秋以为(wèi)期句式特(tè)点,秋(qiū)以为期句式判断是倒装(zhuāng)句中(zhōng)的状(zhuàng)语(yǔ)后置句的。
关于(yú)秋以(yǐ)为(wèi)期句(jù)式特点,秋以为期句(jù)式判断以及秋(qiū)以为期(qī)句(jù)式(shì)特(tè)点,秋以为期句式主谓宾(bīn),秋以为期句式判断,秋以为期句式及翻译,秋以为期(qī)句(jù)式结构等(děng)问题(tí),小编将为你整理以下知识:
秋以(yǐ)为期句式特(tè)点(diǎn),秋(qiū)以为期句(jù)式判(pàn)断
倒装(zhuāng)句中的状(zhuàng)语后置句。“秋”是“以”的(de)宾语,正常语(yǔ)序为“以(yǐ)秋为期(qī)”。
将子无(wú)怒,秋以为期:请你(nǐ)不要生怨气,以秋天为期(我等(děng)你)。
氓(máng)的词类活用①其(黄)而陨:变(biàn)黄(形(xíng)容词作动词)
②(二三)其德:经常改变(数词作动词(cí))气概和气慨哪个正确些,气概与气概的区别p>
③(夙)气概和气慨哪个正确些,气概与气概的区别兴(xīng)(夜)寐:在白天/在晚(wǎn)上(名词作状语(yǔ))
④三岁(suì)食(贫):贫困的(de)生活(形(xíng)容词(cí)作名词)
⑤士(shì)(贰)其行(xíng):不专一,有二心(数词作动词)
氓节选原文
氓之蚩蚩,抱布(bù)贸丝。
匪来(lái)贸丝(sī),来即我谋。
送子涉淇,至于顿丘(qiū)。
匪我愆期,子(zi)无(wú)良媒。
将子(zi)无怒,秋以(yǐ)为期。
翻(fān)译
憨厚农(nóng)家小伙(huǒ)子,怀抱布(bù)匹来换丝。
其实不是真换丝,找个(gè)机会谈婚事。
送郎(láng)送过(guò)淇水西,到了(le)顿丘情(qíng)依(yī)依。
不(bù)是(shì)我(wǒ)愿误佳期,你无媒人失礼仪。
望郎休要发脾气,秋天到了来(lái)迎娶。
秋以为期是(shì)什么句式?
是宾(bīn)语前(qián)置(zhì)。
“秋”是“以”的宾语,正常(cháng)语(yǔ)序(xù)为“以秋(qiū)为期”。
出自先秦(qín)佚名《诗(shī)经(jīng)·卫风·氓》:“匪我愆期,子无良媒。
将(jiān气概和气慨哪个正确些,气概与气概的区别g)子(zi)无怒,秋以为期(qī)。
”
译文:并非我(wǒ)要(yào)拖延约定的婚期而不肯嫁,是因为你没有找好媒人。
请郎君不要生气,秋天到了(le)来迎娶。
扩展(zhǎn)资料(liào)
《卫风·氓(máng)》是一首上(shàng)古(gǔ)民间歌谣,以一个女子之口,率真地述(shù)说了其情变经历和深切体验,是一(yī)帧情爱画卷的鲜(xiān)活(huó)写喊盯照,也(yě)为后(hòu)人留下了当(dāng)时风(fēng)俗民情的(de)宝(bǎo)贵(guì)资料(liào)。
诗中(zhōng)虽以(yǐ)抒情(qíng)为主,所叙的(de)故事也还不够完(wán)整细致,但它已将女主人(rén)公的(de)遭遇、命运,比较真实地(dì)反(fǎn)映出来,抒(shū)情叙(xù)事融为一体(tǐ),时而滚渗睁(zhēng)夹以慨叹(tàn)式的(de)议(yì)论大岁。
就这(zhè)些(xiē)方面说,这(zhè)首诗(shī)已(yǐ)初步具备(bèi)中(zhōng)国(guó)式的(de)叙事诗的某些特征。
未经允许不得转载:成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰 气概和气慨哪个正确些,气概与气概的区别
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了