成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰

利口酒属于什么酒类,利口酒可以直接喝吗

利口酒属于什么酒类,利口酒可以直接喝吗 陈万年教子文言文翻译注释和启示,文言文《陈万年教子》翻译

  陈万年教(jiào)子文言(yán)文翻译注(zhù)释和启示(shì),文(wén)言文《陈万(wàn)年教子(zi)》翻(fān)译是《陈(chén)万(wàn)年教子》翻译(yì):陈万年是朝中显赫的(de)大(dà)官,有一次陈万年病了,把儿子陈咸叫来跪在(zài)床边训(xùn)话(huà)的(de)。

  关于陈万年教子文言文翻译注(zhù)释(shì)和启示,文言文《陈万年教子》翻译以及陈万年教子文言文翻译注释和启(qǐ)示(shì),陈(chén)万年(nián)教子文言(yán)文的翻译,文言文《陈(chén)万(wàn)年教子(zi)》翻译,陈万(wàn)年教子解释(shì),《陈万(wàn)年教子(zi)》等问(w利口酒属于什么酒类,利口酒可以直接喝吗èn)题(tí),小(xiǎo)编将为(wèi)你整理以下(xià)知(zhī)识(shí):

陈万年教子文(wén)言文翻译注释和(hé)启示,文(wén)言文《陈万年(nián)教子》翻译

  《陈万年教(jiào)子》翻译:陈万年(nián)是朝(cháo)中显(xiǎn)赫的(de)大(dà)官,有(yǒu)一(yī)次陈万年病了(le),把儿(ér)子陈咸叫(jiào)来跪在床边(biān)训(xùn)话。

  一直说到(dào)半夜,陈咸打了瞌(kē)睡,头碰到了屏风。

《陈万年教子(zi)》翻译

  陈(chén)万(wàn)年是朝中(zhōng)显(xiǎn)赫的大官,有一次陈万年(nián)病了,把儿子陈咸(xián)叫来跪(guì)在(zài)床边训话(huà)。

  一(yī)直说到半(bàn)夜,陈咸(xián)打了瞌睡,头碰到了屏风。

  陈万年很生气,想要(yào)拿棍子打他,说(shuō):“我(wǒ)作为父亲教育(yù)你,你反而打(dǎ)瞌睡(shuì),不听我的(de)话,这是什么道理?”陈咸(xián)赶忙跪下叩头认(rèn)错,说:“我完(wán)全(quán)明白您所(suǒ)说的话,主要的意思是教(jiào)我(wǒ)要对上司要(yào)奉承拍马屁罢了(le)!”陈万年没有再说话。

《陈万年教子(zi)》注(zhù)释

  尝(cháng):曾经。

  戒:同“诫”,告(gào)诫;

  教训。

  语:谈论,说(shuō)话(huà)。

  睡:打瞌睡。

  欲:想(xiǎng)要。

  杖:名词用作动词(cí),用棍子打(dǎ)。

  之(zhī):代词(cí),指代陈咸。

  曰(yuē):说。

  乃公:你的父亲(qīn) ,乃(nǎi):你

  谢:道歉(qiàn),认错(cuò)。

  具晓:完全明白(bái),具,都。

  大(dà)要:主要的意思(sī)。

  大要(yào)教咸谄(chǎn):主要的意思是教我奉(fèng)承拍马。

  谄(chǎn)(chǎn),谄媚,奉承。

  拍马屁。

  乃:是

  复(fù):再(zài)。

  言(yán):话。

  显:显赫(hè)。

《陈万年教子》原文

  陈万年乃(nǎi)朝(cháo)中重(zhòng)臣也,尝病,召(zhào)子咸(xián)教戒于床下。

  语至三更,咸睡,头(tóu)触(chù)屏(píng)风。

  万年大怒,欲杖之,曰(yuē):“乃(nǎi)公戒汝,汝(rǔ)反睡,不听吾(wú)言,何(hé)也?”咸叩头谢曰:“具晓所(suǒ)言,大要教咸谄也(yě)。

  ”万年乃不复(fù)言。

陈万年教子文言文注解及翻译

     文言文是中国古代的(de)一种书(shū)面(miàn)语言,主(zhǔ)要包(bāo)括以先秦时期的口语(yǔ)为基(jī)础而形成的(de)书面(miàn)语(yǔ)。

  下面是我为你带(dài)来的(de)陈(chén)万年教子文(wén)言文注解(jiě)及翻配(pèi)蚂译 ,欢迎阅读。

     陈万年教子原文

     陈万年乃朝(cháo)中(zhōng)重臣(chén),尝病,召其(qí)子陈咸戒于床(chuáng)下,语至三(sān)更,咸睡,头触屏风(fēng)。

  万年大怒,欲杖之,曰:乃公(gōng)戒汝(rǔ),汝反睡,不听吾(wú)言,何也(yě)?咸叩头谢曰:具晓所敬卖(mài)中言,大要教咸谄(读缠的音))也。

   万年(nián)乃不(bù)复言。

     选自(zì)(班固《汉书●陈万年(nián)传(chuán)》)

     译文(wén)

     陈万年(nián)是亮山朝中的重臣,曾经病了,把儿子陈咸叫到床前。

  告诫他做人(rén)的道理,讲到半(bàn)夜(yè),陈咸(xián)打(dǎ)瞌睡,头碰到(dào)了屏风(fēng)。

  陈万年非常生气(qì),要拿棍(gùn)子打他,训斥(chì)说:你(nǐ)的父亲口口声声(shēng)教你,你却打瞌睡(shuì),(你)不听我的话(huà),这是为(wèi)什么?陈咸(xián)赶忙跪下叩头道歉说:您说的话的(de)意思我都(dōu)知道,主要(yào)意思是教我奉承(chéng)拍马屁。

  陈万年于是不敢再说话。

     注(zhù)释(shì)

     1.咸:陈咸,陈万(wàn)年(nián)之子(zi)。

     2.戒:同(tóng)诫,告诫。

     3.大要:主要。

     4.乃(nǎi)公:你的父亲

     5.尝(cháng):曾经。

     6.具:全,都

     7.谢(xiè):道(dào)歉

     8.语:说话(huà)

     9.显(xiǎn):显赫

     10.杖:打

     11.其:陈万年的儿(ér)子(代词)

     12.之(zhī):代(陈(chén)咸)

     13.曰:说

     14.大要;主要的意思(sī)。

     15.具晓:完全明白

     16.复:再

     17.具晓所言(yán):您说的话的(de).意思我(wǒ)都明白

     18.谄(chǎn):奉承拍马屁。

     19.睡:打瞌睡。

     启发

     ①父母是孩子的第一任老师,父母的一言一行都会在孩(hái)子身上印下深深的(de)烙印,所以说,作为父母千万(wàn)要做一个(gè)合(hé)格(gé)产(chǎn)品利口酒属于什么酒类,利口酒可以直接喝吗.但是也有教孩子(zi)走歪利口酒属于什么酒类,利口酒可以直接喝吗(wāi)道的父母,文中陈万(wàn)年就(jiù)是其中一个。

     ②在这个世界(jiè)上有(yǒu)长辈教唆(suō)小(xiǎo)辈(bèi)学会(huì)阿谀奉(fèng)承(chéng)的,陈万年(nián)就(jiù)是(shì)这类(lèi)反面角色的代表之一,但也有(yǒu)一些好的长辈。

     ③通(tōng)过这篇文章,我(wǒ)们懂(dǒng)得了不要光阿谀奉承与听信谗言(yán)。

  陈万(wàn)年教子文(wén)言文翻译注释和(hé)启示,文(wén)言文《陈万(wàn)年教子(zi)》翻译是《陈万年教子》翻译:陈万年(nián)是朝(cháo)中显赫的大官,有(yǒu)一次陈(chén)万年病了,把儿子陈咸叫来跪(guì)在床边训话的。

  关于陈万年教子文(wén)言文(wén)翻译注释和(hé)启示,文言文《陈万年教子(zi)》翻译以及陈万年教子(zi)文言(yán)文翻译注释和启示(shì),陈万年教子文(wén)言文的翻译,文言(yán)文(wén)《陈万年教子(zi)》翻译,陈万年教子解释,《陈万年教(jiào)子》等问题,小(xiǎo)编将为你整理以下(xià)知识:

陈万年(nián)教子文言文(wén)翻译(yì)注释和启(qǐ)示,文言(yán)文《陈万年教子》翻译

  《陈万年教子》翻(fān)译:陈万年是朝中显赫的大官,有一次(cì)陈(chén)万年(nián)病了,把(bǎ)儿子陈咸叫来跪(guì)在(zài)床边(biān)训话。

  一直(zhí)说到半夜,陈咸打了瞌睡,头(tóu)碰到了(le)屏风。

《陈(chén)万年教(jiào)子》翻译

  陈万年是朝(cháo)中显赫(hè)的大(dà)官,有一次陈(chén)万年病了,把儿(ér)子陈咸叫来跪在床边(biān)训话。

  一直(zhí)说(shuō)到(dào)半夜,陈咸打了瞌睡(shuì),头(tóu)碰到(dào)了屏(píng)风。

  陈万年很生气,想要拿棍子打他(tā),说:“我作为父亲教育你(nǐ),你反而打瞌睡,不听(tīng)我的话,这是什么道理(lǐ)?”陈咸赶忙跪下叩头认错,说:“我完全明(míng)白您(nín)所说的话,主要的意思是教我(wǒ)要对上司要(yào)奉(fèng)承(chéng)拍马屁(pì)罢了!”陈万年没(méi)有再说话。

《陈万年(nián)教(jiào)子》注释

  尝(cháng):曾经。

  戒:同“诫”,告诫;

  教训。

  语:谈论,说话。

  睡:打瞌睡。

  欲(yù):想(xiǎng)要。

  杖:名词用作动(dòng)词,用(yòng)棍子打。

  之:代词,指代陈咸。

  曰:说。

  乃公:你的父亲 ,乃:你

  谢(xiè):道歉,认错。

  具晓:完全明(míng)白(bái),具,都。

  大要:主要(yào)的意(yì)思(sī)。

  大要教咸谄(chǎn):主要的意思(sī)是(shì)教我奉(fèng)承拍马。

  谄(chǎn),谄媚,奉承。

  拍马屁。

  乃(nǎi):是(shì)

  复(fù):再。

  言:话。

  显:显赫。

《陈万年教子(zi)》原文

  陈(chén)万年乃朝中重(zhòng)臣也,尝病,召子咸教(jiào)戒于(yú)床下。

  语至三更,咸睡(shuì),头(tóu)触(chù)屏风。

  万年(nián)大怒,欲杖之,曰:“乃公戒汝,汝(rǔ)反睡(shuì),不听(tīng)吾言(yán),何(hé)也?”咸叩头谢曰(yuē):“具晓所言,大要教咸谄(chǎn)也。

  ”万年(nián)乃不复(fù)言。

陈万(wàn)年教子文言文(wén)注解及翻译

     文言文是(shì)中国古代的一种(zhǒng)书面语言,主要包(bāo)括以先(xiān)秦时期的(de)口语为基础而形(xíng)成的书面(miàn)语。

  下面是我为你带(dài)来的陈万年教子文言文注(zhù)解及(jí)翻配蚂(mǎ)译 ,欢(huān)迎阅(yuè)读。

     陈万年教子(zi)原文

     陈万年乃朝中重臣,尝病,召其(qí)子陈咸戒于床下,语至三更,咸睡,头(tóu)触屏风。

  万(wàn)年(nián)大(dà)怒,欲杖之,曰:乃公戒汝,汝反(fǎn)睡,不听吾言(yán),何(hé)也?咸叩头谢(xiè)曰:具晓所敬卖中言,大要教咸谄(读(dú)缠的音))也。

   万年乃不复言。

     选自(班(bān)固《汉(hàn)书●陈(chén)万年传》)

     译文(wén)

     陈(chén)万年是亮(liàng)山(shān)朝中的重臣,曾经病了,把儿子陈咸叫到床前(qián)。

  告诫他做人的道理,讲到半夜,陈咸打瞌睡,头碰(pèng)到了屏风。

  陈万年非常生气(qì),要拿棍(gùn)子打(dǎ)他,训斥说(shuō):你的父亲口口声声教(jiào)你,你却打瞌睡(shuì),(你)不听我的话,这(zhè)是为什么?陈咸赶忙跪下叩头(tóu)道歉说:您说的话的意思我都知道,主要意(yì)思是教我奉承(chéng)拍马屁(pì)。

  陈(chén)万年(nián)于是不(bù)敢再说话(huà)。

     注(zhù)释(shì)

     1.咸:陈咸,陈万(wàn)年之子。

     2.戒:同诫(jiè),告诫。

     3.大要:主要(yào)。

     4.乃公:你(nǐ)的父(fù)亲

     5.尝:曾(céng)经(jīng)。

     6.具:全,都(dōu)

     7.谢:道(dào)歉

     8.语:说话

     9.显(xiǎn):显(xiǎn)赫

     10.杖:打

     11.其(qí):陈万年的儿子(代词(cí))

     12.之(zhī):代(陈咸)

     13.曰:说(shuō)

     14.大要(yào);主要(yào)的意(yì)思。

     15.具晓:完(wán)全明白

     16.复:再

     17.具晓所言:您说(shuō)的话的(de).意思我都(dōu)明白

     18.谄(chǎn):奉承拍(pāi)马(mǎ)屁。

     19.睡:打瞌睡。

     启(qǐ)发

     ①父母是孩(hái)子的第一任老师,父母的一言一行都会在孩子身上印(yìn)下深(shēn)深的烙(lào)印(yìn),所以说(shuō),作为父母千万要做一个(gè)合格产品(pǐn).但是也有(yǒu)教孩子走歪道的(de)父(fù)母,文中陈万年(nián)就是其(qí)中一个(gè)。

     ②在这个世(shì)界上有(yǒu)长辈教(jiào)唆小(xiǎo)辈学会阿谀奉(fèng)承的,陈万年就是这类反(fǎn)面(miàn)角色的代(dài)表之一,但也(yě)有一些好的长辈。

     ③通过这篇文章,我们懂得(dé)了不(bù)要(yào)光阿谀奉承与听(tīng)信(xìn)谗(chán)言。

未经允许不得转载:成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰 利口酒属于什么酒类,利口酒可以直接喝吗

评论

5+2=