成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰

九方皋相马原文及译文及寓意,九方皋相马原文译文启示

九方皋相马原文及译文及寓意,九方皋相马原文译文启示 祸患常积于忽微而智勇多困于所溺翻译,夫祸常积于忽微,而智勇多困于所溺翻译

  祸患常(cháng)积于忽微而(ér)智勇多困于所溺翻译,夫祸常积于忽微,而智勇多困于所溺翻译是“而(ér)智(zhì)勇(yǒng)多困于所溺”的翻译:聪(cōng)明勇敢(gǎn)的人九方皋相马原文及译文及寓意,九方皋相马原文译文启示反而常被所溺爱的人或事(shì)困扰的。

  关于祸患常(cháng)积于忽微而智勇多(duō)困于(yú)所溺(nì)翻译,夫祸常(cháng)积(jī)于(yú)忽微,而(ér)智勇多困于(yú)所溺(nì)翻译以及(jí)祸患常(九方皋相马原文及译文及寓意,九方皋相马原文译文启示cháng)积(jī)于忽(hū)微而智(zhì)勇多(duō)困于(yú)所溺翻译(yì),夫祸患常积于忽微,而智(zhì)勇多(duō)困于所溺翻(fān)译(yì),夫祸常积于忽微,而(ér)智勇多困于所溺(nì)翻译(yì),而智勇多困(kùn)于所(suǒ)溺翻译(yì)的(de)而(ér),而智勇多困于所溺是什么意思等问题(tí),小编将为你(nǐ)整理以下知识:

祸患常积于忽微而智(zhì)勇多困于所溺翻译,夫(fū)祸常(cháng)积于忽(hū)微,而智勇多困于(yú)所溺翻译

  “而智勇多困(kùn)于所溺”的翻译:聪明勇敢的人反(fǎn)而常被所溺(nì)爱(ài)的(de)人(rén)或事困扰。

  出(chū)自《五代史(shǐ)伶官传序》:“故方(fāng)其盛也(yě),举(jǔ)天下之豪杰莫(mò)能与之争;

  及(jí)其衰也,数十伶(líng)人(rén)困之,而身死国灭,为天下(xià)笑。

  夫祸患常(cháng)积于(yú)忽微,而智勇(yǒng)多困于(yú)所(suǒ)溺,岂(qǐ)独伶人(rén)也哉(zāi)!作《伶官传》。

  ”译文:因(yīn)此,当庄宗强盛的时候,普(pǔ)天下的豪杰(jié),都不能跟他抗争;

  等(děng)到(dào)他衰败的(de)时候,几十个伶人围困他,就自己(jǐ)丧命(mìng),国家(jiā)灭(miè)亡,被天下人讥笑。

  可(kě)见祸患(huàn)常常是由微小的事(shì)情(qíng)积(jī)累(lèi)而成的,聪明勇敢的(de)人反而常被所溺爱的人(rén)或事困(kùn)扰,难(nán)道只有宠爱伶人才会这样吗?于是作(zuò)《伶官(guān)传(chuán)》。

  《五代(dài)史(shǐ)伶官(guān)传序(xù)》是(shì)宋(sòng)代(dài)文学家欧阳修创作的(de)一篇史论(lùn)。

  此文通过对(duì)五代时期的后唐盛衰过程的(de)具体分析,推论出(chū):“忧劳(láo)可以兴国(guó九方皋相马原文及译文及寓意,九方皋相马原文译文启示),逸豫可以亡身”和“祸患(huàn)常积于忽(hū)微,而(ér)智勇(yǒng)多困于所溺”的结论(lùn),说(shuō)明国家(jiā)兴(xīng)衰败亡(wáng)不由(yóu)天命而取(qǔ)决于“人事”,借以(yǐ)告诫当时北宋王(wáng)朝执政者(zhě)要吸取历(lì)史教训,居安思(sī)危,防微杜渐,力戒骄侈纵欲。

  文(wén)章开(kāi)门(mén)见山,提(tí)出全文主(zhǔ)旨:盛衰之理,决定于(yú)人事(shì)。

  然后便从“人事”下笔,叙述庄宗由盛(shèng)转衰、骤兴(xīng)骤亡的过程,以史(shǐ)实(shí)具体(tǐ)论证(zhèng)主旨。

  具体写法上,采(cǎi)用先扬后抑和对比论证的方法,先极赞(zàn)庄宗成功时意气之盛,再叹(tàn)其失败时形势之衰,兴(xīng)与亡(wáng)、盛与衰前(qián)后对照,强烈感(gǎn)人,最(zuì)后再辅以《尚书》古训,更增强(qiáng)了(le)文章说服力。

  全文(wén)紧扣“盛衰”二(èr)字,夹(jiā)叙夹议,史论(lùn)结合,笔(bǐ)带(dài)感慨,语(yǔ)调顿(dùn)挫多(duō)姿,感染力很强,成为(wèi)历来传(chuán)诵的佳作。

未经允许不得转载:成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰 九方皋相马原文及译文及寓意,九方皋相马原文译文启示

评论

5+2=