远(yuǎn)则怨近(jìn)则(zé)不逊是什么意思解(jiě)释,远(yuǎn)则怨,近则不(bù)逊是“近则不逊,远则怨(yuàn)”的意思是:相近了会看你不(bù)顺眼、对(duì)你(nǐ)不尊(zūn)重,远离(lí)了又会埋怨你(nǐ)的。
关(guān)于远则怨近则(zé)不逊是什么(me)意(yì)思解(jiě)释,远则怨,近则不逊以及远则怨(yuàn)近则不逊(xùn)是什么意思(sī)解释,远则(zé)怨近则(zé)不逊是什么意思呢,远则怨,近(jìn)则不逊,远(yuǎn)则不逊近则怨,前一句是什么?,远则怨,近则不恭等问题,小编将为你整理(lǐ)以下知识:
远则(zé)怨近(jìn)则不逊是什么意思解释,远则怨,近则不逊(xùn)
“近则(zé)不(bù)逊(xùn),远则怨”的(de)意思是:相近了会看你不(bù)顺(shùn)眼、对你不尊重,远(yuǎn)离了又(yòu)科兴是美国的还是中国的会埋怨(yuàn)你。
原文:子曰:“唯女子与小(xiǎo)人为难养也(yě),近之则(zé)不逊(xùn),远之则怨。
”“唯女子与小人为(wèi)难(nán)养也(yě)”的(de)说话(huà)对象是“君子”中的“人主”,“女子”不(bù)是泛指所(suǒ)有的(de)女性(xìng),而是特指“人主”身边的“臣妾”,亦引申为(wèi)“人主”所宠幸的(de)身边人,小人(rén)则是与君(jūn)子之道相违背之(zhī)人。
近则不逊远则怨(yuàn)什么意(yì)思
近则不(bù)逊(xùn),远则怨的意思:相(xiāng)近了会看你(nǐ)不顺(shùn)眼、对你不(bù)尊重(zhòng),远离(lí)了又会埋怨你(nǐ)。
此(cǐ)句(jù)的原文为子曰:“唯女(nǚ)子(zi)与键帆小(xiǎo)人为难(nán)养也!近之则不孙,远之则怨。
”意思是孔子说:“妾侍(shì)仆从真难(nán)蓄养啊!亲近他们则恃宠而骄,疏(shū)远他(tā)们则(zé)心生怨恨。
”
在这(zhè)句话中,“唯”,用于句首的发语(yǔ)词,表肯定或无(wú)实义(yì)。
如《管(guǎn)子》中的“如月如日,唯(wéi)君之节”,《礼记(jì)·表记》中的“唯携哗天(tiān)子,受命于天”。
通常是解(jiě)作“只有”,今不(bù)从。
女子与小人在此处应是(shì)指古时贵族(zú)所蓄(xù)养(yǎng)的妾侍(shì)仆从。
一(yī)说(shuō)“女子”是指春(chūn)秋时(shí)卫稿隐雹灵公的(de)夫人南子,也(yě)有人认为是泛指(zhǐ)女性(xìng),皆不从(cóng)。
“养”,蓄养。
也有解作“调(diào)教(jiào)”、“相(xiāng)处”的,亦(yì)通。
“不孙(sūn)”,即(jí)“不逊”,不恭(gōng)敬、无礼、骄横。
“孙”音义(yì)皆同“逊”。
唯女子与小人为(wèi)难养也解(jiě)析
“唯(wéi)女子(zi)与(yǔ)小人(rén)为难(nán)养也”这句话(huà),在主张男女平权(quán)的现(xiàn)代受到了很多抨击,被认(rèn)为是歧(qí)视(shì)女(nǚ)性(xìng)。
《论语》中的一些章(zhāng)句缺乏语境的支撑,若仅仅(jǐn)是(shì)从字面去理解(jiě),而对孔子“尚仁”的思想(xiǎng)核心没有“一以贯之”的认识,就比较容易引发(fā)误会。
本章争(zhēng)议的焦点(diǎn),就在于(yú)“女子”一词究竟是否泛指(zhǐ)女(nǚ)性。
其实,即(jí)便本(běn)章的“女(nǚ)子(zi)”确(què)实是(shì)泛(fàn)指女性(xìng),那(nà)也是(shì)指(zhǐ)孔子所观察(chá)到(dào)的、当时社会和(hé)文化背(bèi)景中的(de)特定“女性”群(qún)体。
之(zhī)所以要强调(diào)这(zhè)一点,是因为古代与现代的社(shè)会形态和文化背(bèi)景差异(yì)巨大,而这些因(yīn)素(sù)对于群体的心理(lǐ)塑造则具有决定性的(de)作用(yòng)。
远则怨近则(zé)不逊是什么意(yì)思解(jiě)释,远则怨,近则不逊是“近则不逊,远则(zé)怨(yuàn)”的(de)意思是:相近了会看你不顺眼、对(duì)你不尊重,远离了(le)又会(huì)埋怨你的。
关于远则怨近(jìn)则不逊是什么意思解释,远则(zé)怨,近(jìn)则不逊以及远(yuǎn)则怨(yuàn)近(jìn)则(zé)不逊是什么意(yì)思解释,远(yuǎn)则怨近(jìn)则(zé)不逊是(shì)什(shén)么意思(sī)呢(ne),远则怨(yuàn),近则不逊,远(yuǎn)则不(bù)逊(xùn)近则怨,前一句是什么?,远则(zé)怨(yuàn),近则不恭等问题,小编将为你整(zhěng)理(lǐ)以下知识:
远(yuǎn)则怨近则不逊(xùn)是什么意思解(jiě)释,远则怨,近则不逊
“近则不逊(xùn),远(yuǎn)则怨”的意思是:相近了会看你不(bù)顺眼、对你(nǐ)不尊重,远离了(le)又会埋怨你。
原文:子曰:“唯(wéi)女子与(yǔ)小人(rén)为难养(yǎng)也,近(jìn)之(zhī)则不逊,远之则(zé)怨(yuàn)。
”“唯(wéi)女子与小人为难养也”的说话对象是“君子”中的(de)“人主”,“女子”不是泛指所有的(de)女(nǚ)性(xìng),而是特(tè)指“人主”身(shēn)边的“臣妾(qiè)”,亦引(yǐn)申为“人(rén)主”所(suǒ)宠幸的身边人(rén),小人则是与君子之道相违背之人。
近则不逊远则怨什么意思
近则不逊,远则怨的意思:相近了会看(kàn)你不顺(shùn)眼、对你不尊重,远离了又会埋怨你。
此句的原文(wén)为子曰:“唯(wéi)女子与键帆(fān)小人为难养也(yě)!近之则(zé)不孙,远(yuǎn)之则怨(yuàn)。
”意思是(shì)孔子说:“妾侍仆从(cóng)真难蓄(xù)养啊!亲近他们(men)则恃宠(chǒng)而骄,疏远他们则心生(shēng)怨(yuàn)恨。
”
在这句话中,“唯”,用于句(jù)首的发语词,表肯定或无实(shí)义。
如《管子》中的(de)“如月如日,唯君之节”,《礼记·表记》中的“唯(wéi)携哗天子,受命于天”。
通常是解作“只(zhǐ)有”,今不从。
女子与小人在此(cǐ)处应是(shì)指(zhǐ)古时贵族(zú)所蓄养的妾侍仆从。
一说“女子”是指春秋时卫稿隐雹灵公的夫人南子,也有人认为(wèi)是泛指女性,皆(jiē)不从。
“养(yǎng)”,蓄养。
也有(yǒu)解作“调教”、“相(xiāng)处(chù)”的,亦通。
“不孙”,即“不逊”,不(bù)恭敬、无礼、骄横。
“孙”音(yīn)义(yì)皆(jiē)同(tóng)“逊”。
唯(wéi)女子与(yǔ)小人(rén)为(wèi)难(nán)养也(yě)解析
“唯女子(zi)与小人为难养也”这句话,在(zài)主张男女平权的现代受到了很(hěn)多(duō)抨击,被(bèi)认为是(shì)歧(qí)视女性。
《论语》中的一些章句缺乏(fá)语(yǔ)境的支撑,若(ruò)仅仅是从(cóng)字面去理解,而对(duì)孔子“尚仁”的(de)思想(xiǎng)核(hé)心没有“一以贯之”的认识,就比较容易引发误会(huì)。
本章争(zhēng)议的(de)焦点,就在于“女(nǚ)子”一(yī)词究竟是否泛指女性。
其实(shí),即(jí)便本(běn)章的“女(nǚ)子”确实是泛(fàn)指女性,那(nà)也是(shì)指(zhǐ)孔子所(suǒ)观察到的(de)、当时社(shè)会(huì)和文化背景中的(de)特定“女性”群体。
之(zhī)所以要(yào)强科兴是美国的还是中国的调这一点,是(shì)因为古代与现代的社(shè)会形态(tài)和文化背(bèi)景差异(yì)巨(jù)大,而这些因素对于(yú)群(qún)体的心理塑造则具有决(jué)定性的作用。
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了