成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰

无可厚非是什么意思

无可厚非是什么意思 爱屋及乌是什么意思解释,爱屋及乌是什么意思英语

  爱(ài)屋(wū)及乌(wū)是什么意(yì)思解释,爱(ài)屋及乌(wū)是什(shén)么意思英语是爱屋及乌的意思是(shì)意思是因为爱一个人(rén)而连(lián)带爱他屋上的乌鸦的。

  关于爱屋及乌(wū)是(shì)什么意思解释,爱屋及乌是什么意思(sī)英语(yǔ)以(yǐ)及爱屋及乌是什么意(yì)思解释,爱(ài)屋及乌是什么意思及道(dào)理,爱(ài)屋及乌是什么意思英(yīng)语(yǔ),爱屋及(jí)乌的下(xià)一句是什么意思(sī),男(nán)人对女人说爱屋及乌是(shì)什么(me)意思等问题,小编将为你整理以(yǐ)下知识(shí):

爱(ài)屋及乌是(shì)什(shén)么意思解释,爱屋及乌是什么意思英语(yǔ)

  爱屋及乌的意思(sī)是意思是因为爱一个人而连带爱他屋上(shàng)的乌鸦。

  比喻爱一(yī)个(gè)人而连带地关(guān)心(xīn)到与他有关的(de)人或物。

  接下来分享爱屋(wū)及乌的意思(sī)及近义词。

爱屋及乌的意思(sī)

  爱屋及乌(wū):因为(wèi)爱一个人而连带爱他屋上的(de)乌鸦。

  比喻爱一个人而(ér)连带地关心到与他有关的(de)人或(huò)物(wù)。

  说明一个人对另一个人(或事(shì)物(wù))的(de)关爱到了一种极度热(rè)衷的程度。

  及,达到。

  乌,乌(wū)鸦。

  出自《尚书大传·大战》:“爱人者(zhě),兼其屋(wū)上之乌。

  ”

  用法:作谓语、定(dìng)语、分句;含褒义,形容过分偏爱或爱得不适合(hé)。

爱(ài)屋(wū)及(jí)乌的近(jìn)义词

  ①民(mín)胞物与:民为同胞,物(wù)为同类,一切为上天所(suǒ)赐。

  泛指爱人和一(yī)切物类。

  出自宋·张载《西铭(míng)》:“民吾同胞,物吾与(yǔ)也。

  ”

  ②因乌及屋:因某一事物而兼(jiān)及(jí)其(qí)它有关事物。

  出自清邹容(róng)《革(gé)命军》第五章。

  ③屋乌推(tuī)爱:比喻爱一个人而(ér)连带(dài)地关心(xīn)到与他有关的人(rén)或物。

  出自(zì)《尚书大(dà)传·大(dà)战》:“爱(ài)人者,兼其屋上之乌(wū)。

  ”

爱(ài)屋及乌的反(fǎn)义词

  ①爱莫能(néng)助(zhù):形容心里(lǐ)非(fēi)常(cháng)愿意帮助,但限于力量或条件的(de)限(xiàn)制却没有(yǒu)办法做到(dào)。

  出自《诗经(jīng)·大雅·烝民》:“维仲山甫举之,爱莫(mò)助之。

  ”

  ②鞭长莫(mò)及:意思是指虽然鞭子很长(zhǎng),但总不(bù)能(néng)打(dǎ)到马肚子上,比喻(yù)距离太远(yuǎn)而无(wú)能为力。

  出自(zì)《左(zuǒ)传·宣公十五年》:“虽鞭之(zhī)长,不及马腹。

  ”

  ③殃及池鱼:比(bǐ)喻跟自(zì)己有关系(xì)的关(guān)联体如果(guǒ)有(yǒu)损失的话,就会联系到自己(jǐ)。

  出自战国·卫(wèi)·吕(lǚ)不(bù)韦《吕氏春(chūn)秋·必己(jǐ)》:“宋桓(huán)司(sī)马有宝珠,抵(dǐ)罪出亡,王使(shǐ)人(rén)问(wèn)珠之所在,曰:‘投之池中(zhōng)。

  ’于(yú)是竭池而求之,无(wú)得,鱼死焉。

  此言祸(huò)福之相及也(yě)。

  ”

爱屋(wū)及乌的英文是什么

     如果我们喜欢(huān)上美剧,就会爱(ài)屋及乌核者连带着英(yīng)语这门(mén)语言也喜(xǐ)欢上。

  下面是(shì)我给(gěi)大家(jiā)整理的爱(ài)屋及乌的英文是什(shén)么,供大家(jiā)参阅(yuè)!

  爱(ài)屋及乌的英(yīng)文是(shì)什么

     原文:Love me,love my dog.

     译文:爱屋及乌(wū).

     辨析:许多词典和(hé)翻译(yì)教材都提供这样的译文,实(shí)在有点(diǎn)误人(rén)子弟.英语和汉(hàn)语(yǔ)有不(bù)少说(shuō)法粗岩氏(shì)圆看似乎是“巧合”,实际上具体(tǐ)含义很(hěn)不一(yī)样.The New Oxford Dictionary of English对“Love me,love my dog.”的解释是:If you love someone,you must accept every thing about them,even their faults or weakness.也就是说:“要是(shì)你喜(xǐ)欢我,就要喜欢(huān)我的(一切,包括我的)狗(gǒu).”Love my dog是love me的(de)条件(jiàn);而“爱屋及乌”讲的是:“爱人者,兼(jiān)其屋上之(zhī)鸟”,即“爱(ài)一个人爱得很深(shēn)粗塌(tā),连他房(fáng)屋上的(de)乌鸦也(yě)觉得可爱(ài)”.显然,“爱乌”是“爱(某(mǒu)个(gè)人(rén))”的结果,所以原译完全是(shì)本(běn)末倒置(zhì).

  爱屋及乌的(de)英语例句

     1. Love me, love my dog. If you love any one, you will like all that belongs to him.

     爱(ài)屋及乌, 打(dǎ)狗要看主人面.

     2. There is an old proverb, Love me, love my dog.

     古谚(yàn)说(shuō):“爱屋及乌”.

     3. B : Dont you know the proverb Love me , love my dog.

     难道你(nǐ)没有听说过“爱屋(wū)及乌”这句名言吗(ma)?

     4. Love me, love my dog .45. Proverbs are the daughters of daily experience .45. To err is human.

     爱屋及乌. 谚语是(shì)日常(cháng)经验的结晶(jīng). 人(rén)非圣贤,孰能无过(guò).

     5. There is a proverb : " Love me love my dog. " In fact the proverb is theoretical.

     事实上, “ 爱吾及(jí)书 ” 这麽说似乎更有(yǒu)道理.

     6. It a case of love me, love my dog, she wouldnt go unless he was invited.

     这(zhè)真是要(yào)求别人爱屋(wū)及乌(wū), 因为请玛丽而(ér)不请安妮,玛丽就(jiù)不(bù)肯接受邀请.

     7. Love me love my dog, join us, enjoy your life. Blue Sky English fuyang. tv.

     爱我也爱我(wǒ)的狗(中(zhōng)文是爱屋及乌), 加入我们的英语角, 享受(shòu)生活.

  爱屋及乌英语作(zuò)文

     National Day Holidays

     I went to my cousins house on the first day of the holidays and got a piece of good news that his wife was pregnant;She said shes worrying about getting fat,but on her face there was a unconcealable pleasure of conceiving a baby.My cousin told me that hell educate his child in a severe way,with a future fathers matureness.Im happy for them.:)

     Yesterday,our research schools soccer team had a match with the graduate students from the department of international business.It was almost a close game in the first half,but we seemed lacking of vigor in the second half,so,we lost the game.

     Half of the National Day holidays have passed by...life still goes with good and bad times.

  英文爱(ài)屋及乌的典故

     Love me,love my dog.--the Bible(圣(shèng)经(jīng))

     如果你对圣经里类似的谚语(yǔ)感兴(xīng)趣(qù),可以(yǐ)上这里(lǐ):

     另外再(zài)补充一些(xiē)常用的相(xiāng)关的谚(yàn)语(yǔ)给你:

     Fish begins to stink at the head.(鱼要腐烂头先臭,相当于汉语的(de)“上梁不正下(xià)梁歪(wāi)”)

     Gut no fish till you get them.(鱼未(wèi)捉到不要忙着取肠肚,相(xiāng)当于汉(hàn)语的“不要过早打如意算盘”)

     all at sea(全在海里,相当于汉语的“不知(zhī)所(suǒ)措”)

     hang in the wind(在风(fēng)中摇(yáo)摆(bǎi)不定,相(xiāng)当于汉语的“犹豫不决”)等.

     regal as a lion(狮(shī)子般庄严)

     majestic as a lion(像狮(shī)子一(yī)样雄伟)

     big dog(保镖(biāo))

     top dog(优胜者,左(zuǒ)右全局的人(rén))

     dirty dog(下(xià)流人)

     dumb dog(缄(jiān)无可厚非是什么意思默(mò)寡言的人)

     gay dog(快活的人)

     lazy dog(懒汉(hàn))

     sea dog(老(lǎo)练水手)

     war dog(退(tuì)役军(jūn)人)

     英语习语中(zhōng),也常以狗的形象来比喻(yù)人的行为.You are a lucky dog.(你是一(yī)个幸(xìng)运(yùn)儿.)Every dog has his day.(凡人(rén)皆有得意日.)Old dog will not learn new tricks.(老人学不了(le)新东西.)

     形容人“病得厉害”用sick as a dog,“累极了(le)”是dog-tired.

     再(zài)次(cì),英语比喻中的形象具有较鲜明的文(wén)化背景.英(yīng)语(yǔ)民(mín)族大多信(xìn)奉基督教(jiào),而且(qiě)受到希腊、拉丁(dīng)古典语言的影(yǐng)响,因此,《圣经(jīng)》和希腊、罗马神话(huà)的典故(gù)时常在其用语中出现.如:

     Achillesheel(致命(mìng)的弱点)

     the apple of ones eye(掌上明珠;心爱(ài)之(zhī)物)

     the apple of Sodom(所多玛的(de)苹果,指中(zhōng)看不(bù)中用;金玉其外,败(bài)絮其中)等.

     在翻译(yì)这类比喻时,不能千篇(piān)一律(lǜ)照搬原(yuán)文的比(bǐ)喻(yù)形(xíng)象,而应当用(yòng)译(yì)语中能产生相同(tóng)联想的比喻(yù)形象去替(tì)换.例如:

     drink like a fish牛饮(不宜译作(zuò)“鱼(yú)饮(yǐn)”)talk horse吹牛(不宜译作“吹马(mǎ)”)

     like mushrooms雨后(hòu)春笋(不宜译作“犹如蘑菇一样多”)

     as timid as a rabbit,根据汉语(yǔ)习惯,就(jiù)不宜译作“胆小(xiǎo)如兔”,而是(shì)译作“胆小如(rú)鼠(shǔ)”.

     

  爱屋及乌是什么意思(sī)解释,爱屋(wū)及乌是什么意思(sī)英(yīng)语是(shì)爱屋及乌的意思是意思(sī)是因为爱(ài)一个人而连带爱(ài)他(tā)屋上的乌鸦的(de)。

  关于爱屋及(jí)乌(wū)是什么(me)意思解释,爱屋及乌是什么意(yì)思英语(yǔ)以及爱屋及(jí)乌是(shì)什么意(yì)思解(jiě)释,爱(ài)屋及乌是(shì)什(shén)么意思及道理,爱(ài)屋及乌(wū)是(shì)什么意思英语,爱屋(wū)及乌的下一句(jù)是什么意(yì)思(sī),男(nán)人对女人说爱屋及乌是什么意思等问题(tí),小编(biān)将为你整(zhěng)理以(yǐ)下知识:

爱(ài)屋及乌是什(shén)么意思解释,爱屋及乌(wū)是什(shén)么意思英语

  爱(ài)屋及(jí)乌的(de)意思(sī)是意思是因为爱(ài)一个人而(ér)连带爱他屋上的乌鸦。

  比喻爱一个人而连(lián)带地关心到与他有关的(de)人或物。

  接下来分享(xiǎng)爱(ài)屋及乌的意思及近(jìn)义词。

爱屋及(jí)乌的意思

  爱屋及乌:因为爱一个人而(ér)连带爱他屋上的(de)乌鸦。

  比喻爱一个人而(ér)连带地关心(xīn)到与他有关(guān)的人或物。

  说明(míng)一(yī)个人对另一个人(或事物(wù))的关(guān)爱到了一(yī)种(zhǒng)极(jí)度热(rè)衷的程度。

  及,达(dá)到(dào)。

  乌,乌鸦。

  出(chū)自《尚书大(dà)传·大战(zhàn)》:“爱人者,兼其(qí)屋上之乌。

  ”

  用法(fǎ):作谓(wèi)语、定语、分句;含褒义,形容过分偏(piān)爱或爱得不适合。

爱屋及乌的近义(yì)词

  ①民(mín)胞(bāo)物与:民(mín)为同胞,物为(wèi)同类,一切为上天(tiān)所(suǒ)赐。

  泛指(zhǐ)爱人和一切物类。

  出自宋·张载《西铭》:“民(mín)吾同(tóng)胞,物吾与也。

  ”

  ②因乌及屋:因某一事物而(ér)兼及其(qí)它有关事物(wù)。

  出自清邹容《革命军》第五(wǔ)章(zhāng)。

  ③屋乌推(tuī)爱:比喻(yù)爱一(yī)个人而连带地关心到与他有关(guān)的人(rén)或物。

  出自《尚书(shū)大传(chuán)·大战》:“爱(ài)人者,兼其屋上之乌(wū)。

  ”

爱屋及乌的反义词

  ①爱莫(mò)能助:形容心(xīn)里(lǐ)非常(cháng)愿意(yì)帮助(zhù),但(dàn)限于力量或条件(jiàn)的限(xiàn)制却(què)没(méi)有办法(fǎ)做到。

  出自《诗经·大雅·烝民》:“维仲(zhòng)山(shān)甫举之,爱(ài)莫助之。

  ”

  ②鞭长莫及(jí):意(yì)思是(shì)指虽然鞭(biān)子很长,但总不能打到马肚子(zi)上,比(bǐ)喻距(jù)离太远而无能(néng)为力(lì)。

  出自《左传·宣公(gōng)十五年》:“虽鞭之(zhī)长(zhǎng),不及(jí)马腹(fù)。

  ”

  ③殃及池鱼:比喻跟(gēn)自己有(yǒu)关系的(de)关(guān)联(lián)体如果有损失的话,就(jiù)会联系到自己(jǐ)。

  出(chū)自战国·卫·吕(lǚ)不韦《吕氏春(chūn)秋(qiū)·必己(jǐ)》:“宋桓司(sī)马(mǎ)有宝珠,抵罪(zuì)出(chū)亡,王使人问珠之(zhī)所在,曰(yuē):‘投之池中。

  ’于是(shì)竭(jié)池而求之(zhī),无得,鱼死(sǐ)焉。

  此言祸(huò)福(fú)之相及也。

  ”

爱屋(wū)及(jí)乌的(de)英文(wén)是什么(me)

     如果我们喜欢上美剧,就会爱屋及乌核者(zhě)连带着(zhe)英语这门语言也(yě)喜欢上。

  下面(miàn)是我给大家整(zhěng)理的爱屋及乌(wū)的英文是什(shén)么,供(gōng)大(dà)家(jiā)参阅!

  爱屋及乌的英文是什么

     原文:Love me,love my dog.

     译文(wén):爱屋及乌.

     辨析(xī):许多(duō)词典(diǎn)和翻译教材都提供这样的译文,实在(zài)有(yǒu)点(diǎn)误人子弟(dì).英语和汉语有不少(shǎo)说法粗岩(yán)氏圆看似乎是(shì)“巧合”,实际上具体含义很不一样(yàng).The New Oxford Dictionary of English对(duì)“Love me,love my dog.”的(de)解释是:If you love someone,you must accept every thing about them,even their faults or weakness.也就是(shì)说:“要是你喜(xǐ)欢我,就(jiù)要(yào)喜欢我的(一切,包括我的(de))狗.”Love my dog是love me的(de)条件;而“爱屋及乌(wū)”讲的是:“爱(ài)人者(zhě),兼(jiān)其屋上之鸟”,即“爱一个人(rén)爱(ài)得(dé)很深粗塌,连他房(fáng)屋上的乌鸦(yā)也觉得可(kě)爱(ài)”.显然,“爱(ài)乌”是“爱(某个人)”的(de)结(jié)果,所以(yǐ)原译完全(quán)是本末倒(dào)置.

  爱屋(wū)及乌的英语(yǔ)例句

     1. Love me, love my dog. If you love any one, you will like all that belongs to him.

     爱屋及(jí)乌, 打狗(gǒu)要看主人面.

     2. There is an old proverb, Love me, love my dog.

     古谚(yàn)说:“爱屋及乌”.

     3. B : Dont you know the proverb Love me , love my dog.

     难道你没有听说过“爱(ài)屋及乌”这句名(míng)言吗?

     4. Love me, love my dog .45. Proverbs are the daughters of daily experience .45. To err is human.

     爱屋及乌. 谚语是日常(cháng)经验(yàn)的结晶. 人非(fēi)圣贤,孰(shú)能无过.

     5. There is a proverb : " Love me love my dog. " In fact the proverb is theoretical.

     事实上, “ 爱吾(wú)及(jí)书(shū) ” 这麽说似乎更有(yǒu)道理(lǐ).

     6. It a case of love me, love my dog, she wouldnt go unless he was invited.

     这真是要求别人爱屋及乌, 因为请(qǐng)玛丽而不请安妮,玛(mǎ)丽就不肯接受邀请.

     7. Love me love my dog, join us, enjoy your life. Blue Sky English fuyang. tv.

     爱我也爱(ài)我的狗(中文是爱(ài)屋及乌), 加入我们的(de)英(yīng)语(yǔ)角, 享(xiǎng)受(shòu)生(shēng)活.

  爱(ài)屋及乌英语作文

     National Day Holidays

     I went to my cousins house on the first day of the holidays and got a piece of good news that his wife was pregnant;She said shes worrying about getting fat,but on her face there was a unconcealable pleasure of conceiving a baby.My cousin told me that hell educate his child in a severe way,with a future fathers matureness.Im happy for them.:)

     Yesterday,our research schools soccer team had a match with the graduate students from the department of international business.It was almost a close game in the first half,but we seemed lacking of vigor in the second half,so,we lost the game.

     Half of the National Day holidays have passed by...life still goes with good and bad times.

  英文(wén)爱屋及(jí)乌的典故(gù)

     Love me,love my dog.--the Bible(圣经)

     如(rú)果你(nǐ)对(duì)圣经里(lǐ)类似(shì)的(de)谚语感兴趣,可以上(shàng)这(zhè)里:

     另外(wài)再补(bǔ)充一些常用的相关的谚语给你:

     Fish begins to stink at the head.(鱼要腐烂头先臭,相当于(yú)汉语的(de)“上梁不(bù)正下梁歪”)

     Gut no fish till you get them.(鱼未捉到(dào)不要(yào)忙着(zhe)取肠(cháng)肚,相当于(yú)汉语的(de)“不(bù)要过(guò)早打(dǎ)如意算盘(pán)”)

     all at sea(全(quán)在海(hǎi)里,相当于汉语(yǔ)的“不知所措”)

     hang in the wind(在风中摇摆不无可厚非是什么意思定(dìng),相当于汉语的“犹豫(yù)不决”)等.

     regal as a lion(狮子(zi)般(bān)庄严(yán))

     majestic as a lion(像狮(shī)子一(yī)样雄伟)

     big dog(保(bǎo)镖(biāo))

     top dog(优胜(shèng)者,左(zuǒ)右全(quán)局的人)

     dirty dog(下流人(rén))

     dumb dog(缄默寡言的人)

     gay dog(快活的(de)人)

     lazy dog(懒(lǎn)汉(hàn))

     sea dog(老练(liàn)水手)

     war dog(退役军人)

     英语习语中,也常以狗的(de)形(xíng)象来比(bǐ)喻人(rén)的(de)行(xíng)为.You are a lucky dog.(你(nǐ)是(shì)一个(gè)幸运儿.)Every dog has his day.(凡人(rén)皆有得(dé)意日.)Old dog will not learn new tricks.(老人学不了(le)新东西.)

     形容人“病得厉害”用sick as a dog,“累极了”是dog-tired.

     再次,英语比喻中的(de)形(xíng)象具有较鲜明的(de)文化背景.英语民(mín)族大多(duō)信奉基督(dū)教,而(ér)且(qiě)受到希腊、拉丁古典(diǎn)语言的影响,因此,《圣(shèng)经》和希腊、罗马(mǎ)神话的典故时(shí)常在其用语中出现.如:

     Achillesheel(致命的弱(ruò)点)

     the apple of ones eye(掌(zhǎng)上明珠(zhū);心爱之物(wù))

     the apple of Sodom(所多(duō)玛的苹果,指中(zhōng)看不中(zhōng)用;金玉其外,败絮其中)等.

     在(zài)翻(fān)译(yì)这类比喻(yù)时(shí),不能千(qiān)篇(piān)一律照搬原(yuán)文的比喻(yù)形象,而应当(dāng)用(yòng)译语中(zhōng)能(néng)产生相(xiāng)同(tóng)联想的比(bǐ)喻形象去(qù)替(tì)换.例(lì)如:

     drink like a fish牛饮(不宜(yí)译作“鱼饮”)talk horse吹牛(不宜译作“吹马”)

     like mushrooms雨后春笋(不宜译(yì)作(zuò)“犹(yóu)如蘑菇一样多”)

     as timid as a rabbit,根据汉语习惯,就不宜译作“胆小如兔”,而是译(yì)作“胆小(xiǎo)如鼠”.

     

未经允许不得转载:成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰 无可厚非是什么意思

评论

5+2=