司马(mǎ)光(guāng)好学文言文翻译及注释(shì),司马光好(hǎo)学文言(yán)文翻译及原(yuán)文是(shì)司马(mǎ)光幼(yòu)年(nián)时,担心自己记诵诗(shī)书(shū)以(yǐ)备(bèi)应答的能力不如别人(rén),所以大家在一起学习讨论时(shí),别的兄弟会(huì)背诵了,就去(qù)玩耍休息;(司马(mǎ)光却)独自(zì)留下来,专心刻苦(kǔ)地读书,一(yī)直到能够背的烂(làn)熟(shú)于心为止(zhǐ)的。
关于(yú)司马光好(hǎo)学文(wén)言文翻译及注释,司马光好学文言文翻(fān)译(yì)及原文以及司马(mǎ)光好学文言文翻(fān)译(yì)及注释(shì),司马(mǎ)光好学文(wén)言文翻译阅读答案,司马(mǎ)光好学文言(yán)文翻译及原文(wén),司马光好(hǎo)学文言(yán)文翻译(yì)启示(shì),司马(mǎ)光好(hǎo)学文言(yán)文翻译及答案等问题,小编将为你整理以下知(zhī)识:
司(sī)马光好学(xué)文言文翻译及注释,司马光好学文言文翻译及原(yuán)文(wén)
司马光幼年(nián)时,担心自己记诵(sòng)诗(shī)书(shū)以备应(yīng)答的能力不如别人,所以大家在一起学习讨论时,别的兄(xiōng)弟会背诵了,就去玩(wán)耍(shuǎ)休息;(司马(mǎ)光却(què))独自留下来,专心刻苦地读书(shū),一直(zhí)到能够(gòu)背的烂(làn)熟于心为止(zhǐ)。
(因为)读书时下(xià)的工夫多(duō),收获(huò)大,(所以)他(tā)所(suǒ)精读和背诵(sòng)过(guò)的书,就能终身(shēn)不忘。
《司马光好学》翻译司马光幼(yòu)年时,担心(xīn)自己记诵诗(shī)书(shū)以备应答的能(néng)力不如别人(rén),所以大家在一(yī)起学习讨(tǎo)论时,别的兄弟会(huì)背诵了(le),就去玩耍休息(xī);
(司马光却(què))独(dú)自留下(xià)来,专心刻(kè)苦地读书,一直到能够背的烂熟于心为止。
(因(yīn)为)读(dú)书时(shí)下的工夫多,收获(huò)大(dà),(所以)他所精(jīng)读和背(bèi)诵过的书(shū),就能终身不(bù)忘。
司(sī)马光曾经说:“ 读(dú)书不能不(bù)背(bèi)诵,当你在(zài)骑马走路(lù)的时候,在半(bàn)夜睡不着觉的时候(hòu),吟(yín)咏读过的(de)文章(zhāng),想(xiǎng)想它的意思,收获(hu3尺是多少厘米,3尺3是多少厘米ò)就会非常大! ”
《司(sī)马(mǎ)光好学》原文司马温公幼时,患记问不若(ruò)人。
群(qún)居讲习(xí),众兄弟既(jì)成诵(sòng),游息(xī)矣;
独(dú)下帷绝编,迨能(néng)倍诵乃止。
用力多者收功远,其所精(jīng)诵,乃终身不忘也。
温公尝言(yán):“书(shū)不可不成(chéng)诵(sòng)。
或在马(mǎ)上,或中夜(yè)不寝时,咏其(qí)文,思其义,所(suǒ)得多矣。
”(选自朱(zhū)熹编辑的(de)《三(sān)朝(cháo)名臣言行录》)
《司马光好(hǎo)学》文言文翻译及注释是什么
一(yī)、《山宴司(sī)马光3尺是多少厘米,3尺3是多少厘米好学》文言文翻译(yì)
司(sī)马光幼(yòu)年(nián)时(shí),担心自己记诵诗书以备应答(dá)的能(néng)力不如别人(rén)。
大家在一起学习讨论的时(shí)候,别的兄弟都会背诵(sòng)了,就去玩耍(shuǎ)休息。
司马光(guāng)却独自(zì)留(liú)下来,专心刻苦地读(dú)书,直(zhí)到能够熟练地(dì)背(bèi)诵(sòng)为(wèi)止。
下工夫多的(de)人往(wǎng)往收获就大,司马光所精读和背诵过的文章(zhāng),就能够终(zhōng)生不(bù)忘(wàng)。
司马光(guāng)曾经说:“读书不能不背诵,有(yǒu)时在骑马赶路的时候(hòu),有时在半(bàn)夜睡不着觉的时候,吟诵学过的文(wén)章,思考它的含义,收获就会非常大。
”
二、《司马(mǎ)光好学》注释
司马温公:即(jí)司马(mǎ)光,他死后被追赠为(wèi)温国公。
患:担心(xīn)。
若:如。
迨(dài)(dài):等到(dào)。
倍(bèi)诵:背诵。
倍,同“背”。
尝:曾(céng)经。
或:有时。
中夜:半夜。
司马光的其(qí)他故(gù)事(shì)
1、制警枕(zhěn)
司马光退居(jū)洛阳(yáng)的时候,着手(shǒu)写《资(zī)治通鉴》,他用圆木做了一个枕头,取名(míng)“警(jǐng)枕”,意在时(shí)刻警惕自(zì)己(jǐ)不(bù)要贪睡。
头(tóu)枕在(zài)这(zhè)样一(yī)块圆木头上,进人梦乡后(hòu),身子只要稍微(wēi)一动,“警枕”就(jiù)会(huì)滚动,将自己惊(jīng)醒(xǐng)。
惊(jīng)醒(xǐng)后的司马光立(lì)即起床,继续握笔写书。
2、卖马
司马光在年(nián)老(lǎo)的时候,日子过得比较紧。
有一(yī)次,家里没有钱用,他吩咐一位老(lǎo)兵嫌旦把他相伴多年的坐骑——一匹(pǐ)老(lǎo)马牵到市场上卖掉。
老兵临走时,司马光叮(dīng)咛道:“这匹(pǐ)马曾犯有肺病,要是有人买马,你(nǐ)要据实告(gào)诉人家。
”
老兵(bīng)私下(xià)笑他迂腐,却不(bù)能(néng)理(lǐ)解他对人诚实的用心。
司马光竟然如此真诚,芹(qín)唯扰这在一般人看来,简(jiǎn)直是不可思议的(de)。
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了