关于屈打(dǎ)成(chéng)招的屈(qū)是(shì)什么意思,屈打成招(zhāo)是什么类(lèi)型的短语以及屈打成招的(de)屈是(shì)什么意(yì)思?,屈打(dǎ)成招的屈(qū)怎么什(shén)么意思,屈打成招是什么(me)类型(xíng)的短语,屈打成招(zhāo) 释义,屈打成招文言文字(zì)词翻译等问(wèn)题,小编(biān)将为你整理(lǐ)以下知(zhī)识(shí):
屈打成招的屈是什么意思,屈打成招(zhāo)是什么类型的短语
屈打成(chéng)招(zhāo)的屈意思(sī)是冤枉。严(yán)刑(xíng)拷打迫使无罪的人委屈地(dì)冤枉认罪。
屈打成招出自元·无名(míng)氏《争报恩》第三折:“如(rú)今把姐(jiě)姐拖到(dào)宫中,三(sān)推六问,屈(qū)打成招。
”
屈(qū)打成招的(de)意思是清白无罪(zuì)的(de)人(rén)冤枉受刑(xíng),被迫招认(rèn)。
屈打成招(zhāo)近义词:不白之冤、私(sī)刑逼供、苦打成招。
反义词:宁死不(bù)屈、坚(jiān)贞不屈、不打(dǎ)自招、铁案如山(shān)。
屈打成招原文典(diǎn)故:刘拟山家失(shī)金钏,掠问小女(nǚ)奴,具承卖于打鼓者。
又掠问打鼓日本人知道我们恨他们吗,日本认为中国强大吗者衣服(fú)、形状,求(qiú)之不获,仍复掠问。
忽承尘上微嗽(sòu)曰:“我居君(jūn)家(jiā)四十年,不肯一露形声(shēng),故不知(zhī)有我,今则实(shí)不能忍矣(yǐ)。
此钏非夫人不能检点杂(zá)物,误置漆奁(lián)中耶?”如言求之,果不谬,然(rán)小女奴已无完肤矣。
拟(nǐ)山终生愧悔,恒自道之曰:“时时不免有此事,安能处处有(yǒu)此狐?”故仕宦(huàn)二十(shí)余载,鞠狱未尝以刑求(qiú)。
译文:刘拟山家丢(diū)了一只(zhǐ)金(jīn)手镯(zhuó),就严刑拷打小女奴,小女奴(nú)只好承(chéng)认(自己偷了)卖给了打着鼓子捡破烂的人。
刘拟(nǐ)山又(yòu)拷问小女奴那打鼓人的(de)衣(yī)着长(zhǎng)相(xiāng),去找了半(bàn)天都没有(yǒu)找到(dào),于是又拷(kǎo)问这个女奴(nú)。
忽然他家屋(wū)里(lǐ)天(tiān)棚顶上有(yǒu)人(rén)轻声咳嗽了一(yī)下说(shuō):“我在你家住(zhù)了四(sì)十年,从(cóng)来也不(bù)愿露出身形声(shēng)音来,因(yīn)此(cǐ)你不知道有我,今天我实在是看不下去了。
那(nà)个金镯子是(shì)不(bù)是(shì)你夫(fū)人找东西时,错放(fàng)在漆盒子里了吗?”按(àn)照(zhào)那个声音(yīn)提醒的去找,果然找(zhǎo)到了(le),然而小(xiǎo)女奴(nú)此时(shí)已经被打(dǎ)得体(tǐ)无完肤了。
刘拟山(shān)(因为这件事)终生愧疚后悔,常常对自己说(shuō):“时时难免有这种事,怎么能处(chù)处(chù)有这样的(de)狐狸?”因此他(tā)当官二十(shí)多年,审理案子从来没有刑讯逼供(gōng)过。
屈打成招的屈是什么意思
题库(kù)内容:
屈: 冤枉(wǎng) ;招:招供。
指无罪的(de)人(rén)冤(yuān)枉受(shòu)刑,被(bèi)迫招认(rèn)有罪(zuì)。
成语出处: 元·无名氏《争(zhēng)报恩(ēn)》第三折:“如今把 姐姐 拖到官中,三推六问, 屈打成招 。
”
注音: ㄑㄩ ㄉㄚˇ ㄔㄥˊ ㄓㄠ
屈(qū)打成招的近义词: 苦打成(chéng)招 不白之冤 白(bái):弄清(qīng)楚。
指遭受不(bù)明不白(bái)、无中生有的冤枉,不获得昭雪(xuě)的屈就蒙受不(bù)白之(zhī)冤(yuān)
屈打(dǎ)成招的反(fǎn)义词: 宁死不屈(qū) 宁愿去死,也(yě)不屈(qū)从以(yǐ)大(dà)义拒敌,宁死不屈让团物,竞燎(liáo)身于(yú)烈焰中 坚贞(zhēn)不屈 谓坚守(s日本人知道我们恨他们吗,日本认为中国强大吗hǒu)节操不屈服(fú)。
吴玉章 《辛亥革命·辛亥三月二十(shí)九日的广州起义(yì)》:“从容就义(yì)的 林(lín)觉民 ,在(zài)事前
成语语法: 复杂式;作谓语、宾语、状语;含贬义
常用(yòng)程度(dù): 常(cháng)用成语
感情(qíng).色彩: 中(zhōng)性成语
成语结构: 复杂式(shì)成语
产生年代(dài): 古(gǔ)代成语
英语翻译: confess to false charges under torture <obtain confessions under tortare>
日语翻(fān)译: 拷问(ごうもん)されてやむなく白状(はくじ坦(tǎn)液ょう)させられる
其他翻译: <法或樱>extorquer des aveux par la torture
成语谜(mí)语: 被打(dǎ)不(bù)过招认
读音注意(yì): 招,不能读作“zāo”。
写(xiě)法注意: 屈,不能写作“曲”。
歇后语(yǔ): 杨乃武坐(zuò)牢
未经允许不得转载:成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰 日本人知道我们恨他们吗,日本认为中国强大吗
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了