吾妻之美我者的(de)美是什么意(yì)思,吾(wú)妻之美(měi)我者的美是什么(me)用法(fǎ)是意思:美丽的。
关于吾(wú)妻之(zhī)美我者的美是什么李宇春的现任丈夫是谁(me)意思(sī),吾妻之(zhī)美我者(zhě)的美是(shì)什(shén)么(me)用法以及(jí)吾妻之美我者的美是(shì)什么意思?,吾妻之美(měi)我(wǒ)者的美是什么意思词类活用,吾(wú)妻之美我者(zhě)的美是什(shén)么(me)用法,吾妻之美我者(zhě)下一句,吾妻之(zhī)美我者是什么句式等(děng)问题,小编将为(wèi)你(nǐ)整理以下知识:
吾妻之美我者的美(měi)是什么意思,吾(wú)妻之美我者的美是什么用法
意思:美丽。出处:战国时(shí)期刘(liú)向《邹忌(jì)讽齐王纳(nà)谏》。
《邹忌讽齐王纳谏(jiàn)》原(yuán)文(wén)节选(xuǎn)邹忌修八尺有(yǒu)余(yú),而形(xíng)貌昳丽(lì)。
朝服衣冠,窥(kuī)镜,谓(wèi)其妻曰:“我孰与城北徐公美?”其妻曰:“君美(měi)甚,徐公(gōng)何能及君(jūn)也?”城北(běi)徐公(gōng),齐国之美丽者也(yě)。
忌不自信,而复问(wèn)其妾曰:“吾(wú)孰与徐公美?”妾(qiè)曰:“徐(xú)公何(hé)能及(jí)君也?”旦日,客从外(wài)来,与(yǔ)坐谈,问之客曰(yuē):“吾与徐公(gōng)孰(shú)美?”客曰(yuē):“徐公不若君之美也。
”明日徐公来,孰(shú)视之(zhī),自以为不(bù)如;
窥镜而(ér)自视,又(yòu)弗如远甚(shèn)。
暮寝而思之,曰:“吾妻之美我者(zhě),私我也;
妾之美我者,畏我也;
客之(zhī)美我者(zhě),欲(yù)有求于我(wǒ)也。
”
《邹忌讽齐王纳谏》原文节选翻译邹忌身长五十四·寸左右,而且形(xíng)象(xiàng)外貌光艳(yàn)美丽。
有一天早晨他穿戴好(hǎo)衣帽,照着(zhe)镜子,对他的妻子说:“我与(yǔ)城北(běi)的徐公相比,谁更美丽呢?”他的(de)妻子(zi)说:“您美极(jí)了(le),徐(xú)公怎(zěn)么能比(bǐ)得上(shàng)您呢?城北的徐公齐国的最美的(de)男(nán)子。
邹忌(jì)不(bù)相信自(zì)己(比徐公美(měi)),于是又问他(tā)的(de)小妾说:“我和徐公相比,谁更美丽?”妾说(shuō):徐公(gōng)怎么能比(bǐ)得(dé)上您呢?第二天,有(yǒu)客人从外面(miàn)来拜(bài)访(fǎng),邹忌和(hé)他(tā)坐着谈话,邹忌问客人(rén)道:“我和徐公相比,谁更美丽?”客人说:“徐公不如(rú)您美(měi)丽啊(a)。
”
又过了一天(tiān),徐公前来拜访,(邹忌(jì))仔细地端详他,自己(jǐ)觉得不如他美丽;
看着镜(jìng)子里的(de)自己,更是觉得自(zì)己与徐公相差甚(shèn)远(yuǎn)。
傍晚,他躺在(zài)床上休息时想这件事(shì),说:“我的妻子认(rèn)为我(wǒ)美,是(shì)偏(piān)爱我;
我的小妾认为我(wǒ)美,是惧怕我;
客人赞美我美,是有事情要求于我(wǒ)。
”
邹忌(jì)简介邹忌(约(yuē)前(qián)385年—前319年),一作“驺忌”,尊称“驺子”,中国战国时(shí)期齐国人。
《史记》亦作驺忌(jì),齐(qí)桓公田午(wǔ)时的(de)大臣;齐威王(wáng)田(tián)因齐(qí)时期,以鼓(gǔ)琴游说齐(qí)威王,被任相(xiāng)国,封于下邳(pī)(今(jīn)江(jiāng)苏睢宁古邳镇),号成(chéng)侯(hóu);后又侍齐宣王田辟疆。
他曾劝说齐威王奖励群臣(chén)吏民进谏,主张革新政治,修(xiū)订法(fǎ)律,选拔人才,奖励(lì)贤臣,处罚奸吏,并(bìng)选荐得力大臣坚守四(sì)境(jìng),从此齐国(guó)渐强。
前360年前后,齐威王起用邹(zōu)忌实行(xíng)改(gǎi)革(gé),“谨修法律而(ér)督奸吏”。
吾妻之美我者 的美什么意思
意思:美(měi)丽。
出处:战(zhàn)国时期刘向《邹忌讽齐王纳谏》。
原文节(jié)选:明日徐公来,孰视之(zhī),自(zì)以为不如;窥镜而(ér)自(zì)视,又弗如远(yuǎn)甚。
暮寝(qǐn)而思之,曰:“吾妻之(zhī)美我者,私(sī)我(wǒ)也(yě);妾(qiè)之美我者,畏我也;客之美(měi)我者,欲(yù)有(yǒu)求于我也。
”
译文:又(yòu)过了(le)一天(tiān),徐公(gōng)前来拜(bài)访,(邹忌(jì))仔细地端详他(tā),自(zì)己觉得不如(rú)他美丽;照着镜子(zi)里(lǐ)的自己,更是觉得自己与(yǔ)徐公相差甚远(yuǎn)。
傍(bàng)晚,他躺在(zài)床上(shàng)休息时想(xiǎng)这件事,说:“我的妻子认斗举为我(wǒ)美,是偏爱我;我的小妾认为我美,是(shì)惧怕我;客人(rén)赞美(měi)我(wǒ)美,是有事情要求于我(wǒ)。
”
扩展资(zī)料(liào)
文章(zhāng)塑造了邹忌这样有自知之明,善于思(sī)考,勇于进谏的贤士形(xíng)象。
又表现了齐威王知错(cuò)能改(gǎi),从谏如流的明(míng)君形象,和革除弊端,改良政治(zhì)的迫切愿(yuàn)望和巨大决心。
告诉读者居上者只有(yǒu)广空中碧开言(yán)路(lù),采纳(nà)群(qún)言,虚心接受批评(píng)意见并积极加以(yǐ)改正才有可能(néng)成功。
文章以“孰美”的问答开篇,继(jì)写(xiě)邹忌暮(mù)寝自思,寻找妻(qī)、妾、客人赞美自己的因为,并因小悟(wù)大,将生活小(xiǎo)事与国大事有机地联系起来。
由自己的“敝”,用(yòng)类比(bǐ李宇春的现任丈夫是谁)培瞎推理的方法婉讽“王之(zhī)敝甚”,充分显示了邹忌巧(qiǎo)妙的讽谏艺术与娴(xián)熟的从政谋略(lüè)。
邹(zōu)忌正是以自身的生活体悟,委(wěi)婉地劝谏齐威王广(guǎng)开言路(lù),改革弊(bì)政,整(zhěng)顿吏(lì)治,从(cóng)而收到很好的效果。
创作背(bèi)景:春秋战国之际,七雄并(bìng)立,各国(guó)间的(de)兼并(bìng)战争(zhēng),各统治集团内部新旧势力的斗争(zhēng),以及民(mín)众风(fēng)起云涌(yǒng)的(de)反抗斗争,都异常尖(jiān)锐(ruì)激烈。
在这激烈(liè)动荡的时(shí)代,“士”作为一种最活跃的阶层(céng)出现在政治舞台上。
他们(men)以自己的才能和学(xué)识,游说于各国(guó)之间,有的(de)主(zhǔ)张(zhāng)连(lián)横,有的主张(zhāng)合纵,所以,史称(chēng)这些人为策(cè)士(shì)或纵横家。
他们提出一定的政(zhèng)治主张或斗争(zhēng)策略,为某些统治集团服务,并且往往利(lì)用(yòng)当时错综(zōng)复杂(zá)的斗争形势游说使(shǐ)诸侯(hóu)采纳,施展着自己治国安邦的才干。
各国统治者也认识到,人心的向背,是国家政权能否(fǒu)巩固的(de)决定(dìng)性(xìng)因素。
失去了民(mín)心,国家(jiā)的(de)统治就(jiù)难以(yǐ)维持。
所以,他(tā)们(m李宇春的现任丈夫是谁en)争相招揽人(rén)才,虚心纳谏,争取“士”的支持。
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了