across 和 cross的区别(bié),cross和across区别和用法(fǎ)是它们二者的主(zhǔ)要区别在于词性和使用场合有所不同:across是介词(cí),而cross是动词(cí)的。
关于across 和(hé) cross的(de)区(qū)别,cross和across区别和(hé)用法以及across 和 cross的(de)区别,世界上哪个国家女人最开放across和cross有什么关系,cross和across区别和用法(fǎ),across和cross的区别through over,across与cross的区别是什么等问题,小编将为你整理以下知(zhī)识:
across 和 cross的(de)区别,cross和(hé)across区别(bié)和用(yòng)法
它(tā)们二(èr)者(zhě)的(de)主(zhǔ)要区别在(zài)于词性和使用场合有所不同(tóng):across是介词,而cross是(shì)动词(cí)。across和(hé)cross这两个(gè)词都(dōu)是表示“横越”、“渡过”之意(yì),在拼写上仅差一(yī)个(gè)字母,所以很容易混淆。
cross1.作动词用穿过,越过(guò)。
渡过;
交叉, 相交
它(tā)们二者(zhě)的主要区别(bié)在(zài)于词性和(hé)使用场(chǎng)合有所(suǒ)不同:across是(shì)介词,而(ér)cross是(shì)动词。
across和cross这两个词都(dōu)是(shì)表示“横越(yuè)”、“渡过”之意,在拼(pīn)写上(shàng)仅差一(yī)个(gè)字母,所(suǒ)以很容易混淆。
cross1.作动词用(yòng)
穿过,越过。
渡(dù)过;
交叉, 相交; 错(cuò)过。
主要表示在物体表面上横穿。
如横过马路、过桥、过(guò)河等,与go across同(tóng)义。
She was partly to blame for failing to look as she crossed the road.
她过(guò)马路时(shí)没注意看,负有部分责(zé)任(rèn)。
He has crossed the border(边(biān)界,边(biān)境) into another territory(领土,版图).
他已(yǐ)越过(guò)边界进入别国(guó)的领土。
2.作(zuò)名词用
作名(míng)词时,有十字架(jià);
十字(zì)形饰(shì)物;
画(huà)十字的动作;
杂交品(pǐn)种; 混合物;
痛苦, 苦难(nán)等意思。
它有(yǒu)较强的构(gòu)词能(néng)力,它所构成的词的某些词义和(hé)用法(fǎ)是值(zhí)得注意(yì)的。
比如crossroads是“十字(zì)路”或“十字路(lù)口”的意思,它的(de)前面可(kě)以(yǐ)用a,但-s是不(bù)能丢掉的。
The accident took place at a crossroads.
车祸(huò)发生在十字(zì)路口。
3.cross-reference
“前后参(cān)照”、“互见条目(mù)”的(de)意思(sī),专(zhuān)指(zhǐ)同一书刊中(zhōng)前后互相参阅的说明(míng)。
In this book cross-references are shown in capital letters.
在(zài)本书(shū)中,前后(hòu)参照的互见(jiàn)条目用大写(xiě)字母表示。
4.crossing
“渡口”、“横(héng)道线”或“(铁路(lù)与公(gōng)路的)交叉点”。
The Star Ferry Pier is a ferry crossing in central.
天星码头(tóu)是在中环的一个渡口。
All care世界上哪个国家女人最开放 should stoP at the zebra crossing.
所有车辆都(dōu)要在斑马(mǎ)线(xiàn)前(qián)停下。
across1.介词
(表示位置(zhì))在…对面[另一边]; 横在[披在]…上; 掠过…; 透过
(表示方向)横越, 横跨(kuà); 横穿, 穿(chuān)越; 从(cóng)…的另(lìng)一面[边];
(表示状态)与…交叉着(zhe); 触及, 波及(jí), 影(yǐng)响到adv.从这一边到另(lìng)一边;
在对面, 向对面;
跨度(dù);
成十(shí)字形, 成交叉状(zhuàng);
传达(dá)过来(lái)
The Great Green Wall is across the northwest of China.
绿色长城横跨中国(guó)西北。
2.across与go/walk等动词连用表示(shì)“穿(chuān)过,越(yuè)过,横穿”的意思。
与cross基(jī)本同义(yì),也是表示从(cóng)物体表(biǎo)面(miàn)经过。
Go across the road , you will find the post office on your left.
横过这条公路,你会(huì)发现邮局就在(zài)你的左边。
cross和across区别和用(yòng)法是什么?
1、词(cí)性不同
across用作介词或副词(cí),表示一个(gè)穿越(yuè)动作时要与一(yī)个实(shí)义动词连用。
cross用作动(dòng)词,可单(dān)独表汪枣示穿越动作。
2、用法不同
cross用作名词时的(de)意思(sī)是“十字形(xíng)”,转(zhuǎn)化为动词后可表示(shì)“画十字,划叉删去(qù)”,还可表示“交叉”“横穿,跨越”。
cross既可用(yòng)作不(bù)及物动词(cí),也可用作及物动(dòng)词(cí)。
用作及物动词(cí)时(shí),接名词或代词作宾语(yǔ)。
cross与oneself连(lián)用常(cháng)旁陵岁指某些基督徒(tú)“用(yòng)手(shǒu)在胸前画(huà)十字”。
across与数量短语连用,置于单位(wèi)名词之(zhī)后(hòu),意为“…宽”,表示跨(kuà)度。
across还可(kě)表示状态(tài),意为(wèi)运睁“成十字形交(jiāo)叉(chā)状”。
across后(hòu)常加from。
3、词源(yuán)不同
across:14世(shì)纪进入英语,直接源自古法语(yǔ)的an acros,意(yì)为(wèi)从一(yī)头到(dào)另(lìng)一(yī)头,处于跨越的(de)位置。
cross:直(zhí)接源(yuán)自古英语的cros;最初(chū)源(yuán)自古典拉丁语(yǔ)的crux,意为(wèi)高而圆的柱子。
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了