成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰

杨震四知的文言文翻译及注释及翻译,杨震四知文言文原文及翻译

杨震四知的文言文翻译及注释及翻译,杨震四知文言文原文及翻译 岳飞满江红多少字不含标点,岳飞《满江红》多少字加标点

  岳飞满(mǎn)江红(hóng)多少字(zì)不含(hán)标点,岳飞(fēi)《满(mǎn)江红》多(duō)少(shǎo)字加标点是岳飞《满江红(hóng)》一共93个字的。

  关于岳飞满江(jiāng)红多少字不含标点,岳(yuè)飞《满江红》多少字加标点以及(jí)岳飞满江红(hóng)多少字不含标点,岳飞(fēi)《满江红(hóng)》多少字含标点,岳飞(fēi)《满(mǎn)江红》多少字加标点,岳飞《满(mǎn)江红》原文,沁(qìn)园春(chūn)·雪等问(wèn)题,小编将为你(nǐ)整(zhěng)理以下(xià)知识(shí):

岳飞满江(jiāng)红(hóng)多少字不含标点,岳飞(fēi)《满江红》多少字加标点

  岳飞《满(mǎn)江红》一共(gòng)93个字(zì)。

  《满江红·怒发冲冠》,一般认为是(shì)宋代抗金将领(lǐng)岳飞的词(cí)作。

  全词情调激昂,慷慨壮烈,显示(shì)出一种浩然正杨震四知的文言文翻译及注释及翻译,杨震四知文言文原文及翻译气(qì)和英雄气质,表现了作者报(bào)国(guó)立(lì)功(gōng)的信心和乐观奋发的精神。

  原文(wén):怒发(fā)冲冠,凭栏处(chù)、潇潇雨(yǔ)歇。

  抬(tái)望眼、仰天长啸,壮(zhuàng)怀激(jī)烈(liè)。

  三十功名尘与土(tǔ),八(bā)千(qiān)里路云和月。

  莫等(děng)闲、白了少年(nián)头,空(kōng)悲(bēi)切。

  靖康(kāng)耻,犹(yóu)未雪。

  臣子恨(hèn),何时(shí)灭。

  驾长车,踏破贺兰山缺。

  壮志饥餐(cān)胡虏肉,笑(xiào)谈渴(kě)饮匈奴血。

  待(dài)从头、收拾旧山河,朝(cháo)天阙。

  译文(wén):我(wǒ)怒发冲(chōng)冠(guān)登(dēng)高(gāo)倚(yǐ)栏杆(gān),一场潇(xiāo)潇细雨刚(gāng)刚停歇(xiē)。

  抬(tái)头(tóu)放眼(yǎn)四望辽阔一片,仰(yǎng)天长(zhǎng)声啸叹。

  壮怀激烈,三十年勋(xūn)业如今(jīn)成尘土,征战千里只有浮云明月。

  莫虚度年华白了少年头(tóu),只有独(dú)自悔恨(hèn)悲悲切切。

  靖康年(nián)的奇耻尚未洗雪,臣子愤恨何时(shí)才能泯灭。

  我只想驾御着一辆(liàng)杨震四知的文言文翻译及注释及翻译,杨震四知文言文原文及翻译辆战(zhàn)车(chē)踏破贺兰山敌人营垒。

  壮(zhuàng)志同仇饿吃敌军(jūn)的肉,笑谈蔑敌渴饮(yǐn)敌军(jūn)的血。

  我要从头(tóu)彻底地收复旧日河山,再回京阙(quē)向皇(huáng)帝报捷。

  赏析(xī):此词(cí)上片抒写作者(zhě)对中(zhōng)原沦(lún)陷的悲愤,对前(qián)功尽弃(qì)的痛惜,表达(dá)自己(jǐ)继续努力(lì)争取壮(zhuàng)年立功的心愿;

  下片抒写作(zuò)者对民族敌(dí)人(rén)的深仇大恨,对祖(zǔ)国(guó)统一(yī)的殷切愿(yuàn)望,对国家(jiā)朝廷的(de)赤胆忠心。

《满江红》全词共多(duō)少字

  《满江红》全(quán)词(cí)共(gòng)九十三个字。

  原(yuán)文:宋·岳飞《满江红(hóng)》

  怒发(fā)冲冠,凭栏处、潇潇(xiāo)雨歇。

  抬望眼(yǎn)、仰天(tiān)长(zhǎng)啸(xiào),壮(zhuàng)怀激烈(liè)。

  三十功名(míng)尘与(yǔ)土,八千里路云和月。

  莫等闲、白了少年头(tóu),空悲(bēi)切。

  靖康(kāng)耻,犹未(wèi)雪。

  臣差戚(qī)子(zi)恨,何时灭。

  驾长车(chē),踏破贺(hè)兰山缺。

  团(tuán)核壮(zhuàng)志饥餐(cān)胡虏肉(ròu),笑谈渴饮(yǐn)匈(xiōng)奴(nú)血(xuè)。

  待从头(tóu)、收拾旧山河,朝天阙。

  白(bái)话释义:

  气得头发竖起,以至(zhì)于将帽子顶起,登高(gāo)倚栏(lán)杆,一场潇潇细雨(yǔ)刚刚停歇。

  抬头望(wàng)眼(yǎn)四望辽阔一(yī)片,仰天虚或陵(líng)长声啸叹(tàn),一片(piàn)报国之心(xīn)充满心怀三十多年来虽已建立一(yī)些功名,但如同尘土微不足道,南北转战八千(qiān)里,经过(guò)多(duō)少风(fēng)云(yún)人生(shēng)。

  不要(yào)虚度年华,花白(bái)了(le)少(shǎo)年黑发,只有(yǒu)独(dú)自悔恨悲悲切切。

  靖康年的奇耻(chǐ),尚未洗雪。

  臣子愤恨,何(hé)时才能泯(mǐn)灭。

  我要驾着战车向贺兰山进(jìn)攻,连(lián)贺兰山也要踏为(wèi)平地。

  我满(mǎn)怀壮志,打仗饿了就吃敌人的肉,谈笑渴了就喝敌(dí)人的鲜血(xuè)。

  我要从头再(zài)来,收复旧日河(hé)山,朝拜故都京(jīng)阙。

扩(kuò)展(zhǎn)资料

  写作(zuò)背(bèi)景(jǐng):

  关于此词的(de)创作背景,有多种说法。

  有学(xué)者认为此词(cí)约创作于(yú)宋高宗(zōng)绍兴二(èr)年(1132)前(qián)后,也有人认为作于绍(shào)兴四(sì)年(1134)岳飞克复(fù)襄阳六(liù)郡(jùn)晋升清远军节度(dù)使之后。

  文章赏析:

  岳(yuè)飞此词,激(jī)励(lì)着中华民族的爱国(guó)心。

  抗(kàng)战期间这首词曲以其低沉但(dàn)却雄(xióng)壮的歌音,感染(rǎn)了(le)中(zhōng)华儿女。

  前四字,即司(sī)马迁写蔺相如(rú)“怒发上冲(chōng)冠(guān)”的(de)妙(miào),表明这是不共(gòng)戴天的深仇大恨。

  此仇此恨,因何愈思愈(yù)不可忍?正缘独上高楼,自倚阑干,纵目(mù)乾(qián)坤,俯仰六合,不禁热血满怀沸腾激昂。

  这首词代表了岳飞“精忠报国”的(de)英(yīng)雄之(zhī)志,词杨震四知的文言文翻译及注释及翻译,杨震四知文言文原文及翻译里句中无不(bù)透出雄壮之气(qì),显示了(le)作者忧国报国的(de)壮志(zhì)胸怀(huái)。

  它作为爱国将领(lǐng)的抒(shū)怀(huái)之作,情调激昂,慷慨壮烈,充分(fēn)表现了中华民族不甘屈(qū)辱(rǔ),奋发图强,雪耻若渴(kě)的(de)神(shén)威,从而成为反侵略战争的(de)名(míng)篇。

未经允许不得转载:成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰 杨震四知的文言文翻译及注释及翻译,杨震四知文言文原文及翻译

评论

5+2=