己亥杂诗古诗的(de)意(yì)思及诗意解释,己亥杂诗古诗的意思(sī)及(jí)诗意是(shì)什么是《己亥杂(zá)诗》是(shì)清代诗人龚自珍创(chuàng)作的一组诗集的。
关于己亥(hài)杂(zá)诗(shī)古诗的意思及诗意解释,己亥(hài)杂诗古诗(shī)的(de)意思及(jí)诗意是什(shén)么以及(jí)己亥杂诗(shī)古(gǔ)诗(shī)的(de)意(yì)思及诗意解释,己亥杂诗古诗的意思及诗意翻译,己亥杂诗古诗的(de)意思及诗意(yì)是什么,己(jǐ)亥杂(zá)诗的古诗(shī)词(cí)意思,己(jǐ)亥杂(zá)诗古(gǔ)诗的诗意是什么等(děng)问题,小(xiǎo)编将为你整理以下(xià)知识:
己(jǐ)亥杂诗古诗(shī)的意(yì)思及诗意解释,己亥杂诗古诗(shī)的(de)意思及诗(shī)意是什(shén)么
《己亥杂诗(shī)》是清(qīng)代(dài)诗人龚自珍创(chuàng)作的一(yī)组诗集。本诗是一组自叙诗,写了平生(shēng)出处、著(zhù)述、交游(yóu)等,题(tí)材极为(wèi)广(guǎng)泛。
龚自珍所作(zuò)诗文,提倡(chàng)“更法(fǎ)”“改革”,批评清王朝的腐败,洋溢(yì)着爱(ài)国热(rè)情。
《己亥杂(zá)诗》翻译(yì)浩(hào)荡离愁白(bái)日(rì)斜,吟鞭东(dōng)指即天涯。
落红不是无情(qíng)物,化作春(chūn)泥更(gèng)护花(huā)。
译(yì)文:
离别京都的愁思浩如水波向着日落西斜的远(yuǎn)处延(yán)伸,马鞭(biān)向东一挥,感觉就是人(rén)在天涯一(yī)般。
从枝头上(shàng)掉下来的落花不(bù)是无情之物,即使化(huà)作春(chūn)泥,也甘愿培育美丽的春花成长。
诗意这是一(yī)首(shǒu)出色的政治(zhì)诗。
全诗层次清晰,共分三个层次:第一层,写了万马齐(qí)喑,朝野噤声(shēng)的死气沉沉的(de)现(xiàn)实(shí)社会。
第二层,作者指出了要改变(biàn)这(zhè)种沉(chén)闷,腐朽的(de)现状,就必须依靠风雷激荡般的巨大力量。
暗喻必须经历波澜壮(zhuàng)阔的社会变革才能(néng)使中国变得(dé)生机勃勃。
第三层,作者认(rèn)为这样的力量(liàng)来源于人材,而朝廷所应该做(zuò)的就是破(pò)格(gé)荐用人材,只(zhǐ)有这(zhè)样,中国(guó)才有希望(wàng)。
诗中选用“九州”、“风雷”、“万(wàn)马”、“天公”这样的(de)具有(yǒu)壮伟特征不羡鸳鸯不羡仙下一句,不羡鸳鸯不羡仙,只羡白发苍苍有人牵的主观意象,寓(yù)意深刻,气势(shì)磅(bàng)礴。
赏析这首诗写出(chū)了诗(shī)人离(lí)京的感(gǎn)受。
虽然(rán)载着“浩荡离愁(chóu)”,却表示(shì)仍然要为(wèi)国为不羡鸳鸯不羡仙下一句,不羡鸳鸯不羡仙,只羡白发苍苍有人牵民尽自己最后一份(fèn)心力。
诗的(de)前两句抒(shū)情(qíng)叙事,在无限感慨中表现出豪放洒脱的气概。
诗的后两句以落花为喻(yù),表明自己的(de)心(xīn)志,在(zài)形象(xiàng)的比喻中,自然而然地融入议论。
未经允许不得转载:成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰 不羡鸳鸯不羡仙下一句,不羡鸳鸯不羡仙,只羡白发苍苍有人牵
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了