦

     义:坚持(施行)正义 名词作动词

     2.牧连却之

     却(què):使(shǐ)……退却,译为打退 动词的使动用法

     3.以事秦之心礼天下之奇才

     事:侍(shì)奉 名词作动(dòng)词

     礼(lǐ):礼待 名词为动词

     4.则吾恐秦人食之不得(dé)下(xià)咽也

     下:吞下(xià) 名词为(wèi)动词

     5.日削(xuē)月割,以趋(qū)于亡

     日:每(měi)天 月:每(měi)月名词作状语

     6.以地事秦

     事:侍奉 名词作动词

     7.惜其用武而不终也

     终:坚持(chí)到底(dǐ) 形容词作动词

     8.不能独完

     完:完(wán)好,保全 形(xíng)容词作动词

     9.至于颠覆(fù),理固宜然

     理:按理(lǐ)来(lái)说名词(cí)作状语

     10.始速祸焉

     速:招致 形(xíng)容词作(zuò)动词(cí)

     11.小则获邑,大(dà)则得城

     小(xiǎo):小(xiǎo)的方面:大:大的方面 形容(róng)词作(zuò)名词

     12.下而从六国破亡(wáng)之故(gù)事(shì)

     下(xià):取自(zì)下策 名词作动词

      通假字

     1.诸侯(hóu)之地有限,暴秦之欲无厌(yàn)

     通餍:满足(zú)

     2.当(dāng)与秦相较,或未(wèi)易量(liàng)

     通倘(tǎng):如(rú)果

     3.为国者无使为积威之所(suǒ)劫哉

     通毋:不要

     4.暴霜露

     通(tōng)曝:冒着

      译(yì)文

     六国的灭亡,不是(因为(wèi)他们的)武器不锋利(lì),仗打得不好,弊端在于用土(tǔ)地(dì)来贿赂(lù)秦国。

  拿土地贿赂秦国亏损了自(zì)己的力量,(这就)是灭亡(wáng)的原(yuán)因。

  有人(rén)问:“六(liù)国一个接一个的灭亡,难道(dào)全部是因(yīn)为贿赂秦(qín)国吗?”(回答)说:“不贿赂秦国的国家因为(wèi)有贿赂秦国(guó)的国家而灭亡(wáng)。

  原因是不贿赂秦(qín)国的(de)国家失掉了强有力的外援,不能独自保全。

  所以说(shuō):弊病在于贿赂(lù)秦国。

  ”

     秦国除了用(yòng)战争夺取土地以外,(还受到诸侯的贿赂(lù)),小的(de)就获得(dé)邑镇,大的就(jiù)获(huò)得城池。

  比较秦国受贿赂(lù)所得到的土地与战胜别(bié)国所得到(dào)的土地,(前者)实(shí)际多百(bǎi)倍(bèi)。

  六(liù)国(guó)诸侯(贿赂秦国)所丧失(shī)的土地与战败所丧(sàng)失的土地相比,实际(jì)也要多百倍。

  那(nà)么秦国最想要(yào)的,与六国诸侯最担(dān)心(xīn)的,本来(lái)就不(bù)在于战争。

  想到他们(men)的祖(zǔ)辈和父(fù)辈,冒着(zhe)寒霜雨露(lù),披荆斩(zhǎn)棘,才有(yǒu)了很(hěn)少的(de)一点土地。

  子(zi)孙对(duì)那些(xiē)土地却不很爱惜,全都拿来送给别人,就像(xiàng)扔掉小草(cǎo)一(yī)样不珍惜。

  今天割掉五座(zuò)城(chéng),明(míng)天割掉十座城,这才能睡一夜安稳觉。

  明天起床(chuáng)一看四周边境,秦国(guó)的军队又来了。

  既然这(zhè)样,那么诸(zhū)侯的土地(dì)有限(xiàn),强暴(bào)的(de)秦(qín)国的欲望(wàng)永远不会满足,(诸侯)送给(gěi)他的(de)越多,他(tā)侵犯得就(jiù)越急迫。

  所(suǒ)以用不着战争(zhēng),谁(shuí)强谁(shuí)弱,谁(shuí)胜谁负就已经(jīng)决定了。

  到了覆(fù)灭(miè)的地(dì)步,道理本来就是这样子的。

  古人说:“用土地(dì)侍奉秦国,就好像抱柴救火,柴不(bù)烧完,火(huǒ)就(jiù)不会灭。

  ”这话说的(de)很(hěn)正确。

     齐国不曾(céng)贿(huì)赂秦国(guó),(可是(shì))最终也(yě)随着五国(guó)灭(miè)亡了,为什(shén)么呢?(是因为齐国)跟秦国交好而不(bù)帮(bāng)助其他(tā)五(wǔ)国。

  五国(guó)已经灭亡了(le),齐国也就(jiù)没(méi)法幸免了。

  燕(yàn)国和(hé)赵国的国君(jūn),起初(chū)有长远的(de)谋略,能够(gòu)守住他们的国土,坚持正(zhèng)义,不贿(huì)赂秦国。

  因此燕虽然(rán)是个小国,却后来才灭亡(wáng),这(zhè)就(jiù)是用兵抗秦(qín)的效果。

  等到后(hòu)来燕太子(zi)丹用派遣荆轲刺(cì)杀秦(qín)王作对付秦国的计策,这才招致了(灭亡的)祸患。

  赵国曾(céng)经与秦国交战五次,打了(le)两(liǎng)次败(bài)仗,三次(cì)胜仗。

  后来秦国(guó)两次(cì)攻打赵国(guó)。

  (赵国大(dà)将(jiāng))李(lǐ)牧(mù)接连(lián)打退秦国的进攻。

  等到李牧因受诬陷而被杀死(sǐ),(赵国都城)邯郸变(biàn)成(chéng)(秦国(guó)的(de)一个)郡,可惜(xī)赵国用武力抗秦而(ér)没能(néng)坚持到(dào)底。

  而且(qiě)燕(yàn)赵两国正处(chù)在(zài)秦国把其他国家快要消灭(miè)干净的时(shí)候,可(kě)以说是智谋(móu)穷竭,国势孤立危急,战败了(le)而(ér)亡国,确(què)实是不得已(yǐ)的事。

  假使韩(hán)、魏(wèi)、楚(chǔ)三国都爱惜他们的国土,齐(qí)国不(bù)依(yī)附秦国(guó)。

  (燕国的)刺客不去(刺秦王)(赵国的)良将(jiāng)李牧还活着,那么(me)胜败的命(mìng)运,存亡(wáng)的理数,倘(tǎng)若与秦国相(xiāng)比较,也许还不容易(yì)衡量(出高(gāo)低来)呢。

     唉!(如果六国诸侯)用贿赂秦国的土地来封(fēng)给(gěi)天下的谋臣(chén),用侍(shì)奉秦国的心来(lái)礼遇天下的奇才,齐心合力地(dì)向(xiàng)西(对付秦(qín)国(guó)),那么(me),我恐怕秦(qín)国人(rén)饭也不能咽下去。

  真可悲啊!有这样的有利(lì)形势,却被秦国积久的威势所胁迫,天(tiān)天割地(dì),月月割地,以至(zhì)于走向(xiàng)灭亡(wáng)。

  治(zhì)理国家的人不要被(bèi)积(jī)久的威势所胁迫啊!

     六(liù)国和秦(qín)国(guó)都是诸(zhū)侯之国,他们的势力比秦国弱,却(què)还(hái)有可以(yǐ)不(bù)贿赂秦国而战胜它的优势(shì)。

  如果凭借偌大(dà)国(guó)家,却追随六国灭亡的前例,这就比不上六国了。

      写(xiě)作(zuò)特点

     1.借(jiè)古讽今,针砭时(shí)弊

     战国(guó)时代,七(qī)雄争霸。

  为了独占天下(xià),各国(guó)之间不断进行(xíng)战争。

  最后六国被秦国逐个击破(pò)而灭亡了。

  六国灭(miè)亡(wáng)的原因是多(duō)方面的,其根本原因是秦国经(jīng)过商(shāng)秧变(biàn)法的彻(chè)底改革,确立了先(xiān)进(jìn)的生(shēng)产关系,经(jīng)济(jì)得到较快的发(fā)展,军事实力超过了六国。

  同(tóng)时,秦(qín)灭六国(guó),顺(shùn)应了(le)当时历史发展走向(xiàng)统一的大势,有其历史(shǐ)的必然(rán)性。

  本文属(shǔ)于(yú)史(shǐ)论,但并不是进行史学的分析,也不是就历史谈历史,而是借(jiè)史立论(lùn),以古鉴今,选择一(yī)个角度,抓(zhuā)住一个问题,持之有故、言之成理(lǐ)地确立自己的(de)论(lùn)点,进行深入论证,以(yǐ)阐明自己(jǐ)对(duì)现实政治的(de)主张。

  因此我(wǒ)们分析这篇文章(zhāng),不是看(kàn)它是(shì)否准确、全面地评(píng)价(jià)了历史(shǐ)事实(shí),而应着眼于其强烈的现实针(zhēn)对性。

  本(běn)文从历史与现(xiàn)实结合(hé)的角(jiǎo)度,依据史实,抓住(zhù)六国(guó)破灭“弊在赂秦(qín)”这一点(diǎn)来(lái)立(lì)论,针砭时弊(bì),切中要害,表(biǎo)明了作(zuò)者明达而(ér)深(shēn)湛的(de)政治见解。

  文末巧妙地(dì)联系北宋现实,点出全文的主旨,语意深切,发人深省。

     2.论点鲜明,论证严(yán)密(mì)

     本文为(wèi)论(lùn)说文,其结构完美(měi)地体(tǐ)现了(le)论证的一般(bān)方(fāng)法(fǎ)和(hé)规则,堪(kān)称古代(dài)论说文的典范。

  文章(zhāng)开篇即提出六国破灭(miè)“弊在赂(lù)秦”的论(lùn)点;然(rán)后以史实为据,分别就“赂(lù)秦”与(yǔ)“未尝赂(lù)秦(qín)”两类(lèi)国家从正面(miàn)加以论证;又以(yǐ)假设进一步申说,如果不赂秦则六国不至(zhì)于灭亡,从反面加(jiā)以论(lùn)证;从(cóng)而得出“为国者无使为积威之所劫(jié)”的论断(duàn);最后(hòu)借古论今,讽谏(jiàn)北(běi)宋统治者切(qiè)勿“从六国(guó)破亡之故(gù)事”。

  文章围绕中心论点展开论证(zhèng),既深入又(yòu)充分,逻辑严密,无懈可击。

  全文纲目分明,脉胳清晰,结(jié)构(gòu)严整(zhěng)。

  不仅句与句、段与段之间有(yǒu)紧密的逻辑联系,而且首尾照(zhào)应,古今相映。

  文中运用(yòng)例(lì)证、引证、假设(shè),特别(bié)是(shì)对比的论证方(fāng)法(fǎ)。

  如“赂(lù)者”与(yǔ)“不赂(lù)者”对比;秦(qín)与(yǔ)诸侯双方土地得失对比,既(jì)以秦受(shòu)赂所得与战胜(shèng)所得对比,又以(yǐ)诸侯行赂所亡与战(zhàn)败所亡对(duì)比(bǐ);赂秦之频(pín)与(yǔ)“一(yī)夕(xī)安(ān)寝”对比(bǐ);以六(liù)国与北宋对比。

  通过(guò)对(duì)比增强了“弊在(zài)赂(lù)秦”这一论点的(de)鲜明性、深刻性。

     3.语言(yán)生动,气(qì)势充沛

     在语言方面,本文除了具有一般论说(shuō)文用词准(zhǔn)确、言简意赅的特点之外,还(hái)有语言生动形(xíng)象的特点。

  在论证中穿插“思厥(jué)先祖(zǔ)父……而秦兵又至矣”的描述,引古人(rén)之言来形象地说明道(dào)理,用“食(shí)之不(bù)得下咽”形容“秦人”的惶恐不安(ān),大大增(zēng)强了(le)文(wén)章(zhāng)的表达效果。

  文章的字里行间饱含着作者的感(gǎn)情。

  不仅(jǐn)有“呜呼”“悲夫(fū)”等感情强烈的嗟叹,就是在夹叙夹议的文字中,也流(liú)溢着作者的情感,如对以地事秦的(de)憎恶,对“义不赂(lù)秦(qín)”的赞(zàn)赏,对“用(yòng)武而(ér)不终”的惋惜,对为国者“为(wèi)积威之所劫”痛(tòng)惜(xī)、激(jī)愤(fèn),都溢(yì)于言表,有着(zhe)强烈的感(gǎn)染力,使文(wén)章不(bù)仅以理服人(rén),而且以情感人(rén)。

  再加上(shàng)对偶、对(duì)比、比(bǐ)喻、引用、设(shè)问等修(xiū)辞方式的运用,使文(wén)章“博辨以(yǐ)昭”(欧(ōu)阳修语),不仅章法严(yán)谨,而且(qiě)富于(yú)变化,承转灵(líng)活,纵横恣肆,起(qǐ)伏跌宕,雄奇遒劲,具有雄辩的力量和充沛(pèi)的气势(shì)。

未经允许不得转载:成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰 爱屋及乌是什么意思解释,爱屋及乌是什么意思英语

评论

5+2=