成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰

陈万年教子文言文翻译注释和启示,文言文《陈万年教子》翻译

陈万年教子文言文翻译注释和启示,文言文《陈万年教子》翻译 陈万年教子文言文翻译注释和启示,文言文《陈万年教子》翻译

  陈(chén)万年教子文言文翻译(yì)注释和(hé)启示,文言文(wén)《陈万年教子》翻译是(shì)《陈万年教子》翻译:陈万年是朝中显赫的大官,有(yǒu)一次陈万(wàn)年病了(le),把儿子陈咸叫来跪在床边(biān)训话的。

  关于陈万年教子文言文(wén)翻译(yì)注释和启(qǐ)示,文言文《陈万年教子》翻译以及陈万年教(jiào)子文言文翻(fān)译注释和启示,陈万年教子文言文的翻译(yì),文言(yán)文《陈(chén)万年(nián)教(jiào)子》翻译,陈万年教子解释,《陈(chén)万(wàn)年教子》等问题,小编将为你(nǐ)整理以(yǐ)下知(zhī)识:

陈万年教子文言文翻译注(zhù)释和启(qǐ)示,文(wén)言文《陈万年教子》翻译

  《陈万年(nián)教子》翻译:陈万年是朝(cháo)中显赫的大官,有(yǒu)一次陈万年病了,把儿子(zi)陈咸叫来跪在(zài)床边训(xùn)话。

  一直说到(dào)半夜,陈咸打了瞌睡,头(tóu)碰到了(le)屏风(fēng)。

《陈万年教子》翻(fān)译

  陈万年是朝中(zhōng)显(xiǎn)赫的大官,有一次(cì)陈万年(nián)病了(le),把儿子陈咸叫来(lái)跪在床边训话。

  一(yī)直说(shuō)到(dào)半夜,陈咸打了瞌睡,头(tóu)碰到了(le)屏风(fēng)。

  陈万年很生(shēng)气,想要拿(ná)棍子打他,说:“我作为父亲教(jiào)育你,你反而打瞌睡,不听我的话,这是什么(me)道理?”陈咸赶忙跪下叩头认错,说:“我(wǒ)完全(quán)明(míng)白您所说的话,主(zhǔ)要的意(yì)思是教我要(yào)对(duì)上(shàng)司(sī)要(yào)奉承拍马屁罢了!”陈(chén)万年没(méi)有再说(shuō)话(huà)。

《陈万年教子》注释(shì)

  尝:曾经(jīng)。

  戒:同“诫”,告(gào)诫;

  教训。

  语(yǔ):谈论,说(shuō)话。

  睡(shuì):打瞌睡。

  欲:想(xiǎng)要。

  杖:名词用(yòng)作动词,用棍(gùn)子打(dǎ)。

  之:代(dài)词,指代陈咸。

  曰:说。

  乃公:你(nǐ)的父亲(qīn) ,乃:你(nǐ)

  谢:道(dào)歉(qiàn),认错。

  具晓:完全(quán)明白,具,都。

  大要:主要的(de)意思。

  大要(yào)教咸(xián)谄(chǎn):主要的意(yì)思是教我(wǒ)奉(fèng)承拍(pāi)马。

  谄(chǎn),谄媚,奉承。

  拍马屁。

  乃:是

  复:再(zài)。

  言:话。

  显:显赫。

《陈万年教子(zi)》原文

  陈万年(nián)乃朝中重臣也,尝(cháng)病(bìng),召子(zi)咸教戒(jiè)于(yú)床下。

  语至三(sān)更(gèng),咸睡(shuì),头触(chù)屏风。

  万年大怒,欲杖之,曰:“乃(nǎi)公戒汝(rǔ),汝反睡,不听吾言,何也(yě)?”咸叩头谢曰(yuē):“具晓所言(yán),大要教咸谄也。

  ”万年(nián)乃(nǎi)不复言。

陈(chén)万年教(jiào)子文言文(wén)注(zhù)解(jiě)及(jí)翻译

     文言文是中国(guó)古代的一种书(shū)面语言,主陈万年教子文言文翻译注释和启示,文言文《陈万年教子》翻译要(yào)包括以先秦(qín)时期(qī)的口(kǒu)语为基础而形成的书面(miàn)语。

  下面是(shì)我为(wèi)你(nǐ)带来的(de)陈(chén)万年教子文(wén)言文(wén)注(zhù)解及翻配蚂译 ,欢迎阅读。

     陈(chén)万(wàn)年(nián)教(jiào)子(zi)原文(wén)

     陈万(wàn)年乃朝中重(zhòng)臣,尝病(bìng),召其子陈咸戒(jiè)于(yú)床下,语至三更,咸睡,头触屏风。

  万年大怒,欲杖之,曰:乃公戒汝(rǔ),汝反睡,不(bù)听吾(wú)言,何也?咸叩头(tóu)谢曰(yuē):具晓(xiǎo)所(suǒ)敬(jìng)卖中言,大要教咸谄(chǎn)(读(dú)缠的(de)音))也。

   万(wàn)年乃不(bù)复(fù)言。

     选(xuǎn)自(班固《汉书●陈万年传》)

     译文

     陈万(wàn)年是亮(liàng)山(shān)朝中的重臣,曾经病了,把儿子陈咸叫到床前。

  告诫他做人的道理(lǐ),讲(jiǎng)到(dào)半夜(yè),陈咸打瞌睡,头碰到了(le)屏风。

  陈万年非常生(shēng)气(qì),要拿棍(gùn)子打他,训斥说:你的父(fù)亲口口声声教(jiào)你,你却打瞌睡,(你)不听我的话,这是为什(shén)么?陈咸赶忙跪(guì)下叩头道歉说(shuō):您说的话的(de)意(yì)思我都知道(dào),主要意思是教我奉承拍马屁。

  陈万年于(yú)是不(bù)敢再(zài)说话。

     注(zhù)释

     1.咸:陈(chén)咸,陈万(wàn)年之子。

     2.戒:同诫(jiè),告(gào)诫。

     3.大要:主要。

     4.乃公:你(nǐ)的父亲

     5.尝(cháng):曾(céng)经(jīng)。

     6.具:全,都

     7.谢:道(dào)歉

     8.语(yǔ):说话

     9.显(xiǎn):显赫(hè)

     10.杖:打

     11.其:陈(chén)万年的儿子(代(dài)词)

     12.之:代(陈(chén)咸)

     13.曰:说(shuō)

     14.大要;主(zhǔ)要的意思。

     15.具晓:完全明白

     16.复:再

     17.具晓所言:您说的话的(de).意思(sī)我(wǒ)都明白

     18.谄(chǎn)(chǎn):奉(fèng)承拍马屁。

     19.睡:打瞌(kē)睡。

     启发(fā)

     ①父(fù)母(mǔ)是孩(hái)子的第一任(rèn)老(lǎo)师,父母的一言(yán)一行都会在孩子身上(shàng)印(yìn)下深深的烙印,所(suǒ)以说(shuō),作为父母千(qiān)万(wàn)要做一(yī)个合格产品.但是也(yě)有教孩(hái)子走歪道的父母,文中陈万年就(jiù)是其中一个。

     ②在这个世界上(shàng)有长辈(bèi)教唆小辈学会阿谀奉承的,陈万年就是(shì)这类反面(miàn)角色的代表(biǎo)之一,但(dàn)也有一些(xiē)好的长辈。

     ③通过这篇文章,我(wǒ)们懂得了不要(yào)光阿(ā)谀奉承与听信谗言。

  陈万年教(jiào)子文言文翻译(yì)注(zhù)释和启示(shì),文(wén)言(yán)文《陈万(wàn)年教子》翻译是(shì)《陈万年教子(zi)》翻(fān)译(yì):陈(chén)万(wàn)年是朝中显赫的(de)大官,有(yǒu)一次陈万年病(bìng)了,把(bǎ)儿子(zi)陈咸叫来(lái)跪在(zài)床(chuáng)边训话的。

  关于陈万年教子文言(yán)文翻译注释和启示,文言文《陈万年教子》翻译以及陈(chén)万年教(jiào)子文言文翻译注释(shì)和启示,陈万年教(jiào)子文言文的翻(fān)译,文言文《陈(chén)万年教子》翻译,陈万年教子解释,《陈万年(nián)教子》等问(wèn)题,小(xiǎo)编将为(wèi)你(nǐ)整(zhěng)理以下知识:

陈万年教子文言(yán)文翻译注释(shì)和(hé)启示,文(wén)言文《陈万(wàn)年教子》翻(fān)译

  《陈万年教(jiào)子(zi)》翻译(yì):陈(chén)万年是朝中显(xiǎn)赫的(de)大官(guān),有一(yī)次陈万(wàn)年病了,把儿子陈咸叫来跪在床边训话(huà)。

  一直说到半夜,陈咸打(dǎ)了瞌睡(shuì),头碰到了屏风。

《陈万年教子》翻译

  陈万年是朝中(zhōng)显赫(hè)的大(dà)官,有一次陈万(wàn)年病了,把儿子陈咸(xián)叫来跪在床边训话。

  一直说到(dào)半夜,陈咸打了瞌睡,头(tóu)碰到(dào)了(le)屏风。

  陈万年很生气(qì),想要拿棍子打他,说(shuō):“我作为父亲教育(yù)你,你(nǐ)反而打瞌睡,不听我(wǒ)的(de)话,这是什么道理?”陈咸赶忙跪下叩头认错,说:“我完全明白您所说的话,主要的意思是教我要对上司要奉承拍(pāi)马屁罢了!”陈万年(nián)没有(yǒu)再说话。

《陈万年教(jiào)子》注释

  尝:曾经。

  戒:同“诫(jiè)”,告诫;

  教训(xùn)。

  语:谈论,说话(huà)。

  睡:打瞌睡(shuì)。

  欲(yù):想要(yào)。

  杖(zhàng):名词用作(zuò)动词,用棍子打。

  之:代词,指代陈咸。

  曰:说。

  乃公:你的父亲 ,乃:你(nǐ)

  谢:道歉,认错。

  具晓:完(wán)全明白,具,都。

  大(dà)要:主要的(de)意思。

  大(dà)要教咸谄:主(zhǔ)要(yào)的(de)意思是教我奉(fèng)承(chéng)拍马。

  谄(chǎn),谄媚,奉(fèng)承。

  拍马屁(pì)。

  乃(nǎi):是

  复:再。

  言:话(huà)。

  显:显赫。

《陈万年教子》原(yuán)文

  陈(chén)万年乃朝中重臣也,尝病(bìng),召子咸教戒于床下。

  语至(zhì)三更(gèng),咸睡(shuì),头触屏风。

  万年大怒,欲杖之,曰:“乃公戒汝,汝反(fǎn)睡(shuì),不听吾言(yán),何也(yě)?”咸(xián)叩(kòu)头谢曰:“具(jù)晓所言,大(dà)要教咸谄(chǎn)也。

  ”万年(nián)乃不复言(yán)。

陈万年教子文(wén)言文注解(jiě)及翻译

     文言文(wén)是中国古代的一种书面语(yǔ)言,主要包括以(yǐ)先秦时(shí)期的口(kǒu)语为基础而形成的(de)书面语。

  下面(miàn)是(shì)我(wǒ)为你带来的陈万年(nián)教子文言文注解及翻(fān)配蚂译(yì) ,欢迎阅读。

     陈万年(nián)教子原文

     陈万年乃朝中(zhōng)重(zhòng)臣(chén),尝病,召(zhào)其子(zi)陈咸戒于床(chuáng)下,语至(zhì)三更,咸睡(shuì),头(tóu)触(chù)屏(píng)风。

  万年大怒,欲杖之,曰(yuē):乃公戒汝,汝反(fǎn)睡(shuì),不听(tīng)吾言,何也?咸叩头(tóu)谢曰:具晓(xiǎo)所敬卖中言(yán),大要(yào)教咸(xián)谄(chǎn)(读缠的音))也。

   万年乃不复言。

     选自(班固《汉书●陈万年(nián)传》)

     译文 陈万年教子文言文翻译注释和启示,文言文《陈万年教子》翻译

     陈(chén)万(wàn)年是(shì)亮山(shān)朝(cháo)中的重臣,曾经病(bìng)了(le),把儿子陈咸叫(jiào)到床前。

  告诫他(tā)做人的道理,讲到半夜,陈(chén)咸打瞌(kē)睡,头碰到了屏风。

  陈万年非常生(shēng)气,要拿棍子(zi)打他,训斥说:你的父亲口(kǒu)口声声(shēng)教你(nǐ),你却打瞌睡,(你)不听我的话,这是为(wèi)什么?陈咸赶忙跪(guì)下(xià)叩头道(dào)歉说:您说的话的意(yì)思(sī)我都知道(dào),主(zhǔ)要意思是(shì)教(jiào)我奉承拍马屁。

  陈万年于是不(bù)敢再(zài)说(shuō)话。

     注释

     1.咸(xián):陈咸,陈万年之子。

     2.戒:同诫(jiè),告诫(jiè)。

     3.大要:主要。

     4.乃公:你的父亲

     5.尝:曾经。

     6.具:全,都

     7.谢:道歉

     8.语:说话(huà)

     9.显(xiǎn):显(xiǎn)赫(hè)

     10.杖:打

     11.其:陈(chén)万年的儿子(zi)(代词(cí))

     12.之:代(dài)(陈(chén)咸)

     13.曰:说

     14.大要;主要的意思。

     15.具晓(xiǎo):完(wán)全明白

     16.复:再

     17.具晓所言:您说的话的.意思我都(dōu)明白

     18.谄(chǎn)(chǎn):奉承拍马屁(pì)。

     19.睡:打瞌睡。

     启(qǐ)发

     ①父母是孩子的第(dì)一(yī)任老师,父母的一言(yán)一行都会在孩子(zi)身上印下深深(shēn)的烙印,所以说(shuō),作(zuò)为父母(mǔ)千万要做一个合格(gé)产品.但是也有(yǒu)教孩子走歪(wāi)道的父母,文中陈万年就(jiù)是其中一个(gè)。

     ②在这个(gè)世(shì)界(jiè)上有(yǒu)长辈教唆小辈(bèi)学(xué)会阿谀奉承的,陈万年就是这类(lèi)反面角色的(de)代表之一,但(dàn)也(yě)有一些好的(de)长(zhǎng)辈。

     ③通过这(zhè)篇文章,我们懂得(dé)了不(bù)要(yào)光阿谀(yú)奉承陈万年教子文言文翻译注释和启示,文言文《陈万年教子》翻译与听信谗(chán)言。

未经允许不得转载:成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰 陈万年教子文言文翻译注释和启示,文言文《陈万年教子》翻译

评论

5+2=