成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰

威尔士首都是哪个城市 威尔士是哪个国家

威尔士首都是哪个城市 威尔士是哪个国家 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟以(yǐ)天下之大而从六国破亡之故事是又在(zài)六国下(xià)矣翻(fān)译,苟以天下之大而从六国古今异(yì)义是“苟以天下之大,而从六国破亡(wáng)之故事,是又在六国下矣”翻译是如果凭借(jiè)偌大(dà)国家,却(què)追随六(liù)国灭亡的(de)前例,这就(jiù)比不(bù)上六国了的。

  关于苟以天下之大而从六国(guó)破亡之故事是(shì)又在六(liù)国下矣翻(fān)译(yì),苟(gǒu)以(yǐ)天下之大而从六国(guó)古今异义以及苟以(yǐ)天(tiān)下之大而(ér)从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下(xià)之大,而从六(liù)国(guó)破亡之故(gù)事古今异义词(cí),苟以(yǐ)天下之大而(ér)从六国古今异义(yì),六(liù)国(guó)论苟(gǒu)以(yǐ)天下之(zhī)大,苟以天下之(zhī)大(dà)的翻(fān)译等问题,小编将为你整理以下知识:

苟以天下(xià)之大而从六国破亡之故事是又(yòu)在六国下矣翻译,苟以(yǐ)天下之大(dà)而从六(liù)国古今异义

  “苟以天下之大,而从(cóng)六国破亡之故(gù)事,是(shì)又(yòu)在六(liù)国下(xià)矣(yǐ)”翻译是(shì)如果凭借偌大国家,却(què)追随六国灭(miè)亡的前例(lì),这就比(bǐ)不上六国了。

  出(chū)自宋代苏洵(xún)的《六国论》。

  原文:夫六国与秦(qín)皆诸侯,其势弱于秦(qín),而犹有可以不赂而胜之之势。

  苟(gǒu)以(yǐ)天(tiān)下之大,下而从(cóng)六国破(pò)亡之故事(shì),是又在六国下矣。

  《六国论》提出并论证了六国灭亡“弊在赂秦”的(de)精(jīng)辟论(lùn)点,“借古讽(fěng)今”,抨击宋王朝对契(qì)丹和西夏的屈辱政策,告(gào)诫北(běi)宋统治者(zhě)要(yào)吸取六国(guó)灭亡的(de)教训,以免重(zhòng)蹈覆辙。

《六国论》翻(fān)译及(jí)原文

     《六国(guó)论》是苏洵政论(lùn)文的代表作品。

  下面是的我为大家(jiā)精心整的“《六国论(lùn)》翻译及(jí)原文”!供(gōng)大(dà)家阅读!希(xī)望能够帮助到大家!更多精彩内容请持续关注(zhù)!

  《六(liù)国论》翻译及原(yuán)文(wén)

      作者(zhě)简介

     苏洵(公(gōng)元1009年5月(yuè)22日至1066年5月21日)字(zì)明(míng)允,四(sì)川眉山(shān)人。

  生于宋真宗(zōng)大中祥(xiáng)符二(èr)年四月二十五(wǔ)日(1009年5月(yuè)22日),卒于英宗治平(píng)三年四月戊申(shēn)(1066年5月21日),年五十八岁。

  年二十七,始发愤为(wèi)学。

  岁馀举进士,又举茂(mào)才异等,皆(jiē)不中。

  乃悉焚所为文,闭户益读书,遂通(tōng)六经(jīng)、百(bǎi)家之说,下笔顷刻(kè)数千(qiān)言(yán)。

  至和、嘉祐(yòu)间,与二子(zi)轼(shì)、凳纳茄辙同至京师。

  欧阳修上(shàng)其(qí)所著(zhù)权书、衡(héng)论等二十二篇,士(shì)大夫争传(chuán)之。

  宰(zǎi)相韩(hán)琦奏于朝,除秘书省校(xiào)书(shū)郎。

  历迁陈州项目(mù)城令。

  与姚辟同修建隆以来礼书,为太(tài)常因革礼一百(bǎi)卷。

  书(shū)成而卒。

  洵著有嘉祐(yòu)集(jí)二(èr)十(shí)卷(juǎn),及谥(shì)法三卷(juǎn),均《宋(sòng)史本传》并传于(yú)世。

  

      原文

     六国破灭,非兵不利(lì) ,战不善,弊在赂秦。

  赂(lù)秦而力亏,破灭之道也。

  或曰:六(liù)国互丧,率赂秦耶?曰:不(bù)赂(lù)者以(yǐ)赂者丧(sàng),盖失(shī)强援,不能独完。

  故曰(yuē):弊在赂(lù)秦也。

     秦(qín)以攻取之外,小则获邑(yì),大则得城。

  较(jiào)秦(qín)之所得,与战胜(shèng)而(ér)得者,其(qí)实(shí)百(bǎi)倍;诸侯之所(suǒ)亡,与战败而(ér)亡(wáng)者,其实亦(yì)百(bǎi)倍(bèi)。

  则秦之所大(dà)欲(yù),诸侯之所大(dà)患,固不在战矣。

  思厥先(xiān)祖父(fù),暴霜露,斩(zhǎn)荆棘,以有(yǒu)尺(chǐ)寸之地。

  子孙(sūn)视之不甚惜,举(jǔ)以予人(rén),如(rú)弃草芥。

  今日割五城,明日(rì)割十城,然后(hòu)得一夕安寝。

  起视四境(jìng),而秦兵(bīng)又至矣。

  然则诸侯之(zhī)地(dì)有(yǒu)限,暴(bào)秦(qín)之欲无厌(yàn),奉(fèng)之弥繁,侵之愈急。

  故不战而强弱胜负已判矣。

  至于颠(diān)覆,理固宜然。

  古人云:“以地(dì)事(shì)秦,犹(yóu)抱薪救火,薪(xīn)不(bù)尽,火不灭。

  ”此言得之。

     齐人未尝赂秦(qín),终继五国迁灭,何哉(zāi)?与嬴而不助五国也。

  五(wǔ)国既丧,齐亦不(bù)免矣。

  燕(yàn)赵之君,始有远略,能守其土(tǔ),义不赂秦。

  是故燕虽(suī)小国而后亡,斯(sī)用兵之效也(yě)。

  至丹以荆卿为(wèi)计,始速祸焉。

  赵(zhào)尝五战于秦,二败而(ér)三胜。

  后秦击赵者再(zài),李牧连却之。

  洎牧(mù)以谗诛(zhū),邯郸为郡,惜其用武而(ér)不终(zhōng)也。

  且燕赵处秦革灭(miè)殆(dài)尽(jǐn)之际,可谓智(zhì)力孤危,战败而亡,诚不得已(yǐ)。

  向使三国各爱其地,齐人勿附于秦(qín),刺客(kè)不行,良将犹在,则胜负(fù)之数,存亡之(zhī)理(lǐ),当与(yǔ)秦相(xiāng)较,或未易量。

     呜呼(hū)!以(yǐ)赂秦之地,封天(tiān)下之谋臣(chén),以事秦之心,礼天(tiān)下之奇(qí)才,并力西向,则吾恐(kǒng)秦人食之(zhī)不得下咽也。

  悲夫!有如此之(zhī)势,而为秦人(rén)积(jī)威之(zhī)所劫(jié),日(rì)削(xuē)月割(gē),以趋于亡。

  为国(guó)者无使为积(jī)威之所劫哉!

     夫六国与秦皆诸侯,其势弱(ruò)于(yú)秦,而犹有可以不赂而胜之之势(shì)。

  苟以天下之大,而从六国破亡之故(gù)事,是又在六国下矣。

      注释

     1.兵:兵器

     2.善:好(hǎo)。

     3.弊在赂秦(qín):弊病在于贿赂(lù)秦国。

  赂,贿赂(lù)。

  这里(lǐ)指向秦割地求和。

     4.或曰:有人(rén)说。

  这是设问。

  下句的“曰”是对该设问的回答。

     5.率(lǜ):都(dōu),皆。

     6.盖:承接(jiē)上文(wén),表示原因,有“因为”的意思(sī)。

     7.完(wán):保全(quán)。

     8.攻取:用攻战(zhàn)(的办法)而夺取。

     9.小:形(xíng)容词作名(míng)词,小的(de)地方(fāng)。

     10.其实(shí):它的实际(jì)数目。

     11.所大欲:所最想要(yào)的(东西),大,最。

     12厥先祖父:泛指他们的先人祖辈,指列国(guó)的先公(gōng)先(xiān)王。

  厥(jué),其。

  先(xiān),对去世的尊长的敬称。

  祖父,祖(zǔ)辈与父辈.

     13.暴(bào)霜露:暴露在霜露之中。

  意思是冒着霜(shuāng)露。

  和下文的(de)斩荆棘,已有尺寸之(zhī)地,都(dōu)是(shì)形容创业的艰(jiān)苦(kǔ)。

     14.视:对待(dài)

     15.举以予(yǔ)人:拿(ná)它(土地)来送(sòng)给别人。

  实际是举(jǔ)之以予(yǔ)人(rén),省略了之,代土地。

     16.然则:既然这样,那(nà)么。

     17.厌:同“餍”,满足(zú)。

     18.奉之弥繁,侵之(zhī)愈急:(诸侯)送(sòng)给秦(qín)的土(tǔ)地(dì)越多(duō),(秦国)侵略诸侯也越急。

  奉:奉(fèng)送。

  弥、愈:都是“更加”的意思。

  繁:多。

     19.判:茄胡决定(dìng)枣察。

     20.至于:以至于。

     21.颠覆:灭亡。

     22.理(lǐ)固宜然:(按照(zhào))道(dào)理(lǐ)本来就应该这样。

     23.事:侍奉。

  “以地事秦……火不灭”:语见《史记魏世家(jiā)》和《战国策(cè)魏策》。

     24.此言得之:这(zhè)话对(duì)了。

  得之,得(dé)其(qí)理。

  之,指上面说的道理(lǐ)。

     25.终:最后(hòu)。

     26.继:跟着。

     27.迁灭(miè):灭亡(wáng)。

  古代灭人国家,同时(shí)迁其国宝、重器,故(gù)说“迁灭”。

     28.与嬴(yíng):亲(qīn)附秦国。

  与(yǔ),亲附。

  嬴,秦(qín)王族的姓,此(cǐ)借(jiè)指(zhǐ)秦国。

     29.既:已经。

     30.免(miǎn):幸(xìng)免。

     31.始有(yǒu)远略:起初有长远的(de)谋略。

     32.义:名词作动词(cí),坚持(chí)正义。

     33.斯:这

     34.始:才(cái)

     35.速:招致。

     36.再:两次(cì)。

     37.连(lián)却之(zhī):使...退却(动词的(de)使动用法)

     38.洎:及,等(děng)到。

     39.以:因为

     39.谗(chán):小人的(de)坏(huài)话(huà)。

     40.邯(hán)郸为郡:秦灭(miè)赵之(zhī)后,把赵国(guó)改(gǎi)为秦国的邯郸郡。

  邯郸,赵(zhào)国(guó)的都城。

     41.且燕、赵处秦威尔士首都是哪个城市 威尔士是哪个国家(qín)革(gé)灭殆尽(jǐn)之际:燕赵两国正处(chù)在秦国(guó)把(bǎ)其他国家快要(yào)消灭干净的(de)时(shí)候(hòu)。

  革,改变,除去。

  殆,几乎,将要(yào)。

     42.智力:智(zhì)谋(móu)和力量(liàng)(国力)。

     43.向使:以前假如。

     44.胜负(fù)之(zhī)数,存亡(wáng)之理(lǐ):胜负存亡(wáng)的命运。

  数,天(tiān)数。

  理,理数。

  皆指命运。

     45.当:同“倘”,如果。

     46.易量:容易判断。

     47.以(yǐ)赂(lù)秦(qín)之地封天下之谋臣:以,用。

     48.礼:礼待。

  名作动。

     49.食之(zhī)不得下(xià)咽也:指寝食不安(ān),内(nèi)心惶恐。

  下(xià):向下。

  名作动。

  咽:吞咽(yàn)。

     50.势:优(yōu)势(shì)。

     51.而为秦人积威(wēi)之(zhī)所劫:而(ér),却。

  积威:积久而成的威势。

  劫,胁迫,劫持。

     52.日削月割,以趋于亡:日,每天,名(míng)作状。

  月,每月,名作状。

  以,而(ér)。

     53.为国者无使为积威之所劫哉:治理(lǐ)国家的人不要被(bèi)积久的威势胁迫啊!

     54.势(shì)弱(ruò)于秦。

  于:比(bǐ)。

     55.而犹有可以(yǐ)不赂(lù)而胜之之势。

  可(kě)以:可以凭借。

     56.苟以(yǐ)天下之大苟,如果。

  以,凭着。

     57.下:指在(zài)六国之后(hòu)

     58.从(cóng):跟随。

     59.故事:旧事,先(xiān)例。

      一词多义

     以:

     1.秦(qín)以攻(gōng)取之(zhī)外 ( 用,凭(píng)。

  介词)

     2.以(yǐ)有尺寸(cùn)之地 (才,可用(yòng)而代替)

     3.举以予人 ( 把(bǎ)) 全译:把土地拿来送给别(bié)人省略句:举以之予人

     4.以(yǐ)地事秦(qín) ( 用)

     5、苟以天(tiān)下之(zhī)大(dà)(凭借(jiè))

     6、日削月割,以趋于亡(以至于。

  连词)

     7、洎牧以谗诛(由于,因为)

     8、不赂者(zhě)以赂者丧 (因为)

     之:

     1.较秦之所得(结(jié)构(gòu)助词,的)

     2.秦之所大(dà)欲(结构助词,的)

     3.以有(yǒu)尺(chǐ)寸之地(的 )

     4.子孙(sūn)视之不甚惜 (代词,土地)

     5.诸(zhū)侯之(zhī)地有限,暴秦之欲无厌 (的 )

     6.奉(fèng)之弥繁,侵(qīn)之愈急(前一(yī)个(gè)“之”指(zhǐ)奉秦之物,后一个“之(zhī)”指赂秦各(gè)国。

  都是(shì)代词。

  )

     7.此言得(dé)之 (代词(cí),指代上面的道理)

     而:

     1.与战胜(shèng)而(ér)得者,其实百(bǎi)倍(bèi)(因果(guǒ)承接(jiē))

     2.起(qǐ)视四境,而(ér)秦兵又至矣(可是,表示(shì)转折)

     3.故不战而(ér)强弱(ruò)胜负已判矣(就,承(chéng)接(jiē)关(guān)系)

     4.与嬴(yíng)而不助五国也 (转折)

     5.二败(bài)而三胜(shèng)(并列(liè))

     6.而从(cóng)六国破亡之故事(shì)(承接(jiē))

     然:

     1.然则:既然这样(yàng),那么。

     2.然后:这样以后。

     兵:

     1.非兵不利(名词,兵器(qì)、武器)

     2.而秦兵又至矣(名(míng)词,军队)

     3.斯(sī)用兵之(zhī)效(xiào)也(名词(cí),战争)

     暴:

     1.暴(bào)霜露(动词(cí),曝露)

     2.暴(bào)秦之欲无厌(形容词,凶暴(bào),残酷)

     事:

     1.以地事秦 (动词,侍奉)

     2.下(xià)而从(cóng)六国破(pò)亡之(zhī)故事(名词,旧事(shì))

     犹(yóu):

     1.犹抱薪(xīn)救火(动词(cí),像,好像)

     2.犹有可以不赂而胜之之势(副词,仍然,还)

     始:

     1.始(shǐ)有远(yuǎn)略(名词,起(qǐ)初(chū))

     2.始速(sù)祸焉(副词,才)

     向:

     1.向使三国各爱其地(假如,如果)

     2.并力西向(动词,朝着,对着)

     亡:

     1.诸侯之所亡与战败(bài)而亡者(失去(qù)土地(dì)。

  动词(cí))

     2.是故(gù)燕虽(suī)小国而后亡(灭亡。

  动词(cí))

     3.追(zhuī)亡逐北(běi),伏(fú)尸(shī)百万(wàn)(逃(táo)亡)

     与:

     1、与(yǔ)嬴而不助五国(guó)也(结交,亲附。

  动词)

     2、与战(zhàn)胜而得(dé)者(zhě)(和。

  介词(cí))

      古今异义

     1.其实:

     古义:它(tā)的实际数量 今义:实际(jì)上

     2.祖(zǔ)父(fù):

     古义:祖辈和(hé)父辈 今义(yì):父亲的父(fù)亲

     3.至(zhì)于:

     古义:以(yǐ)至于。

  今义(yì):表示到(dào)达某(mǒu)种程度

     4.可以:

     古(gǔ)义:可以凭借 今义:表示(shì)可能或(huò)能够(表示许(xǔ)可)

     5.故事:

     古义:旧事(shì),前例 今义:文学体裁(cái)的(de)一(yī)种

     6.智力:

     古义:智(zhì)谋(móu)与(yǔ)力量 今义:指人类思考能力(lì)与认知水平

     7.然(rán)后:

     古义:这样以后 今(jīn)义:用于顺承复(fù)句的后(hòu)一(yī)分句的句首(shǒu),或一段的开头,表示(shì)某一(yī)行动(dòng)或情况发生后(hòu),接着(zhe)发(fā)生或(huò)引(yǐn)起另一(yī)行动或情(qíng)况(kuàng),有的(de)跟(gēn)前一分句的“先”、“首(shǒu)先”相呼(hū)应

     8.与:

     古(gǔ)义:结交(jiāo) 今义(yì):和

     9.速:

     古(gǔ)义:招(zhāo)致(zhì) 今义:速(sù)度

     10.不(bù)行:

     古义;到```地方去 今(jīn)义:不可以(yǐ)

     11.再:

     古义(yì);两次 今义(yì);第二次

     成语

     如弃草芥:

     芥,小草。

  就像(xiàng)扔掉一根(gēn)小(xiǎo)草那(nà)样(yàng)。

  形容毫不在(zài)意(yì)。

     抱(bào)薪(xīn)救(jiù)火:

     薪(xīn):柴草。

  抱着柴草去救火(huǒ)。

  比喻用错(cuò)的方法去消除灾(zāi)祸,结果使灾(zāi)祸反(fǎn)而扩大(dà)。

      特殊句式

     一、介词结构后置

     1.赵(zhào)尝五战于秦

     2.齐人勿附于秦(qín)

     3.其势弱于(yú)秦(qín)

     二、省略句

     1.子孙视之不甚惜,举以(yǐ)予人(rén)

     2.奉(fèng)之弥繁,侵(qīn)之愈(yù)急

     3.至丹以荆卿为计(jì)

     4.为国者无使(shǐ)为积威之所劫哉(zāi)

     5.较秦(qín)之所得与战(zhàn)胜而(ér)得者

     6. 邯郸(dān)为郡

     7. 思厥先(xiān)祖父,暴(bào)霜露,斩(zhǎn)荆棘

     三、被动(dòng)句威尔士首都是哪个城市 威尔士是哪个国家>

     1.洎(jì)牧以(yǐ)谗诛

     2.为国者(zhě)无使为积威之(zhī)所劫哉

     3. 有如此之势,而为秦人积威(wēi)之(zhī)所劫

     四、判断句(jù)

     1.是又在六国下(xià)矣

     2.与嬴(yíng)而不助五国也

     3.是故燕虽(suī)小(xiǎo)国而后亡,斯(sī)用兵(bīng)之(zhī)效也

     4. 赂秦而力亏,破灭之道也(yě)

     5. 六国(guó)破(pò)灭,非兵不利,战不善,弊在赂秦(qín)

     五、定语后置句

     1.苟以(yǐ)天下之大

     六、宾语前置句

     1.并力(lì)西向

      词类(lèi)活用

     1.义不赂秦

     义(yì):坚持(施行(xíng))正义 名词作(zuò)动词

     2.牧连(lián)却之

     却:使……退却,译为打退 动词的使动用法

     3.以事(shì)秦之心礼天下(xià)之奇(qí)才

     事:侍奉 名词作(zuò)动词

     礼(lǐ):礼待(dài) 名词为动词(cí)

     4.则吾恐秦(qín)人食之(zhī)不得下咽(yàn)也

     下:吞下 名词为(wèi)动词(cí)

     5.日削月(yuè)割,以(yǐ)趋于(yú)亡

     日:每天 月(yuè):每月名词作状语(yǔ)

     6.以地事秦(qín)

     事:侍奉 名词作动词(cí)

     7.惜其用武而不终(zhōng)也

     终(zhōng):坚持到底(dǐ) 形容词作动词

     8.不能独完

     完:完好,保全 形容词(cí)作动词

     9.至于(yú)颠覆,理固(gù)宜然

     理:按理来说名词作状(zhuàng)语

     10.始(shǐ)速(sù)祸(huò)焉

     速:招致 形(xíng)容词作动词

     11.小则(zé)获邑,大则得城

     小:小的方面:大:大(dà)的方面 形容词作(zuò)名词

     12.下(xià)而从六国破亡之故事

     下:取自(zì)下策(cè) 名词(cí)作动词

      通假字

     1.诸侯之地(dì)有限,暴秦之(zhī)欲(yù)无厌

     通餍:满(mǎn)足

     2.当与秦(qín)相较,或未易量

     通倘:如果

     3.为国者无使为积威之所劫哉

     通(tōng)毋:不要

     4.暴霜露

     通曝:冒着(zhe)

      译文

     六国的灭亡,不(bù)是(shì)(因为他们的)武(wǔ)器不锋利(lì),仗打得不(bù)好(hǎo),弊端(duān)在于用土地来贿(huì)赂(lù)秦国。

  拿土地贿赂秦国亏损(sǔn)了自己的力(lì)量,(这就(jiù))是灭亡的原(yuán)因。

  有(yǒu)人问:“六国一个接一个的灭亡(wáng),难道全部是因为(wèi)贿赂(lù)秦国吗?”(回答)说:“不贿(huì)赂秦国的国家因为有贿赂秦国(guó)的国家(jiā)而(ér)灭(miè)亡。

  原因是(shì)不贿(huì)赂(lù)秦国的国家失掉了强有力(lì)的外援,不能独自保全(quán)。

  所以说:弊病在于贿赂秦国。

  ”

     秦国除了用战(zhàn)争夺取土地(dì)以外(wài),(还受(shòu)到诸侯的贿赂),小的就获得邑镇,大的就获(huò)得城池。

  比较秦国受贿赂所(suǒ)得(dé)到(dào)的土地与(yǔ)战胜别国(guó)所得到的土(tǔ)地,(前者)实(shí)际多百倍。

  六国诸(zhū)侯(贿(huì)赂(lù)秦国)所丧失的土地与(yǔ)战(zhàn)败(bài)所丧(sàng)失(shī)的土(tǔ)地(dì)相比(bǐ),实际(jì)也要多百倍(bèi)。

  那么秦国最想(xiǎng)要的,与六国诸侯最担心的(de),本来就不在于战争。

  想到他们的(de)祖辈和(hé)父辈,冒着(zhe)寒霜雨露(lù),披荆(jīng)斩棘,才(cái)有了很少的一点土(tǔ)地。

  子(zi)孙对(duì)那(nà)些土地却不很爱惜,全都拿来送给(gěi)别人(rén),就(jiù)像扔掉(diào)小草一样不珍惜。

  今天割掉(diào)五座城,明(míng)天割掉(diào)十座城,这才(cái)能(néng)睡(shuì)一夜安稳觉。

  明天起床(chuáng)一看四周边境,秦(qín)国的军队又来了(le)。

  既然这(zhè)样,那么诸侯的土地有限,强(qiáng)暴(bào)的秦国的欲(yù)望永远不会(huì)满足(zú),(诸侯)送给他的越多,他侵犯得(dé)就越急(jí)迫。

  所以用不着战争,谁强(qiáng)谁弱,谁胜谁负就已(yǐ)经(jīng)决定(dìng)了。

  到(dào)了覆(fù)灭的地步(bù),道理本来(lái)就是这样子的(de)。

  古人说:“用土地侍奉秦(qín)国,就好像抱柴救火(huǒ),柴不(bù)烧完,火就不会灭。

  ”这话(huà)说的很正确。

     齐国(guó)不曾(céng)贿赂秦国,(可是)最终也随(suí)着五(wǔ)国灭亡了(le),为(wèi)什么呢?(是(shì)因为齐国(guó))跟秦(qín)国交好而不帮助(zhù)其他五国。

  五国已经灭亡了,齐国也(yě)就没(méi)法幸免(miǎn)了。

  燕(yàn)国(guó)和赵国的(de)国君,起初(chū)有长远的谋略,能够守住他(tā)们的国(guó)土,坚(jiān)持(chí)正义,不贿赂秦国。

  因此燕虽然是个小国,却后来(lái)才(cái)灭(miè)亡,这就(jiù)是(shì)用(yòng)兵抗(kàng)秦的效果。

  等到后(hòu)来(lái)燕太子丹用派(pài)遣荆轲刺杀秦(qín)王作对付秦国的(de)计策,这才招(zhāo)致(zhì)了(灭亡(wáng)的)祸患。

  赵国曾经与秦国交(jiāo)战(zhàn)五次(cì),打了两次(cì)败仗(zhàng),三(sān)次胜(shèng)仗。

  后来秦国两(liǎng)次攻打赵国。

  (赵国(guó)大将)李牧接连打退秦国的(de)进(jìn)攻。

  等(děng)到李牧(mù)因(yīn)受诬陷而被杀死,(赵(zhào)国(guó)都城)邯郸变成(chéng)(秦国的(de)一个)郡,可惜赵国(guó)用武(wǔ)力抗(kàng)秦而没能坚持(chí)到底。

  而且燕赵(zhào)两国正处(chù)在秦国把其他国家快(kuài)要消灭干(gàn)净的(de)时候,可以(yǐ)说是智谋穷竭,国势孤立危急,战败了而亡国,确(què)实是不(bù)得已的(de)事。

  假使(shǐ)韩、魏(wèi)、楚(chǔ)三国都(dōu)爱惜(xī)他们的国土,齐国不依附秦国。

  (燕国的(de))刺客不去(qù)(刺秦王(wáng))(赵国的)良将李牧还活着,那么胜败的命运,存亡(wáng)的理数,倘若与秦国相比较,也许(xǔ)还不(bù)容易衡量(出高低来)呢。

     唉!(如果六国诸侯)用(yòng)贿赂秦国的土地来封(fēng)给天下的谋(móu)臣,用侍奉秦国的心来礼(lǐ)遇天下的奇才,齐心合力(lì)地向西(对付秦(qín)国),那么,我恐怕秦国人饭也不能咽下去(qù)。

  真可悲啊!有这(zhè)样(yàng)的有利(lì)形势(shì),却(què)被秦国积久的威(wēi)势所(suǒ)胁迫,天(tiān)天割地,月(yuè)月割(gē)地(dì),以至(zhì)于走向灭亡。

  治理国家的人(rén)不(bù)要被积久(jiǔ)的威势所胁迫啊!

     六国(guó)和(hé)秦国(guó)都是(shì)诸侯之(zhī)国(guó),他们的(de)势力比秦国弱,却还有可以不(bù)贿赂秦国而战胜(shèng)它的优(yōu)势。

  如果凭借偌大国(guó)家,却追随六(liù)国灭亡的前例,这(zhè)就比(bǐ)不上(shàng)六国(guó)了。

      写作特点

     1.借古讽(fěng)今,针(zhēn)砭(biān)时弊

     战国时代,七雄争霸(bà)。

  为了独占天下,各(gè)国之(zhī)间不(bù)断进行战争。

  最后六(liù)国被秦国逐(zhú)个(gè)击破而灭(miè)亡了。

  六国灭亡的(de)原(yuán)因是多方(fāng)面的,其根本原因(yīn)是秦国经过商(shāng)秧变法的(de)彻底(dǐ)改革,确立(lì)了先进(jìn)的生(shēng)产关系,经济(jì)得到较快的发展,军事(shì)实力(lì)超(chāo)过(guò)了(le)六国。

  同时,秦灭六国(guó),顺应(yīng)了当时(shí)历史(shǐ)发展走(zǒu)向统(tǒng)一的大势(shì),有其历史的必然性(xìng)。

  本文属(shǔ)于(yú)史论(lùn),但并不(bù)是(shì)进行史学(xué)的分析,也不是(shì)就历史谈(tán)历史(shǐ),而是借史立论,以古鉴今,选择一个角度,抓住一(yī)个(gè)问题,持之有故、言之成理地确立自己的(de)论点,进行深(shēn)入论证,以(yǐ)阐(chǎn)明自己(jǐ)对现实(shí)政治的主张。

  因此我们分(fēn)析这篇文章,不是看(kàn)它是否准确(què)、全面地评价了(le)历史事实(shí),而应着眼于其(qí)强烈的现实针对性。

  本文从历威尔士首都是哪个城市 威尔士是哪个国家史(shǐ)与现(xiàn)实结合的角度(dù),依据史实(shí),抓住六国破灭“弊在(zài)赂秦”这一点来立论,针(zhēn)砭时弊,切中(zhōng)要害,表明(míng)了(le)作者(zhě)明达而深湛的政治见解。

  文末巧(qiǎo)妙地联系(xì)北宋现实,点出全文的(de)主(zhǔ)旨,语意深(shēn)切,发人深省。

     2.论点(diǎn)鲜(xiān)明(míng),论证严密

     本文为论说文,其(qí)结(jié)构完美地体现(xiàn)了论证的一般方法和规则,堪称古(gǔ)代论说文的典范。

  文(wén)章开篇即提出六国破(pò)灭“弊在赂秦(qín)”的(de)论点;然后以史实(shí)为据(jù),分别就(jiù)“赂秦(qín)”与“未尝赂秦”两(liǎng)类国家从正(zhèng)面加以论证;又以假设进一步申说,如果不赂(lù)秦则六国(guó)不至于灭(miè)亡,从反面加以论(lùn)证;从而得出“为国者(zhě)无使(shǐ)为积威之所劫”的论断;最后借古论今,讽(fěng)谏北(běi)宋统治者切勿“从六国破亡之故事”。

  文章围绕中心(xīn)论点展开论证,既深入又充分,逻(luó)辑严密,无懈(xiè)可击。

  全文纲目分明(míng),脉(mài)胳清(qīng)晰(xī),结(jié)构严(yán)整。

  不仅句与句、段(duàn)与段(duàn)之(zhī)间有紧(jǐn)密的逻辑(jí)联系,而且首(shǒu)尾照应,古今(jīn)相映。

  文中运(yùn)用例证、引证、假设,特别是对比的论证方法。

  如“赂者”与“不赂(lù)者”对比;秦与(yǔ)诸(zhū)侯双方土地得(dé)失对比,既(jì)以(yǐ)秦受赂所得与(yǔ)战胜所得对比,又以(yǐ)诸(zhū)侯行赂所亡与战败所亡(wáng)对比;赂秦之频与“一夕安寝”对(duì)比;以六国(guó)与北宋(sòng)对比。

  通过对比(bǐ)增(zēng)强了“弊(bì)在赂秦”这一论点的(de)鲜(xiān)明(míng)性、深刻性(xìng)。

     3.语言生动,气势充沛

     在语言方面,本文除了具有一般论说(shuō)文(wén)用词(cí)准确、言简意赅的特点之外,还有语言生动形(xíng)象的特点。

  在论证中穿(chuān)插“思(sī)厥先祖(zǔ)父……而秦兵又(yòu)至矣(yǐ)”的描述,引古人之言来形(xíng)象(xiàng)地(dì)说明道理(lǐ),用“食之(zhī)不(bù)得(dé)下(xià)咽”形容(róng)“秦人”的(de)惶恐(kǒng)不安,大大增强了文章的(de)表达(dá)效(xiào)果。

  文章的字(zì)里行间饱含着作(zuò)者的感情。

  不仅有“呜呼(hū)”“悲夫(fū)”等感(gǎn)情强烈的嗟叹,就(jiù)是在夹(jiā)叙夹(jiā)议的文字中,也(yě)流溢着作(zuò)者的(de)情感,如对(duì)以(yǐ)地事(shì)秦的(de)憎恶,对“义不赂(lù)秦(qín)”的赞赏,对“用(yòng)武而不终(zhōng)”的惋惜,对为国者“为积威之所(suǒ)劫”痛惜(xī)、激愤,都溢于言表(biǎo),有着强烈的感染力,使文章不仅以理服(fú)人,而且(qiě)以情(qíng)感人(rén)。

  再加上对(duì)偶、对比、比喻(yù)、引用(yòng)、设问等修辞方式的运用(yòng),使(shǐ)文(wén)章“博辨(biàn)以昭”(欧阳修(xiū)语),不仅章法严谨,而且(qiě)富(fù)于变化,承转灵活,纵横(héng)恣肆(sì),起(qǐ)伏跌宕,雄奇遒劲,具有雄辩的(de)力量(liàng)和充沛的气势。

  苟以天下之(zhī)大而从六(liù)国破亡之故(gù)事(shì)是又在六国(guó)下矣翻(fān)译(yì),苟以天下(xià)之大而从六国(guó)古今异(yì)义(yì)是“苟以天下(xià)之大,而从(cóng)六国破亡之故事,是又在六国下(xià)矣”翻译是如(rú)果凭借偌(ruò)大国家,却追随六国灭亡的前例,这就比不(bù)上六国(guó)了的。

  关于苟以天下之大而从(cóng)六国破亡之(zhī)故事(shì)是又(yòu)在六国下矣(yǐ)翻译,苟(gǒu)以天下(xià)之大(dà)而从六国古今异义以及苟以天下之大而(ér)从六(liù)国破亡之故事是又在六国下(xià)矣翻译(yì),苟以(yǐ)天(tiān)下之大,而从(cóng)六国破(pò)亡之(zhī)故(gù)事(shì)古(gǔ)今异(yì)义词,苟(gǒu)以天下(xià)之大而从六国古今(jīn)异义,六(liù)国论苟以天下之大,苟以天下之大(dà)的翻(fān)译等问题(tí),小编(biān)将为(wèi)你整理以下知识:

苟以(yǐ)天下之大而(ér)从六国破亡之故事是又(yòu)在(zài)六国下矣翻译,苟以天下之大而从六(liù)国古今异义(yì)

  “苟以天下之大,而从六(liù)国破亡之(zhī)故事(shì),是(shì)又在六国下矣”翻译是如果凭借偌大(dà)国家,却追随六国灭亡(wáng)的(de)前例,这(zhè)就比不上六国了。

  出自宋代(dài)苏洵的《六国论》。

  原(yuán)文:夫六国(guó)与秦皆诸侯(hóu),其势弱于秦,而犹有可(kě)以不赂而胜(shèng)之之势(shì)。

  苟以(yǐ)天(tiān)下之大,下而从六(liù)国破亡之(zhī)故事,是又(yòu)在(zài)六国下矣。

  《六国论》提(tí)出并论证了六(liù)国灭亡(wáng)“弊在赂秦”的精辟(pì)论点,“借古讽今”,抨(pēng)击宋王朝对契(qì)丹和西夏的屈辱政策,告(gào)诫北宋(sòng)统(tǒng)治者要吸取六国灭亡的教训,以免重蹈覆辙。

《六(liù)国论(lùn)》翻(fān)译及原文(wén)

     《六国论》是苏洵政论(lùn)文的代表(biǎo)作(zuò)品。

  下面是的我为大家精(jīng)心整(zhěng)的“《六国论》翻译(yì)及原(yuán)文(wén)”!供大家阅(yuè)读!希(xī)望能(néng)够帮(bāng)助到(dào)大(dà)家!更多精(jīng)彩内容请持续(xù)关注(zhù)!

  《六国(guó)论(lùn)》翻译(yì)及原文(wén)

      作(zuò)者简(jiǎn)介

     苏洵(xún)(公(gōng)元1009年5月22日至1066年5月21日(rì))字明(míng)允(yǔn),四(sì)川眉(méi)山人。

  生于宋真(zhēn)宗(zōng)大中(zhōng)祥符二(èr)年四月二十(shí)五(wǔ)日(1009年5月22日),卒于英宗(zōng)治平(píng)三年四月戊申(1066年5月21日),年五十八(bā)岁。

  年二(èr)十七,始发愤(fèn)为学(xué)。

  岁(suì)馀举进士(shì),又举茂(mào)才异(yì)等(děng),皆不中(zhōng)。

  乃悉焚(fén)所为文,闭户益(yì)读书,遂(suì)通六经、百家之说,下笔顷(qǐng)刻数千言。

  至和、嘉祐间,与二(èr)子(zi)轼、凳纳茄辙同(tóng)至京师。

  欧阳修(xiū)上其(qí)所著权(quán)书、衡论(lùn)等二十二篇(piān),士大(dà)夫(fū)争传(chuán)之。

  宰相韩琦(qí)奏于朝,除(chú)秘书省校书郎(láng)。

  历迁陈州项目城令。

  与(yǔ)姚辟同修(xiū)建(jiàn)隆以(yǐ)来礼(lǐ)书,为太常因(yīn)革礼(lǐ)一百卷。

  书成而卒。

  洵著(zhù)有嘉祐(yòu)集二十卷,及谥(shì)法三卷,均《宋史(shǐ)本传(chuán)》并(bìng)传于(yú)世。

  

      原文

     六国(guó)破灭,非兵不利 ,战不(bù)善,弊在赂秦。

  赂秦而力亏(kuī),破灭之道也(yě)。

  或曰:六国互丧,率(lǜ)赂秦耶?曰:不赂者(zhě)以赂者丧,盖(gài)失强(qiáng)援,不(bù)能独完。

  故曰:弊在赂秦也。

     秦以攻(gōng)取之外,小则获邑,大则得城。

  较秦之所得,与战胜而得者(zhě),其(qí)实(shí)百(bǎi)倍;诸侯之(zhī)所(suǒ)亡,与战(zhàn)败而亡者,其实(shí)亦百倍。

  则秦之所大(dà)欲(yù),诸侯(hóu)之所大患(huàn),固(gù)不在战(zhàn)矣。

  思厥先祖(zǔ)父,暴霜露,斩荆棘,以有尺寸之地。

  子孙(sūn)视之不(bù)甚惜,举以予(yǔ)人,如弃草芥(jiè)。

  今日割(gē)五城,明日割(gē)十城,然后得一夕安寝。

  起视四境,而秦兵又(yòu)至矣。

  然则诸侯(hóu)之地(dì)有限,暴秦之(zhī)欲无厌,奉之弥繁(fán),侵之愈(yù)急。

  故不战(zhàn)而强(qiáng)弱(ruò)胜(shèng)负已判矣。

  至(zhì)于颠覆,理固(gù)宜然。

  古人云:“以地事秦,犹(yóu)抱薪救火,薪不尽(jǐn),火不灭。

  ”此(cǐ)言(yán)得之(zhī)。

     齐(qí)人(rén)未尝赂秦,终继五(wǔ)国迁灭,何(hé)哉?与嬴而不助五国(guó)也。

  五国既丧(sàng),齐亦不免矣。

  燕赵(zhào)之君(jūn),始(shǐ)有远略,能守其(qí)土,义不赂(lù)秦。

  是故燕虽小国而后亡,斯用兵之(zhī)效也(yě)。

  至丹(dān)以荆卿为计,始速祸焉(yān)。

  赵尝五(wǔ)战于秦(qín),二败而(ér)三胜。

  后秦击赵者再(zài),李牧连却之。

  洎牧以谗诛,邯郸为郡,惜其(qí)用(yòng)武而不终也。

  且燕(yàn)赵处秦革灭殆尽之(zhī)际,可谓智(zhì)力孤(gū)危(wēi),战(zhàn)败而亡,诚不得已。

  向使(shǐ)三国各(gè)爱其地,齐人勿附于(yú)秦,刺客不行,良将犹在,则胜负之数,存亡之(zhī)理,当与(yǔ)秦(qín)相较,或未易量。

     呜呼!以赂秦之(zhī)地,封(fēng)天下(xià)之谋臣,以事秦(qín)之心,礼天下(xià)之奇才,并力(lì)西(xī)向,则吾恐秦人食之不得下咽也。

  悲(bēi)夫!有(yǒu)如此之势(shì),而为秦人(rén)积(jī)威之所劫(jié),日削月割,以(yǐ)趋(qū)于亡(wáng)。

  为(wèi)国者无使为(wèi)积威之所劫哉!

     夫六国与秦皆诸侯,其势(shì)弱于秦,而犹(yóu)有可以不赂而(ér)胜之(zhī)之(zhī)势(shì)。

  苟以天下之大,而从六国破亡之故事,是又(yòu)在六(liù)国下矣。

      注释

     1.兵:兵器

     2.善:好。

     3.弊在赂秦:弊(bì)病在于贿赂秦(qín)国(guó)。

  赂,贿赂。

  这(zhè)里(lǐ)指(zhǐ)向秦割地(dì)求(qiú)和。

     4.或曰(yuē):有人(rén)说。

  这是(shì)设问。

  下句(jù)的“曰”是对该设(shè)问的回答(dá)。

     5.率:都,皆。

     6.盖:承接上文,表示原(yuán)因(yīn),有(yǒu)“因为(wèi)”的意思。

     7.完(wán):保全。

     8.攻取:用攻战(的办法)而夺取。

     9.小:形容(róng)词作(zuò)名(míng)词,小的地(dì)方。

     10.其实(shí):它的实际数目(mù)。

     11.所大欲(yù):所最想(xiǎng)要的(东西),大,最。

     12厥先祖父:泛指他们(men)的先(xiān)人祖辈,指(zhǐ)列国的先公先王(wáng)。

  厥(jué),其。

  先,对去世的尊长的敬称(chēng)。

  祖(zǔ)父,祖辈与父(fù)辈.

     13.暴霜露:暴露在霜露之(zhī)中。

  意(yì)思是(shì)冒着霜露。

  和(hé)下文的斩(zhǎn)荆棘(jí),已(yǐ)有尺(chǐ)寸之地,都(dōu)是形(xíng)容创业的艰苦。

     14.视:对待

     15.举以予人:拿它(tā)(土(tǔ)地)来送给别人。

  实(shí)际是举(jǔ)之以予人,省(shěng)略(lüè)了之,代土地。

     16.然(rán)则:既然这样,那么。

     17.厌:同“餍”,满足(zú)。

     18.奉之弥繁,侵(qīn)之(zhī)愈急:(诸侯)送给秦的土(tǔ)地越多,(秦国)侵略诸(zhū)侯也越急。

  奉(fèng):奉送(sòng)。

  弥、愈:都是“更加”的意思。

  繁:多(duō)。

     19.判:茄(jiā)胡(hú)决定枣察。

     20.至(zhì)于(yú):以至于。

     21.颠覆(fù):灭(miè)亡。

     22.理(lǐ)固宜然:(按照)道理本(běn)来就应该这样(yàng)。

     23.事:侍奉(fèng)。

  “以地事(shì)秦……火不灭”:语见(jiàn)《史记魏世家》和《战国(guó)策(cè)魏策》。

     24.此言得(dé)之:这话对了。

  得之,得其理。

  之,指上(shàng)面(miàn)说(shuō)的道理(lǐ)。

     25.终:最(zuì)后。

     26.继:跟着。

     27.迁灭:灭亡。

  古代灭人国家(jiā),同时迁(qiān)其(qí)国宝、重器,故说“迁(qiān)灭”。

     28.与(yǔ)嬴:亲附秦(qín)国(guó)。

  与,亲附。

  嬴,秦(qín)王族(zú)的姓,此借指秦国(guó)。

     29.既(jì):已经。

     30.免:幸(xìng)免。

     31.始(shǐ)有远略:起(qǐ)初(chū)有长远的谋略。

     32.义:名词作动(dòng)词,坚持正(zhèng)义。

     33.斯(sī):这

     34.始:才

     35.速:招致(zhì)。

     36.再:两次。

     37.连却之:使...退却(动词的使动用(yòng)法)

     38.洎:及(jí),等到。

     39.以:因为

     39.谗(chán):小(xiǎo)人的(de)坏话。

     40.邯郸为郡:秦灭赵之后(hòu),把赵国改为(wèi)秦国的邯(hán)郸郡(jùn)。

  邯郸(dān),赵国的(de)都城。

     41.且(qiě)燕、赵处秦(qín)革(gé)灭殆(dài)尽之际:燕赵两(liǎng)国正处在(zài)秦国把其他国家快(kuài)要消灭干净的(de)时候。

  革,改变,除去。

  殆,几乎,将要。

     42.智力:智谋和力量(国力)。

     43.向(xiàng)使(shǐ):以(yǐ)前假(jiǎ)如。

     44.胜负之(zhī)数,存亡(wáng)之理:胜负存亡的命(mìng)运。

  数,天数。

  理,理数(shù)。

  皆指命运。

     45.当:同“倘”,如果。

     46.易量:容易判断(duàn)。

     47.以赂秦之地(dì)封天下之(zhī)谋(móu)臣:以,用。

     48.礼:礼待。

  名作动。

     49.食(shí)之不得下咽(yàn)也(yě):指寝食(shí)不安(ān),内(nèi)心惶恐(kǒng)。

  下:向下(xià)。

  名作动。

  咽:吞咽。

     50.势:优势。

     51.而(ér)为秦人(rén)积威之所劫:而,却(què)。

  积威:积久而(ér)成的威势。

  劫,胁迫,劫持。

     52.日削月割,以趋于亡:日,每天,名作(zuò)状。

  月,每月,名作(zuò)状。

  以(yǐ),而。

     53.为(wèi)国者(zhě)无使为积威之所劫哉(zāi):治理国家的人(rén)不要(yào)被积久的威(wēi)势胁迫(pò)啊(a)!

     54.势弱于(yú)秦。

  于:比。

     55.而犹(yóu)有(yǒu)可以(yǐ)不赂而胜之之势。

  可(kě)以:可(kě)以凭借。

     56.苟以天下之大苟,如果。

  以,凭着(zhe)。

     57.下:指在六国之后

     58.从:跟随。

     59.故事:旧(jiù)事,先例(lì)。

      一词多义(yì)

     以(yǐ):

     1.秦以攻取之外(wài) ( 用,凭。

  介词)

     2.以有尺寸之地 (才,可用(yòng)而代替)

     3.举以(yǐ)予人 ( 把) 全译(yì):把土地拿来(lái)送给别人省略句(jù):举以之予(yǔ)人

     4.以地(dì)事(shì)秦(qín) ( 用)

     5、苟以天下之大(凭(píng)借(jiè))

     6、日削月割,以趋(qū)于亡(以至(zhì)于。

  连词)

     7、洎(jì)牧以谗(chán)诛(由于,因(yīn)为)

     8、不赂者以赂者丧(sàng) (因为)

     之(zhī):

     1.较秦之所(suǒ)得(结(jié)构助词,的)

     2.秦之所大欲(结(jié)构助词,的)

     3.以有尺寸(cùn)之地(的 )

     4.子孙(sūn)视之不甚惜 (代词,土地)

     5.诸侯之地有限,暴秦之欲无厌 (的 )

     6.奉之弥繁,侵之愈急(jí)(前一个(gè)“之”指(zhǐ)奉(fèng)秦之物,后一(yī)个“之(zhī)”指赂(lù)秦各国。

  都是代词。

  )

     7.此言得(dé)之(zhī) (代词,指代上(shàng)面(miàn)的(de)道(dào)理)

     而:

     1.与战胜(shèng)而得者,其实百倍(因果承接)

     2.起(qǐ)视四境,而秦兵又至矣(yǐ)(可是,表(biǎo)示转折)

     3.故不战而强(qiáng)弱胜负已判(pàn)矣(就,承(chéng)接关(guān)系)

     4.与(yǔ)嬴而(ér)不助五国也 (转折(zhé))

     5.二败(bài)而三(sān)胜(并列)

     6.而(ér)从六国破(pò)亡之故事(承接)

     然:

     1.然则:既(jì)然这(zhè)样,那么。

     2.然后:这样以后。

     兵(bīng):

     1.非兵不利(名(míng)词,兵器、武器)

     2.而秦(qín)兵又至矣(yǐ)(名词(cí),军队)

     3.斯用(yòng)兵之效也(名(míng)词,战争)

     暴(bào):

     1.暴(bào)霜露(动词(cí),曝露)

     2.暴秦之欲无厌(形容词,凶暴(bào),残酷)

     事(shì):

     1.以地事秦 (动词(cí),侍奉(fèng))

     2.下而从六国破亡之故事(名词,旧事)

     犹:

     1.犹抱薪(xīn)救火(动词,像,好像)

     2.犹有(yǒu)可(kě)以不赂而胜之之势(副词(cí),仍然,还)

     始(shǐ):

     1.始有远略(lüè)(名词(cí),起(qǐ)初)

     2.始速祸焉(yān)(副词,才)

     向:

     1.向使三国各爱其地(假如(rú),如果)

     2.并力西向(xiàng)(动词,朝着,对(duì)着)

     亡:

     1.诸侯之(zhī)所亡(wáng)与战败而亡者(zhě)(失(shī)去土地。

  动(dòng)词)

     2.是故燕虽小国而后亡(灭亡。

  动词)

     3.追亡逐北,伏(fú)尸百(bǎi)万(wàn)(逃亡(wáng))

     与:

     1、与嬴而不助五国也(yě)(结交,亲(qīn)附。

  动词(cí))

     2、与战胜(shèng)而得者(和(hé)。

  介词)

      古今(jīn)异义(yì)

     1.其实:

     古(gǔ)义:它的实际数量 今(jīn)义:实际上

     2.祖父:

     古义:祖辈(bèi)和父辈(bèi) 今义:父亲的父亲

     3.至于:

     古义:以(yǐ)至于。

  今义:表示(shì)到达某种程度

     4.可以:

     古义(yì):可以(yǐ)凭借 今(jīn)义:表示可(kě)能或能够(表示许可)

     5.故(gù)事(shì):

     古义:旧事,前例 今义:文学体裁(cái)的一(yī)种

     6.智力:

     古义(yì):智谋与力(lì)量 今义:指人(rén)类思考(kǎo)能力与认知水(shuǐ)平

     7.然后(hòu):

     古义:这样以后 今义:用于顺(shùn)承(chéng)复句的后一(yī)分句(jù)的句首,或(huò)一段的开头,表示(shì)某(mǒu)一行动(dòng)或情况发生(shēng)后(hòu),接着发生或引起(qǐ)另一行动或(huò)情况,有的跟前(qián)一分句的“先”、“首先”相呼应

     8.与:

     古义(yì):结交 今(jīn)义:和

     9.速:

     古(gǔ)义:招(zhāo)致 今义:速度

     10.不行:

     古义(yì);到```地(dì)方去 今义:不可以

     11.再:

     古义;两次 今义(yì);第二(èr)次

     成语

     如弃草芥:

     芥,小草。

  就像扔掉一根小草那样。

  形容毫(háo)不(bù)在意。

     抱薪救火:

     薪:柴草。

  抱(bào)着柴草去(qù)救火。

  比(bǐ)喻用(yòng)错的方法去消除灾祸,结果使灾祸反而(ér)扩大。

      特殊句(jù)式

     一、介词结构后置(zhì)

     1.赵尝(cháng)五战于秦(qín)

     2.齐人勿附于秦

     3.其势弱于秦(qín)

     二、省略句(jù)

     1.子(zi)孙(sūn)视之(zhī)不甚(shèn)惜,举以予人

     2.奉之弥繁,侵之愈急

     3.至丹以荆(jīng)卿为(wèi)计

     4.为国(guó)者无使为积威之(zhī)所劫哉(zāi)

     5.较秦之(zhī)所(suǒ)得与战胜而得者

     6. 邯郸为郡

     7. 思厥先祖父,暴(bào)霜露,斩荆(jīng)棘

     三(sān)、被动(dòng)句

     1.洎牧以谗诛

     2.为国者(zhě)无(wú)使(shǐ)为积威之(zhī)所劫(jié)哉(zāi)

     3. 有如此之势(shì),而(ér)为秦人(rén)积威之(zhī)所劫

     四、判断句

     1.是又(yòu)在(zài)六(liù)国下矣

     2.与嬴而不助五(wǔ)国也

     3.是故(gù)燕虽小国(guó)而(ér)后亡(wáng),斯用兵之效也

     4. 赂秦而力亏(kuī),破灭之道也

     5. 六国破灭(miè),非(fēi)兵不(bù)利,战(zhàn)不善,弊在赂秦

     五、定语后置句(jù)

     1.苟以天下之大

     六、宾(bīn)语前置(zhì)句

     1.并(bìng)力西(xī)向

      词(cí)类活(huó)用(yòng)

     1.义(yì)不赂(lù)秦

     义:坚持(施行)正义 名词作动词

     2.牧连却之

     却:使……退(tuì)却,译(yì)为打退 动词的(de)使动用(yòng)法

     3.以事秦(qín)之心礼天下之奇才

     事:侍(shì)奉 名词作(zuò)动词

     礼:礼待 名词为动词

     4.则吾恐秦人食之(zhī)不得下咽也

     下:吞(tūn)下 名词(cí)为(wèi)动词

     5.日削月割(gē),以趋于(yú)亡

     日:每天(tiān) 月:每月名词作状语

     6.以地事秦

     事:侍奉 名词(cí)作动词

     7.惜其(qí)用武而不终也

     终:坚持到(dào)底(dǐ) 形容词作动词(cí)

     8.不能(néng)独完(wán)

     完:完好,保全(quán) 形容词(cí)作动(dòng)词

     9.至(zhì)于颠覆,理固(gù)宜然

     理(lǐ):按理来说名词作状语

     10.始速祸焉(yān)

     速:招(zhāo)致 形容(róng)词(cí)作动词

     11.小则获邑,大则得(dé)城(chéng)

     小(xiǎo):小的方面:大:大的方面 形容词作名词

     12.下而从六国破亡之故事

     下:取自下策 名词作动词

      通假字

     1.诸侯(hóu)之(zhī)地有限,暴秦之欲(yù)无(wú)厌

     通餍:满足(zú)

     2.当与秦相较,或未易量

     通倘:如(rú)果

     3.为国者无使为(wèi)积威之所(suǒ)劫哉

     通毋:不要

     4.暴霜露

     通曝(pù):冒着

      译(yì)文

     六国的灭亡,不是(因(yīn)为(wèi)他们(men)的)武器(qì)不锋利,仗打得不(bù)好,弊端在于用土地来(lái)贿赂秦国。

  拿土地贿赂秦国亏损(sǔn)了自己的力量,(这就)是灭亡的原因(yīn)。

  有人问:“六国一个接一个的灭亡,难(nán)道全部是因为贿赂秦国吗?”(回答)说:“不贿(huì)赂秦(qín)国的(de)国家因(yīn)为有贿赂秦国(guó)的(de)国家而灭亡。

  原因是不(bù)贿(huì)赂秦国的(de)国家失掉了强有力的外(wài)援,不能独自(zì)保全(quán)。

  所以说:弊(bì)病在(zài)于贿(huì)赂秦国。

  ”

     秦国(guó)除了用战(zhàn)争夺取土(tǔ)地以外,(还(hái)受到诸侯的贿赂),小的就(jiù)获(huò)得(dé)邑镇(zhèn),大的就获得城池。

  比较秦(qín)国(guó)受贿赂所得(dé)到的土地与战胜别(bié)国所得到(dào)的土地,(前者)实际多百(bǎi)倍(bèi)。

  六国诸(zhū)侯(贿(huì)赂秦(qín)国)所(suǒ)丧失的土地与(yǔ)战败(bài)所丧(sàng)失(shī)的土地相比,实(shí)际也要多百倍。

  那么秦国最(zuì)想要的,与六(liù)国诸侯最担心的,本来就不在于战争。

  想到(dào)他们的祖辈和(hé)父辈,冒(mào)着寒霜雨露,披荆斩(zhǎn)棘,才(cái)有了(le)很少的一点(diǎn)土地。

  子孙对那些土地却(què)不很爱惜,全都拿来送给别(bié)人,就像扔掉小(xiǎo)草一(yī)样不珍惜。

  今(jīn)天割掉五座城,明天割掉(diào)十座城,这才能睡(shuì)一夜安稳觉(jué)。

  明天起床一看(kàn)四(sì)周边境,秦国的军队又(yòu)来了。

  既然这样,那么(me)诸(zhū)侯的(de)土地有限,强暴的秦国的欲望永远不(bù)会满足(zú),(诸侯)送给他的越多,他侵犯得就越急迫。

  所以用不着战争(zhēng),谁强(qiáng)谁弱,谁(shuí)胜(shèng)谁负就已(yǐ)经决定了。

  到了覆灭的地步,道理(lǐ)本来就是(shì)这样子的。

  古人说:“用土地侍奉秦国,就好像抱柴救火,柴(chái)不(bù)烧完,火就不会(huì)灭(miè)。

  ”这话说的很正确。

     齐国不曾贿(huì)赂秦国,(可是)最终也随着(zhe)五国(guó)灭亡(wáng)了,为什么呢?(是因为(wèi)齐国)跟秦国(guó)交好而不帮助其(qí)他五国(guó)。

  五国(guó)已经灭(miè)亡了,齐国(guó)也就没法(fǎ)幸免了。

  燕国和赵国的国君,起初有长远的(de)谋(móu)略,能够守(shǒu)住他们(men)的国土(tǔ),坚持正义(yì),不贿赂秦国。

  因(yīn)此燕虽然是个小国,却后来才(cái)灭亡,这就是用兵抗秦(qín)的效果(guǒ)。

  等到后来燕(yàn)太子丹用(yòng)派遣荆轲刺杀(shā)秦王作对付秦(qín)国的计策,这(zhè)才(cái)招致了(灭亡(wáng)的(de))祸(huò)患。

  赵国曾(céng)经与秦国交战五次,打了两次败仗,三次胜(shèng)仗。

  后来秦国两次攻打赵国。

  (赵国大将)李牧接(jiē)连打退(tuì)秦国的进攻(gōng)。

  等(děng)到李牧(mù)因(yīn)受诬陷而被(bèi)杀死,(赵国都城)邯郸变成(秦国的(de)一(yī)个)郡,可惜赵(zhào)国用(yòng)武力抗秦而(ér)没能坚持到底。

  而且燕赵两国正处在秦国把其他国家(jiā)快要消灭干净(jìng)的时候,可以说是智谋穷(qióng)竭(jié),国势孤立危急(jí),战败了(le)而亡国(guó),确实是不得已的(de)事。

  假使韩、魏(wèi)、楚三国都爱惜(xī)他们的(de)国土,齐(qí)国(guó)不依附秦国。

  (燕国(guó)的)刺(cì)客不去(qù)(刺秦王)(赵国的)良将李(lǐ)牧还(hái)活(huó)着,那么胜败(bài)的命运(yùn),存亡(wáng)的理数,倘若(ruò)与秦国相比较(jiào),也许还不容易(yì)衡(héng)量(出高低来)呢。

     唉!(如果六国诸侯(hóu))用贿赂秦国的(de)土地来封给(gěi)天下的谋(móu)臣,用侍(shì)奉秦(qín)国的心来礼遇天下的奇(qí)才,齐心合力地(dì)向西(xī)(对付(fù)秦国),那么,我恐怕秦国人(rén)饭也不能咽下去。

  真(zhēn)可悲啊!有这(zhè)样的(de)有利形势,却被秦国积久的(de)威势所胁迫,天天割地,月月割(gē)地,以至(zhì)于走(zǒu)向灭亡。

  治理国家的人(rén)不要被积久的威势所胁迫啊!

     六国和秦国都是诸(zhū)侯之国,他们的势(shì)力比秦国弱,却还有可(kě)以不贿赂秦国而战胜它的优势。

  如果凭借偌大国家,却(què)追(zhuī)随六(liù)国灭亡(wáng)的前例(lì),这就比不上六国(guó)了。

      写作特点

     1.借古(gǔ)讽今,针砭(biān)时弊

     战国时(shí)代,七雄(xióng)争霸。

  为了(le)独占天下,各国之间(jiān)不断进行(xíng)战争。

  最后六国被秦国(guó)逐(zhú)个(gè)击(jī)破而灭亡了。

  六国(guó)灭亡的原(yuán)因是多方面的,其根本原因是秦(qín)国经(jīng)过商秧变法(fǎ)的彻(chè)底改革,确立了先(xiān)进的生产关系,经(jīng)济得到(dào)较(jiào)快的(de)发展,军事实(shí)力超过(guò)了六国。

  同时(shí),秦灭(miè)六国,顺应了当时历史发展走向统一的大势,有其(qí)历史的必然性。

  本文属于史论,但并不是进行史学的(de)分(fēn)析(xī),也(yě)不是(shì)就(jiù)历史谈历(lì)史,而是借史立论(lùn),以古(gǔ)鉴今,选择(zé)一个角度,抓住一个问(wèn)题,持之有故、言之成理地确立自己的(de)论点,进(jìn)行深入论(lùn)证,以阐(chǎn)明自(zì)己(jǐ)对(duì)现实政治的主张。

  因此(cǐ)我们(men)分析这篇文章,不是看它(tā)是否准确、全面地评价了(le)历史事实,而应着眼于其强烈(liè)的现实针对(duì)性(xìng)。

  本文从历史与现实结(jié)合的(de)角度,依据(jù)史实,抓住(zhù)六国破(pò)灭“弊(bì)在(zài)赂秦”这(zhè)一点(diǎn)来立论,针砭(biān)时弊,切(qiè)中要害,表(biǎo)明了作者明达而(ér)深湛的政治见解。

  文末巧妙地联系北(běi)宋现实,点(diǎn)出全文的主旨,语(yǔ)意(yì)深(shēn)切(qiè),发(fā)人深省。

     2.论点鲜明,论证严密

     本文(wén)为论说文,其结(jié)构(gòu)完美地体现了论证的一般方(fāng)法和规则,堪(kān)称古(gǔ)代(dài)论说文(wén)的典范。

  文章开篇即提出六国破灭“弊(bì)在(zài)赂(lù)秦”的(de)论点(diǎn);然后以史实为据,分别就“赂秦(qín)”与“未尝赂秦”两类国家从正面加以(yǐ)论证;又以假设进一步申说,如果不赂秦则六(liù)国(guó)不至于灭亡,从反面(miàn)加(jiā)以(yǐ)论证(zhèng);从(cóng)而得出“为国者(zhě)无使为积威之所(suǒ)劫”的论断(duàn);最后借古论(lùn)今,讽谏北宋(sòng)统治者切(qiè)勿“从六(liù)国(guó)破亡之故事”。

  文章围(wéi)绕中心论点展开论证,既深(shēn)入又(yòu)充分(fēn),逻辑严(yán)密,无懈可(kě)击。

  全文纲目分明,脉胳清晰(xī),结(jié)构(gòu)严整。

  不仅句(jù)与句、段与段(duàn)之间(jiān)有紧密(mì)的逻辑联系,而且首(shǒu)尾照应,古(gǔ)今(jīn)相映。

  文中运用例证(zhèng)、引(yǐn)证、假(jiǎ)设,特别是对比的(de)论证(zhèng)方(fāng)法。

  如(rú)“赂者”与“不赂(lù)者”对比;秦与(yǔ)诸侯(hóu)双方土地得失对(duì)比,既以秦受赂(lù)所得与战胜所得对比(bǐ),又以诸(zhū)侯行赂(lù)所亡与战败所亡对比;赂(lù)秦之(zhī)频(pín)与(yǔ)“一夕安寝”对比;以六国与北宋(sòng)对比(bǐ)。

  通(tōng)过对比增强(qiáng)了(le)“弊在赂秦”这一论点的(de)鲜明(míng)性、深刻性。

     3.语言生动,气势充沛

     在(zài)语言方面,本文除(chú)了具有一(yī)般论说文用词准确、言简意赅的(de)特点之外(wài),还有(yǒu)语言生动形象(xiàng)的特(tè)点(diǎn)。

  在(zài)论证中穿插“思厥先祖(zǔ)父……而秦兵又(yòu)至(zhì)矣”的描(miáo)述,引古(gǔ)人之言来形象地说明(míng)道理,用“食之不得下咽”形容“秦人(rén)”的惶(huáng)恐不安,大(dà)大(dà)增强(qiáng)了(le)文章的表(biǎo)达效果。

  文章的字里行间饱含着作者的感(gǎn)情。

  不(bù)仅(jǐn)有(yǒu)“呜呼”“悲夫”等(děng)感(gǎn)情强烈的嗟叹,就是在(zài)夹(jiā)叙夹议(yì)的文(wén)字中,也流溢(yì)着作者的情(qíng)感,如对以地事秦(qín)的(de)憎恶,对“义不赂秦”的赞赏,对“用武而(ér)不(bù)终”的惋惜,对为国者“为积威(wēi)之(zhī)所劫”痛惜、激愤,都(dōu)溢(yì)于言表,有着(zhe)强(qiáng)烈的感染(rǎn)力,使文(wén)章不仅以(yǐ)理服人,而且以情感人(rén)。

  再加上对(duì)偶、对比、比喻、引(yǐn)用、设问(wèn)等(děng)修(xiū)辞方式(shì)的运用,使文章“博辨以昭”(欧阳(yáng)修语),不(bù)仅章法严谨,而且(qiě)富于变化,承转灵活,纵横(héng)恣(zì)肆,起(qǐ)伏跌(diē)宕,雄奇遒(qiú)劲,具有(yǒu)雄辩(biàn)的力量和充沛的(de)气势(shì)。

未经允许不得转载:成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰 威尔士首都是哪个城市 威尔士是哪个国家

评论

5+2=