成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰

当兵的人会不会那方面不行,当兵男是不是都精力旺盛

当兵的人会不会那方面不行,当兵男是不是都精力旺盛 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟以天下之(zhī)大而从六(liù)国破亡之故事是又(yòu)在(zài)六国下矣翻译,苟以(yǐ)天下之大而从六国(guó)古今异义是“苟以天下(xià)之大,而(ér)从六(liù)国破亡之故事,是又在六国下矣”翻译是如果(guǒ)凭借(jiè)偌大国家,却追随六国灭亡的前(qián)例,这就比不上六国(guó)了(le)的。

  关于苟(gǒu)以天下之大而从六国(guó)破亡之(zhī)故事是又在(zài)六国下矣翻译,苟以天下(xià)之大而从六国古今(jīn)异义以及苟(gǒu)以(yǐ)天(tiān)下之(zhī)大而从六国破亡之故事是又在六(liù)国下矣(yǐ)翻译,苟以天下(xià)之大,而从(cóng)六国破亡之故事(shì)古今(jīn)异(yì)义词,苟以天下之(zhī)大(dà)而(ér)从(cóng)六国古今异义,六国论苟(gǒu)以天下之大,苟以天下之大的翻译等问题(tí),小编将为你(nǐ)整理以(yǐ)下知识:

苟(gǒu)以天下(xià)之大而从六国破(pò)亡之故事是又(yòu)在六国下(xià)矣翻译,苟(gǒu)以天下之大(dà)而从六国古今异义

  “苟以天下之大(dà),而(ér)从六(liù)国破(pò)亡之(zhī)故事,是又在(zài)六国(guó)下矣”翻(fān)译是如果(guǒ)凭借(jiè)偌大(dà)国家,却(què)追随六国(guó)灭亡(wáng)的前例,这就比不上六国了。

  出自宋代苏洵的《六国论(lùn)》。

  原文(wén):夫(fū)六国(guó)与秦皆诸侯,其势(shì)弱于秦,而犹(yóu)有(yǒu)可以不赂而胜之之(zhī)势。

  苟以天下之(zhī)大,下而从(cóng)六(liù)国破(pò)亡(wáng)之(zhī)故事,是又在(zài)六国(guó)下(xià)矣。

  《六国论》提出并论证了六(liù)国灭(miè)亡“弊在赂秦”的(de)精辟论点,“借古讽今”,抨击(jī)宋王朝(cháo)对契丹(dān)和西夏的(de)屈辱政策(cè),告(gào)诫北宋统治者要吸取六国灭(miè)亡(wáng)的教训,以免重蹈覆辙。

《六国论(lùn)》翻译及原文

     《六国论》是苏洵政论文的代表(biǎo)作品。

  下面是的(de)我为大家精心整的(de)“《六(liù)国论》翻译及(jí)原文(wén)”!供大家阅读!希(xī)望能够帮助到大家!更多精彩内容请持续关注(zhù)!

  《六国论》翻译及原文

      作(zuò)者(zhě)简介(jiè)

     苏洵(公元1009年5月22日至1066年5月(yuè)21日)字明允,四川眉山人(rén)。

  生于宋真(zhēn)宗大中祥符二年四月(yuè)二十五日(rì)(1009年(nián)5月22日),卒于英宗(zōng)治平三(sān)年四月戊申(shēn)(1066年5月21日),年五十八(bā)岁。

  年(nián)二十(shí)七(qī),始发愤(fèn)为(wèi)学。

  岁馀举进士,又举茂才异等,皆不中(zhōng)。

  乃悉焚所为文,闭户益读(dú)书,遂通(tōng)六(liù)经、百(bǎi)家之说,下笔(bǐ)顷刻(kè)数千(qiān)言(yán)。

  至和、嘉祐间(jiān),与二子轼、凳(dèng)纳茄(jiā)辙同至京师(shī)。

  欧阳修上其所著权(quán)书、衡论等二十二(èr)篇,士(shì)大(dà)夫争传之。

  宰相韩琦(qí)奏(zòu)于(yú)朝(cháo),除秘书省校(xiào)书郎。

  历迁陈州项目城令。

  与姚(yáo)辟同(tóng)修建(jiàn)隆(lóng)以来礼书,为(wèi)太(tài)常因革礼(lǐ)一百卷(juǎn)。

  书(shū)成(chéng)而卒(zú)。

  洵著(zhù)有嘉祐(yòu)集二十卷,及谥法三(sān)卷,均(jūn)《宋史(shǐ)本传》并传于(yú)世。

  

      原文

     六国破灭,非兵不利 ,战不善,弊在赂秦。

  赂(lù)秦而力亏,破(pò)灭之道也(yě)。

  或曰(yuē):六(liù)国互丧,率赂(lù)秦耶?曰:不赂者以赂者丧(sàng),盖(gài)失强援,不(bù)能独完。

  故曰:弊在赂秦也。

     秦以(yǐ)攻取之外,小则(zé)获邑(yì),大则得城。

  较秦(qín)之所(suǒ)得,与战胜而得者,其(qí)实百(bǎi)倍;诸(zhū)侯之所亡,与战(zhàn)败而(ér)亡者,其(qí)实亦百倍。

  则秦之所大(dà)欲,诸侯之所(suǒ)大患,固不在战矣。

  思厥先祖父,暴霜(shuāng)露,斩荆棘,以有尺寸之地(dì)。

  子(zi)孙视之不(bù)甚惜,举以予(yǔ)人(rén),如(rú)弃(qì)草芥。

  今(jīn)日割(gē)五(wǔ)城(chéng),明日割(gē)十城,然后得一(yī)夕安寝。

  起视四境,而秦兵又至矣。

  然则诸侯之地有限,暴秦之欲无厌,奉之弥繁,侵之愈急。

  故不战而强(qiáng)弱(ruò)胜(shèng)负已判矣。

  至于颠覆,理(lǐ)固(gù)宜然。

  古(gǔ)人(rén)云:“以地事秦,犹抱薪(xīn)救火,薪不尽,火不灭。

  ”此言(yán)得之(zhī)。

     齐(qí)人(rén)未尝赂秦,终继(jì)五国迁灭,何哉?与嬴而不(bù)助五国(guó)也(yě)。

  五(wǔ)国既丧,齐亦不免矣。

  燕赵之(zhī)君,始有(yǒu)远略,能守其土,义不(bù)赂(lù)秦。

  是(shì)故燕虽小国而(ér)后亡,斯用(yòng)兵之效也。

  至丹以荆卿为计,始(shǐ)速祸焉(yān)。

  赵尝五战于秦,二败而三胜。

  后(hòu)秦击(jī)赵者再(zài),李牧连(lián)却(què)之。

  洎牧(mù)以谗(chán)诛,邯郸(dān)为郡,惜(xī)其用武而不终也。

  且燕(yàn)赵(zhào)处秦革(gé)灭殆(dài)尽之际(jì),可谓智(zhì)力孤危,战败而亡,诚不得已。

  向(xiàng)使三国各爱(ài)其地,齐(qí)人勿附于秦,刺客不(bù)行,良将犹在,则胜负之(zhī)数,存(cún)亡之理,当与秦相较,或未易(yì)量。

     呜呼!以赂秦(qín)之地,封天下之谋臣,以事秦之心,礼天下之奇才,并力西向,则吾恐秦人食之(zhī)不得下(xià)咽也(yě)。

  悲夫!有如此之势(shì),而为秦(qín)人积威(wēi)之所劫,日削月割,以趋于亡。

  为(wèi)国者无使(shǐ)为(wèi)积威之所劫哉!

     夫六国与秦(qín)皆诸侯,其势弱于(yú)秦,而犹有(yǒu)可以不(bù)赂而胜之(zhī)之势(shì)。

  苟以天下之(zhī)大,而从六国破亡之故事,是又(yòu)在六国(guó)下(xià)矣。

      注释

     1.兵:兵器

     2.善:好。

     3.弊在(zài)赂秦:弊病(bìng)在于贿赂秦国(guó)。

  赂,贿赂。

  这里指向(xiàng)秦割地求和。

     4.或曰(yuē):有人说(shuō)。

  这是设问。

  下句的“曰(yuē)”是对(duì)该设问的回答(dá)。

     5.率:都,皆。

     6.盖:承接上(shàng)文,表(biǎo)示原因,有(yǒu)“因(yīn)为(wèi)”的(de)意思(sī)。

     7.完:保全。

     8.攻取:用攻(gōng)战(zhàn)(的办法(fǎ))而夺取。

     9.小:形容(róng)词(cí)作名(míng)词,小(xiǎo)的地方。

     10.其实:它的实(shí)际数目。

     11.所大欲:所(suǒ)最想(xiǎng)要的(东西),大,最。

     12厥(jué)先祖(zǔ)父:泛(fàn)指(zhǐ)他们的先人祖辈,指(zhǐ)列国的先公先王。

  厥,其。

  先,对去世的尊长的敬称。

  祖父(fù),祖辈与父辈.

     13.暴霜露(lù):暴露在霜(shuāng)露之中。

  意思是冒着霜露。

  和(hé)下文的斩荆棘,已有尺寸(cùn)之地,都是形(xíng)容(róng)创业的艰(jiān)苦。

     14.视(shì):对待

     15.举以(yǐ)予人(rén):拿它(土地)来送给别人。

  实际是举之以予人,省略了之(zhī),代土地。

     16.然则:既然这样,那(nà)么(me)。

     17.厌:同(tóng)“餍”,满足。

     18.奉之弥(mí)繁(fán),侵之愈(yù)急:(诸侯(hóu))送(sòng)给(gěi)秦(qín)的土地越多,(秦国(guó))侵(qīn)略诸(zhū)侯也越急。

  奉:奉送。

  弥(mí)、愈:都是“更加”的意思。

  繁:多。

     19.判(pàn):茄胡决定枣察。

     20.至于(yú):以至于。

     21.颠覆:灭亡(wáng)。

     22.理固宜然:(按照)道理本来(lái)就应该(gāi)这样。

     23.事:侍(shì)奉(fèng)。

  “以(yǐ)地事秦……火不灭”:语见《史(shǐ)记魏(wèi)世家》和《战国(guó)策(cè)魏策》。

     24.此言得之:这话对了。

  得之,得其理。

  之(zhī),指上面说的道理。

     25.终:最后。

     26.继:跟着。

     27.迁灭(miè):灭亡。

  古代(dài)灭人国家,同(tóng)时迁其国宝、重器,故说“迁灭”。

     28.与嬴:亲(qīn)附秦国(guó)。

  与,亲附。

  嬴(yíng),秦王族的姓,此借(jiè)指秦国。

     29.既:已经。

     30.免:幸免。

     31.始(shǐ)有远略:起初有(yǒu)长远的谋略。

     32.义:名词作动词,坚持(chí)正(zhèng)义。

     33.斯(sī):这

     34.始:才

     35.速:招(zhāo)致。

     36.再:两次。

     37.连却之:使...退(tuì)却(què)(动词(cí)的使动用法)

     38.洎:及,等到(dào)。

     39.以:因为

     39.谗:小人的(de)坏(huài)话。

     40.邯(hán)郸为郡:秦灭赵之(zhī)后,把赵国改为秦国的邯郸(dān)郡(jùn)。

  邯(hán)郸,赵(zhào)国的都城(chéng)。

     41.且燕、赵处秦革灭殆(dài)尽之际:燕(yàn)赵两国(guó)正(zhèng)处在秦国把其他国家(jiā)快要消灭干净的时候。

  革,改(gǎi)变,除去。

  殆,几乎,将要。

     42.智(zhì)力:智谋和力量(国力)。

     43.向使(shǐ):以前假如。

     44.胜负之数,存亡之理:胜负存亡(wáng)的(de)命运(yùn)。

  数,天数。

  理,理数。

  皆指命运(yùn)。

     45.当:同“倘”,如果(guǒ)。

     46.易量:容(róng)易(yì)判断。

     47.以赂秦之地封天下之谋臣:以,用(yòng)。

     48.礼:礼待。

  名作动。

     49.食之不得下咽也:指(zhǐ)寝食(shí)不安,内心惶(huáng)恐。

  下:向下。

  名作动。

  咽:吞咽(yàn)。

     50.势:优势。

     51.而为秦人积威(wēi)之所劫(jié):而,却。

  积威:积久而成的威势。

  劫,胁迫,劫持。

     52.日(rì)削月割,以趋于亡:日,每天,名作状。

  月,每月,名作状。

  以,而。

     53.为国(guó)者无使为积威之所(suǒ)劫哉:治理国家的人不要被积久的威势胁迫(pò)啊(a)!

     54.势弱(ruò)于秦。

  于:比。

     55.而犹有可以(yǐ)不赂(lù)而胜(shèng)之之势。

  可以:可(kě)以凭借。

     56.苟以天下之(zhī)大苟,如(rú)果。

  以,凭着。

     57.下:指在六国之后(hòu)

     58.从:跟随。

     59.故事:旧事(shì),先例。

      一词多义

     以(yǐ):

     1.秦以攻取之外 ( 用,凭。

  介词(cí))

     2.以有尺(chǐ)寸之地 (才,可(kě)用而(ér)代(dài)替(tì))

     3.举以予人 ( 把) 全译:把(bǎ)土地拿来(lái)送给别人(rén)省略句:举以之予人

     4.以地事秦 ( 用)

     5、苟以天(tiān)下之(zhī)大(凭借(jiè))

     6、日削月(yuè)割,以趋于亡(wáng)(以至于。

  连词(cí))

     7、洎牧以谗(chán)诛(由于,因为(wèi))

     8、不(bù)赂(lù)者以赂者丧 (因为(wèi))

     之:

     1.较秦之所得(结构(gòu)助词,的)

     2.秦之所大欲(结构助词,的)

     3.以有(yǒu)尺(chǐ)寸之地(dì)(的 )

     4.子孙(sūn)视之不甚惜 (代词,土地)

     5.诸侯之(zhī)地有限,暴秦之欲无厌 (的 )

     6.奉之弥繁(fán),侵之愈急(前(qián)一个“之”指(zhǐ)奉(fèng)秦(qín)之物,后一个“之”指(zhǐ)赂秦各国。

  都是代(dài)词。

  )

     7.此言(yán)得之(zhī) (代词,指代(dài)上(shàng)面的(de)道理)

     而:

     1.与战(zhàn)胜而得者,其实(shí)百(bǎi)倍(因果承接(jiē))

     2.起视四境,而秦兵又(yòu)至矣(可是(shì),表示转折)

     3.故(gù)不(bù)战而强弱(ruò)胜负已判矣(就,承接关系)

     4.与嬴而不(bù)助五国也 (转(zhuǎn)折)

     5.二败(bài)而三(sān)胜(并(bìng)列(liè))

     6.而从六(liù)国破亡之(zhī)故事(承接(jiē))

     然(rán):

     1.然则:既然这样,那么。

     2.然后:这样以后。

     兵(bīng):

     1.非(fēi)兵不利(名词,兵器、武(wǔ)器)

     2.而秦(qín)兵又至矣(yǐ)(名词,军队)

     3.斯(sī)用(yòng)兵之(zhī)效(xiào)也(名词,战争)

     暴:

     1.暴霜露(lù)(动词,曝露(lù))

     2.暴秦之(zhī)欲无厌(形容词,凶暴(bào),残(cán)酷)

     事(shì):

     1.以(yǐ)地事秦(qín) (动词当兵的人会不会那方面不行,当兵男是不是都精力旺盛,侍奉)

     2.下而(ér)从六国(guó)破亡之(zhī)故(gù)事(名词(cí),旧事)

     犹:

     1.犹抱薪救火(动词,像,好像(xiàng))

     2.犹有可(kě)以不(bù)赂而(ér)胜之之势(副词,仍然,还)

     始:

     1.始(shǐ)有远略(lüè)(名词,起初)

     2.始速祸焉(副词,才)

     向:

     1.向(xiàng)使三国(guó)各爱其地(假如,如果)

     2.并力西向(xiàng)(动(dòng)词,朝着,对着(zhe))

     亡:

     1.诸侯(hóu)之所亡与(yǔ)战败而(ér)亡(wáng)者(zhě)(失去土地(dì)。

  动(dòng)词(cí))

     2.是故(gù)燕虽小国而(ér)后(hòu)亡(灭(miè)亡。

  动词)

     3.追亡逐(zhú)北(běi),伏尸百万(逃亡)

     与:

     1、与(yǔ)嬴而(ér)不助五国也(yě)(结交,亲附。

  动词(cí))

     2、与战胜而得者(和(hé)。

  介词)

      古今(jīn)异(yì)义

     1.其(qí)实:

     古(gǔ)义:它的实际数(shù)量(liàng) 今义:实际上(shàng)

     2.祖父:

     古(gǔ)义:祖辈和父辈(bèi) 今义:父亲的父亲(qīn)

     3.至于:

     古义:以至于。

  今义:表示到(dào)达某(mǒu)种程度

     4.可以:

     古义:可(kě)以凭借 今(jīn)义(yì):表示(shì)可能或能(néng)够(表示许(xǔ)可)

     5.故事:

     古(gǔ)义:旧事,前例 今义:文(wén)学体裁的一种(zhǒng)

     6.智力:

     古义:智谋与力量 今义:指人类思考能力与认(rèn)知水(shuǐ)平

     7.然后:

     古义:这样以后 今义(yì):用于顺承复句的后一(yī)分句的句首,或(huò)一段的开头,表示(shì)某一行(xíng)动或情况发生(shēng)后,接着发(fā)生或引起另一行动或情况,有(yǒu)的跟(gēn)前一分(fēn)句的“先(xiān)”、“首先”相呼应

     8.与:

     古义:结交 今义:和

     9.速:

     古(gǔ)义:招致 今义:速度(dù)

     10.不行(xíng):

     古义(yì);到```地(dì)方去 今义:不可以

     11.再(zài):

     古义;两次 今义;第(dì)二次(cì)

     成语

     如弃(qì)草(cǎo)芥(jiè):

     芥(jiè),小草。

  就像扔掉(diào)一根小草(cǎo)那样。

  形容毫不在意(yì)。

     抱(bào)薪救火:

     薪:柴(chái)草(cǎo)。

  抱着柴草去(qù)救火。

  比喻(yù)用错(cuò)的方法去消除灾(zāi)祸,结果(guǒ)使灾(zāi)祸(huò)反而扩大。

      特殊句式(shì)

     一、介(jiè)词结构后置

     1.赵尝五战于秦

     2.齐人勿(wù)附于秦

     3.其势弱于秦

     二、省略句

     1.子(zi)孙视(shì)之(zhī)不甚惜,举以予人

     2.奉之弥繁,侵之愈急

     3.至丹以荆卿(qīng)为计

     4.为国(guó)者无使为积(jī)威之所劫(jié)哉

     5.较秦之所得与战胜而得者

     6. 邯郸为郡

     7. 思厥先祖(zǔ)父(fù),暴霜露,斩(zhǎn)荆棘(jí)

     三、被动句(jù)

     1.洎牧以(yǐ)谗诛

     2.为国者无使为积(jī)威之所劫哉(zāi)

     3. 有如此之势,而为秦人积威之(zhī)所(suǒ)劫

     四、判(pàn)断句

     1.是(shì)又(yòu)在六国下矣

     2.与嬴而不助五国也

     3.是故燕虽小国而后亡,斯用兵之效也(yě)

     4. 赂秦(qín)而(ér)力(lì)亏,破(pò)灭之道也

     5. 六国破灭,非兵(bīng)不利,战不善,弊在赂秦

     五、定语后置句

     1.苟以(yǐ)天下之大(dà)

     六(liù)、宾(bīn)语前(qián)置句(jù)

     1.并力西(xī)向(xiàng)

      词类活用

     1.义不赂秦

     义:坚持(施行)正义(yì) 名词作动(dòng)词

     2.牧(mù)连却(què)之

     却:使……退却,译(yì)为打(dǎ)退 动词的使动用法(fǎ)

     3.以事秦之心礼天下(xià)之奇才

     事:侍(shì)奉 名词作动词

     礼:礼(lǐ)待 名(míng)词为动词

     4.则吾(wú)恐秦人食之(zhī)不得下咽也(yě)

     下:吞下 名(míng)词(cí)为动词

     5.日削(xuē)月割(gē),以趋于亡

     日:每天 月:每月名词作状语

     6.以地事秦(qín)

     事(shì):侍奉 名词(cí)作动(dòng)词(cí)

     7.惜其(qí)用武而不终也(yě)

     终:坚持到底 形容词(cí)作动词

     8.不(bù)能独完(wán)

     完:完好,保全 形容词作动词

     9.至于颠覆,理固宜然

     理:按(àn)理来说名词作状语

     10.始速(sù)祸焉

     速:招致 形容词作动词

     11.小(xiǎo)则(zé)获邑,大则(zé)得城

     小:小(xiǎo)的方面:大:大(dà)的方面 形(xíng)容词作名词

     12.下而(ér)从六国破亡之故事

     下:取自下策 名词作动词

      通(tōng)假(jiǎ)字(zì)

     1.诸(zhū)侯(hóu)之地有限,暴秦之欲无厌

     通餍:满足

     2.当(dāng)与(yǔ)秦相较(jiào),或未易量

     通倘(tǎng):如(rú)果

     3.为国者无使(shǐ)为积威之所劫哉

     通毋:不要

     4.暴霜露

     通曝(pù):冒着(zhe)

      译(yì)文

     六国的灭亡,不(bù)是(因为他们(men)的)武(wǔ)器不锋利,仗打得不好,弊端在于用土地来贿赂(lù)秦国。

  拿土地贿赂秦(qín)国亏损(sǔn)了(le)自己(jǐ)的力量,(这就)是灭亡(wáng)的原(yuán)因。

  有人问(wèn):“六国一个接(jiē)一个(gè)的灭(miè)亡,难道全部是因为贿赂秦国吗?”(回答)说:“不(bù)贿赂秦国的国家(jiā)因为(wèi)有贿赂秦国的国(guó)家而灭(miè)亡。

  原(yuán)因是(shì)不贿赂秦国的国家失掉(diào)了强有力的外援,不能独(dú)自(zì)保(bǎo)全。

  所以说:弊病在于贿赂秦国(guó)。

  ”

     秦国除了用(yòng)战(zhàn)争夺取土地以外(wài),(还受(shòu)到(dào)诸(zhū)侯的贿(huì)赂(lù)),小的就获(huò)得邑镇,大的就获(huò)得城池。

  比较秦国受贿赂所得到的土地(dì)与战胜别国(guó)所得到的土地,(前者)实(shí)际多百倍。

  六国诸(zhū)侯(贿赂秦(qín)国(guó))所丧失的土地与战败所丧失的土(tǔ)地(dì)相比,实际也要(yào)多(duō)百(bǎi)倍。

  那么秦国最想(xiǎng)要(yào)的,与六国(guó)诸侯最担心的,本(běn)来(lái)就不在于战争。

  想(xiǎng)到(dào)他们的祖辈和父(fù)辈,冒着寒霜(shuāng)雨(yǔ)露,披荆(jīng)斩棘,才有了(le)很(hěn)少的一点土(tǔ)地。

  子孙对那些土地却不很(hěn)爱(ài)惜,全(quán)都拿来送(sòng)给别人(rén),就像扔(rēng)掉小草一(yī)样不珍惜。

  今(jīn)天割掉五(wǔ)座城,明天割掉(diào)十(shí)座城,这(zhè)才能睡一夜(yè)安稳觉。

  明天起(qǐ)床一看(kàn)四(sì)周边境,秦国(guó)的(de)军队又(yòu)来了(le)。

  既(jì)然这样,那么(me)诸侯(hóu)的土地有限,强暴的秦国的欲望永(yǒng)远不(bù)会满足,(诸侯)送给(gěi)他的越多,他侵犯得就越急迫。

  所(suǒ)以用不着(zhe)战争(zhēng),谁强谁(shuí)弱,谁胜谁负就已经(jīng)决定了。

  到了覆灭的地步,道理(lǐ)本来就是(shì)这样子的。

  古人说:“用土(tǔ)地侍奉(fèng)秦国(guó),就好(hǎo)像抱柴救火,柴不(bù)烧完,火(huǒ)就不会灭。

  ”这话说的很(hěn)正确。

     齐国不曾贿赂秦(qín)国,(可是)最终也随着五国灭(miè)亡了,为(wèi)什么(me)呢?(是因为齐(qí)国)跟秦国交好而不帮助其他五国。

  五国已经(jīng)灭(miè)亡了,齐国也(yě)就没法幸免了。

  燕(yàn)国和赵国的国君,起初有长(zhǎng)远的谋略,能够守住他们的国土,坚持正义,不贿赂秦国。

  因此(cǐ)燕虽然是个小国,却后(hòu)来才灭(miè)亡,这就(jiù)是用兵抗秦的效果。

  等到(dào)后来燕太(tài)子丹用派遣荆轲刺杀秦王作(zuò)对付秦(qín)国的计策,这才招致(zhì)了(灭(miè)亡的)祸患。

  赵国曾(céng)经与秦国交战五次(cì),打了两次败仗,三次(cì)胜仗。

  后来秦国两次攻打赵国(guó)。

  (赵国大将)李(lǐ)牧(mù)接连打退秦国的进(jìn)攻。

  等到李牧因受(shòu)诬陷而被杀(shā)死,(赵国都城)邯(hán)郸变成(秦国(guó)的(de)一个)郡(jùn),可惜赵国用武力抗秦而没能坚持(chí)到底。

  而且燕赵两(liǎng)国正处在(zài)秦国把(bǎ)其他国家快(kuài)要(yào)消灭干净的时候,可(kě)以说是智谋穷竭,国势孤立危急,战败了而亡国,确实(shí)是不得已的事(shì)。

  假使韩(hán)、魏、楚三国都爱惜他们的国土,齐国不依附秦国。

  (燕(yàn)国的)刺客不去(刺秦(qín)王(wáng))(赵国的)良将李牧还活着,那么胜(shèng)败的命运,存亡的理数,倘若与秦(qín)国(guó)相比较,也许还不(bù)容易衡量(出(chū)高低来)呢。

     唉!(如果六国诸侯)用贿赂(lù)秦国(guó)的土地来封给天下的谋臣,用侍奉秦国的心来礼遇天下的奇才,齐(qí)心合力地向(xiàng)西(对付秦国),那么,我恐怕秦国人饭也不能咽下(xià)去。

  真可(kě)悲啊(a)!有这样的有(yǒu)利形势,却被(bèi)秦(qín)国(guó)积(jī)久的(de)威势(shì)所胁迫,天(tiān)天(tiān)割地,月月割地,以至于(yú)走(zǒu)向(xiàng)灭亡。

  治(zhì)理国家的人不要被积久的威(wēi)势所胁迫啊!

     六国和秦国都是诸(zhū)侯之国,他们的势力比秦国弱,却还有(yǒu)可以不贿赂(lù)秦国而(ér)战胜它的优(yōu)势。

  如果凭借(jiè)偌(ruò)大国家,却追(zhuī)随六国(guó)灭亡的(de)前例,这就比不上六(liù)国了。

      写作(zuò)特点

     1.借(jiè)古讽今,针(zhēn)砭时弊

     战国时代,七雄争霸。

  为了独占天下,各国之(zhī)间(jiān)不断进行(xíng)战争。

  最后六(liù)国被秦国逐个(gè)击(jī)破而灭亡了(le)。

  六国灭亡的原因是多方面的(de),其根(gēn)本原因是(shì)秦国(guó)经过商秧变法的彻底(dǐ)改革,确(què)立了先进(jìn)的生产关(guān)系,经济得到较(jiào)快的发展(zhǎn),军事(shì)实力(lì)超过了六(liù)国。

  同时(shí),秦灭六国(guó),顺(shùn)应了当时(shí)历史(shǐ)发(fā)展走向(xiàng)统一的大势,有(yǒu)其历史的必然性。

  本文属(shǔ)于(yú)史论,但(dàn)并不是(shì)进行史学的(de)分析,也不是就历史谈历史,而是借史立论,以古(gǔ)鉴今,选择一个角度,抓住一个问题,持(chí)之有(yǒu)故、言之成理地确(què)立自己的论点,进行深入论证,以(yǐ)阐明自己对(duì)现实(shí)政治的主张。

  因此我们分析这篇文章,不是看(kàn)它是否准确、全面地评价了历史事实,而(ér)应着眼于其强(qiáng)烈的现实针对性。

  本文从历史(shǐ)与现实结合的角度,依据史实,抓住六国(guó)破灭“弊(bì)在赂秦”这(zhè)一点来立论,针砭时弊,切中要害,表明(míng)了(le)作(zuò)者明达而深湛的政治见解。

  文末巧妙地联系北宋(sòng)现实(shí),点出全文的主旨,语(yǔ)意深切(qiè),发人(rén)深省。

     2.论点鲜明,论证(zhèng)严密(mì)

     本文为论(lùn)说文,其结构完美地体现(xiàn)了论证的一般方法和规(guī)则,堪称古代论说文的(de)典范。

  文章开篇即(jí)提(tí)出六国破灭“弊在赂秦”的论点;然后以史实为据,分(fēn)别就“赂秦(qín)”与“未尝赂秦(qín)”两类国家从正面加(jiā)以(yǐ)论证;又(yòu)以假设进一步申(shēn)说,如果(guǒ)不(bù)赂秦则六国不至于(yú)灭亡(wáng),从(cóng)反(fǎn)面加以论(lùn)证;从而(ér)得出“为国(guó)者(zhě)无使(shǐ)为积威之(zhī)所(suǒ)劫(jié)”的论(lùn)断;最后借古论今,讽谏北宋统治者切(qiè)勿“从六国破亡(wáng)之(zhī)故(gù)事(shì)”。

  文章围(wéi)绕中心论点展开论证,既深(shēn)入又充分(fēn),逻辑严密(mì),无懈可(kě)击(jī)。

  全文纲目分明,脉胳清(qīng)晰,结构严(yán)整。

  不仅(jǐn)句与句、段与(yǔ)段(duàn)之间有紧密的(de)逻辑联系,而(ér)且首尾(wěi)照(zhào)应,古今相映。

  文中(zhōng)运用(yòng)例(lì)证、引证、假设,特别(bié)是对比的(de)论证方法。

  如“赂(lù)者(zhě)”与“不(bù)赂者”对比;秦与诸侯(hóu)双方土地得失对比,既以秦受赂所得与战胜所得(dé)对(duì)比,又以诸侯行赂所亡与战败所亡对比;赂秦(qín)之(zhī)频与“一夕安寝”对比;以六(liù)国(guó)与北宋对(duì)比。

  通过对比增强了(le)“弊(bì)在赂(lù)秦”这一论点的鲜(xiān)明性、深刻性。

     3.语(yǔ)言生动,气(qì)势充沛

     在语言方面,本文除了具有一(yī)般论说文用词准确(què)、言简(jiǎn)意赅的特(tè)点之(zhī)外,还有语言生动形象的特点。

  在论证中穿(chuān)插“思厥(jué)先祖父……而秦兵又至矣(yǐ)”的描述,引古(gǔ)人之(zhī)言来形象地说明道理,用(yòng)“食(shí)之不得下(xià)咽”形容(róng)“秦人”的(de)惶恐不(bù)安,大大增强(qiáng)了文(wén)章的表(biǎo)达效果。

  文章的字里行间饱含着作者的感情。

  不仅有“呜呼”“悲夫”等感(gǎn)情(qíng)强烈的嗟叹(tàn),就是(shì)在夹叙夹议的(de)文(wén)字中(zhōng),也流溢着作者的(de)情(qíng)感,如对以地事秦(qín)的(de)憎(zēng)恶,对“义不(bù)赂秦”的(de)赞(zàn)赏,对“用武而(ér)不(bù)终(zhōng)”的惋惜,对(duì)为国者“为积威之(zhī)所劫”痛惜、激(jī)愤,都溢于(yú)言表,有(yǒu)着强烈的感染力,使文章不(bù)仅以理服人,而且以情感人。

  再加上(shàng)对(duì)偶、对比、比喻、引(yǐn)用、设问等修辞(cí)方式的运用,使文章“博辨以昭”(欧阳修语),不仅章(zhāng)法严(yán)谨(jǐn),而且(qiě)富(fù)于变化,承转(zhuǎn)灵(líng)活,纵(zòng)横恣肆,起伏跌(diē)宕(dàng),雄奇遒劲,具有(yǒu)雄辩的力(lì)量(liàng)和充沛的气势。

  苟(gǒu)以天下之大(dà)而从六国(guó)破亡之故事是又在六国下矣翻(fān)译,苟以天下之大而从六(liù)国古(gǔ)今异义是“苟(gǒu)以天下(xià)之大,而(ér)从六国(guó)破亡(wáng)之故事,是又(yòu)在(zài)六国下矣”翻(fān)译(yì)是如(rú)果凭借偌大国(guó)家,却追随六国灭亡的前例,这(zhè)就比不上六(liù)国了的。

  关于苟以天(tiān)下之(zhī)大而从六国破亡之故(gù)事是又在六(liù)国下矣翻译(yì),苟以天下之大而从六国古今异义(yì)以(yǐ)及(jí)苟以天下(xià)之大(dà)而(ér)从六国破亡之故事是又在六国(guó)下矣(yǐ)翻译(yì),苟以天(tiān)下之大,而从六国破亡之故事古今异义词,苟(gǒu)以(yǐ)天(tiān)下之大(dà)而从六国古今异(yì)义,六国论苟(gǒu)以天(tiān)下之大,苟以天下之大的(de)翻译等问题(tí),小编将为(wèi)你(nǐ)整(zhěng)理以下知识:

苟以天下之大而从(cóng)六(liù)国(guó)破亡之故事(shì)是(shì)又在(zài)六国(guó)下矣(yǐ)翻(fān)译,苟以天(tiān)下之大而从六国古(gǔ)今异义

  “苟以(yǐ)天下之大,而从六国破亡之(zhī)故事,是又在六国(guó)下矣”翻(fān)译是如果凭借(jiè)偌大国家,却追随六(liù)国灭亡(wáng)的前例,这(zhè)就比不上六国(guó)了。

  出自宋代苏洵的《六国论》。

  原(yuán)文(wén):夫六(liù)国与秦皆诸(zhū)侯,其(qí)势弱于秦,而犹有(yǒu)可(kě)以不赂而(ér)胜之之势。

  苟(gǒu)以天下之大,下而从六国破亡之故事,是又在六国下(xià)矣。

  《六国论》提(tí)出并论证了六(liù)国灭亡“弊在(zài)赂秦”的精辟论点,“借古讽今”,抨击宋王(wáng)朝对契(qì)丹和西夏的屈(qū)辱政策,告诫北(běi)宋统治者要吸取六国灭亡的教训,以免重蹈覆(fù)辙。

《六国论(lùn)》翻译及原文

     《六国(guó)论(lùn)》是苏(sū)洵政论(lùn)文的代表作品。

  下(xià)面(miàn)是的我为大家精心整的“《六国(guó)论》翻译及原文”!供大家阅读!希望能够帮(bāng)助到大家!更多精彩内(nèi)容请(qǐng)持(chí)续关(guān)注(zhù)!

  《六(liù)国(guó)论》翻译(yì)及原(yuán)文(wén)

      作者简(jiǎn)介

     苏洵(公(gōng)元1009年(nián)5月(yuè)22日至(zhì)1066年(nián)5月21日)字明(míng)允,四川(chuān)眉山人。

  生于宋(sòng)真(zhēn)宗(zōng)大(dà)中(zhōng)祥符(fú)二年四月(yuè)二十五日(1009年5月22日),卒于英宗治(zhì)平三年四月戊申(1066年5月21日(rì)),年(nián)五十八岁。

  年(nián)二十七,始(shǐ)发(fā)愤为学。

  岁馀举进士,又举茂才异等,皆(jiē)不中。

  乃悉焚所为文,闭(bì)户益读书(shū),遂通六(liù)经(jīng)、百(bǎi)家之说,下笔顷刻(kè)数千言。

  至和、嘉祐间(jiān),与二子轼、凳纳茄辙同(tóng)至京师。

  欧阳修(xiū)上其(qí)所著权书、衡论(lùn)等二十二篇,士(shì)大夫(fū)争(zhēng)传之。

  宰(zǎi)相韩琦奏(zòu)于朝,除秘书(shū)省校书郎。

  历迁陈州项目城(chéng)令。

  与姚辟同(tóng)修建隆以来礼书,为太常因革礼一(yī)百卷(juǎn)。

  书成而卒(zú)。

  洵著有嘉祐集二(èr)十卷,及(jí)谥法三卷,均《宋史本传(chuán)》并传(chuán)于世。

  

      原文(wén)

     六国(guó)破灭,非兵不利 ,战(zhàn)不善(shàn),弊在赂(lù)秦(qín)。

  赂秦而力(lì)亏,破(pò)灭(miè)之道也。

  或曰:六(liù)国互丧(sàng),率赂秦耶(yé)?曰(yuē):不赂者以赂者丧,盖(gài)失(shī)强援(yuán),不能独完(wán)。

  故曰:弊在赂(lù)秦也。

     秦以(yǐ)攻取(qǔ)之外,小(xiǎo)则获邑,大(dà)则得城。

  较(jiào)秦之所(suǒ)得,与战(zhàn)胜而得者,其实百(bǎi)倍;诸侯之所亡(wáng),与战(zhàn)败而亡者,其实亦百倍(bèi)。

  则(zé)秦之所大欲,诸侯之(zhī)所大(dà)患,固(gù)不(bù)在战(zhàn)矣。

  思厥先祖父,暴(bào)霜(shuāng)露,斩荆(jīng)棘,以有(yǒu)尺寸之地。

  子孙(sūn)视之不甚惜,举以予人,如弃草芥。

  今(jīn)日割五城(chéng),明日割十(shí)城,然后得一夕安寝。

  起视四境,而秦(qín)兵又至矣。

  然则诸侯之(zhī)地有限,暴秦(qín)之欲无厌,奉之弥繁,侵之愈急。

  故不战而强弱(ruò)胜负已判矣(yǐ)。

  至于颠覆,理固宜然。

  古人云(yún):“以地事秦,犹(yóu)抱薪救火,薪不尽,火不灭(miè)。

  ”此言得(dé)之。

     齐人未尝赂秦,终继五国(guó)迁灭(miè),何(hé)哉(zāi)?与嬴而不助五国也。

  五国既(jì)丧,齐亦不(bù)免矣。

  燕赵之君,始(shǐ)有远(yuǎn)略,能守(shǒu)其土,义(yì)不(bù)赂秦。

  是故燕虽小国(guó)而后(hòu)亡(wáng),斯(sī)用兵之效也。

  至丹以荆卿(qīng)为计(jì),始速祸焉(yān)。

  赵尝(cháng)五(wǔ)战于秦,二(èr)败而三胜。

  后秦(qín)击赵者(zhě)再,李牧连却之。

  洎(jì)牧以谗(chán)诛,邯郸(dān)为郡(jùn),惜其用(yòng)武而不(bù)终也。

  且燕赵处(chù)秦(qín)革灭殆尽之(zhī)际,可谓智力孤危,战败而亡,诚不得已。

  向使(shǐ)三国各爱(ài)其地(dì),齐人勿附于(yú)秦,刺客不(bù)行(xíng),良将(jiāng)犹(yóu)在,则胜负之(zhī)数,存亡之理,当与秦相较,或未(wèi)易量。

     呜呼!以赂(lù)秦之(zhī)地,封天下之谋臣,以事秦之心,礼天下之奇(qí)才,并(bìng)力西向,则(zé)吾恐(kǒng)秦(qín)人食(shí)之不得下咽也。

  悲夫!有(yǒu)如(rú)此之势,而为秦人积(jī)威之所劫,日削月割,以(yǐ)趋于亡。

  为国者(zhě)无使为积(jī)威之(zhī)所劫哉!

     夫六国与秦(qín)皆诸侯,其势弱于(yú)秦,而(ér)犹(yóu)有可以不赂而胜(shèng)之之势。

  苟(gǒu)以天(tiān)下之(zhī)大,而从六国破亡(wáng)之(zhī)故事,是又在六国下矣(yǐ)。

      注(zhù)释

     1.兵:兵器

     2.善:好(hǎo)。

     3.弊在赂秦:弊病在于贿赂秦国。

  赂(lù),贿(huì)赂(lù)。

  这里指向秦割(gē)地求(qiú)和(hé)。

     4.或曰:有人说。

  这是设问(wèn)。

  下句(jù)的(de)“曰(yuē)”是(shì)对该设问的回(huí)答。

     5.率:都,皆。

     6.盖:承接上文,表示原因,有“因(yīn)为(wèi)”的意思。

     7.完:保全。

     8.攻取:用(yòng)攻(gōng)战(zhàn)(的办法)而夺取。

     9.小:形(xíng)容词作名词,小的地方。

     10.其实:它的实际数目。

     11.所(suǒ)大欲:所最想(xiǎng)要的(东西),大(dà),最。

     12厥先(xiān)祖父(fù):泛指他们的先人祖辈(bèi),指列国(guó)的先(xiān)公先王(wáng)。

  厥(jué),其。

  先,对去世的尊长(zhǎng)的敬称。

  祖(zǔ)父,祖辈与父辈.

     13.暴霜露:暴露在霜露之中。

  意思是冒着霜(shuāng)露。

  和下(xià)文的斩荆棘,已有尺寸之地,都是形容创(chuàng)业的(de)艰苦。

     14.视:对待

     15.举以予人(rén):拿它(土地(dì))来送给别人。

  实(shí)际(jì)是举之(zhī)以予(yǔ)人,省略了之,代(dài)土(tǔ)地。

     16.然则:既然(rán)这样,那么(me)。

     17.厌:同(tóng)“餍(yàn)”,满足。

     18.奉之弥繁,侵(qīn)之愈(yù)急:(诸侯)送给秦的(de)土地越多,(秦国)侵(qīn)略诸侯(hóu)也越(yuè)急。

  奉:奉送。

  弥、愈:都是“更(gèng)加”的意思。

  繁(fán):多。

     19.判:茄胡(hú)决定枣(zǎo)察(chá)。

     20.至于:以至于。

     21.颠覆:灭亡。

     22.理固(gù)宜然(rán):(按照)道理本来就应该这样。

     23.事:侍奉。

  “以地(dì)事秦……火不灭(miè)”:语见《史记魏世家》和《战国策魏策》。

     24.此(cǐ)言得(dé)之:这(zhè)话(huà)对(duì)了。

  得之,得其(qí)理。

  之(zhī),指上面说(shuō)的(de)道理。

     25.终:最后。

     26.继:跟着。

     27.迁(qiān)灭:灭(miè)亡。

  古代灭(miè)人国(guó)家,同(tóng)时迁(qiān)其国宝、重(zhòng)器,故说“迁灭”。

     28.与(yǔ)嬴:亲(qīn)附秦国。

  与,亲附。

  嬴,秦王族的姓,此借指秦(qín)国(guó)。

     29.既:已(yǐ)经。

     30.免:幸免。

     31.始有(yǒu)远略:起初有长远(yuǎn)的谋略。

     32.义:名词作动词,坚持正义。

     33.斯:这(zhè)

     34.始:才

     35.速:招致。

     36.再(zài):两(liǎng)次(cì)。

     37.连却之:使...退却(动词的使动(dòng)用法)

     38.洎:及,等到(dào)。

     39.以(yǐ):因(yīn)为

     39.谗:小人的(de)坏话。

     40.邯郸为郡(jùn):秦灭赵之后(hòu),把赵国改为秦(qín)国的(de)邯郸郡(jùn)。

  邯(hán)郸(dān),赵国的都城。

     41.且燕、赵(zhào)处秦革灭殆尽之际(jì):燕赵两国正(zhèng)处在(zài)秦国把(bǎ)其他国家快(kuài)要消灭干净的时(shí)候。

  革,改变,除去。

  殆,几乎,将要(yào)。

     42.智(zhì)力:智谋和(hé)力(lì)量(国力)。

     43.向使:以(yǐ)前假如。

当兵的人会不会那方面不行,当兵男是不是都精力旺盛

     44.胜(shèng)负之(zhī)数,存亡之理(lǐ):胜负存亡的命运。

  数,天数。

  理(lǐ),理数。

  皆(jiē)指命(mìng)运(yùn)。

     45.当:同“倘”,如(rú)果。

     46.易量(liàng):容易判断。

     47.以赂秦(qín)之地封天(tiān)下(xià)之谋臣:以,用。

     48.礼(lǐ):礼待。

  名作动。

     49.食之不(bù)得下咽也(yě):指寝食不安,内心惶恐。

  下:向下。

  名作动。

  咽:吞咽。

     50.势(shì):优势。

     51.而为秦人(rén)积威之所劫:而,却。

  积威:积久而(ér)成(chéng)的威势。

  劫,胁迫,劫持。

     52.日削月割,以趋于亡:日,每(měi)天,名作(zuò)状。

  月,每月,名作状。

  以(yǐ),而。

     53.为国者(zhě)无(wú)使为积威之所劫哉:治理国家的人不要被积(jī)久的(de)威势胁(xié)迫啊(a)!

     54.势弱于秦。

  于:比。

     55.而犹有(yǒu)可(kě)以不赂而胜(shèng)之之势。

  可以:可以凭借。

     56.苟(gǒu)以天下之(zhī)大(dà)苟,如果。

  以,凭(píng)着。

     57.下:指在六国之后

     58.从:跟随(suí)。

     59.故事:旧(jiù)事,先例。

      一词多义(yì)

     以:

     1.秦以攻取之外 ( 用,凭(píng)。

  介词(cí))

     2.以有尺(chǐ)寸(cùn)之(zhī)地 (才,可用而代替(tì))

     3.举(jǔ)以予人 ( 把) 全译:把(bǎ)土地拿来送给别人省略句(jù):举以之予人(rén)

     4.以地(dì)事秦 ( 用)

     5、苟以(yǐ)天(tiān)下(xià)之大(凭(píng)借(jiè))

     6、日削月割(gē),以(yǐ)趋于(yú)亡(以至于(yú)。

  连(lián)词)

     7、洎牧以谗诛(zhū)(由(yóu)于,因为)

     8、不赂者以赂(lù)者丧 (因为)

     之:

     1.较秦之所(suǒ)得(结构助(zhù)词,的)

     2.秦之所大欲(yù)(结构助词,的)

     3.以有尺寸(cùn)之地(的(de) )

     4.子孙视之不甚惜 (代词,土地)

     5.诸(zhū)侯之地有限,暴秦之(zhī)欲无厌 (的 )

     6.奉之弥繁,侵之愈急(前一(yī)个(gè)“之(zhī)”指奉秦之物,后一个“之”指(zhǐ)赂秦各国(guó)。

  都是代(dài)词(cí)。

  )

     7.此言得之 (代词,指代上面(miàn)的道理)

     而:

     1.与战(zhàn)胜而得者(zhě),其实百(bǎi)倍(因果(guǒ)承接)

     2.起视四境,而秦兵又至(zhì)矣(可(kě)是,表示转折)

     3.故不战而强(qiáng)弱胜负已判矣(yǐ)(就,承接关系)

     4.与嬴而不助五国也(yě) (转折)

     5.二(èr)败而三胜(并列)

     6.而从(cóng)六国破亡之故(gù)事(承接(jiē))

     然:

     1.然则:既然这(zhè)样,那么。

     2.然后:这样以(yǐ)后(hòu)。

     兵:

     1.非兵不利(名词,兵器(qì)、武(wǔ)器)

     2.而秦兵又至矣(名词,军队)

     3.斯用兵之(zhī)效也(名词,战争(zhēng))

     暴(bào):

     1.暴霜露(动词(cí),曝露)

     2.暴秦之欲无厌(yàn)(形容词,凶暴,残酷(kù))

     事:

     1.以地事秦 (动词,侍奉)

     2.下(xià)而从六(liù)国破亡(wáng)之(zhī)故事(名词,旧事)

     犹:

     1.犹抱薪救(jiù)火(动词,像(xiàng),好像(xiàng))

     2.犹有可以不(bù)赂而胜之(zhī)之势(副词,仍然,还)

     始:

     1.始有远略(名词,起初(chū))

     2.始速祸焉(副词,才)

     向:

     1.向使三(sān)国各爱(ài)其地(dì)(假如(rú),如果)

     2.并(bìng)力西向(动(dòng)词,朝着,对(duì)着)

     亡:

     1.诸侯之所亡(wáng)与战败而亡者(失(shī)去土地。

  动词)

     2.是(shì)故燕虽小国(guó)而后亡(灭亡(wáng)。

  动词(cí))

     3.追亡逐北,伏尸百(bǎi)万(逃亡)

     与(yǔ):

     1、与嬴而不助五(wǔ)国也(结(jié)交,亲附(fù)。

  动词)

     2、与战(zhàn)胜而(ér)得者(和。

  介词)

      古今异义

     1.其实:

     古义:它的(de)实际数量 今义:实际上

     2.祖父(fù):

     古义(yì):祖辈和父辈 今(jīn)义:父亲的父亲

     3.至于:

     古义:以(yǐ)至于。

  今义:表示到达某(mǒu)种(zhǒng)程度

     4.可以:

     古义:可以凭借 今(jīn)义:表示可能或能(néng)够(表示许可)

     5.故事:

     古义:旧事,前例 今义(yì):文学体裁的一种

     6.智力:

     古义:智谋与力量(liàng) 今(jīn)义:指(zhǐ)人类思考能力与认(rèn)知(zhī)水平

     7.然后(hòu):

     古义:这样以后(hòu) 今义:用于顺(shùn)承复句的后(hòu)一分句的句(jù)首,或(huò)一段(duàn)的开头,表示某一行动或情(qíng)况发生后(hòu),接(jiē)着发生(shēng)或(huò)引起另一(yī)行(xíng)动或(huò)情况,有(yǒu)的跟前一(yī)分句的“先”、“首(shǒu)先”相呼应(yīng)

     8.与:

     古义:结(jié)交 今义:和

     9.速:

     古义(yì):招致 今义:速度(dù)

     10.不行:

     古义;到```地方去 今义(yì):不可以

     11.再(zài):

     古义;两次 今义;第二次

     成语

     如(rú)弃草芥:

     芥,小草。

  就像(xiàng)扔掉一(yī)根小草那样。

  形容毫不(bù)在意(yì)。

     抱薪救(jiù)火:

     薪:柴草。

  抱着柴草去救(jiù)火。

  比(bǐ)喻用错(cuò)的方法去消除(chú)灾祸,结果使(shǐ)灾祸反而(ér)扩大。

      特殊句式(shì)

     一、介词(cí)结构(gòu)后置(zhì)

     1.赵尝五战(zhàn)于秦

     2.齐人(rén)勿附于秦

     3.其势弱于秦

     二、省略句

     1.子孙视之不甚惜,举以予(yǔ)人

     2.奉(fèng)之弥繁,侵(qīn)之愈急

     3.至丹以荆卿(qīng)为(wèi)计

     4.为国(guó)者无(wú)使为积威之所(suǒ)劫哉

     5.较秦之所得与战(zhàn)胜而得(dé)者

     6. 邯郸为郡

     7. 思厥先祖父,暴霜露,斩荆棘

     三、被(bèi)动句(jù)

     1.洎牧(mù)以谗诛

     2.为国(guó)者无使为积威之所劫(jié)哉

     3. 有如此之(zhī)势,而为秦人积威之所劫

     四(sì)、判断句

     1.是又在六国下矣

     2.与嬴(yíng)而不助五国也(yě)

     3.是故燕虽小国而后亡(wáng),斯用兵(bīng)之效也

     4. 赂秦而力亏(kuī),破灭(miè)之道也

     5. 六国破灭,非兵(bīng)不利,战(zhàn)不(bù)善,弊(bì)在赂(lù)秦

     五(wǔ)、定(dìng)语后置句

     1.苟以(yǐ)天下(xià)之大

     六、宾(bīn)语(yǔ)前置句(jù)

     1.并(bìng)力西向

      词(cí)类(lèi)活用

     1.义(yì)不赂(lù)秦

     义:坚持(施行)正义 名词作动词

     2.牧连(lián)却之

     却:使……退(tuì)却,译(yì)为打(dǎ)退(tuì) 动词的使动用法

     3.以事秦之(zhī)心礼天下之(zhī)奇才

     事:侍奉 名词作动(dòng)词

     礼:礼待 名词为动词

     4.则(zé)吾(wú)恐秦人食(shí)之不得下咽也

     下:吞(tūn)下(xià) 名词(cí)为动词

     5.日削月割,以趋(qū)于(yú)亡

     日(rì):每天 月(yuè):每月名词作(zuò)状语

     6.以(yǐ)地事(shì)秦

     事:侍奉 名词作动词(cí)

     7.惜其用武而不(bù)终也

     终:坚持到(dào)底 形容词作动词

     8.不(bù)能独完

     完:完好,保全 形容词作动(dòng)词

     9.至于颠覆,理固宜(yí)然

     理(lǐ):按理来(lái)说名词作(zuò)状语(yǔ)

     10.始速祸焉

     速:招致 形容(róng)词作动词

     11.小(xiǎo)则(zé)获邑(yì),大则得城

     小:小的方面(miàn):大:大(dà)的(de)方面 形(xíng)容词作名词

     12.下而从六国破(pò)亡之故事

     下:取(qǔ)自(zì)下(xià)策 名词作动(dòng)词

      通假字

     1.诸侯之地有限(xiàn),暴秦之欲无厌

     通餍:满足

     2.当与(yǔ)秦相较,或未(wèi)易量

     通倘(tǎng):如果

     3.为国(guó)者无使为积威(wēi)之所劫哉

     通毋:不要

     4.暴霜露

     通曝:冒着

      译文

     六国的灭亡,不(bù)是(因为他们的)武器不锋利,仗打得不好,弊端在于用土地来贿赂秦国(guó)。

  拿土(tǔ)地贿赂秦国亏损了自己(jǐ)的力量,(这就)是灭亡的原因。

  有人问:“六国一个接一个的灭(miè)亡(wáng),难道全部是因为贿(huì)赂秦国吗?”(回答)说:“不贿赂秦(qín)国(guó)的国家因(yīn)为(wèi)有贿(huì)赂秦国的(de)国家而灭亡。

  原因是不贿赂秦国的国家(jiā)失掉了强有力(lì)的(de)外援(yuán),不(bù)能独自保全。

  所以说:弊病在于贿赂(lù)秦(qín)国。

  ”

     秦国除了用(yòng)战争夺取土(tǔ)地以外,(还(hái)受到(dào)诸侯的贿(huì)赂(lù)),小的(de)就获(huò)得邑镇(zhèn),大的(de)就获(huò)得城池。

  比较(jiào)秦国受贿(huì)赂所得到的土地与(yǔ)战胜别国所得到的土地,(前者)实(shí)际多百倍(bèi)。

  六国(guó)诸侯(贿赂秦国(guó))所丧(sàng)失的土地与(yǔ)战败所(suǒ)丧失的(de)土(tǔ)地相比,实(shí)际也要多百(bǎi)倍。

  那么(me)秦国最想要的(de),与六国诸侯最担心的,本来(lái)就不在于(yú)战争。

  想(xiǎng)到他们的(de)祖辈和父辈,冒着(zhe)寒(hán)霜雨(yǔ)露,披荆斩棘,才有了(le)很少(shǎo)的一点土地。

  子(zi)孙对那些土地(dì)却不很爱惜,全(quán)都拿来送给别(bié)人,就像扔掉小(xiǎo)草一样(yàng)不珍惜。

  今天割掉五(wǔ)座城(chéng),明天割掉十座(zuò)城,这(zhè)才能睡(shuì)一夜安(ān)稳(wěn)觉。

  明天起床一看四周边境,秦国(guó)的军队又来了(le)。

  既然这样,那么诸侯的土地有(yǒu)限,强暴的秦国的欲望永远不会满(mǎn)足,(诸侯)送(sòng)给他的越(yuè)多,他侵犯(fàn)得就越急(jí)迫。

  所(suǒ)以用不着战争,谁(shuí)强谁弱(ruò),谁胜(shèng)谁负就已经决定了。

  到了覆灭(miè)的(de)地步,道(dào)理本来就(jiù)是(shì)这样子的。

  古人说:“用(yòng)土地侍奉秦国,就(jiù)好像抱柴救火,柴不烧完,火(huǒ)就(jiù)不会(huì)灭。

  ”这话说的很正确。

     齐国不曾(céng)贿(huì)赂(lù)秦国(guó),(可是)最终也随着五国灭亡了,为什(shén)么呢?(是因为齐(qí)国)跟(gēn)秦(qín)国交好而不帮助(zhù)其他(tā)五国。

  五国已经灭亡了,齐国也就(jiù)没法幸免了。

  燕(yàn)国和赵国的(de)国君,起初有长远的谋略,能够守住他们(men)的国土,坚持(chí)正义,不贿(huì)赂秦国。

  因此燕虽然是个小(xiǎo)国(guó),却后来才(cái)灭亡,这就是用兵抗(kàng)秦的效果(guǒ)。

  等到(dào)后(hòu)来燕太子丹用派遣荆轲刺杀秦王作对付秦(qín)国的计策(cè),这才招致了(灭亡的)祸患。

  赵国曾经与秦国交(jiāo)战(zhàn)五(wǔ)次,打了两次败仗(zhàng),三次胜仗。

  后(hòu)来秦(qín)国两次攻打赵(zhào)国(guó)。

  (赵(zhào)国(guó)大将)李牧(mù)接(jiē)连(lián)打退(tuì)秦国的(de)进(jìn)攻。

  等到李(lǐ)牧因受诬(wū)陷而被杀死,(赵国都(dōu)城)邯(hán)郸变成(秦国的一个)郡,可(kě)惜赵国用(yòng)武(wǔ)力抗秦而没能坚持到(dào)底。

  而且燕赵两国(guó)正处在秦国把其他国家(jiā)快要(yào)消灭干净的(de)时候(hòu),可(kě)以说是智谋穷竭,国势孤立危(wēi)急,战(zhàn)败了而亡国,确实是(shì)不得已的(de)事。

  假(jiǎ)使韩、魏、楚三国都(dōu)爱惜他(tā)们的国土(tǔ),齐国(guó)不依附秦国(guó)。

  (燕(yàn)国(guó)的(de))刺客不去(刺(cì)秦王)(赵国的(de))良将(jiāng)李(lǐ)牧(mù)还活(huó)着(zhe),那么胜败的命运,存亡的理数,倘若(ruò)与秦国(guó)相比较(jiào),也许还(hái)不容易衡量(出高低来)呢。

     唉!(如果六国诸侯)用贿赂秦国的土(tǔ)地来封给天下的(de)谋臣,用侍奉秦国(guó)的心来(lái)礼遇天下的奇才(cái),齐心(xīn)合力地向(xiàng)西(对付秦国(guó)),那么(me),我(wǒ)恐(kǒng)怕秦(qín)国人(rén)饭(fàn)也不能(néng)咽下去。

  真可悲(bēi)啊!有这样(yàng)的(de)有(yǒu)利形(xíng)势(shì),却(què)被秦国(guó)积久的威(wēi)势(shì)所胁迫(pò),天天割(gē)地,月月割地(dì),以至于(yú)走(zǒu)向灭(miè)亡。

  治理国(guó)家(jiā)的(de)人不要被(bèi)积(jī)久(jiǔ)的威(wēi)势所胁(xié)迫啊(a)!

     六国和(hé)秦国都是诸侯之国,他们的(de)势力比秦国弱,却(què)还有可以不贿赂秦国而战(zhàn)胜它的优势。

  如果凭借偌大(dà)国家,却(què)追随(suí)六国灭(miè)亡的前例,这就比不(bù)上六国(guó)了。

      写作特点

     1.借古讽今,针(zhēn)砭(biān)时弊

     战国时代,七(qī)雄争霸。

  为了独占(zhàn)天下,各国之(zhī)间不断进行战争。

  最(zuì)后六国被秦国逐个(gè)击破(pò)而灭亡了。

  六国灭亡(wáng)的(de)原因是多方面的,其根本(běn)原(yuán)因是秦国(guó)经(jīng)过商(shāng)秧(yāng)变(biàn)法的彻底改革,确立了先进的生产关系,经济得到较快的发展,军事实力超过了六国。

  同时,秦灭六国,顺应了(le)当时历史发展走(zǒu)向统一的(de)大势(shì),有(yǒu)其历史的必然性(xìng)。

  本文(wén)属(shǔ)于史(shǐ)论,但并(bìng)不是进行史学的分(fēn)析,也不是就历史谈历史,而是借(jiè)史立论,以古鉴今,选择一个(gè)角度,抓(zhuā)住一个问题,持之有(yǒu)故、言(yán)之成(chéng)理地确立自己(jǐ)的(de)论点,进行(xíng)深入论证,以阐(chǎn)明自己对现实政治的主张。

  因此我(wǒ)们分析这篇文章,不是看它是否(fǒu)准确、全面地评价(jià)了历史事实,而应着眼(yǎn)于(yú)其强烈的现实针对性。

  本文从(cóng)历史与现(xiàn)实(shí)结(jié)合的角度,依据史(shǐ)实,抓住六国破灭“弊在赂秦”这一点来立论,针砭(biān)时弊,切中要害,表明了作者(zhě)明达而深(shēn)湛(zhàn)的政治见(jiàn)解。

  文末巧妙地联系北宋(sòng)现实,点出全文(wén)的主(zhǔ)旨,语意深切,发人深省。

     2.论点鲜(xiān)明(míng),论证严(yán)密

     本文为论说(shuō)文,其结(jié)构(gòu)完美(měi)地体现(xiàn)了论证的一(yī)般(bān)方法和规则,堪称(chēng)古代(dài)论说(shuō)文的典范。

  文(wén)章开篇即提(tí)出六国破灭“弊(bì)在赂秦”的论(lùn)点(diǎn);然后以史实为据,分别就(jiù)“赂秦”与(yǔ)“未尝(cháng)赂秦”两(liǎng)类国(guó)家(jiā)从正(zhèng)面加以论证;又以(yǐ)假设进一(yī)步申(shēn)说,如果(guǒ)不赂秦则六国不至于灭亡,从(cóng)反面加以论证(zhèng);从而得出“为(wèi)国者无使为积威(wēi)之所劫”的论断;最后借古论今,讽谏(jiàn)北宋统(tǒng)治者切(qiè)勿“从六国破亡之故事”。

  文章围绕(rào)中心论点展开论证(zhèng),既(jì)深入又(yòu)充分,逻(luó)辑严(yán)密,无懈可(kě)击。

  全文纲(gāng)目分明,脉胳清晰,结构(gòu)严整(zhěng)。

  不仅句与句、段与段之(zhī)间有紧密的逻辑(jí)联系,而且首尾照应,古今相映。

  文中(zhōng)运用例证、引证、假设,特(tè)别是对比的(de)论证(zhèng)方(fāng)法。

  如“赂者”与“不赂者”对比;秦与诸侯双方土地得失对(duì)比,既以秦受赂所得与战胜所得对比,又以诸侯行赂所亡与战(zhàn)败(bài)所(suǒ)亡对(duì)比(bǐ);赂秦之频(pín)与“一夕安(ān)寝”对比;以六国与北宋对比。

  通过对比增强了“弊在(zài)赂(lù)秦”这一论点的鲜明性(xìng)、深刻性。

     3.语(yǔ)言生动,气(qì)势充沛

     在语(yǔ)言方面,本(běn)文除了具(jù)有(yǒu)一(yī)般论说文用(yòng)词准确、言简意(yì)赅的特(tè)点(diǎn)之(zhī)外(wài),还有(yǒu)语言生动(dòng)形象的特点(diǎn)。

  在论证中(zhōng)穿插(chā)“思厥先祖父……而秦兵又至矣”的描述,引古(gǔ)人之言(yán)来形象地说明(míng)道理,用“食之(zhī)不(bù)得下咽(yàn)”形容“秦人”的惶恐(kǒng)不安,大大(dà)增强了文章(zhāng)的表达效(xiào)果。

  文章(zhāng)的字里行(xíng)间(jiān)饱含着作者的感情。

  不仅有“呜呼”“悲夫(fū)”等感情强烈(liè)的嗟叹,就(jiù)是在(zài)夹叙夹(jiā)议的文字中,也流(liú)溢着作者(zhě)的情(qíng)感,如对(duì)以(yǐ)地事秦的憎恶(è),对“义不赂秦”的赞赏,对“用武而不(bù)终”的惋(wǎn)惜,对为国者“为(wèi)积(jī)威之所劫”痛惜、激愤(fèn),都溢(yì)于言表,有着强烈的感染力,使(shǐ)文章不仅以理服人,而且以情感人。

  再(zài)加(jiā)上对(duì)偶、对比、比喻(yù)、引用、设问等修辞方式的运用,使文章“博辨以昭(zhāo)”(欧(ōu)阳(yáng)修语),不(bù)仅章法严谨(jǐn),而且富于变化,承转灵(líng)活,纵横恣肆,起(qǐ)伏跌宕,雄奇遒(qiú)劲,具有雄辩的力量和充沛的气势(shì)。

未经允许不得转载:成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰 当兵的人会不会那方面不行,当兵男是不是都精力旺盛

评论

5+2=