成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰

根号20等于多少 化简 根号怎么算

根号20等于多少 化简 根号怎么算 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟以天下之大(dà)而从六(liù)国破亡(wáng)之(zhī)故事(shì)是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古(gǔ)今异义是(shì)“苟以(yǐ)天(tiān)下之大(dà),而从六国破(pò)亡之故事,是又(yòu)在六国下矣(yǐ)”翻译是如果凭借偌大国家,却追随六国灭亡的前例,这就(jiù)比不上(shàng)六国了的。

  关(guān)于苟以(yǐ)天下之大而从六国破亡(wáng)之故事是又(yòu)在六国下矣翻译,苟(gǒu)以天下之大而(ér)从六国古今异义以及苟以天下(xià)之大而从六国(guó)破亡之(zhī)故(gù)事是又在六国(guó)下矣翻(fān)译,苟以(yǐ)天下之大,而(ér)从六国破亡之故事古今异义(yì)词,苟以天下之大而从六国(guó)古(gǔ)今异义,六国论苟以天下之大,苟以(yǐ)天下之大的(de)翻译(yì)等(děng)问题,小编将为你整理以下(xià)知识:

苟以天下之大而(ér)从六国破(pò)亡之故事是又在六国下(xià)矣翻(fān)译,苟(gǒu)以天下之大而从六国古今异义

  “苟(gǒu)以(yǐ)天下之(zhī)大(dà),而从六国破亡(wáng)之故事(shì),是又在六国下矣(yǐ)”翻译是如果(guǒ)凭借(jiè)偌大国家,却追随六国灭亡的(de)前例(lì),这就比不上六(liù)国了。

  出自宋代(dài)苏洵的《六国论》。

  原(yuán)文:夫(fū)六国与秦皆(jiē)诸侯,其势弱于秦,而(ér)犹(yóu)有可以不赂(lù)而胜之之势。

  苟以天下之大,下(xià)而从六国破(pò)亡之故事(shì),是又在六国下矣。

  《六(liù)国(guó)论》提出并论证(zhèng)了六(liù)国灭亡“弊(bì)在赂秦(qín)”的(de)精(jīng)辟论点(diǎn),“借古讽今”,抨击宋王朝对契丹和西夏的(de)屈辱政策(cè),告诫北宋统(tǒng)治者(zhě)要吸取(qǔ)六国灭亡的教训,以(yǐ)免重蹈覆辙。

《六国论》翻译及原文

     《六国论》是(shì)苏洵政论(lùn)文的代表作(zuò)品。

  下面(miàn)是的我为大家精心(xīn)整的“《六(liù)国论》翻译(yì)及原文”!供大家(jiā)阅读(dú)!希(xī)望能够帮助到(dào)大家!更多精彩内容(róng)请(qǐng)持(chí)续关注!

  《六国论》翻译及原文

      作者简(jiǎn)介

     苏洵(公元1009年(nián)5月22日至1066年(nián)5月21日)字明(míng)允,四川眉山人。

  生于宋真宗大中祥符二年(nián)四月(yuè)二(èr)十(shí)五日(1009年5月22日),卒于英宗(zōng)治(zhì)平三年(nián)四月戊(wù)申(1066年(nián)5月21日),年五十八(bā)岁。

  年二十七,始发愤为(wèi)学。

  岁(suì)馀举进(jìn)士,又(yòu)举茂才(cái)异等,皆不中。

  乃悉焚所为文,闭户益读书,遂(suì)通六经(jīng)、百(bǎi)家之(zhī)说,下笔顷刻数千(qiān)言。

  至和、嘉祐间,与二(èr)子轼(shì)、凳(dèng)纳茄辙同(tóng)至京师。

  欧(ōu)阳(yáng)修(xiū)上其所著权书、衡论等二(èr)十(shí)二篇,士大夫争传(chuán)之。

  宰(zǎi)相韩琦(qí)奏(zòu)于朝,除秘书(shū)省校书郎。

  历迁陈州项目(mù)城令。

  与姚(yáo)辟同修建隆以(yǐ)来礼(lǐ)书,为太(tài)常因革礼一百卷。

  书成而卒。

  洵著有嘉祐集二(èr)十(shí)卷(juǎn),及谥法三卷,均《宋(sòng)史本传(chuán)》并传于世。

  

      原文

     六国破灭,非兵不利 ,战(zhàn)不善,弊在赂秦。

  赂秦而力亏,破灭之道也。

  或曰:六国互丧,率赂秦(qín)耶?曰:不赂者(zhě)以(yǐ)赂者丧,盖失强(qiáng)援,不能独完。

  故曰:弊在赂秦也。

     秦以攻取之外,小则获(huò)邑,大则得城(chéng)。

  较秦之所得,与战(zhàn)胜而得者,其实百倍(bèi);诸侯(hóu)之所亡,与战败而(ér)亡者,其实亦(yì)百倍(bèi)。

  则(zé)秦之所大(dà)欲,诸(zhū)侯(hóu)之所(suǒ)大患,固不在(zài)战矣(yǐ)。

  思(sī)厥先祖父,暴霜露,斩荆棘,以(yǐ)有尺寸之地。

  子孙视之(zhī)不甚惜,举以予(yǔ)人,如(rú)弃草(cǎo)芥。

  今日割五城(chéng),明日割十城,然(rán)后得(dé)一(yī)夕安寝。

  起视四境,而秦兵又至矣。

  然则诸侯之地有限,暴秦之欲无厌,奉(fèng)之(zhī)弥繁,侵(qīn)之愈急。

  故不战而强弱(ruò)胜(shèng)负已判矣。

  至于颠(diān)覆,理固宜然。

  古人云:“以地事秦(qín),犹(yóu)抱薪救火,薪不尽,火不灭。

  ”此言得之。

     齐(qí)人未尝(cháng)赂秦(qín),终继五(wǔ)国(guó)迁灭,何哉?与嬴而不助(zhù)五国也(yě)。

  五国(guó)既丧,齐亦不免矣。

  燕赵之君(jūn),始有远略(lüè),能守其土,义(yì)不赂秦。

  是故燕虽小国而后亡(wáng),斯用兵(bīng)之(zhī)效也。

  至丹(dān)以荆卿为计,始(shǐ)速祸焉(yān)。

  赵(zhào)尝五战于秦(qín),二败而三胜。

  后秦击赵者再(zài),李牧连却之。

  洎牧(mù)以谗诛,邯郸为郡(jùn),惜其用武而不终(zhōng)也(yě)。

  且燕赵处(chù)秦革灭殆尽之(zhī)际,可谓智(zhì)力孤(gū)危,战败而亡,诚不得已。

  向使三国各(gè)爱其(qí)地,齐人勿附于(yú)秦,刺客不行(xíng),良将犹在,则胜负之数,存亡之(zhī)理,当与秦相较(jiào),或(huò)未易(yì)量。

     呜呼!以赂秦之地,封(fēng)天下之谋臣,以事秦(qín)之(zhī)心,礼天下(xià)之奇才,并力(lì)西向,则吾恐秦人食之不得下咽(yàn)也。

  悲夫!有如此之(zhī)势,而为秦人积威之所劫,日削(xuē)月(yuè)割,以趋于亡。

  为国者无使为积威(wēi)之所劫哉!

     夫六国与(yǔ)秦皆诸侯,其势弱于秦,而犹有可以不赂而胜(shèng)之之势。

  苟以天下之大(dà),而(ér)从六国破亡之故事,是又在六(liù)国下矣(yǐ)。

      注释

     1.兵:兵器

     2.善:好。

     3.弊在赂秦:弊(bì)病在于贿赂秦国(guó)。

  赂,贿赂(lù)。

  这里指向秦割地求和。

     4.或曰:有人说。

  这是设问。

  下(xià)句的“曰”是(shì)对该设问的回答。

     5.率:都,皆。

     6.盖(gài):承(chéng)接上文,表示原因,有(yǒu)“因为”的意思(sī)。

     7.完:保(bǎo)全。

     8.攻取:用攻战(的办(bàn)法)而夺取。

     9.小:形(xíng)容词作(zuò)名(míng)词,小的地方。

     10.其实:它的实(shí)际数(shù)目。

     11.所大欲(yù):所最想要的(东西(xī)),大,最。

     12厥(jué)先祖父:泛指他们的先人祖辈,指列(liè)国的先公先(xiān)王(wáng)。

  厥(jué),其。

  先,对去世的尊长的敬称。

  祖父,祖辈与(yǔ)父辈.

     13.暴霜(shuāng)露:暴露在霜露之中。

  意思是冒(mào)着(zhe)霜露。

  和(hé)下文的斩荆棘,已有(yǒu)尺寸之地,都是形容(róng)创业的艰(jiān)苦。

     14.视:对待

     15.举以予人:拿它(土(tǔ)地(dì))来送给别(bié)人(rén)。

  实(shí)际是举之以予人,省(shěng)略了之,代土(tǔ)地。

     16.然则:既然这(zhè)样(yàng),那么(me)。

     17.厌:同“餍”,满足。

     18.奉之弥繁,侵(qīn)之愈急:(诸侯)送给秦的土地越(yuè)多,(秦国)侵略诸侯(hóu)也越急。

  奉:奉送。

  弥、愈:都是“更加”的意思。

  繁:多。

     19.判(pàn):茄胡决定枣(zǎo)察。

     20.至(zhì)于:以至于。

     21.颠覆:灭(miè)亡(wáng)。

     22.理固宜然:(按照)道理(lǐ)本来就应(yīng)该这(zhè)样(yàng)。

     23.事:侍奉。

  “以地(dì)事秦……火不灭”:语见《史记魏世(shì)家》和(hé)《战国策(cè)魏(wèi)策》。

     24.此(cǐ)言得之:这话对了。

  得之,得其理。

  之,指(zhǐ)上(shàng)面说的(de)道(dào)理。

     25.终(zhōng):最后。

     26.继:跟(gēn)着。

     27.迁(qiān)灭:灭(miè)亡。

  古(gǔ)代灭人国家(jiā),同时(shí)迁其(qí)国宝、重器,故说“迁灭”。

     28.与嬴(yíng):亲附(fù)秦国。

  与,亲附。

  嬴,秦王族的姓,此(cǐ)借指秦国(guó)。

     29.既(jì):已经。

     30.免:幸(xìng)免。

     31.始有远略:起初有(yǒu)长远(yuǎn)的(de)谋略(lüè)。

     32.义(yì):名词作动词,坚持(chí)正义(yì)。

     33.斯:这(zhè)

     34.始:才

     35.速:招致。

     36.再:两次。

     37.连却之:使...退却(què)(动词的使(shǐ)动用法(fǎ))

     38.洎:及,等到。

     39.以:因为

     39.谗:小人的坏(huài)话。

     40.邯郸为郡:秦灭赵(zhào)之后,把(bǎ)赵国改为秦国的邯(hán)郸郡(jùn)。

  邯郸(dān),赵国的(de)都(dōu)城。

     41.且燕、赵处秦革灭殆尽之(zhī)际(jì):燕赵两(liǎng)国正处在秦国把(bǎ)其他国家(jiā)快(kuài)要消灭干(gàn)净(jìng)的时候。

  革,改变(biàn),除去。

  殆,几乎,将要。

     42.智力:智(zhì)谋和力量(国力)。

     43.向使:以前(qián)假如(rú)。

     44.胜(shèng)负之(zhī)数(shù),存(cún)亡之理:胜负存亡的(de)命运。

  数,天数。

  理,理数(shù)。

  皆指命运。

     45.当(dāng):同“倘”,如果。

     46.易量:容易判断。

     47.以赂秦之地封天(tiān)下之谋臣:以,用。

     48.礼:礼待。

  名作动。

     49.食之(zhī)不得下咽也:指(zhǐ)寝食不(bù)安,内(nèi)心惶恐。

  下:向(xiàng)下(xià)。

  名作动。

  咽:吞咽。

     50.势:优势。

     51.而(ér)为秦(qín)人积威(wēi)之(zhī)所劫:而,却。

  积威:积久而成的威(wēi)势。

  劫(jié),胁迫,劫持。

     52.日削月(yuè)割,以趋于(yú)亡:日,每天,名作状。

  月,每月,名(míng)作状(zhuàng)。

  以(yǐ),而(ér)。

     53.为国(guó)者无使为积威之(zhī)所劫哉:治理国(guó)家的人不要被积久的威(wēi)势(shì)胁迫啊!

     54.势弱于秦。

  于:比(bǐ)。

     55.而犹有可以(yǐ)不赂而胜(shèng)之之势。

  可以:可以(yǐ)凭借(jiè)。

     56.苟以天下之(zhī)大苟,如果。

  以(yǐ),凭着(zhe)。

     57.下:指在六国之后

     58.从:跟随。

     59.故(gù)事:旧事,先例(lì)。

      一词多(duō)义

     以(yǐ):

     1.秦以攻取之(zhī)外 ( 用,凭。

  介词(cí))

     2.以(yǐ)有(yǒu)尺(chǐ)寸之(zhī)地(dì) (才,可(kě)用而代(dài)替)

     3.举以予人 ( 把) 全译:把土地拿来(lái)送给(gěi)别(bié)人(rén)省略句:举以(yǐ)之予人

     4.以(yǐ)地事秦 ( 用(yòng))

     5、苟以天下之大(凭借(jiè))

     6、日削月割,以(yǐ)趋于亡(以(yǐ)至于。

  连词)

     7、洎牧以谗诛(由(yóu)于,因为)

     8、不赂者以(yǐ)赂(lù)者丧 (因为)

     之:

     1.较(jiào)秦之所得(结构助词,的)

     2.秦(qín)之(zhī)所大欲(结构助词,的)

     3.以(yǐ)有尺寸之(zhī)地(的 )

     4.子孙视之(zhī)不甚惜 (代词,土地)

     5.诸侯(hóu)之地有限(xiàn),暴(bào)秦之欲(yù)无厌 (的 )

     6.奉(fèng)之弥(mí)繁(fán),侵(qīn)之(zhī)愈急(前一个“之”指奉(fèng)秦之(zhī)物,后一(yī)个(gè)“之”指赂(lù)秦各国。

  都是代词。

  )

     7.此言得之(zhī) (代词,指代上(shàng)面的道(dào)理)

     而:

     1.与战胜(shèng)而得者,其(qí)实百倍(因果承接)

     2.起视四境,而秦兵又(yòu)至(zhì)矣(可是,表示(shì)转折(zhé))

     3.故不战而强弱胜负已判矣(就,承接(jiē)关系)

     4.与嬴而不(bù)助五国也(yě) (转折)

     5.二(èr)败而三胜(并列(liè))

     6.而(ér)从六(liù)国破亡之故事(承接)

     然:

     1.然则:既然(rán)这(zhè)样,那么。

     2.然后:这样(yàng)以后。

     兵:

     1.非兵不利(名词,兵器、武(wǔ)器)

     2.而(ér)秦(qín)兵又至矣(yǐ)(名词,军(jūn)队)

     3.斯用(yòng)兵(bīng)之效也(yě)(名词,战(zhàn)争)

     暴:

     1.暴霜露(动(dòng)词,曝露(lù))

     2.暴秦(qín)之欲(yù)无厌(形容(róng)词,凶暴,残(cán)酷)

     事:

     1.以地(dì)事秦 (动词,侍奉(fèng))

     2.下而从六国破亡之故事(shì)(名词,旧事)

     犹(yóu):

     1.犹抱(bào)薪(xīn)救火(动词(cí),像,好像)

     2.犹(yóu)有可以不赂而(ér)胜之之(zhī)势(副(fù)词(cí),仍然,还)

     始:

     1.始有远略(lüè)(名词,起初)

     2.始速祸焉(副(fù)词,才)

     向:

     1.向使三国各爱其地(假如,如果(guǒ))

     2.并力西向(xiàng)(动词,朝着,对(duì)着)

     亡(wáng):

     1.诸侯之所亡与战败而亡者(失去土地。

  动(dòng)词)

     2.是(shì)故(gù)燕(yàn)虽小国而后亡(wáng)(灭亡。

  动词)

     3.追亡(wáng)逐北,伏尸百万(逃亡)

     与(yǔ):

     1、与(yǔ)嬴而不助五国也(结交,亲附。

  动词)

     2、与战胜而得者(和。

  介词)

      古(gǔ)今异义(yì)

     1.其(qí)实:

     古(gǔ)义:它的实际数(shù)量 今义:实际上

     2.祖(zǔ)父(fù):

     古义:祖辈和父辈 今义:父(fù)亲(qīn)的父亲

     3.至(zhì)于(yú):

     古义(yì):以至于。

  今(jīn)义:表示(shì)到达(dá)某种程度

     4.可以:

     古义:可以凭借(jiè) 今义:表示可能或能够(表示许(xǔ)可)

     5.故事:

     古义:旧(jiù)事(shì),前例 今义:文学体裁的一种

     6.智力(lì):

     古(gǔ)义:智谋与力量 今义:指人类思考能力与认知水平

     7.然后(hòu):

     古义:这(zhè)样以后 今义:用于(yú)顺承复句的后一(yī)分(fēn)句的句首,或一段的开头,表示某一行(xíng)动或(huò)情况发生后,接着发(fā)生或引(yǐn)起另一行动(dòng)或情况,有(yǒu)的跟(gēn)前一分句(jù)的“先”、“首先”相呼应

     8.与:

     古义:结交 今义(yì):和

     9.速:

     古(gǔ)义(yì):招致 今义:速度

     10.不行:

     古义(yì);到```地(dì)方去 今义:不(bù)可以

     11.再:

     古义(yì);两次 今义;第二次

     成语

     如弃(qì)草芥:

     芥,小草。

  就像扔掉一(yī)根(gēn)小(xiǎo)草(cǎo)那样。

  形容毫不在意(yì)。

     抱薪(xīn)救火:

     薪:柴草。

  抱着柴(chái)草去救火。

  比喻用错的方法(fǎ)去(qù)消除(chú)灾祸,结果使灾祸反而扩大。

      特殊(shū)句(jù)式

     一、介词结构后置

     1.赵尝五(wǔ)战于秦

     2.齐人勿附于秦(qín)

     3.其势弱于秦

     二(èr)、省略句

     1.子孙视之不(bù)甚惜,举(jǔ)以予(yǔ)人

     2.奉之弥繁,侵之愈急

     3.至丹以荆卿为(wèi)计(jì)

     4.为国(guó)者无使为积威之所劫哉

     5.较秦(qín)之所得与战(zhàn)胜而得者

     6. 邯郸为郡

     7. 思(sī)厥先祖父,暴霜露(lù),斩(zhǎn)荆棘(jí)

     三、被动句(jù)

     1.洎牧(mù)以谗(chán)诛

     2.为国者无使(shǐ)为(wèi)积威之所劫哉

     3. 有如此之(zhī)势,而(ér)为(wèi)秦人积威之所(suǒ)劫

     四、判断句

     1.是(shì)又在六国(guó)下矣(yǐ)

     2.与嬴而(ér)不助五国也

     3.是故燕虽小(xiǎo)国(guó)而后亡,斯(sī)用兵之效也

     4. 赂秦而力亏,破灭之道也

     5. 六(liù)国破灭,非兵不利(lì),战不善,弊在赂秦

     五、定(dìng)语后置句

     1.苟以天下之大

     六、宾语前置句

     1.并力西向

      词类(lèi)活(huó)用

     1.义不赂秦

     义:坚持(施行)正义(yì) 名词作动词

     2.牧(mù)连却之(zhī)

     却:使……退却,译(yì)为打退 动词的使动(dòng)用法

     3.以(yǐ)事秦(qín)之(zhī)心礼天下之奇才

     事:侍奉(fèng) 名词作动词

     礼:礼待(dài) 名(míng)词为动词

     4.则吾恐秦人食之不得下咽也

     下:吞下 名词为(wèi)动词

     5.日(rì)削月割,以趋(qū)于(yú)亡

     日:每天 月(yuè):每月名词作状(zhuàng)语(yǔ)

     6.以地事秦

     事:侍(shì)奉 名词作(zuò)动词

     7.惜其用武而(ér)不终也

     终:坚持到(dào)底 形容词作动词

     8.不(bù)能独完

     完:完好,保全 形(xíng)容词(cí)作动(dòng)词

     9.至(zhì)于颠覆(fù),理固宜然(rán)

     理:按理来说名(míng)词(cí)作(zuò)状(zhuàng)语(yǔ)

     10.始速祸(huò)焉

     速(sù):招致 形容词作动(dòng)词

     11.小则(zé)获(huò)邑(yì),大则得城

     小:小(xiǎo)的方(fāng)面:大:大(dà)的方面 形容词作名词

     12.下而(ér)从六国破(pò)亡之故事

     下:取自下策 名词(cí)作(zuò)动词

      通假字

     1.诸侯之地有(yǒu)限,暴秦之欲无厌

     通(tōng)餍:满足(zú)

     2.当(dāng)与(yǔ)秦相(xiāng)较,或未(wèi)易量

     通(tōng)倘:如果

     3.为国(guó)者(zhě)无使为积威之所劫哉(zāi)

     通毋:不(bù)要(yào)

     4.暴(bào)霜(shuāng)露

     通曝:冒着

      译文

     六国的(de)灭(miè)亡,不是(因为(wèi)他们的)武器不(bù)锋(fēng)利,仗打得(dé)不好,弊端在于(yú)用(yòng)土(tǔ)地来贿赂秦国。

  拿土(tǔ)地贿(huì)赂(lù)秦国亏(kuī)损了自己(jǐ)的力量,(这就)是灭亡的(de)原(yuán)因。

  有(yǒu)人问:“六国一个接一个的灭亡,难道全部是因为贿赂秦国吗?”(回答)说:“不贿赂秦(qín)国的(de)国(guó)家因为有贿赂秦(qín)国的国家而灭亡。

  原因(yīn)是不贿(huì)赂秦国的国家失掉了强有(yǒu)力的外(wài)援(yuán),不(bù)能独自(zì)保(bǎo)全。

  所以说(shuō):弊病在(zài)于(yú)贿(huì)赂秦国。

  ”

     秦国除了用战争夺取土地以外,(还受(shòu)到诸侯的贿赂),小的就获得邑镇,大的就获得城池。

  比较(jiào)秦国(guó)受贿赂所得到的(de)土(tǔ)地与战胜别国所得到的(de)土(tǔ)地,(前者)实际多百倍。

  六国诸侯(贿赂秦国(guó))所丧失的土地与战败所丧失的土地相比,实(shí)际也要(yào)多(duō)百(bǎi)倍(bèi)。

  那么秦国最想(xiǎng)要的,与六国诸侯最担(dān)心的,本来就不在于战争。

  想(xiǎng)到他们的祖辈(bèi)和父辈,冒(mào)着寒霜雨露,披荆斩棘,才有了很少的一点土地。

  子孙(sūn)对那些(xiē)土地却(què)不很(hěn)爱惜,全都拿来(lái)送给别人(rén),就像扔(rēng)掉小草(cǎo)一样(yàng)不珍惜。

  今(jīn)天割掉五座(zuò)城,明天割掉十座城,这才(cái)能睡(shuì)一夜安稳(wěn)觉。

  明天起床(chuáng)一看(kàn)四(sì)周边境,秦(qín)国(guó)的军队又来了。

  既(jì)然这样,那么诸侯的土(tǔ)地(dì)有(yǒu)限,强暴的秦国(guó)的欲望永远(yuǎn)不会满足,(诸侯)送给他(tā)的越多,他侵犯得就(jiù)越急(jí)迫(pò)。

  所以用不(bù)着战争,谁强谁(shuí)弱(ruò),谁胜谁负就已经(jīng)决定了。

  到了(le)覆灭(miè)的(de)地(dì)步,道(dào)理本来就(jiù)是这样子的。

  古人说:“用土地侍奉秦国,就好像抱柴救火,柴不烧(shāo)完,火(huǒ)就不会灭。

  ”这话说(shuō)的很正确。

     齐国不曾(céng)贿赂秦国,(可是)最终也随着(zhe)五国灭(miè)亡了,为什么呢?(是因为齐国)跟秦国(guó)交好而不(bù)帮助其他五(wǔ)国(guó)。

  五国已经灭亡了,齐国也就没法(fǎ)幸免(miǎn)了。

  燕国和赵国的国君,起初有长远的谋略,能够守住他们的国(guó)土,坚持正(zhèng)义,不贿(huì)赂秦(qín)国。

  因此燕虽然是个小国,却后来才(cái)灭亡,这(zhè)就是用兵(bīng)抗(kàng)秦的(de)效果。

  等(děng)到后来燕太子丹用派遣(qiǎn)荆轲刺(cì)杀秦(qín)王作对付秦(qín)国的计(jì)策,这才招(zhāo)致了(灭(miè)亡的)祸(huò)患。

  赵(zhào)国曾经与秦(qín)国(guó)交(jiāo)战五次,打了两次败仗,三(sān)次胜仗。

  后来秦国两次攻打赵(zhào)国。

  (赵国大(dà)将)李牧接连打退秦国的进攻。

  等(děng)到李牧(mù)因受诬陷而被杀死,(赵国都(dōu)城)邯郸变成(chéng)(秦国的一(yī)个)郡,可惜赵(zhào)国(guó)用武(wǔ)力抗秦而没能坚持到底。

  而且燕赵两国正(zhèng)处在(zài)秦国把其他(tā)国家快(kuài)要消灭(miè)干净的时候,可以说是智谋穷竭,国(guó)势孤立危急,战败(bài)了而亡国,确实是(shì)不得(dé)已的事(shì)。

  假使(shǐ)韩、魏(wèi)、楚三(sān)国都爱惜他们的国土(tǔ),齐国不依附秦国。

  (燕国的)刺客不(bù)去(刺(cì)秦王)(赵国的(de))良将(jiāng)李牧(mù)还(hái)活着,那么胜败的命运,存(cún)亡的理数,倘(tǎng)若与秦国(guó)相比较,也许还不容易衡量(出(chū)高低(dī)来(lái))呢。

     唉!(如果(guǒ)六国诸侯)用贿赂秦国的土地来封给天下的(de)谋臣,用侍奉秦(qín)国的心来礼遇(yù)天下的(de)奇才,齐心合力地向西(对付秦(qín)国),那么,我恐怕(pà)秦国人(rén)饭也不能咽下去。

  真可悲啊!有这(zhè)样的(de)有利形势,却(què)被秦国(guó)积久的威势所胁迫,天(tiān)天割地,月月割(gē)地,以至于走向灭亡。

  治理国家(jiā)的(de)人不要被积久的威势所胁迫(pò)啊!

     六国和秦国都是诸侯之国,他们(men)的势力比秦国弱,却(què)还有(yǒu)可以不贿赂(lù)秦国而战胜它的(de)优(yōu)势(shì)。

  如果凭借偌大国家,却追随(suí)六国灭亡(wáng)的(de)前例,这就比不上六国(guó)了。

      写作特点(diǎn)

     1.借古讽今,针砭时弊(bì)

     战(zhàn)国时代,七雄争霸。

  为了独占天下(xià),各(gè)国(guó)之间不断进(jìn)行战(zhàn)争。

  最后六国被(bèi)秦(qín)国逐个击破而灭亡(wáng)了。

  六(liù)国灭亡的原因是(shì)多方面的(de),其根(gēn)本(běn)原因是秦国经(jīng)过商(shāng)秧变法的彻底改革,确立了先进的生产关(guān)系,经济得到(dào)较快的发(fā)展,军(jūn)事(shì)实力超过了六国(guó)。

  同时,秦灭(miè)六国,顺应了(le)当时历史发展走(zǒu)向统(tǒng)一的大势,有其历史的必然性。

  本文属于史(shǐ)论,但并不是进(jìn)行史学的分析(xī),也不(bù)是就历史谈历史,而是(shì)借史立论(lùn),以古鉴今,选择一(yī)个角度(dù),抓住一(yī)个问题(tí),持之有故、言之(zhī)成理地确(què)立自(zì)己的论点,进行(xíng)深入论证,以(yǐ)阐明自己对(duì)现实政治的主张。

  因(yīn)此我们(men)分析这篇(piān)文章,不是看它(tā)是否准确、全面地评价(jià)了历史事实,而应着眼于其强烈的(de)现(xiàn)实针对性。

  本(běn)文从历史与现实(shí)结(jié)合(hé)的角(jiǎo)度,依据史实(shí),抓住六国破灭(miè)“弊在赂秦”这一(yī)点来立论,针砭时弊,切(qiè)中要害,表明了作者(zhě)明达而深湛(zhàn)的政治见解。

  文末(mò)巧妙地联系北宋现实,点(diǎn)出全(quán)文的主(zhǔ)旨,语意深切,发人深省(shěng)。

     2.论点鲜明,论证严(yán)密

     本文为(wèi)论说(shuō)文,其结构完(wán)美地体现了论证的一般方法和(hé)规(guī)则,堪称古代论说文(wén)的典(diǎn)范。

  文章开篇即(jí)提出六国破灭“弊在赂秦”的论点;然(rán)后以史(shǐ)实(shí)为(wèi)据,分别就“赂秦”与“未尝赂秦”两类国家从正面(miàn)加以论证;又以(yǐ)假设进一步申说,如果不赂秦(qín)则六国不至于灭亡,从反面加以论证;从而得(dé)出“为国者无使(shǐ)为积威之(zhī)所(suǒ)劫”的论断(duàn);最后借古论今,讽谏北宋统治者切(qiè)勿“从六国破亡之故事”。

  文章围(wéi)绕中心(xīn)论点展开论证,既深入又充(chōng)分,逻(luó)辑(jí)严密(mì),无懈可击。

  全(quán)文纲目分明,脉胳(gē)清(qīng)晰,结构严整(zhěng)。

  不仅(jǐn)句与句、段(duàn)与段之(zhī)间有紧密的逻(luó)辑联(lián)系,而且首尾(wěi)照应,古今相映。

  文中运用(yòng)例(lì)证、引证(zhèng)、假设(shè),特(tè)别(bié)是(shì)对比(bǐ)的论(lùn)证方法。

  如“赂者”与“不赂者”对(duì)比;秦与诸(zhū)侯双方土地得失对比,既以秦受(shòu)赂所得与(yǔ)战胜所得对(duì)比,又以诸侯行赂所亡与战败所(suǒ)亡对(duì)比(bǐ);赂秦之(zhī)频与“一(yī)夕安寝”对比;以六国与(yǔ)北宋对比。

  通过对比(bǐ)增强了“弊在赂秦(qín)”这一(yī)论点(diǎn)的鲜明性(xìng)、深刻(kè)性。

     3.语言生动,气势充沛(pèi)

     在(zài)语言方面(miàn),本文除了具(jù)有一般论说文用词准确(què)、言简意(yì)赅(gāi)的(de)特(tè)点之(zhī)外,还有(yǒu)语言(yán)生动形象的特(tè)点。

  在论证中穿插(chā)“思厥先祖父……而秦兵(bīng)又至矣”的描(miáo)述,引古(gǔ)人之言来形象地说(shuō)明(míng)道理,用“食之不得下咽”形容(róng)“秦人”的惶恐(kǒng)不安,大大(dà)增强了文章的表达效果。

  文章的字(zì)里行间饱含(hán)着作者的感情。

  不仅有“呜(wū)呼”“悲夫”等感情强烈的嗟叹,就是在(zài)夹叙夹议的文字中,也流溢(yì)着作(zuò)者(zhě)的情感(gǎn),如对以(yǐ)地事秦(qín)的(de)憎(zēng)恶,对“义(yì)不赂(lù)秦”的赞赏,对“用武(wǔ)而不(bù)终”的惋(wǎn)惜,对(duì)为(wèi)国者“为积威之所劫”痛惜(xī)、激愤,都溢(yì)于言表(biǎo),有着强烈的(de)感染力,使文章(zhāng)不仅以理(lǐ)服(fú)人,而(ér)且以情感人。

  再加(jiā)上对偶、对比(bǐ)、比喻、引用、设问等(děng)修(xiū)辞方式的运用,使(shǐ)文章“博辨(biàn)以昭”(欧阳修语),不(bù)仅章法严谨,而(ér)且富于变化(huà),承转(zhuǎn)灵活,纵横恣肆,起伏(fú)跌宕,雄奇遒(qiú)劲,具有雄(xióng)辩的(de)力量和充沛的气势。

  苟(gǒu)以天下之大而从六国(guó)破亡之故事是又在六(liù)国下矣翻译(yì),苟以(yǐ)天下(xià)之大而从六(liù)国古今异义是“苟以天下(xià)之大,而从六国破(pò)亡之故(gù)事,是又在(zài)六国下矣”翻译(yì)是如果凭借偌大(dà)国家,却追随六国灭(miè)亡的前例,这就比不上六(liù)国了的(de)。

  关于苟(gǒu)以(yǐ)天下之大(dà)而从六国(guó)破亡之故(gù)事是又(yòu)在六国(guó)下矣翻译,苟(gǒu)以天下之大而(ér)从六国古今异义(yì)以(yǐ)及(jí)苟以天下之大而从六国破(pò)亡之故事(shì)是又在六国下(xià)矣翻译(yì),苟以(yǐ)天下之大,而从六国破(pò)亡之故事古(gǔ)今异义词,苟以(yǐ)天下(xià)之大而(ér)从六(liù)国(guó)古今异(yì)义,六国(guó)论苟以天下之(zhī)大(dà),苟以天下之(zhī)大(dà)的翻译(yì)等(děng)问题,小编将为你整理以下(xià)知识:

苟以天下之大而从六国破亡之故事(shì)是又在六国下矣翻译,苟以(yǐ)天(tiān)下(xià)之大(dà)而(ér)从六(liù)国古今异义

  “苟以天下之大(dà),而从六国(guó)破(pò)亡之故事,是又在六国(guó)下矣”翻译是(shì)如果凭借(jiè)偌大国家(jiā),却(què)追随六国灭亡(wáng)的前例(lì),这就比不上六国(guó)了。

  出自宋代苏洵的《六国论》。

  原文:夫六(liù)国与秦(qín)皆诸侯,其势(shì)弱(ruò)于(yú)秦,而犹有(yǒu)可以不赂而胜之之势。

  苟以天下(xià)之大,下而从六国破亡之(zhī)故事,是(shì)又在六国(guó)下(xià)矣。

  《六(liù)国论》提出(chū)并论证了(le)六国灭亡(wáng)“弊在赂秦”的精辟论点(diǎn),“借古讽今”,抨(pēng)击宋王朝对契丹和西夏的(de)屈辱政策,告诫北宋统治者(zhě)要吸取六国(guó)灭亡的教训,以免(miǎn)重蹈覆辙。

《六国论》翻(fān)译及(jí)原(yuán)文

     《六国论(lùn)》是苏(sū)洵(xún)政论文的代表(biǎo)作品(pǐn)。

  下面是的(de)我为大家精心整的“《六国论》翻译(yì)及原文”!供大家阅读!希望能够帮助到大家!更(gèng)多精彩(cǎi)内(nèi)容请(qǐng)持续关注!

  《六(liù)国论》翻译及原文

      作者简(jiǎn)介(jiè)

     苏洵(公元1009年(nián)5月(yuè)22日至1066年5月21日)字(zì)明允,四川眉(méi)山人。

  生于宋真宗大(dà)中祥符二年四月二十五日(1009年(nián)5月(yuè)22日),卒于(yú)英宗治平三年四月戊申(shēn)(1066年(nián)5月21日),年五十八岁。

  年二(èr)十七,始发愤为学。

  岁馀举进士,又举茂才异等(děng),皆不中。

  乃悉焚所为文,闭(bì)户益读书,遂(suì)通六(liù)经(jīng)、百家之(zhī)说,下(xià)笔顷刻数千言。

  至和(hé)、嘉祐间,与(yǔ)二子轼(shì)、凳(dèng)纳茄(jiā)辙同(tóng)至京师(shī)。

  欧阳(yáng)修(xiū)上(shàng)其(qí)所(suǒ)著权(quán)书、衡(héng)论等(děng)二(èr)十二篇(piān),士大夫争传(chuán)之(zhī)。

  宰(zǎi)相韩琦(qí)奏于朝,除(chú)秘书省校书(shū)郎。

  历迁陈州项目城令。

  与姚辟同修建隆以来礼书,为太常因(yīn)革(gé)礼(lǐ)一百卷。

  书成而卒(zú)。

  洵著有(yǒu)嘉(jiā)祐集二十卷,及谥法三卷,均(jūn)《宋史本(běn)传》并传于世。

  

      原文

     六国(guó)破灭,非(fēi)兵不利(lì) ,战(zhàn)不善,弊(bì)在赂秦。

  赂(lù)秦而力亏(kuī),破灭之道也(yě)。

  或(huò)曰:六(liù)国互丧(sàng),率赂秦耶?曰:不赂者以(yǐ)赂者丧,盖失(shī)强援,不能独完。

  故曰:弊(bì)在赂(lù)秦也。

     秦以攻取(qǔ)之外,小则获(huò)邑,大则得城。

  较秦之(zhī)所(suǒ)得,与战胜而(ér)得者(zhě),其实(shí)百倍;诸侯之(zhī)所亡,与战败而(ér)亡者,其实(shí)亦百(bǎi)倍。

  则秦之所(suǒ)大欲(yù),诸侯之所大患,固不在(zài)战矣。

  思厥先祖父,暴霜露,斩荆棘,以有尺寸之地(dì)。

  子孙视之(zhī)不甚惜(xī),举(jǔ)以予人,如弃草芥。

  今日割五(wǔ)城,明日(rì)割十城,然后(hòu)得一夕安寝。

  起(qǐ)视(shì)四境,而秦兵又至矣(yǐ)。

  然则诸侯之(zhī)地(dì)有限(xiàn),暴秦(qín)之欲(yù)无厌(yàn),奉之弥繁,侵(qīn)之愈急。

  故不战(zhàn)而强弱(ruò)胜负已(yǐ)判矣。

  至于颠覆,理固宜然(rán)。

  古人云:“以地事秦,犹抱薪救火,薪不尽,火不灭。

  ”此言(yán)得之(zhī)。

     齐(qí)人(rén)未尝赂秦(qín),终(zhōng)继五国(guó)迁(qiān)灭,何哉?与嬴(yíng)而(ér)不助五(wǔ)国也。

  五国(guó)既(jì)丧,齐亦不免矣(yǐ)。

  燕赵之(zhī)君,始有(yǒu)远略,能守其(qí)土,义不赂秦。

  是故燕虽小国而后(hòu)亡,斯用(yòng)兵之效(xiào)也。

  至(zhì)丹以荆卿为计,始速(sù)祸焉。

  赵尝五战(zhàn)于秦,二败而三胜。

  后秦击赵者(zhě)再,李牧(mù)连却(què)之。

  洎牧以谗诛,邯郸(dān)为(wèi)郡(jùn),惜其用武而不终(zhōng)也。

  且燕(yàn)赵处秦革灭(miè)殆(dài)尽之际(jì),可谓(wèi)智力孤(gū)危,战败而亡,诚(chéng)不得已。

  向使三国各爱其(qí)地,齐(qí)人(rén)勿附(fù)于秦,刺客不行,良将犹在,则胜负之数(shù),存(cún)亡(wáng)之理(lǐ),当与秦相(xiāng)较,或未易量。

     呜呼!以赂(lù)秦(qín)之地,封(fēng)天下(xià)之谋臣,以(yǐ)事秦之心(xīn),礼天(tiān)下之奇才,并(bìng)力西向,则吾(wú)恐秦人食之不得下咽也。

  悲夫!有如此之势,而为秦(qín)人积威之所劫,日(rì)削月(yuè)割,以趋于亡。

  为(wèi)国(guó)者无使(shǐ)为(wèi)积威(wēi)之所劫哉!

     夫(fū)六(liù)国与秦皆(jiē)诸侯,其势弱于秦,而犹有可(kě)以不赂而胜之之势。

  苟以天下之大,而(ér)从六国破亡之故事,是又在六国(guó)下矣(yǐ)。

      注释(shì)

     1.兵:兵器

     2.善:好。

     3.弊在赂(lù)秦:弊病在于(yú)贿(huì)赂秦国。

  赂(lù),贿赂(l根号20等于多少 化简 根号怎么算ù)。

  这里指向秦割地求和。

     4.或曰:有人(rén)说。

  这是设问。

  下(xià)句的“曰”是对该设问的回答。

     5.率(lǜ):都,皆(jiē)。

     6.盖:承接上文,表示原因,有“因为(wèi)”的意思。

     7.完:保全。

     8.攻取:用攻战(的办(bàn)法)而夺取。

     9.小:形容词作名词(cí),小的地方。

     10.其实:它的实际数目。

     11.所(suǒ)大欲:所最(zuì)想要的(de)(东(dōng)西(xī)),大(dà),最。

     12厥先(xiān)祖(zǔ)父:泛指他们的先人祖辈,指列(liè)国的先公先(xiān)王。

  厥,其。

  先,对去世(shì)的尊长的敬称。

  祖父,祖辈与(yǔ)父辈(bèi).

     13.暴霜露:暴(bào)露在霜(shuāng)露之中。

  意思是冒着霜(shuāng)露。

  和(hé)下文的斩荆(jīng)棘,已有尺寸之地,都是形容创业的艰(jiān)苦。

     14.视:对待

     15.举(jǔ)以予人:拿它(土地)来(lái)送(sòng)给别人。

  实际是(shì)举之(zhī)以予人(rén),省略了之(zhī),代土地。

     16.然(rán)则:既然这样,那么。

     17.厌:同“餍”,满足。

     18.奉(fèng)之弥繁,侵之愈急(jí):(诸(zhū)侯)送给秦的(de)土地越多,(秦国(guó))侵略(lüè)诸侯(hóu)也越急(jí)。

  奉(fèng):奉送。

  弥、愈:都是(shì)“更加(jiā)”的意思。

  繁:多。

     19.判:茄胡决定枣(zǎo)察。

     20.至于:以至(zhì)于(yú)。

     21.颠覆(fù):灭亡(wáng)。

     22.理固宜然:(按照)道理本来就应该(gāi)这样(yàng)。

     23.事:侍奉。

  “以地(dì)事秦……火不(bù)灭(miè)”:语见《史记魏世(shì)家》和《战国策(cè)魏策》。

     24.此言得之:这话对(duì)了。

  得之,得其理。

  之,指上面说的(de)道(dào)理。

     25.终:最后。

     26.继:跟着。

     27.迁灭(miè):灭亡。

  古代灭人国(guó)家,同时迁其国宝、重器,故说(shuō)“迁(qiān)灭”。

     28.与嬴:亲附秦(qín)国。

  与,亲附。

  嬴,秦王(wáng)族的姓,此(cǐ)借指秦国(guó)。

     29.既:已经。

     30.免:幸免。

     31.始有远略:起初有长(zhǎng)远的谋略。

     32.义:名词作动(dòng)词,坚(jiān)持(chí)正义。

     33.斯(sī):这(zhè)

     34.始:才

     35.速(sù):招致。

     36.再:两次。

     37.连(lián)却之(zhī):使...退却(què)(动词的使动用法(fǎ))

     38.洎:及(jí),等到。

     39.以:因为(wèi)

     39.谗:小人的坏话。

     40.邯郸为郡:秦灭赵(zhào)之后,把赵(zhào)国改为秦国的(de)邯郸郡。

  邯郸(dān),赵国的都(dōu)城。

     41.且(qiě)燕、赵处(chù)秦革灭殆尽之际:燕赵(zhào)两国正处(chù)在秦国把其(qí)他国家快要(yào)消灭干净的时(shí)候。

  革,改变,除去。

  殆,几(jǐ)乎(hū),将要。

     42.智力(lì):智谋和力量(国力)。

     43.向(xiàng)使:以前假如。

     44.胜负之(zhī)数,存亡之理(lǐ):胜负存(cún)亡的命运。

  数,天数。

  理,理数(shù)。

  皆指命运。

     45.当(dāng):同“倘”,如果(guǒ)。

     46.易量:容易判断。

     47.以赂秦(qín)之地封天(tiān)下之谋臣:以,用。

     48.礼(lǐ):礼(lǐ)待(dài)。

  名作动。

     49.食之不得下咽也:指寝食不安,内心惶恐(kǒng)。

  下:向(xiàng)下。

  名(míng)作动。

  咽:吞咽。

     50.势:优势。

     51.而为秦人积威之所劫(jié):而,却。

  积威:积久而(ér)成的威势。

  劫,胁(xié)迫,劫持。

     52.日削月(yuè)割,以趋于亡(wáng):日(rì),每天,名作状。

  月,每(měi)月,名作状。

  以,而。

     53.为国者无使为(wèi)积威之所劫哉(zāi):治理国(guó)家的人(rén)不要被积久的威势胁迫啊!

     54.势弱于秦。

  于(yú):比。

     55.而犹(yóu)有可(kě)以(yǐ)不赂而(ér)胜之(zhī)之势。

  可以:可以凭借。

     56.苟以天下之(zhī)大苟,如果。

  以,凭着。

     57.下:指在六国之后

     58.从:跟随(suí)。

     59.故事(shì):旧事(shì),先例。

      一词多(duō)义

     以:

     1.秦以攻(gōng)取之外 ( 用,凭。

  介词)

     2.以有尺寸之地 (才(cái),可用而代替)

     3.举以予人 ( 把) 全译(yì):把土地拿来送(sòng)给(gěi)别人省略句(jù):举(jǔ)以之予人

     4.以地(dì)事秦 ( 用)

     5、苟以(yǐ)天下之大(凭借)

     6、日削月割,以(yǐ)趋于亡(以至于(yú)。

  连词)

     7、洎(jì)牧以谗诛(由于,因为)

     8、不赂者以赂者丧 (因(yīn)为)

     之:

     1.较秦之所得(结构助(zhù)词,的)

     2.秦之所大欲(结(jié)构助词,的)

     3.以有尺寸之地(的 )

     4.子孙视之不甚惜 (代(dài)词,土地)

     5.诸侯之地有限,暴秦之欲无(wú)厌 (的 )

     6.奉之弥繁,侵(qīn)之愈急(前一个“之”指奉秦之物,后一个“之”指赂秦各国(guó)。

  都是(shì)代词。

  )

     7.此言得(dé)之 (代词,指代(dài)上面的道(dào)理(lǐ))

     而(ér):

     1.与(yǔ)战胜而得(dé)者(zhě),其实百倍(因果承接)

     2.起视四境,而秦兵又至(zhì)矣(可是,表(biǎo)示转折)

     3.故不战而(ér)强弱胜(shèng)负(fù)已判矣(yǐ)(就,承接关系)

     4.与嬴而(ér)不助五(wǔ)国也(yě) (转折)

     5.二败而三(sān)胜(并列)

     6.而从六国破亡之(zhī)故事(承接(jiē))

     然:

     1.然则:既然这样,那么。

     2.然(rán)后(hòu):这(zhè)样(yàng)以后。

     兵:

     1.非兵不利(lì)(名词(cí),兵器、武器)

     2.而秦兵又至矣(名词,军队)

     3.斯用兵之效也(yě)(名词,战争(zhēng))

     暴:

     1.暴(bào)霜露(lù)(动词,曝露)

     2.暴秦之欲(yù)无厌(yàn)(形容词,凶暴(bào),残酷)

     事:

     1.以地事秦 (动词,侍奉)

     2.下而从(cóng)六(liù)国破亡(wáng)之(zhī)故事(名词,旧事)

     犹:

     1.犹抱薪救火(动词根号20等于多少 化简 根号怎么算,像,好像(xiàng))

     2.犹(yóu)有(yǒu)可以不赂而胜之(zhī)之势(shì)(副词,仍然,还)

     始:

     1.始(shǐ)有远(yuǎn)略(名(míng)词,起初)

     2.始速(sù)祸焉(副词,才)

     向:

     1.向使(shǐ)三国各(gè)爱其地(假如,如果)

     2.并力西向(动词,朝着,对着)

     亡:

     1.诸侯之所亡与(yǔ)战败而亡者(失去土地。

  动词)

     2.是故(gù)燕(yàn)虽小国而后亡(灭亡。

  动词(cí))

     3.追亡逐北(běi),伏尸百(bǎi)万(wàn)(逃亡)

     与:

     1、与嬴而不(bù)助五国也(结交(jiāo),亲附。

  动词)

     2、与战胜而得(dé)者(和。

  介词)

      古今(jīn)异义

     1.其实:

     古(gǔ)义:它(tā)的实际数量(liàng) 今义(yì):实际上

     2.祖父(fù):

     古义:祖辈和(hé)父(fù)辈 今义(yì):父亲的(de)父亲

     3.至于:

     古义:以(yǐ)至于。

  今(jīn)义(yì):表示(shì)到达(dá)某(mǒu)种程(chéng)度

     4.可以:

     古义:可以凭借 今(jīn)义(yì):表示可能或能够(表(biǎo)示许可(kě))

     5.故事:

     古义:旧(jiù)事(shì),前例(lì) 今义:文学(xué)体裁的一(yī)种

     6.智力:

     古义:智谋与(yǔ)力(lì)量 今(jīn)义:指人(rén)类思考能力与认(rèn)知水平(píng)

     7.然后:

     古义:这样以后(hòu) 今义(yì):用于顺承复(fù)句的后一(yī)分句的句首(shǒu),或(huò)一段的(de根号20等于多少 化简 根号怎么算)开头(tóu),表示(shì)某(mǒu)一行动(dòng)或情况发生后,接(jiē)着发生或(huò)引起另一(yī)行(xíng)动或情(qíng)况(kuàng),有(yǒu)的跟(gēn)前一分(fēn)句的“先”、“首(shǒu)先”相呼应

     8.与:

     古义:结(jié)交 今(jīn)义:和

     9.速:

     古义:招致 今义:速度

     10.不行:

     古义;到```地(dì)方去 今(jīn)义:不可以(yǐ)

     11.再:

     古义;两次 今(jīn)义;第二次(cì)

     成语

     如(rú)弃草芥:

     芥(jiè),小草(cǎo)。

  就像扔掉一根小草(cǎo)那(nà)样。

  形容(róng)毫不在意。

     抱(bào)薪救火:

     薪:柴草。

  抱着柴草去救火。

  比喻用错的方法去消(xiāo)除灾祸,结果使灾(zāi)祸反而(ér)扩(kuò)大。

      特殊句式

     一(yī)、介词结构后置(zhì)

     1.赵尝(cháng)五(wǔ)战(zhàn)于秦

     2.齐人(rén)勿附于(yú)秦

     3.其势弱于秦(qín)

     二、省略句

     1.子孙视之(zhī)不甚惜,举(jǔ)以(yǐ)予(yǔ)人

     2.奉之弥繁(fán),侵(qīn)之(zhī)愈急

     3.至丹(dān)以(yǐ)荆(jīng)卿为计

     4.为国者无使为积威之所劫哉

     5.较秦之所得与(yǔ)战胜而得者

     6. 邯(hán)郸为郡

     7. 思厥(jué)先(xiān)祖父,暴霜露,斩(zhǎn)荆(jīng)棘

     三(sān)、被动句(jù)

     1.洎牧以(yǐ)谗诛

     2.为国者无使为积威之所劫哉(zāi)

     3. 有如此之势(shì),而为秦人积威之所劫(jié)

     四、判断句(jù)

     1.是又在六国(guó)下矣

     2.与(yǔ)嬴而不助五国也

     3.是故燕虽(suī)小国而后亡,斯用兵(bīng)之(zhī)效(xiào)也(yě)

     4. 赂秦而力亏,破灭之道(dào)也

     5. 六国破灭(miè),非兵不利,战不善,弊在赂秦

     五、定(dìng)语后置句

     1.苟以天下之大

     六、宾语(yǔ)前置句(jù)

     1.并力西向

      词类活(huó)用(yòng)

     1.义(yì)不赂秦

     义(yì):坚持(施行)正义 名词作动词

     2.牧连却之

     却:使……退却,译为打退 动词的使动用法(fǎ)

     3.以事秦之心(xīn)礼天下之奇才

     事(shì):侍奉 名词作动词

     礼:礼待(dài) 名词为动词

     4.则吾恐秦人食之不得下咽(yàn)也

     下:吞(tūn)下 名词为动词

     5.日削月割,以趋(qū)于亡

     日:每天 月:每月名词作状语(yǔ)

     6.以(yǐ)地事秦

     事(shì):侍奉 名词作(zuò)动词

     7.惜其用武(wǔ)而不终也

     终:坚(jiān)持到底 形(xíng)容词作动词

     8.不能(néng)独完

     完:完好,保全 形(xíng)容词作(zuò)动词

     9.至于颠覆(fù),理固宜然

     理:按理来说名词作状语

     10.始速祸焉

     速(sù):招(zhāo)致 形容词作动词(cí)

     11.小则获邑,大则得城(chéng)

     小(xiǎo):小的方(fāng)面(miàn):大(dà):大的方面 形容(róng)词作名词

     12.下而从六国破(pò)亡(wáng)之故事

     下:取(qǔ)自下策 名(míng)词作动词

      通(tōng)假(jiǎ)字(zì)

     1.诸侯之地(dì)有(yǒu)限(xiàn),暴秦之欲无厌

     通餍:满(mǎn)足

     2.当与(yǔ)秦相较,或(huò)未易量

     通倘:如果

     3.为国者无(wú)使(shǐ)为(wèi)积威(wēi)之所劫哉

     通毋(wú):不要

     4.暴霜露

     通曝(pù):冒着

      译(yì)文

     六国(guó)的灭亡,不(bù)是(因为他(tā)们的)武器不(bù)锋利,仗打得不好,弊(bì)端在于用土(tǔ)地来贿赂秦国。

  拿土地贿赂秦国亏损了自己(jǐ)的力量,(这就)是灭亡的原(yuán)因。

  有人问:“六国(guó)一(yī)个(gè)接一个(gè)的灭亡,难道(dào)全部是(shì)因(yīn)为贿赂(lù)秦国吗?”(回(huí)答)说(shuō):“不贿赂(lù)秦(qín)国的国家因(yīn)为有(yǒu)贿赂秦国的国家而灭亡。

  原(yuán)因是不贿赂(lù)秦国的国家失掉(diào)了强有力的外援,不(bù)能独自保(bǎo)全。

  所以说:弊(bì)病在于贿赂秦国。

  ”

     秦国(guó)除(chú)了用战争夺取土地以外(wài),(还(hái)受到诸侯的贿(huì)赂),小的就(jiù)获得邑镇,大的(de)就获得城池。

  比(bǐ)较秦国受贿(huì)赂所得(dé)到的土(tǔ)地与战胜别(bié)国所得到的土地,(前(qián)者)实际多百倍(bèi)。

  六国诸侯(hóu)(贿赂(lù)秦(qín)国)所丧失的土地(dì)与(yǔ)战败所丧失的(de)土地相比,实(shí)际也要(yào)多(duō)百倍。

  那么秦国最想要(yào)的,与(yǔ)六国诸侯最(zuì)担心的,本来(lái)就(jiù)不(bù)在于战(zhàn)争(zhēng)。

  想(xiǎng)到他们的祖(zǔ)辈(bèi)和父(fù)辈,冒着寒霜雨露,披荆斩棘,才有(yǒu)了很少(shǎo)的一(yī)点土地。

  子孙对那(nà)些(xiē)土地却(què)不(bù)很爱惜,全(quán)都拿来(lái)送给别人,就像扔掉小草一样不珍惜。

  今天割掉五座城,明天(tiān)割掉十座城,这才能(néng)睡一夜安稳觉。

  明(míng)天(tiān)起床一看四(sì)周边境(jìng),秦国(guó)的军队又(yòu)来了。

  既然这(zhè)样(yàng),那么(me)诸侯的土地有限,强(qiáng)暴的(de)秦国的欲望永远(yuǎn)不会满足(zú),(诸侯(hóu))送给(gěi)他(tā)的(de)越多(duō),他侵(qīn)犯得(dé)就越急迫。

  所以用不着战争,谁强谁弱,谁胜谁负(fù)就已(yǐ)经决定了。

  到了(le)覆(fù)灭的(de)地步,道理(lǐ)本(běn)来就是这样子的。

  古人说:“用土地侍奉秦国,就好像抱柴救火,柴(chái)不烧完,火就不会灭。

  ”这(zhè)话说(shuō)的很(hěn)正(zhèng)确。

     齐国不曾贿赂秦国(guó),(可是)最(zuì)终也随着五(wǔ)国(guó)灭亡了,为什(shén)么呢?(是因(yīn)为齐国)跟秦国交好而不帮助其他五国。

  五国已(yǐ)经(jīng)灭亡了,齐国也就没法幸免了(le)。

  燕国和赵国的(de)国君,起(qǐ)初有长远的谋略,能够(gòu)守(shǒu)住(zhù)他(tā)们的国土,坚持正义(yì),不贿(huì)赂(lù)秦国。

  因(yīn)此燕虽然(rán)是个小(xiǎo)国,却(què)后来才灭亡,这(zhè)就是用兵抗(kàng)秦的效果。

  等到后来燕太子丹(dān)用派遣荆轲刺杀秦王作(zuò)对(duì)付秦国的计(jì)策,这(zhè)才招致了(灭亡的(de))祸(huò)患。

  赵(zhào)国曾经与秦国(guó)交(jiāo)战五(wǔ)次,打了两次败仗,三次胜(shèng)仗。

  后来秦(qín)国两次攻打(dǎ)赵国。

  (赵国大将)李牧接(jiē)连打退秦国的(de)进攻。

  等到李(lǐ)牧因受(shòu)诬陷而被杀死(sǐ),(赵国都城)邯郸变(biàn)成(秦国(guó)的(de)一个)郡,可惜(xī)赵国用(yòng)武(wǔ)力抗秦而(ér)没(méi)能坚持(chí)到底。

  而且燕赵两(liǎng)国(guó)正(zhèng)处在秦国把其他国家快(kuài)要消灭干净的时候(hòu),可(kě)以说(shuō)是智(zhì)谋穷竭,国势孤立危急,战败了(le)而亡国,确(què)实是不得已的事。

  假(jiǎ)使(shǐ)韩、魏、楚三国都爱惜他们(men)的(de)国土,齐国不依(yī)附秦(qín)国(guó)。

  (燕国(guó)的(de))刺客不去(刺秦王)(赵国(guó)的(de))良将李牧还(hái)活(huó)着(zhe),那(nà)么胜败的(de)命运,存亡的理数,倘若与秦国相比较,也许还(hái)不容易衡(héng)量(出高低来(lái))呢。

     唉!(如果(guǒ)六国诸侯(hóu))用贿赂秦(qín)国的土地来封(fēng)给天(tiān)下的谋(móu)臣,用侍奉秦国的(de)心来礼遇天下的奇才(cái),齐心(xīn)合力地向西(对付(fù)秦国),那么,我恐怕秦国人饭也不能(néng)咽下去(qù)。

  真可(kě)悲啊!有这样的有利(lì)形(xíng)势,却被秦国积久的威势所(suǒ)胁迫,天天割地,月月割地,以至于走向灭亡。

  治理(lǐ)国(guó)家的(de)人不要被积(jī)久的威势所胁迫啊!

     六国和秦国都(dōu)是诸(zhū)侯之国(guó),他们的势(shì)力(lì)比(bǐ)秦国(guó)弱,却还有可以不贿赂(lù)秦国(guó)而(ér)战胜它的优势。

  如果凭借(jiè)偌大国家,却追(zhuī)随六国灭亡的前例,这就(jiù)比不上六国了。

      写作(zuò)特点(diǎn)

     1.借(jiè)古讽今,针(zhēn)砭时弊

     战(zhàn)国时代,七(qī)雄争霸(bà)。

  为(wèi)了(le)独占天下,各国之间(jiān)不断进行战争。

  最后(hòu)六国被秦国逐个(gè)击破而灭亡了(le)。

  六国灭亡的原因是多方面的,其(qí)根(gēn)本原因是秦国经(jīng)过商秧(yāng)变法的彻底改革,确立了(le)先(xiān)进的生(shēng)产关系(xì),经济(jì)得到较(jiào)快的发展,军(jūn)事(shì)实力(lì)超过了六国(guó)。

  同时,秦灭六国,顺应(yīng)了当(dāng)时历(lì)史(shǐ)发展走向统一的大势,有其历史的(de)必然性。

  本文属于史论,但并不是(shì)进行史学的(de)分析,也不是就(jiù)历史谈历史,而是借史(shǐ)立论,以古鉴今,选择一个角度(dù),抓住一个问题,持之有故、言之(zhī)成理地确(què)立自(zì)己(jǐ)的(de)论点,进行(xíng)深入论证,以(yǐ)阐(chǎn)明自己对现(xiàn)实政(zhèng)治的主张(zhāng)。

  因此我(wǒ)们(men)分析这篇文章,不是看它是否准(zhǔn)确、全面地评(píng)价了历(lì)史(shǐ)事实,而(ér)应(yīng)着眼(yǎn)于其强烈的现实(shí)针对性。

  本文从历史(shǐ)与现实结(jié)合的角度,依据史(shǐ)实,抓住(zhù)六国破灭“弊在赂秦”这一点来立(lì)论,针砭时弊(bì),切中要害,表明了(le)作(zuò)者明达(dá)而(ér)深湛的政治见解(jiě)。

  文末巧妙地联系北宋现(xiàn)实,点出全文的主旨(zhǐ),语意深(shēn)切,发人深(shēn)省(shěng)。

     2.论点鲜明,论证严密(mì)

     本文为论说文,其结构完美地体现(xiàn)了(le)论证的一般方法和规则,堪称古代论说(shuō)文的典范。

  文章开篇即提(tí)出六国破灭“弊在赂秦(qín)”的论点(diǎn);然后以史实为据,分别就(jiù)“赂(lù)秦”与“未尝赂(lù)秦”两类国家从正面加以(yǐ)论(lùn)证(zhèng);又以假(jiǎ)设进一步申说,如果不赂秦则六国不(bù)至于灭(miè)亡,从(cóng)反面加以论证;从而得出“为国者无使(shǐ)为积威之所劫”的论(lùn)断;最后借古论今,讽谏(jiàn)北宋(sòng)统治(zhì)者切勿(wù)“从六国破亡之故(gù)事”。

  文章围绕中心论点展开论证,既深入又充分,逻辑严密,无懈可击(jī)。

  全文纲(gāng)目分(fēn)明,脉胳(gē)清晰,结(jié)构严整。

  不仅句与句、段与段之间有紧密的逻(luó)辑(jí)联系(xì),而且首尾照(zhào)应,古(gǔ)今相映(yìng)。

  文中运(yùn)用例证、引证、假(jiǎ)设,特别(bié)是(shì)对(duì)比的论证方法。

  如“赂者”与(yǔ)“不赂者”对比;秦与诸侯双(shuāng)方土地得失对(duì)比,既以秦受赂所(suǒ)得与战(zhàn)胜所得对(duì)比,又以诸(zhū)侯行赂所亡(wáng)与战败(bài)所亡对比;赂(lù)秦之频与(yǔ)“一(yī)夕安寝”对(duì)比(bǐ);以六国与北宋(sòng)对比。

  通过对比增强了“弊(bì)在赂秦(qín)”这一(yī)论点的鲜明(míng)性、深(shēn)刻性。

     3.语言(yán)生动(dòng),气(qì)势充沛

     在语(yǔ)言方面,本(běn)文除(chú)了具有一般论说文用词准确、言简意赅的特点(diǎn)之外(wài),还有(yǒu)语言生动形(xíng)象的特(tè)点。

  在论证中穿(chuān)插“思(sī)厥先祖父……而秦兵又至矣”的描述(shù),引古(gǔ)人之言来形(xíng)象地说明道理,用“食之不得下咽”形容(róng)“秦人”的惶恐不安,大大增强了文(wén)章的表达效(xiào)果(guǒ)。

  文章的字里行间(jiān)饱含着作者的感情。

  不仅有“呜呼”“悲(bēi)夫(fū)”等感情(qíng)强烈的嗟叹,就是在夹叙(xù)夹议的文字(zì)中(zhōng),也流溢(yì)着作者的情感,如对以地(dì)事秦的憎恶,对“义不赂秦”的赞赏,对“用武(wǔ)而不(bù)终”的惋惜,对(duì)为国者“为(wèi)积威之所劫”痛(tòng)惜、激(jī)愤,都溢(yì)于言表(biǎo),有着(zhe)强烈的感(gǎn)染力,使(shǐ)文章不仅(jǐn)以理服人(rén),而且以情感人。

  再加(jiā)上对(duì)偶、对比、比喻、引用(yòng)、设问等(děng)修辞方(fāng)式(shì)的运用,使文章(zhāng)“博(bó)辨以(yǐ)昭”(欧阳修(xiū)语(yǔ)),不(bù)仅章法严谨,而且富于变(biàn)化,承转灵活,纵(zòng)横恣肆,起伏跌宕,雄奇遒劲,具有雄辩的力量和充沛的气势。

未经允许不得转载:成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰 根号20等于多少 化简 根号怎么算

评论

5+2=