二鹊救(jiù)友文(wén)言文翻译(yì)及注释讲解,二鹊救友文言文(wén)翻译及(jí)注释拼音是《二鹊救(jiù)友》是出自《虞初新志》的一篇(piān)文章,主(zhǔ)要讲述两只喜鹊救助朋友的寓言故事的。
关于(yú)二(èr)鹊(què)救友文言文翻译及注释讲解,二鹊救友文言文翻译及注释(shì)拼音以及(jí)二鹊救友(yǒu)文言(yán)文翻译及注释讲解,二(èr)鹊救友(yǒu)文言文翻译及注释古(gǔ)诗文网nwang,二鹊救(jiù)友文(wén)言文翻译及注释拼音,二(èr)鹊救友(yǒu)文言文翻译及注释及翻译(yì),二鹊救友(yǒu)文(wén)言文翻译注释(shì)及(jí)原文等(děng)问(wèn)题,小编将为(wèi)你整理以下知识(shí):
二鹊救(jiù)友文言文(wén)翻译及(jí)注释讲解,二鹊救友(yǒu)文言文(wén)翻译(yì)及注释(shì)拼音(yīn)
《二鹊救友》是(shì)出自《虞(yú)初(chū)新志》的(de)一农村信用社几点上班下班时间(yī)篇文章,主要讲述两只喜鹊救助朋友(yǒu)的寓言故事(shì)。下面整理(lǐ)了文(wén)言文翻译及注释。
《二鹊救(jiù)友》文言文翻(fān)译某(mǒu)氏园中,有(yǒu)古木,鹊巢其上,孵雏将出(chū)。
一日,鹊徊翔(xiáng)其上,悲(bēi)鸣不(bù)已。
顷之,有群鹊鸣渐近,集古木上(shàng),忽(hū)有(yǒu)二鹊对鸣,若(ruò)相语(yǔ)状,俄而扬(yáng)去。
未几,一鹳横(héng)空而来,“咯(gē)咯”作声,二鹊亦尾其(qí)后。
<农村信用社几点上班下班时间p> 群鹊见(jiàn)而噪,若有所诉。鹳又“咯(gē)咯”作声,似(shì)允所请(qǐng)。
鹳于(yú)古木上盘旋三匝,遂俯冲鹊巢(cháo),衔一赤蛇吞(tūn)之。
群鹊喧舞,若庆且谢也。
盖(gài)二鹊(què)招鹳(guàn)援(yuán)友也。
译文:某人的花园里(lǐ)有(yǒu)一株很古老的树,喜鹊在上面筑巢,母(mǔ)鹊孵(fū)出(chū)来的小鹊都已经快长成幼鸟了。
一(yī)天,一只喜鹊在(zài)巢上徘徊飞(fēi)翔(xiáng),不停(tíng)地发出悲伤的嚎叫。
不一会儿,成群的喜鹊都渐渐闻声赶来,聚集在树上,两只喜(xǐ)鹊仍然在树上对叫,好似在(zài)对(duì)话一样,不一会儿又扬长而去。
可(kě)是又过了一会儿,一只鹳从空(kōng)中飞来,发出“咯咯”的声(shēng)音,两(liǎng)只喜鹊像尾巴一(yī)样(yàng)跟随在它(tā)后面。
喜(xǐ)鹊(què)们见了(le)便喧(xuān)叫起(qǐ)来,好(hǎo)像有话(huà)要(yào)说。
鹳又(yòu)发出“咯咯”的(de)叫声,似乎在答应喜鹊的请(qǐng)求(qiú)。
鹳在(zài)古树上盘旋了三圈(quān),突然(rán)俯身(shēn)向鹊巢冲(chōng)了下(xià)来,叼出(chū)一条(tiáo)赤(chì)练蛇并吞了下去。
喜鹊们欢呼(hū)了起来,像在(zài)庆祝(zhù),并向鹳致谢。
原来两只喜鹊(què)是去找鹳来救(jiù)朋友的啊!
注释1.鹳:一种凶猛的鸟。
2.匝(zā):周。
3.盖:原来是。
4.顷之:在(zài)原文中(zhōng)等(děng)同"未几(jǐ)"''俄而'';
一会儿的(de)意思
5.已:停
6.作:发出
7.雏:变成幼(yòu)鸟(名作(zuò)动)
8.集:栖止。
9.巢:筑巢(名(míng)作(zuò)动)
10.俄而:一会
11.尾:在(zài)后面跟
12.逐:就
13.翔:飞翔
14.徊:徘徊
15.作:发出(chū)
二鹊救友文言文翻(fān)译是什么?
二鹊救友文言文翻译如下(xià):
在某人的花园里有一棵古树,喜鹊在(zài)上(shàng)面筑巢,母鹊唤源型马上就(jiù)要孵出小喜鹊了。
一(yī)天,一只喜鹊在巢(cháo)上(shàng)来回地飞,不停地(dì)鸣叫。
很快,成(chéng)群的喜鹊都渐渐(jiàn)闻(wén)声赶来,聚集(jí)在树(shù)上(shàng)。
忽然有两(liǎng)只喜鹊(què)在树上对叫,好似在对话一样,然(rán)后便飞走了。
过了(le)一会儿(ér),一只鹳(guàn)从空中飞(fēi)来,发出“咯咯”的声音,两只喜(xǐ)鹊也跟(gēn)在它后(hòu)面(miàn)。
其他喜鹊们见了便喧叫(jiào)起来,好像有什么事要说。
鹳(guàn)再次发出“咯咯”的叫声,似乎在答应(yīng)喜(xǐ)鹊的请求。
鹳在古树上盘旋三(sān)圈,就俯身向喜鹊的(de)窝冲(下来),叼出一条赤蛇并吞了下去。
喜(xǐ)鹊们欢呼飞舞(wǔ)起(qǐ)来(lái),好像在庆祝,并且向(xiàng)鹳致谢。
原(yuán)来两只喜鹊是去找鹳来做援(yuán)兵的。
二鹊救友文言文及赏析
原文:
某氏园中,有(yǒu)古木,鹊巢其(qí)上(shàng),孵雏(chú)将出。
一日(rì),鹊徊(huái)翔其上,悲鸣不已。
顷(qǐng)之(zhī),有(yǒu)群鹊鸣(míng)渐近,集古木上(shàng),忽(hū)有二鹊对鸣,若相语状(zhuàng),俄而扬去。
未几(jǐ),一鹳(guàn)横(héng)空而(ér)来,“咯咯”作(zuò)声,二鹊亦(yì)尾其(qí)后(hòu)。
群鹊见而噪,若(ruò)有所诉。
鹳又(yòu)“咯咯”作声,似允所(suǒ)请(qǐng)。
鹳于古(gǔ)木(mù)和猜上(shàng)盘(pán)旋三匝,遂俯冲鹊(què)巢,衔一赤蛇(shé)吞之。
群鹊喧舞,若(ruò)庆且谢(xiè)也。
盖二鹊招鹳援友也。
赏析:
动物世界里的亲情也同样让人感动,本文中喜鹊看到自己(jǐ)同伴的孩子(zi)遭到赤蛇的侵(qīn)犯,从而“悲鸣不已",招来群鹊,其中两只喜鹊(què)请(qǐng)来一只鹳,也许是群鹊(què)的友爱(ài)感(gǎn)动了鹳(guàn),鹳(guàn)勇敢地“俯冲鹊(què)巢,衔一赤(chì)蛇吞(tūn)之(zhī)”。
动物(wù)尚能如此讲究情(qíng)义,连(lián)动(dòng)物都(dōu)如此,我们(men)人类岂(qǐ)能无情无义。
所以我(wǒ)们要助(zhù)人为(wèi)乐,尽自己所能帮(bāng)助他人,要(yào)团结友爱(ài)。
当问题超出自己能力范裂(liè)芦围时,要会动脑筋,就要善(shàn)于借(jiè)助外部力量(liàng)加以(yǐ)解决,要学会(huì)求助。
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了