成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰

戴自动蝴蝶去上班感受,带自动蝴蝶去上班

戴自动蝴蝶去上班感受,带自动蝴蝶去上班 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟(gǒu)以天(tiān)下之大(dà)而从六国破(pò)亡之故事是又(yòu)在六国(guó)下矣翻(fān)译,苟(gǒu)以天下之(zhī)大而(ér)从六国(guó)古今异义是“苟以天下之大(dà),而从六国破(pò)亡之(zhī)故事,是(shì)又(yòu)在六国下矣”翻(fān)译是如果凭借偌大国家,却(què)追随六(liù)国灭亡的(de)前例,这就比不上六国了的(de)。

  关于苟以天下之大(dà)而从六国破亡之故事是又(yòu)在六国下矣翻译(yì),苟以天(tiān)下之(zhī)大而从六国古(gǔ)今异义以及苟(gǒu)以(yǐ)天下之(zhī)大而从六国破亡之故事是又在(zài)六国下矣翻译,苟(gǒu)以天下之大(dà),而从六国破亡之(zhī)故(gù)事(shì)古今异义(yì)词,苟以(yǐ)天下(xià)之大而从六国(guó)古今异义,六国论苟(gǒu)以天下之大,苟(gǒu)以天下之大的翻译等问题,小编(biān)将为你整理(lǐ)以下(xià)知识(shí):

苟以(yǐ)天下之大(dà)而从六国破亡(wáng)之故事(shì)是又在六国下矣(yǐ)翻译,苟以(yǐ)天下之大而(ér)从六国古今异(yì)义

  “苟以天(tiān)下之(zhī)大(dà),而从六国(guó)破亡(wáng)之故事(shì),是又在(zài)六(liù)国下(xià)矣”翻译是(shì)如果凭借偌大国家,却追随六(liù)国灭亡的前例,这就比不上六国了。

  出自宋代(dài)苏洵的(de)《六(liù)国论》。

  原(yuán)文(wén):夫(fū)六国(guó)与(yǔ)秦皆诸(zhū)侯(hóu),其势(shì)弱(ruò)于秦,而犹有(yǒu)可以不赂而胜之之势(shì)。

  苟以天下之(zhī)大,下而从六国破(pò)亡之故事(shì),是又在六国下矣(yǐ)。

  《六(liù)国论》提出(chū)并论证了六国(guó)灭亡(wáng)“弊在赂秦”的(de)精(jīng)辟论点,“借古(gǔ)讽(fěng)今”,抨(pēng)击宋王朝对契丹和西夏的屈辱政(zhèng)策,告诫北宋(sòng)统治(zhì)者要吸取六国灭亡的教训(xùn),以免重蹈(dǎo)覆辙。

《六国论》翻译及原文

     《六国(guó)论》是苏洵政论文(wén)的代表作(zuò)品。

  下(xià)面是的我为大家精心(xīn)整的“《六国论》翻(fān)译及原文”!供大家阅读!希望能(néng)够帮助到大家!更多精彩内容请(qǐng)持续关(guān)注!

  《六国论》翻译及原文

      作者简介(jiè)

     苏(sū)洵(公元(yuán)10戴自动蝴蝶去上班感受,带自动蝴蝶去上班09年5月22日至(zhì)1066年(nián)5月21日)字明允,四川眉山人。

  生于宋真宗大中(zhōng)祥符(fú)二年四(sì)月二十五日(1009年5月22日),卒(zú)于(yú)英(yīng)宗(zōng)治平三(sān)年四月(yuè)戊(wù)申(1066年5月(yuè)21日),年五十八岁。

  年(nián)二十(shí)七,始(shǐ)发愤为学(xué)。

  岁馀(yú)举进士,又(yòu)举茂才异等,皆不中。

  乃悉(xī)焚所为文,闭户益读书,遂通(tōng)六经、百家之(zhī)说,下笔顷(qǐng)刻(kè)数千言。

  至和、嘉祐间,与二子轼(shì)、凳纳茄辙同至京师。

  欧阳修上其所著权书、衡(héng)论等二十(shí)二(èr)篇,士大夫(fū)争传之。

  宰(zǎi)相韩琦(qí)奏于朝,除秘书省校书郎。

  历迁陈州项(xiàng)目城令。

  与姚辟(pì)同修(xiū)建隆以(yǐ)来礼书,为太(tài)常因革礼一(yī)百卷(juǎn)。

  书成而(ér)卒(zú)。

  洵著有嘉(jiā)祐(yòu)集二十卷,及谥(shì)法三卷,均《宋史本传》并传于世。

  

      原(yuán)文

     六国破灭,非兵不利 ,战不善(shàn),弊在赂秦。

  赂秦而力亏,破灭(miè)之道(dào)也。

  或曰:六国互(hù)丧,率赂(lù)秦耶?曰(yuē):不赂(lù)者以赂者丧,盖失强(qiáng)援(yuán),不能独完。

  故曰:弊(bì)在赂秦也。

     秦以攻取之外,小则获邑(yì),大则(zé)得(dé)城。

  较秦之所得,与战胜而得者,其实百倍;诸侯(hóu)之所亡,与战败而亡者,其实亦百倍。

  则(zé)秦之所大欲,诸侯之所大患,固不在(zài)战矣(yǐ)。

  思厥先祖(zǔ)父(fù),暴霜露,斩荆棘,以(yǐ)有尺寸之地。

  子孙(sūn)视之不甚惜(xī),举(jǔ)以予人(rén),如弃草芥。

  今(jīn)日割(gē)五城,明日割十城(chéng),然后得一夕安寝(qǐn)。

  起视四境,而秦兵(bīng)又至矣。

  然则(zé)诸侯之地(dì)有限,暴秦之欲无(wú)厌,奉之弥繁,侵(qīn)之愈(yù)急。

  故不战而强弱胜(shèng)负(fù)已判矣(yǐ)。

  至(zhì)于颠覆,理固宜(yí)然。

  古(gǔ)人云:“以地事秦,犹抱薪救火,薪不尽(jǐn),火不(bù)灭。

  ”此言得之。

     齐人未(wèi)尝赂秦,终继五国迁灭,何(hé)哉(zāi)?与嬴而不助五国也(yě)。

  五国既丧(sàng),齐(qí)亦(yì)不免矣。

  燕赵之君,始有(yǒu)远略,能守(shǒu)其土,义不赂秦(qín)。

  是故燕(yàn)虽小国(guó)而(ér)后亡,斯用兵之效也。

  至丹以(yǐ)荆卿为(wèi)计,始速祸焉。

  赵尝五战于(yú)秦,二败而三胜。

  后(hòu)秦击赵者再,李牧连却之(zhī)。

  洎(jì)牧以谗诛,邯郸为郡,惜其(qí)用武而不终(zhōng)也。

  且(qiě)燕赵处秦革灭殆尽之际,可(kě)谓智力(lì)孤危(wēi),战败而亡,诚(chéng)不得(dé)已。

  向使(shǐ)三国各爱(ài)其地,齐人勿(wù)附于秦,刺客不行,良(liáng)将犹在,则胜(shèng)负之数,存(cún)亡之理,当与秦相较,或未易量(liàng)。

     呜(wū)呼(hū)!以赂秦(qín)之(zhī)地,封天下(xià)之谋臣(chén),以事秦之心,礼天下之奇才,并力西向,则吾恐秦人食(shí)之(zhī)不得下咽也。

  悲(bēi)夫!有如(rú)此之势,而为秦(qín)人积(jī)威之所劫(jié),日削月割,以(yǐ)趋(qū)于(yú)亡(wáng)。

  为国者(zhě)无使为(wèi)积威之所劫哉!

     夫六国与秦皆诸侯,其(qí)势(shì)弱(ruò)于(yú)秦,而犹有可(kě)以不赂而(ér)胜之之势。

  苟以(yǐ)天下之大(dà),而从六(liù)国破(pò)亡之故事,是又(yòu)在六国下矣。

      注释

     1.兵:兵器(qì)

     2.善:好(hǎo)。

     3.弊在(zài)赂秦(qín):弊病在于贿赂秦(qín)国。

  赂,贿赂。

  这(zhè)里指(zhǐ)向(xiàng)秦割地求和。

     4.或(huò)曰:有人说。

  这是设问(wèn)。

  下句的“曰”是对该设(shè)问的回(huí)答(dá)。

     5.率:都,皆。

     6.盖:承接上(shàng)文,表示原(yuán)因,有“因为”的意思(sī)。

     7.完(wán):保全。

     8.攻取(qǔ):用攻战(的办(bàn)法(fǎ))而夺取。

     9.小:形容(róng)词作名词(cí),小(xiǎo)的地方。

     10.其(qí)实:它的实际(jì)数目。

     11.所大欲:所最(zuì)想要的(东西),大,最。

     12厥先祖父:泛指(zhǐ)他(tā)们的先人(rén)祖(zǔ)辈,指列(liè)国的先公先(xiān)王。

  厥,其。

  先,对去(qù)世的尊长的敬称(chēng)。

  祖(zǔ)父(fù),祖(zǔ)辈与父辈.

     13.暴霜露:暴(bào)露在霜露之中。

  意思是冒(mào)着霜露。

  和(hé)下(xià)文的斩荆棘,已有尺寸之地(dì),都是形容创(chuàng)业的艰苦。

     14.视(shì):对待

     15.举以予(yǔ)人:拿它(土地)来送给别人。

  实际是举之(zhī)以(yǐ)予人,省略了之,代土地(dì)。

     16.然则:既(jì)然(rán)这样,那么。

     17.厌:同“餍(yàn)”,满(mǎn)足。

     18.奉之(zhī)弥(mí)繁,侵(qīn)之(zhī)愈急:(诸侯(hóu))送给秦(qín)的土地越多(duō),(秦国(guó))侵略诸侯也越(yuè)急(jí)。

  奉:奉(fèng)送(sòng)。

  弥(mí)、愈:都是“更加”的意(yì)思(sī)。

  繁:多。

     19.判:茄胡决定枣察(chá)。

     20.至于:以至于。

     21.颠覆:灭亡。

     22.理(lǐ)固宜然(rán):(按照)道(dào)理本(běn)来就应该这样。

     23.事:侍奉。

  “以(yǐ)地(dì)事秦……火不灭(miè)”:语(yǔ)见《史记魏世(shì)家(jiā)》和《战国策(cè)魏(wèi)策》。

     24.此(cǐ)言得之:这话对了。

  得之,得其理(lǐ)。

  之(zhī),指上面说的(de)道理。

     25.终:最后(hòu)。

     26.继(jì):跟着。

     27.迁(qiān)灭:灭亡。

  古代(dài)灭(miè)人国家(jiā),同时迁其国宝、重器,故说“迁灭”。

     28.与嬴:亲(qīn)附秦国。

  与,亲附。

  嬴,秦王族(zú)的姓,此(cǐ)借指秦国。

     29.既:已经。

     30.免:幸免。

     31.始有远略:起初有(yǒu)长远的谋略。

     32.义:名词(cí)作动(dòng)词,坚持正义。

     33.斯:这

     34.始:才

     35.速:招(zhāo)致。

     36.再:两次(cì)。

     37.连却(què)之(zhī):使...退却(动词的使动用(yòng)法)

     38.洎:及,等到。

     39.以:因(yīn)为

     39.谗:小(xiǎo)人的坏话。

     40.邯郸(dān)为郡:秦灭赵之后,把赵国改为秦国的邯郸(dān)郡(jùn)。

  邯郸,赵国(guó)的都城。

     41.且(qiě)燕、赵处秦革灭殆尽之际:燕赵两国正处在秦国(guó)把其(qí)他国(guó)家(jiā)快(kuài)要消灭干净(jìng)的时候。

  革,改变,除去。

  殆,几乎,将要。

     42.智(zhì)力(lì):智谋和(hé)力量(国(guó)力)。

     43.向戴自动蝴蝶去上班感受,带自动蝴蝶去上班使:以前假如。

     44.胜(shèng)负之数(shù),存亡之(zhī)理:胜负存亡的(de)命(mìng)运。

  数,天数。

  理,理数。

  皆(jiē)指(zhǐ)命运。

     45.当:同“倘(tǎng)”,如果。

     46.易(yì)量(liàng):容易判(pàn)断。

     47.以赂秦(qín)之(zhī)地(dì)封天下之谋(móu)臣:以,用。

     48.礼:礼(lǐ)待。

  名作动。

     49.食之不得下咽也:指寝食不(bù)安,内心惶恐。

  下:向下。

  名作(zuò)动。

  咽:吞咽。

     50.势:优势。

     51.而为(wèi)秦人积威(wēi)之(zhī)所劫:而,却。

  积威:积久而成(chéng)的(de)威势(shì)。

  劫(jié),胁迫,劫持。

     52.日削月(yuè)割,以趋于(yú)亡:日,每天,名(míng)作(zuò)状(zhuàng)。

  月,每月,名作状(zhuàng)。

  以,而。

     53.为国者无使为(wèi)积威(wēi)之所劫(jié)哉:治理国家(jiā)的人不要被(bèi)积久的(de)威势胁迫啊!

     54.势弱(ruò)于秦。

  于(yú):比。

     55.而犹有可以不赂而(ér)胜之之势。

  可以:可以(yǐ)凭借。

     56.苟以天下之大苟(gǒu),如果。

  以(yǐ),凭(píng)着(zhe)。

     57.下:指(zhǐ)在六国之后

     58.从:跟(gēn)随。

     59.故(gù)事:旧事(shì),先(xiān)例。

      一词多(duō)义

     以:

     1.秦以(yǐ)攻取(qǔ)之外(wài) ( 用,凭。

  介(jiè)词)

     2.以有尺寸(cùn)之(zhī)地(dì) (才,可用(yòng)而代替)

     3.举以予(yǔ)人 ( 把) 全译(yì):把(bǎ)土地(dì)拿来送(sòng)给别人(rén)省(shěng)略句:举(jǔ)以之予人

     4.以地事秦 ( 用(yòng))

     5、苟以天(tiān)下之大(凭(píng)借)

     6、日削月(yuè)割,以(yǐ)趋(qū)于亡(以(yǐ)至于。

  连词)

     7、洎牧以谗(chán)诛(zhū)(由于(yú),因为)

     8、不(bù)赂者以赂者丧 (因为)

     之:

     1.较秦(qín)之所得(结构助词,的)

     2.秦之所大欲(结构助词(cí),的)

     3.以有尺寸(cùn)之(zhī)地(的 )

     4.子孙视之不甚惜(xī) (代词,土地(dì))

     5.诸侯之地(dì)有限,暴秦之欲无厌 (的 )

     6.奉之弥繁(fán),侵之愈急(前一个“之”指奉秦之(zhī)物,后(hòu)一(yī)个“之”指赂秦各国(guó)。

  都是代词。

  )

     7.此(cǐ)言得之(zhī) (代(dài)词,指代(dài)上面的道理)

     而:

     1.与(yǔ)战胜而得者,其实百倍(因果承(chéng)接)

     2.起视四境,而秦兵又至矣(可是,表示(shì)转折)

     3.故不战而强弱胜负已判矣(就(jiù),承接(jiē)关系)

     4.与嬴而不助五国也 (转折(zhé))

     5.二败而三胜(并列)

     6.而从六(liù)国破亡之故事(shì)(承接)

     然:

     1.然则:既然这样,那么。

     2.然后:这样(yàng)以后。

     兵:

     1.非(fēi)兵(bīng)不(bù)利(名(míng)词(cí),兵(bīng)器、武器)

     2.而秦兵又至矣(名词,军(jūn)队)

     3.斯用兵之效也(yě)(名词,战争)

     暴:

     1.暴霜露(动词,曝露)

     2.暴秦之(zhī)欲无(wú)厌(形(xíng)容词,凶(xiōng)暴(bào),残(cán)酷)

     事(shì):

     1.以地事秦(qín) (动词,侍奉)

     2.下(xià)而从六国破亡之故事(名词,旧事(shì))

     犹:

     1.犹抱(bào)薪救火(huǒ)(动(dòng)词,像(xiàng),好像)

     2.犹有可以(yǐ)不(bù)赂而(ér)胜之之势(副词(cí),仍然,还)

     始:

     1.始(shǐ)有远略(lüè)(名词,起初)

     2.始速祸焉(副词(cí),才)

     向:

     1.向使三(sān)国各爱其地(假如,如果)

     2.并力西(xī)向(动(dòng)词,朝(cháo)着,对着(zhe))

     亡:

     1.诸(zhū)侯(hóu)之所(suǒ)亡(wáng)与战败而亡者(失去土(tǔ)地。

  动词)

     2.是故燕虽小国(guó)而后亡(灭亡。

  动词)

     3.追(zhuī)亡逐(zhú)北(běi),伏(fú)尸百万(逃(táo)亡)

     与(yǔ):

     1、与(yǔ)嬴而(ér)不助五(wǔ)国(guó)也(结交,亲附。

  动词)

     2、与战胜而得(dé)者(和。

  介(jiè)词(cí))

      古(gǔ)今异义(yì)

     1.其实:

     古义:它的实际数量(liàng) 今(jīn)义(yì):实际上

     2.祖父:

     古(gǔ)义:祖(zǔ)辈和父(fù)辈 今义(yì):父(fù)亲(qīn)的父亲(qīn)

     3.至于:

     古(gǔ)义:以至于(yú)。

  今(jīn)义:表示到达某种程(chéng)度

     4.可以:

     古义(yì):可以(yǐ)凭(píng)借 今义:表(biǎo)示可(kě)能或能够(表示许可)

     5.故事(shì):

     古义:旧事,前(qián)例 今义:文学(xué)体(tǐ)裁的一种

     6.智力:

     古义:智谋与力量 今义:指人类思考(kǎo)能(néng)力与认知水平

     7.然(rán)后:

     古(gǔ)义(yì):这(zhè)样以后 今义:用于(yú)顺承复句的后一(yī)分(fēn)句(jù)的句首,或一段的开头,表示某一(yī)行动或情况(kuàng)发生后,接着(zhe)发生或引(yǐn)起另一行(xíng)动或(huò)情况,有的跟前一(yī)分句的“先”、“首先”相呼应

     8.与:

     古义:结交(jiāo) 今义:和

     9.速:

     古义:招致 今义(yì):速度

     10.不行(xíng):

     古义(yì);到```地(dì)方去 今义(yì):不可(kě)以

     11.再:

     古义(yì);两次 今义;第(dì)二次

     成(chéng)语(yǔ)

     如弃草芥:

     芥,小草。

  就像扔掉一根(gēn)小草(cǎo)那样(yàng)。

  形容(róng)毫不在意。

     抱薪(xīn)救火:

     薪(xīn):柴草。

  抱着柴(chái)草(cǎo)去(qù)救火(huǒ)。

  比喻用错(cuò)的方(fāng)法去消除灾祸,结果使灾祸反而扩大(dà)。

      特(tè)殊句式

     一(yī)、介词结构后置

     1.赵尝(cháng)五战(zhàn)于秦

     2.齐人勿附于秦(qín)

     3.其势弱于秦

     二、省略句

     1.子孙视之(zhī)不甚惜,举(jǔ)以予人

     2.奉之弥繁,侵(qīn)之愈急

     3.至丹(dān)以荆卿为计

     4.为国者无使为积威之(zhī)所劫哉

     5.较(jiào)秦之所得与(yǔ)战胜而得者

     6. 邯郸为(wèi)郡

     7. 思厥先祖(zǔ)父,暴霜(shuāng)露,斩荆棘

     三、被动(dòng)句

     1.洎牧(mù)以(yǐ)谗诛(zhū)

     2.为国者(zhě)无(wú)使为(wèi)积威之所(suǒ)劫哉

     3. 有如此之(zhī)势,而为(wèi)秦人(rén)积威之所劫

     四、判断句

     1.是又在六国下矣

     2.与嬴而不(bù)助五(wǔ)国也

     3.是故燕虽(suī)小国而后亡,斯(sī)用兵之效也

     4. 赂秦(qín)而力亏,破灭之道也(yě)

     5. 六(liù)国破灭,非(fēi)兵不利,战不(bù)善(shàn),弊在(zài)赂秦

     五、定语后置(zhì)句

     1.苟以天(tiān)下之大(dà)

     六、宾语前置句

     1.并力西向

      词类活用

     1.义不(bù)赂秦(qín)

     义(yì):坚持(施(shī)行)正义 名词作(zuò)动(dòng)词

     2.牧连(lián)却之

     却:使……退却,译为打退 动词的使(shǐ)动用法

     3.以事秦之心礼天下之奇才

     事:侍(shì)奉 名词作动词

     礼:礼待 名词为动词

     4.则吾恐(kǒng)秦(qín)人食之不得下咽也

     下:吞下 名词(cí)为动(dòng)词

     5.日削(xuē)月(yuè)割,以(yǐ)趋于亡(wáng)

     日:每天 月:每月名词作(zuò)状语

     6.以地事秦

     事(shì):侍奉 名词作动(dòng)词(cí)

     7.惜其用武而不终也

     终:坚(jiān)持到底 形容词作动词

     8.不能独完(wán)

     完:完好,保(bǎo)全 形容词作动词(cí)

     9.至于颠覆,理固宜然

     理:按理来说名(míng)词作状语

     10.始速祸(huò)焉

     速(sù):招致(zhì) 形容词作动词

     11.小则获邑(yì),大(dà)则得城

     小:小的(de)方面:大:大(dà)的方面 形容词作(zuò)名词

     12.下而从六国破(pò)亡之故事

     下:取自下(xià)策 名词作(zuò)动词

      通假字

     1.诸侯之(zhī)地有(yǒu)限,暴(bào)秦之(zhī)欲无厌

     通餍:满足

     2.当与秦(qín)相较,或未易量

     通倘:如(rú)果(guǒ)

     3.为国者无使为(wèi)积威之所劫哉

     通(tōng)毋(wú):不要

     4.暴霜露

     通(tōng)曝:冒着

      译文

     六国的灭亡,不是(因为他们的)武器(qì)不锋(fēng)利,仗打得不好,弊端在于(yú)用土地来贿赂(lù)秦(qín)国。

  拿土地贿(huì)赂(lù)秦(qín)国亏损了自(zì)己的力量,(这就)是灭亡的原因。

  有人问:“六国一个接一个的灭(miè)亡,难道全部是(shì)因为贿赂(lù)秦国吗?”(回答(dá))说:“不(bù)贿赂秦国的(de)国家(jiā)因为有贿赂秦国的国家而(ér)灭(miè)亡。

  原因是不贿赂秦国的国家(jiā)失掉了强有力的外援,不能(néng)独(dú)自保全。

  所(suǒ)以说:弊病在于贿赂(lù)秦国。

  ”

     秦国除了用战(zhàn)争夺取土地以外,(还受(shòu)到诸侯的贿赂),小的(de)就获(huò)得(dé)邑镇,大的就获得(dé)城池。

  比较秦国受贿赂(lù)所(suǒ)得到的土(tǔ)地与战胜(shèng)别国所得(dé)到(dào)的土地,(前者)实际多百倍。

  六国(guó)诸侯(贿赂秦国)所丧失(shī)的(de)土(tǔ)地与战(zhàn)败所丧失(shī)的土(tǔ)地相比,实际也要多百倍(bèi)。

  那么秦国最想(xiǎng)要的,与六国诸(zhū)侯最担心的,本来就不在(zài)于战争。

  想到他们的祖辈和父辈,冒着寒霜雨露(lù),披荆斩(zhǎn)棘,才(cái)有了很少的一点土地。

  子孙(sūn)对(duì)那些土(tǔ)地却(què)不很爱惜,全都(dōu)拿来送给别人,就(jiù)像扔掉小(xiǎo)草一样不珍惜。

  今天割掉五座(zuò)城,明天(tiān)割掉十座城(chéng),这才能睡(shuì)一夜安稳觉。

  明(míng)天起床一看(kàn)四周边境(jìng),秦国(guó)的军队又来了。

  既然这样(yàng),那(nà)么诸侯的土地有限,强暴的秦国(guó)的欲望永(yǒng)远不会满足,(诸侯)送(sòng)给他的越多,他侵犯得(dé)就(jiù)越急迫。

  所以用(yòng)不(bù)着战争,谁强谁(shuí)弱,谁胜谁负(fù)就已经决定了。

  到了覆灭的地步,道理本来就(jiù)是(shì)这样子的。

  古人说:“用土地侍奉秦国,就好像(xiàng)抱柴救火,柴不烧(shāo)完,火就不会灭。

  ”这话(huà)说的很(hěn)正确。

     齐国不曾贿赂秦国,(可是)最终也(yě)随着(zhe)五国灭亡了,为什么呢?(是因(yīn)为齐(qí)国)跟秦国交好而不帮助其(qí)他五(wǔ)国。

  五国(guó)已经(jīng)灭亡(wáng)了,齐国也就(jiù)没(méi)法幸(xìng)免了。

  燕国和赵国(guó)的国君,起初有长远的谋略,能够守住他(tā)们的(de)国土,坚持正(zhèng)义,不贿赂秦国(guó)。

  因(yīn)此(cǐ)燕虽然(rán)是个小国,却后来才灭(miè)亡(wáng),这就是用(yòng)兵抗秦的(de)效果。

  等到后来(lái)燕太(tài)子丹用派遣荆轲刺杀秦王作对付秦国的(de)计策(cè),这(zhè)才招致了(灭亡的)祸患。

  赵国曾(céng)经与秦国交战五(wǔ)次,打了两次败仗,三次胜仗。

  后来秦国两次攻打(dǎ)赵国。

  (赵国(guó)大(dà)将(jiāng))李牧接连(lián)打退秦国的进攻。

  等到李牧因受诬陷(xiàn)而被杀死,(赵国都城)邯郸变(biàn)成(秦国的(de)一个)郡(jùn),可惜(xī)赵国用武(wǔ)力抗秦而没(méi)能坚持到底(dǐ)。

  而且燕赵两国(guó)正处(chù)在秦(qín)国(guó)把(bǎ)其(qí)他国家快要消灭干净的时(shí)候,可以说(shuō)是智谋(móu)穷(qióng)竭,国势(shì)孤(gū)立危急,战败(bài)了而亡国,确实是不(bù)得已的事。

  假使韩、魏、楚三(sān)国都(dōu)爱(ài)惜他们的国土,齐国不依附秦国。

  (燕国的)刺客不(bù)去(qù)(刺秦王)(赵国的)良将李牧还活着,那么(me)胜败的(de)命运,存亡的理数,倘若与秦国相比(bǐ)较,也许(xǔ)还不容易衡量(出(chū)高低(dī)来(lái))呢。

     唉!(如果(guǒ)六国诸侯)用贿赂秦国的土地来(lái)封(fēng)给天下的谋臣,用(yòng)侍奉秦国(guó)的心(xīn)来礼遇(yù)天下的(de)奇才,齐心合力地向西(对付(fù)秦国),那么,我(wǒ)恐怕(pà)秦(qín)国人饭也不能(néng)咽下(xià)去(qù)。

  真(zhēn)可悲(bēi)啊!有(yǒu)这样的有利形势,却被秦国积(jī)久的(de)威势所(suǒ)胁迫,天天割(gē)地,月月割地,以至于走(zǒu)向灭亡。

  治理国家的(de)人不要(yào)被积久的威势(shì)所胁迫啊!

     六国和秦国都是诸(zhū)侯之国,他们的势(shì)力比(bǐ)秦国弱,却还有可以(yǐ)不(bù)贿赂秦(qín)国而战(zhàn)胜它的(de)优势。

  如(rú)果(guǒ)凭借偌大国(guó)家(jiā),却追随六国(guó)灭亡的前例,这(zhè)就比(bǐ)不上六国(guó)了。

      写(xiě)作特(tè)点

     1.借古讽(fěng)今,针砭时弊(bì)

     战国(guó)时(shí)代,七雄争霸。

  为了独占天下(xià),各(gè)国之(zhī)间不断进行战争。

  最后六国被秦国逐个(gè)击破而(ér)灭亡了。

  六国(guó)灭亡的(de)原(yuán)因是多方(fāng)面的,其根本(běn)原(yuán)因是(shì)秦国(guó)经过商秧变(biàn)法(fǎ)的(de)彻(chè)底改革(gé),确立了(le)先进的生产关(guān)系,经(jīng)济(jì)得到较(jiào)快的发展,军事实(shí)力超过(guò)了六国。

  同(tóng)时,秦灭六国,顺应(yīng)了当时历史发展走(zǒu)向统(tǒng)一(yī)的大势,有其历(lì)史(shǐ)的必然(rán)性。

  本文属于史论,但并不是进行史学(xué)的分析,也不是就历史谈历史,而是借史立(lì)论(lùn),以(yǐ)古鉴今,选择一个(gè)角度(dù),抓住一个问题(tí),持之有故(gù)、言之成理地确立自己的论点,进行深入论证,以(yǐ)阐明自(zì)己对现实政(zhèng)治的主张。

  因此我们分析这(zhè)篇文章,不(bù)是(shì)看它是否准(zhǔn)确(què)、全面(miàn)地评价了(le)历史事实,而应(yīng)着眼于其(qí)强烈的现(xiàn)实(shí)针对性。

  本文从历(lì)史与现实(shí)结合(hé)的角(jiǎo)度,依(yī)据史实,抓住六国(guó)破灭“弊(bì)在赂秦”这一(yī)点来立(lì)论,针砭时弊,切中要害,表明了作者明达而(ér)深湛的政治见解。

  文末巧妙地联系北宋(sòng)现实(shí),点出全文的(de)主旨,语意深切,发人深省。

     2.论点(diǎn)鲜明,论证严密

     本文为论说(shuō)文,其(qí)结构(gòu)完美地体现了论证的一般方(fāng)法和规则(zé),堪称古(gǔ)代论说文的典范。

  文章开篇即提出六国破灭“弊在(zài)赂秦”的论(lùn)点;然后以史(shǐ)实(shí)为(wèi)据,分别就“赂秦”与“未尝(cháng)赂秦”两(liǎng)类国家从正面加以论证;又(yòu)以假设进一步申(shēn)说,如果(guǒ)不赂秦(qín)则六国不至于灭亡,从反面加(jiā)以论证;从(cóng)而得出“为国者(zhě)无使为积威之所劫”的(de)论断(duàn);最后借(jiè)古论今,讽谏北(běi)宋统治(zhì)者切(qiè)勿(wù)“从六国(guó)破(pò)亡之故事”。

  文章围(wéi)绕中心论(lùn)点展开论(lùn)证,既深入(rù)又充分(fēn),逻辑严密,无懈(xiè)可击。

  全文(wén)纲(gāng)目分明,脉胳(gē)清晰,结构严整。

  不仅句与句(jù)、段与段之间(jiān)有紧密的逻辑(jí)联系(xì),而且首尾照应,古今相映。

  文(wén)中运用例证、引证、假设,特别是对比(bǐ)的论(lùn)证(zhèng)方法。

  如“赂者”与“不赂者(zhě)”对比;秦与诸侯双方土地得失对(duì)比,既以秦(qín)受赂(lù)所得与战(zhàn)胜所得对比,又以(yǐ)诸侯(hóu)行(xíng)赂所亡(wáng)与战败(bài)所亡对比;赂秦之频与“一夕安寝”对比;以六国与(yǔ)北宋(sòng)对比(bǐ)。

  通过对比(bǐ)增强了“弊在赂秦”这一论(lùn)点(diǎn)的鲜(xiān)明(míng)性、深刻性。

     3.语言生(shēng)动,气势充沛

     在语言方面,本(běn)文(wén)除(chú)了具(jù)有一般论说(shuō)文(wén)用词(cí)准确、言简意赅的特(tè)点(diǎn)之外(wài),还有语(yǔ)言生(shēng)动形象(xiàng)的特(tè)点。

  在论证中(zhōng)穿插(chā)“思厥先祖父……而(ér)秦兵又至矣(yǐ)”的描(miáo)述,引古人之言来(lái)形象地说明道理(lǐ),用“食之不得下咽”形容“秦人(rén)”的惶恐不安(ān),大大增强了文章的表达效果。

  文章的字里行(xíng)间饱含(hán)着作者(zhě)的感情。

  不仅有“呜(wū)呼”“悲(bēi)夫”等(děng)感情强烈的嗟叹(tàn),就是在夹叙夹议的文(wén)字中(zhōng),也流溢(yì)着作者的情感,如(rú)对以地事秦的憎恶,对“义不赂秦(qín)”的(de)赞(zàn)赏,对“用武而不终”的惋(wǎn)惜,对为国者“为积威之所劫”痛(tòng)惜、激愤,都(dōu)溢于言表,有着强烈的感染力,使文章不仅以理服人(rén),而(ér)且以情感人。

  再加(jiā)上对偶、对比、比喻、引用、设问(wèn)等修辞方式的运用,使(shǐ)文(wén)章“博辨以昭”(欧阳修语),不仅章法严谨,而且富于变化,承转灵活,纵横恣肆(sì),起(qǐ)伏跌宕,雄奇遒劲,具(jù)有雄辩的力量和充沛(pèi)的气(qì)势。

  苟以天下(xià)之大而从(cóng)六国破亡之故事是又在(zài)六(liù)国下矣翻译,苟以天下(xià)之大而从六国古今异义(yì)是(shì)“苟(gǒu)以天下之大,而从六国破亡之(zhī)故事,是又(yòu)在六国下(xià)矣(yǐ)”翻译是如果凭借偌(ruò)大国家,却追(zhuī)随六国灭亡的前例,这就比不上六(liù)国了的。

  关于(yú)苟(gǒu)以天下之大而从(cóng)六(liù)国破亡之(zhī)故(gù)事是(shì)又在六国下(xià)矣翻译,苟以天下之大而从(cóng)六国古今异义以及苟以天下(xià)之大而从六国(guó)破亡之(zhī)故(gù)事(shì)是又在六(liù)国下矣翻译,苟以天下之(zhī)大(dà),而(ér)从六国(guó)破亡之故事古今(jīn)异义词(cí),苟(gǒu)以(yǐ)天下之大而从六(liù)国古今异(yì)义,六国论(lùn)苟以(yǐ)天下(xià)之大,苟以天下之(zhī)大的翻译等问(wèn)题,小(xiǎo)编将为你整理以下知识:

苟以(yǐ)天(tiān)下之大而从六(liù)国破亡(wáng)之故事是又在(zài)六国下矣翻译,苟以天下之大(dà)而从六国古(gǔ)今(jīn)异(yì)义

  “苟以天下之大,而从六国破(pò)亡之故事,是又在(zài)六国下矣(yǐ)”翻译是如果凭借偌大国(guó)家,却追(zhuī)随六国灭亡的前例,这就(jiù)比不上六国(guó)了(le)。

  出(chū)自宋代苏(sū)洵(xún)的(de)《六国(guó)论(lùn)》。

  原文:夫六国与秦(qín)皆诸(zhū)侯,其势弱于秦,而犹有可以不赂而胜之(zhī)之(zhī)势。

  苟以天(tiān)下之大,下(xià)而(ér)从六国破亡(wáng)之故事,是又在六国下矣。

  《六(liù)国论》提出并论证(zhèng)了六国灭(miè)亡“弊在(zài)赂秦”的精辟论点,“借古讽今”,抨击(jī)宋王朝(cháo)对契丹和(hé)西(xī)夏的(de)屈辱政策,告诫(jiè)北(běi)宋统(tǒng)治者要吸取六国灭亡的教训(xùn),以免重蹈覆辙(zhé)。

《六国论》翻(fān)译及原文(wén)

     《六国论(lùn)》是苏洵(xún)政论文的代表作品。

  下(xià)面是的我(wǒ)为大家精心(xīn)整的“《六国论》翻译(yì)及原文(wén)”!供大家阅读!希望(wàng)能够帮助到大家(jiā)!更多精彩内(nèi)容请持续(xù)关注!

  《六(liù)国(guó)论》翻译(yì)及原文

      作者简介

     苏洵(公元1009年5月22日至1066年(nián)5月21日)字明允,四川眉山人。

  生于宋真宗大中(zhōng)祥符二年四月二十五日(1009年5月(yuè)22日),卒于英宗治平三年四月(yuè)戊申(1066年5月21日),年五十八岁。

  年二(èr)十七,始发愤为学。

  岁馀(yú)举进士(shì),又举茂(mào)才(cái)异等,皆不中。

  乃悉焚所为文,闭户(hù)益读书,遂通六经、百家之说,下笔顷刻数(shù)千言。

  至(zhì)和、嘉祐间,与二子轼、凳(dèng)纳茄辙同(tóng)至(zhì)京(jīng)师。

  欧阳(yáng)修(xiū)上其所著(zhù)权书、衡论等二十(shí)二(èr)篇,士大夫争(zhēng)传(chuán)之(zhī)。

  宰相韩琦奏于朝,除秘(mì)书省(shěng)校书郎(láng)。

  历迁陈州项(xiàng)目城令。

  与姚辟(pì)同修建(jiàn)隆以来礼书,为(wèi)太常因革礼(lǐ)一百(bǎi)卷。

  书(shū)成而卒。

  洵著有嘉(jiā)祐集二十卷,及谥(shì)法三卷,均《宋史本传(chuán)》并传于世。

  

      原文

     六国破灭(miè),非兵不利 ,战不善(shàn),弊在赂秦。

  赂(lù)秦而力亏,破灭(miè)之(zhī)道也(yě)。

  或曰:六国(guó)互丧,率赂(lù)秦(qín)耶?曰(yuē):不赂者(zhě)以(yǐ)赂者丧(sàng),盖失强援,不能独完。

  故曰:弊在赂秦也。

     秦以攻取之外,小(xiǎo)则(zé)获邑,大则得城。

  较秦之所得(dé),与战胜(shèng)而得者,其(qí)实百(bǎi)倍;诸侯之所亡,与(yǔ)战败而亡者,其实亦(yì)百(bǎi)倍。

  则秦之(zhī)所大欲,诸侯(hóu)之所大(dà)患,固不在战矣。

  思厥先(xiān)祖(zǔ)父,暴霜露,斩荆棘,以有尺寸之(zhī)地(dì)。

  子孙视之不甚(shèn)惜(xī),举以予人(rén),如弃草芥。

  今日(rì)割五城,明日割十城(chéng),然(rán)后得一夕安寝。

  起视四(sì)境,而秦兵(bīng)又至(zhì)矣。

  然(rán)则诸侯之地有限(xiàn),暴秦之(zhī)欲无厌,奉之(zhī)弥繁,侵之愈急。

  故不战而强(qiáng)弱胜负已判矣。

  至(zhì)于(yú)颠覆,理(lǐ)固宜然。

  古人云:“以地事秦,犹抱薪救火(huǒ),薪不尽,火不灭。

  ”此(cǐ)言得之。

     齐人(rén)未尝(cháng)赂秦,终继(jì)五国迁(qiān)灭(miè),何哉(zāi)?与嬴而不助(zhù)五国也。

  五(wǔ)国(guó)既丧,齐亦不免矣。

  燕赵之(zhī)君(jūn),始有远略,能(néng)守其土,义不赂秦。

  是故(gù)燕虽小(xiǎo)国而后亡(wáng),斯用兵之效也(yě)。

  至丹以荆卿为计(jì),始(shǐ)速祸焉。

  赵(zhào)尝五战于秦,二败而三胜(shèng)。

  后秦击(jī)赵者再,李牧(mù)连却之。

  洎牧以谗诛,邯郸为郡,惜其用武而(ér)不终也。

  且燕赵处秦革灭(miè)殆尽之(zhī)际,可谓智力孤危,战(zhàn)败而亡,诚不(bù)得(dé)已。

  向使三国各爱其地,齐(qí)人勿附于秦(qín),刺(cì)客不(bù)行,良将犹(yóu)在,则胜负之(zhī)数,存亡之理,当与秦相较,或未(wèi)易量。

     呜呼!以赂(lù)秦(qín)之地,封天下(xià)之(zhī)谋臣,以事(shì)秦(qín)之心,礼天下之奇(qí)才,并力西向,则吾恐(kǒng)秦(qín)人食(shí)之不得下咽也。

  悲夫(fū)!有如此之势,而为(wèi)秦人积(jī)威之所劫(jié),日削月割(gē),以趋(qū)于亡。

  为国(guó)者(zhě)无使为积威之所劫哉!

     夫(fū)六国与秦皆(jiē)诸侯,其(qí)势弱于秦,而(ér)犹有(yǒu)可以不(bù)赂而胜之之势。

  苟以天下之大,而从六国破亡(wáng)之故事(shì),是又在六国下矣。

      注释

     1.兵(bīng):兵器

     2.善(shàn):好。

     3.弊在(zài)赂秦:弊病在(zài)于贿赂秦国(guó)。

  赂,贿赂。

  这里(lǐ)指(zhǐ)向(xiàng)秦割地求和。

     4.或(huò)曰:有人说(shuō)。

  这是(shì)设(shè)问。

  下句的“曰”是对该设问(wèn)的回答。

     5.率:都,皆(jiē)。

     6.盖:承接上文,表示(shì)原(yuán)因,有“因为”的意(yì)思。

     7.完(wán):保全(quán)。

     8.攻(gōng)取:用攻战(zhàn)(的办法)而夺取(qǔ)。

     9.小:形容词作名词(cí),小的地方。

     10.其实:它的实际数(shù)目。

     11.所大欲:所最想要的(东西(xī)),大,最。

     12厥先(xiān)祖(zǔ)父:泛指他们的先人祖(zǔ)辈(bèi),指(zhǐ)列国(guó)的先公先(xiān)王。

  厥,其。

  先(xiān),对去世的尊长(zhǎng)的(de)敬称(chēng)。

  祖父,祖辈(bèi)与父(fù)辈.

     13.暴霜露:暴露在霜露之(zhī)中(zhōng)。

  意思是(shì)冒着(zhe)霜露。

  和下文的斩荆棘,已有尺(chǐ)寸(cùn)之地,都是形(xíng)容创(chuàng)业的艰苦。

     14.视:对待

     15.举以(yǐ)予人:拿它(土地(dì))来(lái)送给别人。

  实(shí)际是举(jǔ)之以予人(rén),省略了之,代土地。

     16.然则:既(jì)然(rán)这样,那么。

     17.厌:同“餍”,满足。

     18.奉之弥繁,侵之愈急:(诸侯(hóu))送(sòng)给秦的(de)土地越多,(秦(qín)国)侵略诸侯(hóu)也越急。

  奉:奉送。

  弥、愈(yù):都是“更加(jiā)”的(de)意思。

  繁(fán):多。

     19.判:茄胡决定枣察(chá)。

     20.至于:以(yǐ)至于。

     21.颠覆:灭亡。

     22.理固宜然:(按照)道理本来就应该这(zhè)样。

     23.事:侍奉。

  “以地事秦……火(huǒ)不(bù)灭”:语(yǔ)见(jiàn)《史记魏世(shì)家(jiā)》和《战(zhàn)国策魏策》。

     24.此言(yán)得(dé)之(zhī):这(zhè)话对了。

  得之,得其理。

  之(zhī),指(zhǐ)上面说(shuō)的道理。

     25.终:最后。

     26.继:跟着。

     27.迁灭:灭亡。

  古代(dài)灭人国家,同时迁(qiān)其国宝(bǎo)、重器,故说“迁灭”。

     28.与嬴:亲(qīn)附秦国。

  与,亲附。

  嬴,秦王族(zú)的(de)姓,此借指秦(qín)国。

     29.既:已经(jīng)。

     30.免(miǎn):幸(xìng)免。

     31.始有(yǒu)远略(lüè):起初(chū)有长远的谋略(lüè)。

     32.义:名词作动词,坚持正义。

     33.斯:这

     34.始:才

     35.速:招致。

     36.再(zài):两次。

     37.连却之:使...退(tuì)却(动词的使动(dòng)用法)

     38.洎:及,等到(dào)。

     39.以:因为(wèi)

     39.谗(chán):小人的坏话。

     40.邯郸(dān)为(wèi)郡:秦灭赵之后,把赵国改为秦国的邯郸郡。

  邯郸,赵国的都城。

     41.且燕、赵处秦革灭(miè)殆(dài)尽(jǐn)之(zhī)际:燕赵两国正(zhèng)处在秦国(guó)把其(qí)他国家快要(yào)消(xiāo)灭干(gàn)净的时候。

  革,改变,除去(qù)。

  殆,几乎,将要(yào)。

     42.智力:智谋和(hé)力量(liàng)(国(guó)力)。

     43.向使:以前(qián)假如。

     44.胜负之数,存(cún)亡(wáng)之(zhī)理:胜负存亡的命运。

  数(shù),天数。

  理,理数(shù)。

  皆(jiē)指(zhǐ)命运。

     45.当:同“倘”,如果。

     46.易量:容易判(pàn)断。

     47.以赂秦之地封天下(xià)之(zhī)谋臣:以,用。

     48.礼:礼待。

  名作动。

     49.食之(zhī)不得下(xià)咽也:指(zhǐ)寝食(shí)不安,内心惶恐。

  下(xià):向下。

  名(míng)作动。

  咽:吞咽。

     50.势:优势。

     51.而为秦人积威之所劫:而(ér),却。

  积威:积久(jiǔ)而成的(de)威(wēi)势(shì)。

  劫,胁迫,劫(jié)持(chí)。

     52.日削月割,以趋(qū)于亡:日,每天(tiān),名(míng)作状。

  月,每月,名作状。

  以,而。

     53.为国者无使为(wèi)积威(wēi)之(zhī)所(suǒ)劫哉(zāi):治(zhì)理国(guó)家的人不要被积久的威势(shì)胁迫啊(a)!

     54.势弱(ruò)于秦。

  于:比。

     55.而(ér)犹有可以(yǐ)不赂而胜(shèng)之之势。

  可以(yǐ):可以(yǐ)凭借(jiè)。

     56.苟以天(tiān)下之大苟,如果。

  以,凭着。

     57.下:指在六国(guó)之后

     58.从:跟随。

     59.故事:旧事,先例。

      一词多义

     以:

     1.秦以(yǐ)攻取之外(wài) ( 用,凭。

  介词)

     2.以(yǐ)有尺寸之(zhī)地 (才,可用而代替)

     3.举以予人 ( 把) 全(quán)译:把(bǎ)土(tǔ)地拿来送给(gěi)别人省(shěng)略句:举以之予人

     4.以地事(shì)秦(qín) ( 用(yòng))

     5、苟以天(tiān)下之大(凭借)

     6、日削月割,以(yǐ)趋于亡(以至(zhì)于。

  连(lián)词)

     7、洎牧以谗诛(由于(yú),因为)

     8、不赂者(zhě)以(yǐ)赂者丧 (因(yīn)为)

     之(zhī):

     1.较秦之所得(结构(gòu)助词(cí),的)

     2.秦之(zhī)所大欲(结构(gòu)助词,的)

     3.以有尺寸之地(dì)(的 )

     4.子孙视(shì)之不甚惜(xī) (代词,土地)

     5.诸侯之地有限,暴(bào)秦之欲(yù)无厌 (的 )

     6.奉(fèng)之弥(mí)繁,侵(qīn)之愈急(前一个“之”指奉秦(qín)之物,后一个“之(zhī)”指赂秦各国。

  都是代词。

  )

     7.此言(yán)得之 (代词,指代上面的道(dào)理)

     而(ér):

     1.与战(zhàn)胜(shèng)而得者,其实(shí)百倍(因果承(chéng)接)

     2.起视四境(jìng),而(ér)秦兵又至矣(可是,表示转折)

     3.故不战而(ér)强弱(ruò)胜负已(yǐ)判(pàn)矣(就,承接关(guān)系(xì))

     4.与嬴而不助五国也 (转折)

     5.二(èr)败而三胜(并列)

     6.而从六国(guó)破(pò)亡(wáng)之故事(承接)

     然:

     1.然则:既然这样,那么。

     2.然后:这样以后。

     兵(bīng):

     1.非兵不(bù)利(名词,兵(bīng)器(qì)、武器)

     2.而秦兵又至矣(yǐ)(名词,军队(duì))

     3.斯用(yòng)兵之(zhī)效也(名词,战(zhàn)争)

     暴(bào):

     1.暴霜露(动词,曝露)

     2.暴秦之欲无厌(形容词,凶暴,残酷)

     事:

     1.以地事秦 (动(dòng)词(cí),侍奉)

     2.下而从(cóng)六国破(pò)亡之故事(名词,旧事)

     犹:

     1.犹抱薪救火(动词,像,好(hǎo)像)

     2.犹有可以不(bù)赂而胜(shèng)之之势(shì)(副词,仍然(rán),还)

     始:

     1.始有(yǒu)远略(名(míng)词,起(qǐ)初)

     2.始速祸(huò)焉(yān)(副词,才)

     向:

     1.向使三国各爱其地(假如,如果)

     2.并力(lì)西向(动词,朝(cháo)着,对着)

     亡:

     1.诸侯之所亡与战败(bài)而亡者(失去土(tǔ)地。

  动词(cí))

     2.是故(gù)燕(yàn)虽(suī)小国而后亡(wáng)(灭亡。

  动词(cí))

     3.追亡(wáng)逐(zhú)北,伏尸(shī)百万(逃亡)

     与:

     1、与嬴而(ér)不助五(wǔ)国也(yě)(结交,亲附。

  动词)

     2、与战(zhàn)胜而得者(和。

  介词)

      古(gǔ)今(jīn)异义

     1.其实:

     古义:它的实际数量 今义:实际(jì)上(shàng)

     2.祖父(fù):

     古义(yì):祖辈和父辈 今义(yì):父亲的父(fù)亲

     3.至于:

     古义:以至于。

  今义(yì):表示到达某种程度

     4.可以(yǐ):

     古义:可以(yǐ)凭借 今义:表(biǎo)示可(kě)能(néng)或能够(表示许可)

     5.故事:

     古义:旧事,前例 今义(yì):文(wén)学体裁的一(yī)种

     6.智力:

     古义:智(zhì)谋与力量(liàng) 今(jīn)义(yì):指(zhǐ)人类思考能力与认(rèn)知水平

     7.然后:

     古(gǔ)义:这样以(yǐ)后 今义:用于顺承复(fù)句的(de)后一(yī)分句的句首,或(huò)一(yī)段的开头(tóu),表示某一行动(dòng)或情(qíng)况发生后,接(jiē)着(zhe)发生或引起另一行动或情(qíng)况,有(yǒu)的跟前(qián)一分(fēn)句的(de)“先”、“首(shǒu)先”相呼应

     8.与:

     古义(yì):结交 今义(yì):和

     9.速:

     古(gǔ)义:招致 今义:速度

     10.不行:

     古义(yì);到```地(dì)方去(qù) 今(jīn)义:不可以

     11.再:

     古义;两(liǎng)次 今(jīn)义;第二(èr)次

     成语

     如弃草芥(jiè):

     芥,小草。

  就像扔掉一根小草那样。

  形容(róng)毫不在意。

     抱薪救火:

     薪:柴草。

  抱(bào)着柴草(cǎo)去救火。

  比喻(yù)用错的方(fāng)法去消除(chú)灾祸,结果使灾祸反而扩大。

      特(tè)殊句式

     一、介词结构后置

     1.赵尝五(wǔ)战于(yú)秦

     2.齐人(rén)勿附于(yú)秦(qín)

     3.其(qí)势弱(ruò)于秦

     二、省(shěng)略句

     1.子(zi)孙(sūn)视(shì)之不甚惜,举以予(yǔ)人(rén)

     2.奉(fèng)之弥繁,侵之愈急

     3.至丹以荆卿为计

     4.为国者无使(shǐ)为积威之所劫哉

     5.较秦(qín)之所得(dé)与战胜而得者(zhě)

     6. 邯郸为郡

     7. 思厥先祖父,暴(bào)霜露,斩荆棘

     三、被动句

     1.洎牧(mù)以(yǐ)谗诛

     2.为国者无使为(wèi)积威之所劫哉

     3. 有(yǒu)如此之势(shì),而为秦(qín)人积威之所(suǒ)劫

     四(sì)、判断句

     1.是又在六国下矣

     2.与嬴而不(bù)助五国也

     3.是(shì)故燕虽小(xiǎo)国而后亡,斯用兵之效也

     4. 赂秦而(ér)力亏,破灭之道也

     5. 六(liù)国破灭,非兵不利(lì),战不善(shàn),弊在赂秦

     五、定(dìng)语后置句(jù)

     1.苟以(yǐ)天下(xià)之大

     六、宾语前(qián)置句

     1.并力西(xī)向

      词(cí)类(lèi)活用

     1.义不(bù)赂(lù)秦(qín)

     义:坚(jiān)持(chí)(施行)正义(yì) 名词(cí)作动词(cí)

     2.牧连却之

     却(què):使……退却,译为打退 动词的(de)使动用法

     3.以事秦之心礼天下之奇(qí)才(cái)

     事:侍奉 名词作(zuò)动(dòng)词

     礼:礼待 名词为动(dòng)词

     4.则吾恐(kǒng)秦(qín)人食(shí)之不得下咽也

     下(xià):吞(tūn)下 名词为(wèi)动(dòng)词

     5.日削月割,以趋(qū)于亡

     日(rì):每天 月:每月名词(cí)作状(zhuàng)语

     6.以地事(shì)秦

     事:侍(shì)奉 名词(cí)作动(dòng)词

     7.惜(xī)其用武(wǔ)而不(bù)终(zhōng)也

     终:坚持(chí)到(dào)底 形容词作动词

     8.不能独完(wán)

     完:完好,保全(quán) 形(xíng)容(róng)词作动词

     9.至于颠覆,理固宜然

     理:按理来(lái)说名词作状语

     10.始速(sù)祸焉

     速:招致 形容(róng)词(cí)作(zuò)动词

     11.小则获(huò)邑(yì),大(dà)则得城

     小:小的方(fāng)面:大:大的方面 形容词作名词

     12.下而从六(liù)国破亡之故(gù)事(shì)

     下:取(qǔ)自(zì)下策 名词作动词

      通假字

     1.诸(zhū)侯之地(dì)有限,暴秦(qín)之欲无厌

     通餍:满(mǎn)足(zú)

     2.当与秦相较,或(huò)未易量

     通(tōng)倘:如果(guǒ)

     3.为国者无使为(wèi)积威之所劫哉

     通毋:不要(yào)

     4.暴霜(shuāng)露

     通曝:冒(mào)着

      译(yì)文

     六国的(de)灭亡,不是(因为他们的)武器不(bù)锋(fēng)利,仗(zhàng)打得不好,弊端在于用土(tǔ)地来贿赂秦国。

  拿土(tǔ)地贿赂秦(qín)国亏损(sǔn)了自己的力量,(这就)是灭(miè)亡的原(yuán)因。

  有(yǒu)人(rén)问:“六国一(yī)个(gè)接一(yī)个(gè)的灭亡,难道(dào)全部(bù)是因为贿赂(lù)秦国(guó)吗?”(回答)说(shuō):“不贿(huì)赂秦国(guó)的(de)国家(jiā)因为有贿赂秦国的国家而灭亡(wáng)。

  原因是不(bù)贿(huì)赂秦国的(de)国家(jiā)失掉了强有(yǒu)力的外援,不(bù)能独自保(bǎo)全。

  所以(yǐ)说:弊病(bìng)在于(yú)贿(huì)赂秦(qín)国。

  ”

     秦国除了(le)用战争夺取土地(dì)以外(wài),(还受到诸侯(hóu)的(de)贿赂),小的就获得邑镇,大的就获得城池。

  比(bǐ)较秦国受贿赂所得到的土(tǔ)地与(yǔ)战胜别国(guó)所得到的(de)土地,(前者)实际多百倍。

  六国(guó)诸侯(hóu)(贿赂(lù)秦国)所丧失的土地与战败所(suǒ)丧失的(de)土地相比(bǐ),实际也要多百倍(bèi)。

  那么秦国(guó)最想要的,与六国诸侯最(zuì)担心的,本来就(jiù)不在于战争。

  想到(dào)他们的(de)祖辈和父(fù)辈,冒着寒(hán)霜雨露,披(pī)荆斩棘(jí),才有了很少的一点土地(dì)。

  子(zi)孙(sūn)对那(nà)些土地(dì)却不很爱惜,全都拿来送(sòng)给(gěi)别人,就像扔掉小草一样不珍惜。

  今天割掉五座(zuò)城(chéng),明天割掉十座城,这才能睡一夜(yè)安稳(wěn)觉。

  明(míng)天(tiān)起床一看四周边境(jìng),秦国的(de)军(jūn)队又来了(le)。

  既(jì)然(rán)这样,那么诸侯的土地有限,强暴(bào)的秦(qín)国的欲望永(yǒng)远不(bù)会满(mǎn)足,(诸(zhū)侯(hóu))送给他的越多,他侵犯得就越急迫(pò)。

  所以用(yòng)不着战争(zhēng),谁强(qiáng)谁弱,谁胜(shèng)谁负(fù)就已经决定(dìng)了。

  到(dào)了(le)覆(fù)灭的地步(bù),道理本来就是这样子的(de)。

  古人说(shuō):“用土(tǔ)地侍奉秦国,就(jiù)好像抱柴救火,柴(chái)不烧完,火就不(bù)会灭。

  ”这(zhè)话说(shuō)的很正确。

     齐(qí)国不曾(céng)贿(huì)赂秦国,(可是)最(zuì)终也(yě)随着五国灭亡了,为什么呢(ne)?(是因为齐国)跟(gēn)秦国(guó)交(jiāo)好而不帮(bāng)助(zhù)其他五(wǔ)国。

  五国已经灭亡了,齐国也就没法幸免(miǎn)了。

  燕国和赵国(guó)的国君,起初有(yǒu)长(zhǎng)远的谋略,能够守住(zhù)他们的(de)国(guó)土(tǔ),坚持正义,不(bù)贿赂秦(qín)国。

  因此燕虽然(rán)是个(gè)小国,却后来才(cái)灭亡,这就(jiù)是用兵(bīng)抗秦的效果(guǒ)。

  等到后来燕太(tài)子丹(dān)用派(pài)遣荆轲刺(cì)杀秦王作对付(fù)秦国的计策,这才招致了(灭亡的)祸患。

  赵国(guó)曾(céng)经与秦国交战五次,打了(le)两次(cì)败仗,三(sān)次胜仗。

  后来秦国两次攻打赵国。

  (赵国大将)李牧接(jiē)连打退秦(qín)国的进(jìn)攻。

  等(děng)到李牧因受诬(wū)陷而被杀死,(赵国都城)邯郸变成(秦(qín)国的一个)郡,可(kě)惜赵(zhào)国用武力抗秦而没能(néng)坚(jiān)持(chí)到底(dǐ)。

  而且燕赵两国正(zhèng)处(chù)在秦国把其他国家(jiā)快要消灭(miè)干净(jìng)的(de)时候,可以说(shuō)是智谋穷竭,国势孤立危急,战(zhàn)败了而亡国,确实是不得(dé)已的事。

  假使韩、魏、楚三(sān)国(guó)都(dōu)爱惜他(tā)们的国土,齐国不依附秦国。

  (燕国的(de))刺客不(bù)去(刺秦王)(赵国的(de))良(liáng)将李牧还(hái)活着(zhe),那么胜(shèng)败的命运,存亡的理数,倘若与(yǔ)秦国(guó)相(xiāng)比较,也许还不容易(yì)衡量(出高低来(lái))呢。

     唉!(如(rú)果(guǒ)六国诸侯)用贿赂秦(qín)国的土地(dì)来(lái)封(fēng)给天下的谋臣,用侍(shì)奉秦国的(de)心来礼遇天下的(de)奇才(cái),齐心合(hé)力地向西(xī)(对付秦国),那么(me),我恐(kǒng)怕秦(qín)国(guó)人(rén)饭(fàn)也不能咽下去。

  真可悲啊!有这(zhè)样的有利(lì)形势,却被秦国积(jī)久(jiǔ)的威势所胁迫,天天割(gē)地,月月割地,以(yǐ)至于(yú)走向灭亡。

  治(zhì)理国家的人不(bù)要被积(jī)久(jiǔ)的威势所胁迫啊!

     六(liù)国(guó)和(hé)秦国都(dōu)是诸侯之(zhī)国(guó),他们的势(shì)力(lì)比秦国(guó)弱,却(què)还有可以(yǐ)不贿赂(lù)秦国(guó)而战胜它的优势。

  如果凭借偌大(dà)国家,却(què)追随(suí)六(liù)国(guó)灭亡的前(qián)例,这就(jiù)比(bǐ)不上(shàng)六国了。

      写作特点

     1.借(jiè)古(gǔ)讽今,针砭时弊

     战(zhàn)国时(shí)代,七(qī)雄争霸(bà)。

  为(wèi)了独占天下(xià),各国之(zhī)间不断进行战争。

  最后六国(guó)被(bèi)秦国逐个击破(pò)而灭亡了。

  六国(guó)灭亡(wáng)的(de)原因是多方面的,其根本原因是秦国经过商秧变法的彻底改革,确立(lì)了先进的生(shēng)产关系(xì),经济得到较快的发展,军事实力(lì)超过了六国。

  同(tóng)时(shí),秦(qín)灭六国,顺应了当时历史发展走向统(tǒng)一的(de)大(dà)势,有其历史的必然性。

  本文属于史论(lùn),但并不是进行史学的(de)分(fēn)析,也不是就(jiù)历史谈历史,而(ér)是借史立论(lùn),以古(gǔ)鉴今(jīn),选择一个角度,抓(zhuā)住一(yī)个问题,持之有(yǒu)故、言之(zhī)成理地确立自己的(de)论点,进行深入论证,以阐明自己对现实政治的主张。

  因此我们分析这篇(piān)文章,不是看(kàn)它是(shì)否准(zhǔn)确(què)、全面地(dì)评价了历史(shǐ)事实,而应(yīng)着眼于其强(qiáng)烈(liè)的现实针(zhēn)对性。

  本(běn)文从历史与现实结合的角度,依据史实(shí),抓住六国破灭“弊在赂(lù)秦(qín)”这一点来立论,针砭(biān)时弊,切中要害(hài),表明了作者(zhě)明达而深(shēn)湛(zhàn)的政治见解。

  文(wén)末巧妙(miào)地联系北宋(sòng)现实,点出(chū)全文(wén)的主(zhǔ)旨,语意(yì)深切,发人深省。

     2.论点鲜明,论证严密

     本文(wén)为(wèi)论说文,其结构完美地体现(xiàn)了论证的一般方法和规(guī)则,堪(kān)称古代论说文的典(diǎn)范(fàn)。

  文章开篇(piān)即提(tí)出六国破灭“弊(bì)在赂秦”的论(lùn)点(diǎn);然后以史实为据,分别就“赂秦”与“未尝(cháng)赂秦(qín)”两类国家从(cóng)正面加以论证;又以(yǐ)假设进一(yī)步申说,如(rú)果不赂秦则六国不至于灭亡,从(cóng)反面加以(yǐ)论证;从而得(dé)出“为(wèi)国者无使为积威之所劫”的论(lùn)断;最后(hòu)借古(gǔ)论今(jīn),讽谏北宋(sòng)统治者(zhě)切勿“从六国破亡之故事”。

  文章围绕中心(xīn)论点展开论证,既(jì)深入又充分,逻辑严(yán)密,无懈(xiè)可击(jī)。

  全文纲目(mù)分明,脉胳清(qīng)晰,结构严整。

  不(bù)仅句与句、段(duàn)与段之间(jiān)有紧密的(de)逻辑(jí)联(lián)系,而且首尾照应,古今相映。

  文中运用例(lì)证、引证、假设,特别是(shì)对比的论(lùn)证方法。

  如(rú)“赂者”与“不赂者(zhě)”对比;秦与诸侯双方土地得失对(duì)比,既以秦受(shòu)赂所得(dé)与战(zhàn)胜所得对比,又以诸侯行赂所亡与战败所(suǒ)亡(wáng)对比;赂(lù)秦之(zhī)频与“一夕安(ān)寝”对比;以六国与(yǔ)北宋对比。

  通过(guò)对比增强(qiáng)了“弊在赂秦”这一(yī)论点的鲜(xiān)明性、深刻性(xìng)。

     3.语言生动(dòng),气(qì)势(shì)充沛

     在语言方面(miàn),本文除了具有(yǒu)一般论说文用词准确、言(yán)简意赅(gāi)的(de)特点之(zhī)外,还有语言生动形象(xiàng)的特点。

  在论证中穿插“思厥先(xiān)祖父……而秦兵又至矣”的描述,引古人之言来形象地(dì)说明道理,用“食(shí)之不得下咽”形容“秦人”的惶恐不安(ān),大大增(zēng)强了文章的表(biǎo)达效果。

  文章的(de)字里行间(jiān)饱(bǎo)含(hán)着作者的(de)感情。

  不仅(jǐn)有“呜呼”“悲夫”等感情强(qiáng)烈的嗟叹(tàn),就是在夹叙(xù)夹(jiā)议的(de)文(wén)字中,也(yě)流溢着作者(zhě)的(de)情感,如(rú)对以地事(shì)秦的憎恶(è),对“义不(bù)赂(lù)秦”的(de)赞(zàn)赏(shǎng),对“用武而不终(zhōng)”的惋(wǎn)惜,对为(wèi)国者“为积威之所劫(jié)”痛惜(xī)、激愤,都溢于言表,有(yǒu)着强烈的感染力,使文章不仅(jǐn)以理(lǐ)服人,而且以情感(gǎn)人。

  再(zài)加(jiā)上对偶(ǒu)、对比、比喻、引用、设问等(děng)修辞方式的运用,使文(wén)章“博辨以(yǐ)昭(zhāo)”(欧阳修语),不仅章(zhāng)法严谨,而(ér)且富于变化,承转灵活,纵横恣(zì)肆,起伏跌宕,雄(xióng)奇遒劲,具有雄(xióng)辩的(de)力(lì)量和充沛的气势。

未经允许不得转载:成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰 戴自动蝴蝶去上班感受,带自动蝴蝶去上班

评论

5+2=