across 和 cross的区(qū)别(bié),cross和across区别和(hé)用法是(shì)它们二(èr)者的(de)主要(yào)区(qū)别在于词性和(hé)使用场合有所(suǒ)不同(tóng):across是介(jiè)词,而cross是动词的。
关于(yú)across 和 cross的区别(bié),cross和across区别和用法(fǎ)以及across 和 cross的区别(bié),across和cross有什么关系,cross和across区别和用法,across和cross的(de)区(qū)别through over,across与cross的区别(bié)是什么等问题,小(xiǎo)编(biān)将为(wèi)你整理以下知识:
across 和 cross的区别(bié),cross和across区(qū)别和用(yòng)法
它们二者的主要区别在于词性和使用场合有所不同:across是介词,而cross是(shì)动词。across和(hé)cross这(zhè)两个词都是表示(shì)“横越(yuè)”、“渡(dù)过”之意,在(zài)拼写上仅差一(yī)个字母,所以很容易混淆。
cross1.作动词(cí)用(yòng)穿过(guò),越(yuè)过。
渡过;
交叉, 相(xiāng)交
它们二(èr)者(zhě)的主(zhǔ)要区别在于词性和使用场合有所不(bù)同:across是介词,而cross是(shì)动词。
across和cross这(zhè)两个词都是表示“横越”、“渡过”之意,在拼写上仅差一个字母,所以很容(róng)易混淆。
cross1.作动词用(yòng)
穿(chuān)过(guò),越过。
渡过;
交叉(chā), 相(xiāng)交; 错过。<碾压与辗轧的区别是什么,辗轧与碾压有什么区别/p>
主(zhǔ)要表(biǎo)示在物体表(biǎo)面上横穿。
如横过马(mǎ)路、过桥、过河等,与go across同义(yì)。
She was partly to blame for failing to look as she crossed the road.
她过马路(lù)时(shí)没注意(yì)看,负(fù)有部(bù)分责任(rèn)。
He has crossed the border(边界(jiè),边境) into another territory(领(lǐng)土,版图).
他(tā)已越过边界(jiè)进入别国的领土。
2.作名词用
作名(míng)词时,有十字架;
十字形饰物;
画(huà)十字(zì)的(de)动(dòng)作;
杂交品(pǐn)种; 混合物;
痛(tòng)苦, 苦(kǔ)难等意思。
它有较强的(de)构词能(néng)力,它所构成(chéng)的词的某些词(cí)义和(h碾压与辗轧的区别是什么,辗轧与碾压有什么区别é)用法是值得(dé)注意的(de)。
比如crossroads是(shì)“十字路”或“十(shí)字路口(kǒu)”的意思,它的(de)前(qián)面(miàn)可以用a,但(dàn)-s是不能丢(diū)掉(diào)的。
The accident took place at a crossroads.
车(chē)祸(huò)发生(shēng)在十字路口。
3.cross-reference
“前(qián)后参(cān)照(zhào)”、“互见条目”的意思,专指(zhǐ)同(tóng)一书刊中前后互相参阅的(de)说明。
In this book cross-references are shown in capital letters.
在本(běn)书中,前后(hòu)参照的互见条目用大写字(zì)母表示。
4.crossing
“渡(dù)口”、“横道(dào)线”或“(铁路(lù)与公路的)交叉(chā)点”。
The Star Ferry Pier is a ferry crossing in central.
天星码头是在(zài)中(zhōng)环的一个渡口。
All care should stoP at the zebra crossing.
所有车辆都要在斑马线前停下。
across1.介词
(表示(shì)位置(zhì))在…对(duì)面[另(lìng)一边]; 横在[披在(zài)]…上; 掠过…; 透过
(表示方向)横越, 横跨; 横穿, 穿越; 从…的另一面[边];
(表示状态)与(yǔ)…交叉着(zhe); 触及, 波(bō)及, 影响到adv.从这一边到另一边;
在(zài)对面, 向对面;
跨(kuà)度;
成十字形, 成(chéng)交(jiāo)叉状;
传达过来
The Great Green Wall is across the northwest of China.
绿色长城横跨中国(guó)西北。
2.across与go/walk等动词(cí)连用(yòng)表(biǎo)示“穿过,越过碾压与辗轧的区别是什么,辗轧与碾压有什么区别,横穿”的意思。
与cross基(jī)本同义,也是表示(shì)从物(wù)体(tǐ)表面经过。
Go across the road , you will find the post office on your left.
横过这条公路(lù),你会发(fā)现邮局就在你的左边。
cross和across区别和用(yòng)法是什么?
1、词性不同
across用作介(jiè)词或副词,表(biǎo)示一个穿越动作时要与(yǔ)一个实义动词连用。
cross用作动词,可(kě)单独表汪枣示穿(chuān)越动(dòng)作。
2、用法不(bù)同
cross用作名词时的意(yì)思是“十(shí)字形”,转化为动词后可表示“画十(shí)字,划叉(chā)删(shān)去”,还可表示“交(jiāo)叉”“横(héng)穿,跨越”。
cross既可用作不及物动词(cí),也可(kě)用作及(jí)物动词。
用作及(jí)物(wù)动(dòng)词(cí)时(shí),接名词或代词作宾语。
cross与oneself连用常旁陵岁指某些(xiē)基(jī)督徒“用手在胸前画十(shí)字”。
across与数量短语(yǔ)连用,置(zhì)于单(dān)位(wèi)名词(cí)之后,意(yì)为“…宽”,表示跨度。
across还可(kě)表示状态,意为(wèi)运(yùn)睁“成十字形(xíng)交叉状”。
across后常(cháng)加from。
3、词源不(bù)同
across:14世纪进入英语,直接源自古法(fǎ)语的an acros,意为从一头到另(lìng)一头,处于跨越的位置(zhì)。
cross:直接(jiē)源自古英语(yǔ)的cros;最(zuì)初源自古典拉丁语的crux,意为高而圆(yuán)的柱子。
未经允许不得转载:成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰 碾压与辗轧的区别是什么,辗轧与碾压有什么区别
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了