成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰

拇指到食指一扎是几厘米,一扎几厘米?

拇指到食指一扎是几厘米,一扎几厘米? 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟以(yǐ)天下之大而从六国破(pò)亡(wáng)之故事是又(yòu)在六(liù)国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异(yì)义(yì)是“苟以天下之(zhī)大,而从六国破亡之故(gù)事,是又在六国(guó)下矣”翻译是(shì)如果(guǒ)凭(píng)借偌(ruò)大国家,却(què)追(zhuī)随六国(guó)灭亡的前例(lì),这就(jiù)比不上六国了的(de)。

  关于苟以天下之(zhī)大而从六国破亡(wáng)之故事是又在(zài)六国(guó)下矣翻译(yì),苟以天下之大而从六国古今异义以及苟以天下(xià)之大(dà)而从六(liù)国破亡之(zhī)故事是又在六(liù)国下(xià)矣翻译,苟以天下之大(dà),而从六(liù)国破亡之故事古(gǔ)今异义词,苟以天下之大而从(cóng)六国(guó)古今异义,六国论苟以天下之大,苟以天下之大的翻译等问题,小(xiǎo)编将为你整理以下知(zhī)识(shí):

苟以天(tiān)下之(zhī)大而从(cóng)六(liù)国破亡之故事是又在六国下(xià)矣(yǐ)翻译,苟以天(tiān)下之大而从六(liù)国古(gǔ)今异义(yì)

  “苟以(yǐ)天下之大(dà),而(ér)从六国破(pò)亡(wáng)之故事(shì),是(shì)又在六国下矣(yǐ)”翻(fān)译是如果凭(píng)借(jiè)偌大国家,却追随六国灭亡的前(qián)例,这(zhè)就(jiù)比(bǐ)不上六国了。

  出自宋代苏洵(xún)的《六国论(lùn)》。

  原文:夫六国与(yǔ)秦皆诸(zhū)侯,其势弱于(yú)秦(qín),而犹有可(kě)以不赂(lù)而(ér)胜之之(zhī)势(shì)。

  苟(gǒu)以天下之大,下(xià)而从六(liù)国破亡之(zhī)故事(shì),是(shì)又在六(liù)国(guó)下矣。

  《六(liù)国论》提出并论证了六国(guó)灭亡“弊在赂秦(qín)”的精辟论点,“借古讽今”,抨击宋(sòng)王(wáng)朝对契丹(dān)和西夏的屈辱(rǔ)政策,告诫北宋统治者要吸取六国灭亡的教训,以免重蹈覆(fù)辙。

《六国(guó)论》翻译及原文(wén)

     《六国论》是苏洵政论(lùn)文的代(dài)表(biǎo)作品。

  下面(miàn)是的我为大家精心整(zhěng)的“《六(liù)国(guó)论》翻译及(jí)原文”!供大家阅(yuè)读!希望能够(gòu)帮助(zhù)到大家!更多精彩(cǎi)内容请持续(xù)关(guān)注!

  《六国论》翻译(yì)及原文

      作者简介

     苏洵(xún)(公元1009年5月22日至(zhì)1066年5月(yuè)21日)字明允(yǔn),四川眉山人。

  生于(yú)宋真宗大中祥符二年四月二十五日(1009年5月22日),卒于(yú)英宗治平(píng)三年四月(yuè)戊申(1066年5月21日),年五十八岁(suì)。

  年(nián)二(èr)十七(qī),始发(fā)愤为学。

  岁馀举进(jìn)士(shì),又举茂才异等,皆不中。

  乃悉焚所(suǒ)为(wèi)文,闭户(hù)益读书,遂通(tōng)六经、百家之说,下笔(bǐ)顷刻数千(qiān)言。

  至和、嘉(jiā)祐间,与二子轼(shì)、凳纳茄(jiā)辙同至京(jīng)师。

  欧阳修(xiū)上其所(suǒ)著权书、衡论等二十二篇,士大夫争传(chuán)之。

  宰(zǎi)相韩(hán)琦奏于朝,除秘书省校书郎。

  历迁陈(chén)州项目城令(lìng)。

  与姚辟同(tóng)修建(jiàn)隆以来礼(lǐ)书,为(wèi)太常因(yīn)革礼一百卷。

  书成而卒。

  洵著有(yǒu)嘉祐集二十卷,及谥法三卷(juǎn),均《宋史本传》并(bìng)传于世。

  

      原文

     六国破灭(miè),非兵不利 ,战不善,弊在赂秦。

  赂秦而(ér)力(lì)亏,破灭之道(dào)也。

  或曰:六国互丧(sàng),率(lǜ)赂秦(qín)耶?曰:不赂(lù)者以赂者丧,盖失强援(yuán),不(bù)能独完。

  故曰:弊在赂秦(qín)也。

     秦以攻取之(zhī)外(wài),小(xiǎo)则获邑,大则得城。

  较秦之所(suǒ)得,与(yǔ)战胜(shèng)而得者(zhě),其实百倍(bèi);诸(zhū)侯之所亡,与(yǔ)战败而(ér)亡者(zhě),其实亦(yì)百倍。

  则秦之所大欲,诸侯之所大(dà)患,固不在战矣。

  思(sī)厥(jué)先祖父,暴霜露(lù),斩(zhǎn)荆棘(jí),以有尺(chǐ)寸之地。

  子孙视(shì)之不(bù)甚惜,举以予(yǔ)人,如弃(qì)草芥。

  今日割(gē)五城,明(míng)日割十城,然后得一夕(xī)安(ān)寝。

  起视四境,而秦兵又至矣(yǐ)。

  然则诸侯之地有限,暴秦(qín)之欲无厌,奉之弥繁,侵(qīn)之愈(yù)急。

  故不战而强弱胜负已判矣。

  至于颠覆,理固宜然。

  古人(rén)云:“以(yǐ)地事秦,犹抱薪救(jiù)火(huǒ),薪不尽,火不灭。

  ”此言得之。

     齐(qí)人未尝赂秦,终(zhōng)继五国迁灭(miè),何哉?与(yǔ)嬴而不助五(wǔ)国(guó)也。

  五国既丧,齐亦(yì)不免矣(yǐ)。

  燕(yàn)赵之君,始有远(yuǎn)略,能守(shǒu)其(qí)土,义不(bù)赂秦。

  是故(gù)燕(yàn)虽小(xiǎo)国(guó)而(ér)后亡,斯(sī)用兵之(zhī)效也。

  至丹以荆卿为(wèi)计,始速祸焉。

  赵尝(cháng)五战于秦,二败而(ér)三胜。

  后秦击赵者再,李牧连却(què)之(zhī)。

  洎牧(mù)以谗诛,邯郸为(wèi)郡,惜其(qí)用武而不终也。

  且燕赵处秦革灭殆尽之际,可谓智力孤危,战败而亡(wáng),诚不得已。

  向使三国各(gè)爱(ài)其地,齐人勿附于秦,刺客不行,良(liáng)将犹在,则胜负之数,存亡之理,当与秦相较,或未易量。

     呜呼!以赂秦之地(dì),封天(tiān)下(xià)之(zhī)谋臣,以事秦之心(xīn),礼天(tiān)下之奇(qí)才,并(bìng)力(lì)西向,则(zé)吾恐秦人食(shí)之不得下咽(yàn)也。

  悲夫!有(yǒu)如此之势,而为秦(qín)人积威(wēi)之所劫,日削月割,以趋(qū)于亡。

  为(wèi)国者无使为积威之所劫哉(zāi)!

     夫六国与秦(qín)皆诸侯(hóu),其势弱于秦,而(ér)犹有可以不赂而胜之之势。

  苟以天下之大,而从六国破亡之故(gù)事,是(shì)又在六国下矣。

      注释

     1.兵(bīng):兵器

     2.善:好。

     3.弊在赂秦(qín):弊病在于贿赂秦国。

  赂,贿赂。

  这里指向秦割地求和。

     4.或曰:有人说。

  这是设问。

  下句的(de)“曰”是对该设问(wèn)的回答。

     5.率:都,皆。

     6.盖:承(chéng)接上文,表示原因,有“因为”的意思(sī)。

     7.完(wán):保(bǎo)全。

     8.攻取:用攻战(的(de)办法(fǎ))而夺(duó)取。

     9.小:形(xíng)容词作名词,小(xiǎo)的地(dì)方(fāng)。

     10.其实:它的实际数目。

     11.所大欲:所最想要(yào)的(东(dōng)西),大,最(zuì)。

     12厥(jué)先祖父:泛指他们的(de)先人祖辈,指列国的先公先王。

  厥,其(qí)。

  先(xiān),对去世的尊(zūn)长的敬称。

  祖父,祖辈与(yǔ)父辈(bèi).

     13.暴(bào)霜露:暴(bào)露在霜露之中。

  意思是冒着霜露。

  和下文的斩荆(jīng)棘,已(yǐ)有尺寸之(zhī)地(dì),都是形容创业的艰苦。

     14.视:对待

     15.举以予人:拿(ná)它(土地(dì))来送给别(bié)人。

  实际是举之以予(yǔ)人(rén),省略了之,代土地(dì)。

     16.然则:既(jì)然这样,那(nà)么。

     17.厌:同“餍”,满足。

     18.奉之(zhī)弥繁,侵(qīn)之愈急:(诸侯)送给秦的土地(dì)越(yuè)多,(秦(qín)国)侵略诸侯也(yě)越急(jí)。

  奉:奉送。

  弥、愈:都是“更加”的(de)意思。

  繁:多。

     19.判(pàn):茄胡决定枣(zǎo)察。

     20.至于:以至于。

     21.颠(diān)覆:灭亡。

     22.理(lǐ)固(gù)宜然(rán):(按照(zhào))道理本来就应该这样。

     23.事:侍奉。

  “以(yǐ)地事秦……火不灭”:语见《史记魏世家》和(hé)《战国策魏策(cè)》。

     24.此言得之(zhī):这话对了。

  得之,得其理(lǐ)。

  之(zhī),指上面说的道理。

     25.终:最(zuì)后。

     26.继:跟(gēn)着。

     27.迁灭:灭亡。

  古代灭人(rén)国(guó)家,同(tóng)时迁其国(guó)宝、重器(qì),故说“迁(qiān)灭”。

     28.与嬴:亲附秦国。

  与,亲附。

  嬴,秦王族的姓,此借指(zhǐ)秦(qín)国(guó)。

     29.既:已(yǐ)经。

     30.免:幸免。

     31.始(shǐ)有远(yuǎn)略:起初有长远(yuǎn)的谋略。

     32.义:名词作动词,坚持正义。

     33.斯:这

     34.始:才

     35.速:招致。

     36.再:两(liǎng)次。

     37.连(lián)却(què)之:使...退却(动(dòng)词的使动用法)

     38.洎:及,等到。

     39.以:因为

     39.谗:小人的坏话。

     40.邯(hán)郸(dān)为郡:秦灭(miè)赵(zhào)之后,把(bǎ)赵(zhào)国改为秦(qín)国的邯郸郡。

  邯(hán)郸,赵国的都城。

     41.且(qiě)燕、赵处秦革(gé)灭殆尽(jǐn)之(zhī)际(jì):燕赵两国正处(chù)在秦国把其他国(guó)家快要消灭干净的时(shí)候(hòu)。

  革,改(gǎi)变,除去。

  殆,几乎,将(jiāng)要。

     42.智力(lì):智(zhì)谋和力(lì)量(国力)。

     43.向(xiàng)使(shǐ):以前假如(rú)。

     44.胜(shèng)负之数,存(cún)亡(wáng)之理(lǐ):胜负存亡(wáng)的命运。

  数,天数。

  理,理数(shù)。

  皆指命运。

     45.当(dāng):同“倘”,如果。

     46.易量:容易判断。

     47.以赂秦之(zhī)地(dì)封天(tiān)下之谋臣:以,用(yòng)。

     48.礼:礼待。

  名(míng)作动。

     49.食之不得下咽也:指寝食(shí)不安(ān),内心惶恐。

  下:向(xiàng)下。

  名作动。

  咽:吞咽。

     50.势:优势。

     51.而为秦人积(jī)威之所劫:而,却(què)。

  积威:积(jī)久(jiǔ)而(ér)成的威势。

  劫,胁迫(pò),劫持。

     52.日削月割,以(yǐ)趋于亡:日(rì),每天(tiān),名(míng)作状。

  月(yuè),每月,名作状。

  以,而(ér)。

     53.为国者无(wú)使为(wèi)积威之所(suǒ)劫哉:治理国家(jiā)的人(rén)不要被积(jī)久的威势胁迫啊!

     54.势弱于秦。

  于:比(bǐ)。

     55.而犹有可以不赂而胜之之势。

  可以(yǐ):可以凭借(jiè)。

     56.苟以(yǐ)天下之(zhī)大(dà)苟,如果。

  以,凭着。

     57.下:指在六国之后

     58.从:跟随(suí)。

     59.故(gù)事:旧事,先例。

      一词多义

     以:

     1.秦以(yǐ)攻取(qǔ)之外 ( 用(yòng),凭。

  介词(cí))

     2.以有尺寸之地(dì) (才,可用而代替)

     3.举以予(yǔ)人 ( 把) 全译:把土(tǔ)地拿来送给别(bié)人省略句:举以(yǐ)之予人

     4.以(yǐ)地事秦 ( 用)

     5、苟以天下之大(凭(píng)借)

     6、日削(xuē)月割,以趋于亡(以至于。

  连词)

     7、洎牧以(yǐ)谗诛(zhū)(由(yóu)于,因为)

     8、不赂(lù)者以赂(lù)者丧 (因为)

     之:

     1.较秦之所得(结构助词,的(de))

     2.秦之所大(dà)欲(结构(gòu)助词,的)

     3.以有(yǒu)尺寸之地(的 )

     4.子(zi)孙视之不甚惜 (代词,土(tǔ)地)

     5.诸侯之地(dì)有(yǒu)限(xiàn),暴秦(qín)之欲(yù)无(wú)厌 (的 )

     6.奉之(zhī)弥繁,侵(qīn)之愈急(前(qián)一(yī)个“之”指奉秦之(zhī)物,后一个(gè)“之(zhī)”指(zhǐ)赂(lù)秦各(gè)国。

  都是代词。

  )

     7.此言得(dé)之 (代词,指代(dài)上(shàng)面(miàn)的道理)

     而:

     1.与(yǔ)战胜(shèng)而(ér)得者,其(qí)实百倍(bèi)(因果承接)

     2.起视四境(jìng),而秦兵(bīng)又至(zhì)矣(可是,表示转折)

     3.故不战(zhàn)而强弱(ruò)胜负已判矣(就(jiù),承接关系(xì))

     4.与(yǔ)嬴而不助五(wǔ)国也 (转折)

     5.二败(bài)而三胜(shèng)(并列)

     6.而(ér)从六(liù)国(guó)破(pò)亡(wáng)之(zhī)故事(shì)(承(chéng)接)

     然:

     1.然则:既然(rán)这样,那么。

     2.然(rán)后:这样以后。

     兵(bīng):

     1.非兵不利(名词,兵(bīng)器(qì)、武器)

     2.而秦兵又至矣(yǐ)(名词,军队(duì))

     3.斯用兵之效也(名(míng)词(cí),战争)

     暴:

     1.暴霜露(动词(cí),曝露)

     2.暴秦之欲无厌(yàn)(形容词,凶暴,残酷)

     事:

     1.以地事秦 (动词,侍奉)

     2.下而从六国破亡之(zhī)故事(名词,旧事)

     犹(yóu):

     1.犹(yóu)抱薪救(jiù)火(动词,像,好(hǎo)像)

     2.犹有可以不赂而胜之之势(副词,仍然,还(hái))

     始:

     1.始有远略(lüè)(名词,起初)

     2.始速祸焉(副(fù)词,才)

     向:

     1.向使(shǐ)三国各爱(ài)其地(dì)(假如,如(rú)果)

     2.并力西向(动(dòng)词(cí),朝着,对着(zhe))

     亡:

     1.诸侯之所亡与战败而亡者(失(shī)去土地。

  动词)

     2.是(shì)故燕虽小国(guó)而后亡(wáng)(灭(miè)亡。

  动词)

     3.追亡逐(zhú)北,伏(fú)尸百(bǎi)万(wàn)(逃(táo)亡(wáng))

     与:

     1、与(yǔ)嬴而不助(zhù)五国也(结(jié)交,亲附。

  动词)

     2、与战胜而得(dé)者(zhě)(和。

  介词)

      古今异义(yì)

     1.其实:

     古(gǔ)义:它的实际数量 今(jīn)义:实际上

     2.祖父:

     古(gǔ)义:祖(zǔ)辈和父辈 今义:父亲的父亲

     3.至于:

     古义:以(yǐ)至(zhì)于。

  今义:表示(shì)到达某种程度(dù)

     4.可以:

     古义:可以凭借(jiè) 今义:表示可(kě)能或能(néng)够(表示许(xǔ)可)

     5.故事(shì):

     古义:旧(jiù)事,前例 今义:文学(xué)体裁的一种

     6.智(zhì)力:

     古义(yì):智(zhì)谋与力量 今义:指人类(lèi)思(sī)考能力与认知水平

     7.然后:

     古义:这样以后(hòu) 今(jīn)义:用于顺(shùn)承复句的后一分句的句首,或一段的开头,表(biǎo)示某一(yī)行动或情况发(fā)生后(hòu),接着发(fā)生或引(yǐn)起(qǐ)另一行(xíng)动或情况,有的跟前(qián)一分句的“先”、“首先”相(xiāng)呼应

     8.与:

     古义:结交(jiāo) 今(jīn)义:和(hé)

     9.速(sù):

     古(gǔ)义:招致 今(jīn)义:速度

     10.不(bù)行:

     古义;到```地方(fāng)去 今义:不可以

     11.再:

     古义(yì);两次(cì) 今义(yì);第二次

     成语

     如弃草芥:

     芥,小草。

  就像(xiàng)扔掉(diào)一根(gēn)小草那(nà)样。

  形(xíng)容(róng)毫不在意。

     抱薪救火:

     薪:柴草。

  抱着(zhe)柴草去救火。

  比(bǐ)喻用错(cuò)的方法去消除灾(zāi)祸,结果使灾祸反而扩大(dà)。

      特殊句(jù)式

     一、介词结构(gòu)后置

     1.赵尝(cháng)五(wǔ)战(zhàn)于(yú)秦(qín)

     2.齐(qí)人勿(wù)附(fù)于秦(qín)

     3.其势弱于秦

     二(èr)、省略(lüè)句

     1.子孙视之不甚惜,举以(yǐ)予(yǔ)人

     2.奉之弥(mí)繁(fán),侵之愈(yù)急

     3.至丹以荆卿为(wèi)计

     4.为国者无使为积威之所劫哉

     5.较秦之所得与战胜(shèng)而得者(zhě)

     6. 邯郸为郡

     7. 思厥(jué)先祖父,暴(bào)霜露,斩荆棘

     三、被动(dòng)句

     1.洎牧以谗诛

     2.为(wèi)国(guó)者(zhě)无使为积威之所劫哉

     3. 有如此之势,而为秦(qín)人积威(wēi)之(zhī)所劫

     四(sì)、判断句(jù)

     1.是又在六国(guó)下矣

     2.与(yǔ)嬴而不助五国也

     3.是故燕虽(suī)小(xiǎo)国(guó)而(ér)后亡,斯(sī)用兵之(zhī)效也(yě)

     4. 赂秦而力亏,破灭之道(dào)也

     5. 六国破灭,非兵(bīng)不利,战不(bù)善(shàn),弊在(zài)赂秦

     五、定(dìng)语(yǔ)后置句

     1.苟以天下之(zhī)大

     六(liù)、宾(bīn)语前(qián)置句

     1.并力西(xī)向(xiàng)

      词类活用(yòng)

     1.义(yì)不赂秦

     义(yì):坚持(施行)正义 名词(cí)作动词

     2.牧(mù)连却之

     却:使……退却,译为打(dǎ)退 动词的使动用法

     3.以事秦之(zhī)心礼天下之奇才

     事:侍奉 名词作动词

     礼:礼待 名词为动词(cí)

     4.则吾恐秦(qín)人食之不得(dé)下咽也

     下:吞下(xià) 名词为(wèi)动词

     5.日削月(yuè)割(gē),以趋于(yú)亡

     日:每天 月(yuè):每(měi)月名词(cí)作状(zhuàng)语

     6.以地事秦

     事:侍(shì)奉 名词(cí)作动词(cí)

     7.惜其用(yòng)武而(ér)不终也

     终:坚持(chí)到底 形容词作(zuò)动词

     8.不(bù)能(néng)独完

     完:完(wán)好,保全(quán) 形容(róng)词作动词

     9.至于颠覆,理固宜然

     理:按理(lǐ)来(lái)说名词作状语

     10.始速祸焉

     速:招致 形容(róng)词(cí)作(zuò)动词

     11.小(xiǎo)则获邑(yì),大(dà)则得城(chéng)

     小:小的(de)方面:大:大的(de)方面 形容词(cí)作名词

     12.下而从(cóng)六国(guó)破亡之(zhī)故事

     下:取自下(xià)策 名词作动(dòng)词

      通假字

     1.诸侯之地有限,暴秦之(zhī)欲无厌(yàn)

     通(tōng)餍:满(mǎn)足

     2.当(dāng)与秦(qín)相较(jiào),或未易量(liàng)

     通倘:如果

     3.为国者(zhě)无使为积威之所劫哉

     通毋:不要

     4.暴霜露

     通曝:冒着

      译文

     六国的灭(miè)亡,不是(因为他们(men)的(de))武(wǔ)器(qì)不锋利,仗打得不(bù)好,弊(bì)端(duān)在于用土地来(lái)贿(huì)赂(lù)秦国。

  拿土(tǔ)地贿(huì)赂秦国亏损了(le)自己的力量,(这就)是灭亡的(de)原因。

  有人问(wèn):“六国一个接一个的灭亡,难(nán)道全(quán)部是因为贿赂秦(qín)国(guó)吗?”(回答)说:“不(bù)贿(huì)赂秦国(guó)的国(guó)家因为(wèi)有贿赂秦国的(de)国家而(ér)灭亡。

  原因是不贿赂(lù)秦(qín)国的国家失掉了强(qiáng)有力(lì)的外援,不(bù)能独自保全。

  所(suǒ)以说(shuō):弊(bì)病在于贿赂秦国(guó)。

  ”

     秦(qín)国除(chú)了用(yòng)战争夺取土(tǔ)地以外,(还受(shòu)到诸侯的贿赂),小的(de)就获得(dé)邑镇,大的就获(huò)得(dé)城池。

  比较(jiào)秦国(guó)受贿赂所得到的土地(dì)与战胜别国所得(dé)到的土地,(前者)实际多(duō)百倍。

  六国诸侯(hóu)(贿(huì)赂秦(qín)国)所丧失的土地与战(zhàn)败所丧(sàng)失(shī)的土地(dì)相比(bǐ),实(shí)际(jì)也要多百倍。

  那么秦国最想要的,与六(liù)国诸侯最(zuì)担心的,本(běn)来就不在于战争(zhēng)。

  想到他们的(de)祖辈和(hé)父辈,冒着寒霜雨露,披荆(jīng)斩棘,才有了很少(shǎo)的一点土地。

  子(zi)孙对那些土地却(què)不很爱惜,全都拿来送给(gěi)别人,就像扔掉(diào)小草一样(yàng)不珍惜。

  今(jīn)天(tiān)割掉五座(zuò)城,明天割掉(diào)十座城(chéng),这才能(néng)睡(shuì)一夜(yè)安稳觉。

  明天起床一(yī)看四周边境(jìng),秦(qín)国的军队又来了(le)。

  既然这样,那么诸(zhū)侯的(de)土地有(yǒu)限,强(qiáng)暴的秦(qín)国的(de)欲望永远(yuǎn)不会满足,(诸(zhū)侯)送给他的越多,他侵犯(fàn)得就越急迫。

  所以用不着战争,谁(shuí)强(qiáng)谁弱,谁胜谁负就已经决(jué)定了。

  到了(le)覆灭的地步,道理本(běn)来就(jiù)是(shì)这样(yàng)子的。

  古人说(shuō):“用土地侍(shì)奉秦(qín)国,就(jiù)好像抱柴救火,柴(chái)不烧完,火就不会灭。

  ”这话说的很正确。

     齐国不曾(céng)贿赂秦国,(可(kě)是)最终(zhōng)也(yě)随着(zhe)五国灭亡了,为什(shén)么呢(ne)?(是因(yīn)为(wèi)齐(qí)国)跟秦国(guó)交好而不帮助其他五国(guó)。

  五(wǔ)国已经(jīng)灭亡了,齐(qí)国也就没法幸免了。

  燕国和(hé)赵(zhào)国(guó)的国君(jūn),起初有(yǒu)长远的谋略,能够守(shǒu)住(zhù)他(tā)们的(de)国土(tǔ),坚持正(zhèng)义,不贿赂(lù)秦国。

  因此燕虽然是个小国,却后来才灭(miè)亡,这就是用兵抗秦的(de)效果。

  等(děng)到后来燕太子丹(dān)用(yòng)派(pài)遣(qiǎn)荆轲刺杀秦王作对付秦(qín)国(guó)的计策,这(zhè)才招致了(灭亡的)祸(huò)患。

  赵国曾经与(yǔ)秦(qín)国(guó)交战五次,打了两次败(bài)仗(zhàng),三次胜仗。

  后来秦国两次攻(gōng)打赵国。

  (赵国大将(jiāng))李牧接连打退秦国的进攻。

  等(děng)到李牧(mù)因受(shòu)诬陷而被杀死,(赵国(guó)都(dōu)城)邯郸变成(秦国的(de)一个)郡,可惜赵(zhào)国用武力抗秦(qín)而没能坚(jiān)持到底。

  而(ér)且(qiě)燕赵两(liǎng)国正(zhèng)处在秦(qín)国把其他(tā)国家快(kuài)要消灭(miè)干(gàn)净的时候,可以(yǐ)说是智谋(móu)穷竭,国势(shì)孤立危急,战败了而(ér)亡国,确实是不得(dé)已的事。

  假使韩、魏(wèi)、楚三(sān)国都爱惜他们的国土,齐国不依附秦国。

  (燕(yàn)国的)刺客(kè)不去(刺秦王(wáng))(赵国的)良将李牧还活着,那么胜败的(de)命运(yùn),存亡的理(lǐ)数(shù),倘若与秦(qín)国(guó)相比较,也许还(hái)不(bù)容易衡量(出高低(dī)来)呢。

     唉!(如果六国诸侯)用贿赂秦国的土地来封给天下的谋臣,用侍奉秦国的心来(lái)礼遇天下的(de)奇才,齐心(xīn)合力地向西(xī)(对付(fù)秦国(guó)),那么,我恐(kǒng)怕秦(qín)国人饭也不(bù)能(néng)咽下去。

  真可悲啊!有(yǒu)这样的有利形势,却(què)被秦(qín)国(guó)积久的威势(shì)所胁迫,天天割地,月月割地,以至于走向灭亡。

  治理(lǐ)国家的人(rén)不要被积久的威(wēi)势所胁(xié)迫啊!

     六国(guó)和(hé)秦(qín)国都(dōu)是诸(zhū)侯之国,他们的势力(lì)比秦国弱,却还有(yǒu)可以不(bù)贿赂秦国而战胜(shèng)它的优势。

  如果凭借(jiè)偌(ruò)大国(guó)家(jiā),却(què)追随六国灭亡的(de)前(qián)例,这就比不上六国(guó)了。

      写作特点

     1.借古讽今(jīn),针砭时弊

     战国时代,七雄争霸。

  为了独占天下,各国之(zhī)间(jiān)不断进行战争。

  最(zuì)后六国被秦(qín)国逐个击破而(ér)灭(miè)亡(wáng)了。

  六国灭亡的原因是多方(fāng)面的(de),其(qí)根(gēn)本原因(yīn)是秦国经过商秧变法的彻(chè)底改革,确立(lì)了先进的生产关系,经济得到较(jiào)快的发展,军事实力(lì)超过了(le)六国。

  同时,秦灭六国,顺应(yīng)了当时历史发展走向统(tǒng)一的大势,有(yǒu)其(qí)历史(shǐ)的必然性。

  本文(wén)属于史论(lùn),但并(bìng)不(bù)是进行史学的(de)分析,也不(bù)是就历史谈(tán)历史,而是借史(shǐ)立论,以古(gǔ)鉴今(jīn),选择一个角(jiǎo)度,抓住一个问(wèn)题,持(chí)之(zhī)有故、言之成理(lǐ)地(dì)确立自己的论点,进行深入(rù)论证,以阐明自(zì)己对现实政(zhèng)治的主(zhǔ)张。

  因(yīn)此我们分(fēn)析这篇文章,不是看它是否准确、全面(miàn)地(dì)评价了(le)历史事实,而(ér)应着眼于其强烈(liè)的现实针对性。

  本文(wén)从(cóng)历史与(yǔ)现实结(jié)合(hé)的角度,依据史实(shí),抓住六国破灭“弊在赂秦”这一点(diǎn)来立论,针砭时弊,切中要(yào)害(hài),表明了作者明达而深湛(zhàn)的政治见解。

  文末(mò)巧妙地联(lián)系(xì)北宋现实,点出全文的主旨,语意深切(qiè),发(fā)人(rén)深省。

     2.论点鲜(xiān)明,论(lùn)证严密

     本(běn)文为论(lùn)说文,其(qí)结构完美地(dì)体现了(le)论(lùn)证(zhèng)的(de)一般方(fāng)法和规(guī)则,堪称(chēng)古代论说文的(de)典范。

  文章开篇即提出六国破灭(miè)“弊在(zài)赂(lù)秦”的论(lùn)点;然后以史实为据,分别(bié)就(jiù)“赂秦”与“未尝赂秦”两类国家从(cóng)正面加以论证;又(yòu)以假设进一(yī)步申(shēn)说,如果(guǒ)不赂秦则六国不至于(yú)灭(miè)亡,从反(fǎn)面(miàn)加(jiā)以(yǐ)论证(zhèng);从而得出“为国者无使(shǐ)为积威之所劫”的论(lùn)断(duàn);最后借古论今(jīn),讽谏北宋统治者切勿“从六国破亡之故事”。

  文章围绕中(zhōng)心论点展开论证,既(jì)深入(rù)又充(chōng)分,逻辑(jí)严密(mì),无懈可击。

  全文纲目分(fēn)明,脉(mài)胳清晰,结构严(yán)整。

  不仅句与句(jù)、段与段之间有紧密的逻辑联系,而且首尾(wěi)照应,古今(jīn)相映(yìng)。

  文中运用例(lì)证、引证、假设,特别(bié)是对比的论证方法。

  如(rú)“赂者”与“不赂者(zhě)”对比(bǐ);秦与诸(zhū)侯双(shuāng)方土(tǔ)地得失(shī)对(duì)比,既以秦受(shòu)赂所得与战胜所得对比,又(yòu)以诸侯行赂所亡与战败所亡对(duì)比;赂(lù)秦之频与“一夕安寝”对(duì)比;以六国与北宋对比。

  通过对(duì)比增强了“弊在(zài)赂秦(qín)”这一(yī)论点的(de)鲜明性、深刻性。

     3.语(yǔ)言生(shēng)动,气势充沛(pèi)

     在语(yǔ)言(yán)方面,本(běn)文除(chú)了具有一般论说文用词准确、言简意赅的特点之(zhī)外(wài),还有语(yǔ)言生动形(xíng)象的特点(diǎn)。

  在(zài)论证中穿(chuān)插“思厥先祖父……而秦兵(bīng)又(yòu)至(zhì)矣(yǐ)”的描述,引(yǐn)古人之言来形象(xiàng)地说明(míng)道(dào)理,用“食之(zhī)不(bù)得下咽”形容“秦人”的惶恐不安(ān),大(dà)大增强(qiáng)了文章的表达效果。

  文章(zhāng)的(de)字里行(xíng)间饱(bǎo)含着作者的感(gǎn)情。

  不(bù)仅有(yǒu)“呜呼”“悲(bēi)夫”等(děng)感情强烈的嗟叹,就是在夹叙夹(jiā)议的(de)文字中,也(yě)流溢着作(zuò)者(zhě)的情感,如对以(yǐ)地事秦的憎恶,对(duì)“义不赂(lù)秦”的赞赏,对“用武而不(bù)终”的惋惜(xī),对为(wèi)国(guó)者“为积威之所劫”痛惜(xī)、激愤(fèn),都溢于言表,有(yǒu)着强烈的(de)感染力,使文(wén)章不仅以理服人(rén),而且以情(qíng)感人。

  再加(jiā)上对偶、对比、比喻、引用(yòng)、设(shè)问等修辞方式(shì)的(de)运用(yòng),使文章“博(bó)辨以昭”(欧(ōu)阳修语),不仅(jǐn)章法严谨,而且富于(yú)变化,承转灵(líng)活,纵横恣(zì)肆(sì),起伏跌(diē)宕,雄奇遒劲,具有雄辩的(de)力(lì)量和充沛的气势。

  苟以(yǐ)天下(xià)之大而从(cóng)六国(guó)破亡之故事是又在六国下(xià)矣翻译,苟(gǒu)以天下之大而从(cóng)六国古(gǔ)今(jīn)异(yì)义是(shì)“苟以天下之(zhī)大(dà),而从六(liù)国破亡之故事,是又在(zài)六(liù)国(guó)下矣”翻译(yì)是如果凭借偌(ruò)大国家,却追随(suí)六国灭亡(wáng)的前例,这就比(bǐ)不(bù)上六(liù)国了的。

  关于苟以天(tiān)下之大(dà)而从六国(guó)破亡之故事是又(yòu)在六国(guó)下矣翻译,苟(gǒu)以天(tiān)下(xià)之(zhī)大而从(cóng)六国(guó)古今异义以及苟以(yǐ)天下之(zhī)大而(ér)从(cóng)六(liù)国破(pò)亡之(zhī)故事是又在(zài)六国下矣翻译,苟以天下(xià)之(zhī)大(dà),而(ér)从六国破亡(wáng)之故事古今异义词,苟以天下(xià)之大而从六国古今异义,六(liù)国论苟以天下(xià)之(zhī)大,苟以天下之(zhī)大的翻(fān)译等问(wèn)题(tí),小(xiǎo)编将为你整理以下知(zhī)识(shí):

苟以天(tiān)下之大而(ér)从六国破(pò)亡之故事是又在(zài)六国下矣翻译,苟以天下(xià)之大而从六(liù)国古今异义

  “苟(gǒu)以天下之大,而从六(liù)国(guó)破亡之故事,是又(yòu)在六国下(xià)矣”翻译是如果凭借偌大国家,却追(zhuī)随(suí)六(liù)国(guó)灭亡(wáng)的前(qián)例(lì),这(zhè)就比不(bù)上六国了。

  出(chū)自宋代苏(sū)洵(xún)的《六国(guó)论(lùn)》。

  原文:夫六国与秦皆诸侯,其势弱于秦,而犹有可以不赂(lù)而胜(shèng)之之势。

  苟以天下之大,下而从六(liù)国破亡之故事,是又在六国下矣。

  《六国(guó)论》提出(chū)并论证了(le)六国灭亡“弊在(zài)赂秦”的精(jīng)辟论点(diǎn),“借古讽今”,抨击宋王朝对契(qì)丹和西夏的(de)屈辱政策,告诫北宋统(tǒng)治者要(yào)吸取(qǔ)六(liù)国灭(miè)亡的(de)教训(xùn),以(yǐ)免重蹈覆辙。

《六国(guó)论(lùn)》翻(fān)译及原文

     《六国论》是苏洵政论文的代表作品。

  下面(miàn)是(shì)的我为(wèi)大家精(jīng)心整的(de)“《六国论》翻译(yì)及原文”!供大家(jiā)阅读(dú)!希(xī)望能(néng)够帮助(zhù)到大家(jiā)!更(gèng)多精彩内容请持续关注!

  《六国论》翻译及原(yuán)文

      作者简介

     苏洵(公(gōng)元1009年5月22日(rì)至1066年5月21日)字(zì)明允,四川眉山人。

  生于宋(sòng)真宗(zōng)大(dà)中祥符二年(nián)四月二十(shí)五日(1009年(nián)5月(yuè)22日),卒于英宗(zōng)治平三(sān)年四月戊申(1066年5月21日(rì)),年五十八岁(suì)。

  年二(èr)十七,始(shǐ)发愤为学。

  岁(suì)馀举进士(shì),又举(jǔ)茂才异等,皆不中。

  乃悉焚所为文,闭(bì)户益读书(shū),遂通六经(jīng)、百家(jiā)之说,下笔顷刻数千言。

  至和、嘉(jiā)祐间,与(yǔ)二子轼、凳纳(nà)茄辙同至京师。

  欧(ōu)阳修上(shàng)其所著权书(shū)、衡论(lùn)等二十二篇,士大夫争传之。

  宰相韩琦奏于朝,除秘书(shū)省校书郎。

  历迁陈(chén)州项目城令。

  与姚辟同修(xiū)建隆以(yǐ)来(lái)礼书,为太常因革礼一百卷。

  书成而(ér)卒。

  洵著有(yǒu)嘉祐集二十卷(juǎn),及谥法(fǎ)三卷(juǎn),均(jūn)《宋史(shǐ)本传(chuán)》并传于世(shì)。

  

      原文

     六国破灭,非兵不利 ,战不善,弊在赂秦。

  赂(lù)秦而力亏(kuī),破灭之(zhī)道(dào)也。

  或曰:六国互丧(sàng),率(lǜ)赂秦耶?曰:不赂者以赂者丧,盖失强援,不能独完。

  故曰:弊在赂秦(qín)也。

     秦(qín)以攻取之外,小则获邑,大则得城(chéng)。

  较秦之所(suǒ)得,与战胜(shèng)而得者,其(qí)实百倍;诸(zhū)侯之所亡,与战(zhàn)败而亡(wáng)者,其(qí)实亦百倍。

  则(zé)秦之(zhī)所(suǒ)大欲,诸侯之(zhī)所大患,固不(bù)在战矣。

  思厥先祖(zǔ)父,暴霜(shuāng)露,斩荆棘,以有尺寸之地。

  子(zi)孙(sūn)视(shì)之不甚惜,举以予(yǔ)人,如弃草芥。

  今(jīn)日割(gē)五城(chéng),明日(rì)割(gē)十城(chéng),然(rán)后得一夕安寝。

  起(qǐ)视四境,而秦兵(bīng)又至(zhì)矣。

  然则诸侯之地(dì)有限,暴秦之(zhī)欲无厌,奉之弥繁,侵之愈急。

  故不战而强弱(ruò)胜负(fù)已判矣。

  至于(yú)颠(diān)覆,理固宜然。

  古(gǔ)人云:“以地事秦(qín),犹抱薪(xīn)救火,薪(xīn)不尽,火(huǒ)不灭。

  ”此言得之。

     齐人未尝赂(lù)秦,终(zhōng)继五(wǔ)国迁灭,何哉?与嬴(yíng)而(ér)不助五国也。

  五(wǔ)国既丧,齐亦不免矣。

  燕(yàn)赵之君,始(shǐ)有远略,能守(shǒu)其土,义不赂秦。

  是故(gù)燕虽小(xiǎo)国(guó)而后(hòu)亡(wáng),斯用兵之效(xiào)也。

  至(zhì)丹以荆卿(qīng)为计,始速(sù)祸焉(yān)。

  赵(zhào)尝五战于秦,二败而三胜。

  后秦击赵者再,李牧连却之。

  洎牧以(yǐ)谗诛,邯郸为郡,惜其用武而(ér)不终也(yě)。

  且燕赵处秦革灭(miè)殆(dài)尽之际,可谓智力(lì)孤(gū)危,战败而亡,诚不得已(yǐ)。

  向使三(sān)国各爱(ài)其地,齐人勿附于秦,刺客不行(xíng),良将犹(yóu)在,则胜负之数(shù),存亡之理,当与秦相较,或(huò)未(wèi)易量。

     呜呼!以赂(lù)秦之地,封天(tiān)下之谋臣,以(yǐ)事秦之心,礼天(tiān)下之奇才,并力西向,则吾恐(kǒng)秦人食之不得下咽也(yě)。

  悲夫(fū)!有如此(cǐ)之势,而为秦(qín)人(rén)积威之所劫(jié),日(rì)削月割(gē),以趋于亡。

  为国者无(wú)使为(wèi)积威之所劫哉!

     夫六国与秦(qín)皆诸侯,其势弱于(yú)秦,而犹有可以不赂而胜之之势。

  苟以天下(xià)之大,而(ér)从六国破亡之故事,是又在六国下矣。

      注释

     1.兵:兵器(qì)

     2.善:好。

     3.弊在(zài)赂(lù)秦:弊病在(zài)于贿赂秦国。

  赂,贿赂(lù)。

  这里(lǐ)指向秦割地求(qiú)和。

     4.或曰:有人说。

  这是设问。

  下(xià)句的“曰”是对该设问的回答(dá)。

     5.率:都,皆。

     6.盖:承接(jiē)上(shàng)文,表示(shì)原因,有“因为(wèi)”的意思(sī)。

     7.完:保全(quán)。

     8.攻取:用攻战(的办(bàn)法)而夺(duó)取(qǔ)。

     9.小:形容词作(zuò)名词,小(xiǎo)的地方。

     10.其(qí)实:它的实际数(shù)目。

     11.所大欲:所最想要(yào)的(东西),大,最。

     12厥先祖父:泛指他(tā)们的先人(rén)祖辈,指列(liè)国的先(xiān)公先(xiān)王。

  厥,其。

  先,对去(qù)世的尊长的(de)敬称。

  祖父,祖辈(bèi)与父辈(bèi).

     13.暴(bào)霜露:暴露在霜露之中。

  意思是冒着霜露(lù)。

  和下文的斩荆棘,已(yǐ)有(yǒu)尺寸之地(dì),都是形容(róng)创业的艰苦(kǔ)。

     14.视:对(duì)待

     15.举以予人:拿它(tā)(土地)来(lái)送给别人。

  实际是举之以予人(rén),省略(lüè)了之,代土地。

     16.然则:既然这(zhè)样,那么(me)。

     17.厌:同“餍”,满(mǎn)足(zú)。

     18.奉之弥繁,侵(qīn)之愈急:(诸侯)送给秦的土(tǔ)地越(yuè)多,(秦国)侵略诸侯(hóu)也越急。

  奉:奉送。

  弥、愈:都是(shì)“更加(jiā)”的意思。

  繁(fán):多。

     19.判:茄胡决(jué)定枣(zǎo)察。

     20.至于:以至于。

     21.颠覆(fù):灭(miè)亡(wáng)。

     22.理固(gù)宜然(rán):(按照(zhào))道理本来就应该(gāi)这样。

     23.事:侍(shì)奉。

  “以地事秦……火不灭”:语见(jiàn)《史记(jì)魏世(shì)家》和《战(zhàn)国策魏(wèi)策》。

     24.此言(yán)得之:这话对了。

  得之,得(dé)其理(lǐ)。

  之,指上面说的道理。

     25.终:最后。

     26.继:跟着。

     27.迁(qiān)灭:灭亡。

  古代灭人国家(jiā),同时迁其(qí)国宝、重器,故说“迁灭”。

     28.与嬴:亲附秦国(guó)。

  与,亲附。

  嬴,秦王族的姓,此借指秦国。

     29.既:已经。

     30.免:幸(xìng)免(miǎn)。

     31.始有(yǒu)远(yuǎn)略:起初有(yǒu)长远的谋(móu)略。

     32.义(yì):名词(cí)作(zuò)动词(cí),坚持正义。

     33.斯:这

     34.始:才(cái)

     35.速:招致。

     36.再:两次。

     37.连却之:使...退却(动词的使动用法)

     38.洎:及,等到。

     39.以:因为(wèi)

     39.谗:小人的坏话。

     40.邯郸为(wèi)郡:秦(qín)灭(miè)赵之(zhī)后,把赵国(guó)改为秦国的邯郸郡。

  邯郸,赵国的(de)都城。

     41.且燕(yàn)、赵处(chù)秦(qín)革灭殆尽之际(jì):燕赵两国正处在秦国把其他国家快要消灭(miè)干净的时候。

  革,改(gǎi)变,除(chú)去(qù)。

  殆(dài),几乎,将要。

     42.智(zhì)力:智谋和(hé)力(lì)量(国(guó)力)。

     43.向使(shǐ):以前假(jiǎ)如(rú)。

     44.胜负之(zhī)数,存(cún)亡之理:胜负(fù)存亡的命(mìng)运。

  数,天(tiān)数。

  理,理数。

  皆指命运。

     45.当(dāng):同“倘”,如(rú)果(guǒ)。

     46.易(yì)量(liàng):容易判(pàn)断。

     47.以(yǐ)赂秦(qín)之地封天下(xià)之谋臣:以,用。

     48.礼:礼待。

  名(míng)作动。

     49.食之(zhī)不(bù)得下咽也:指寝(qǐn)食不安,内心惶恐。

  下:向下。

  名(míng)作(zuò)动。

  咽(yàn):吞咽。

     50.势(shì):优势。

     51.而(ér)为(wèi)秦人积威之所劫(jié):而(ér),却(què)。

  积威:积(jī)久而成的威势。

  劫,胁迫,劫持(chí)。

     52.日削月(yuè)割,以(yǐ)趋于亡(wáng):日,每天,名作状。

  月,每月,名(míng)作状。

  以,而。

     53.为(wèi)国(guó)者无使为(wèi)积威之所劫哉:治理国家的(de)人不(bù)要被(bèi)积久的威势胁迫啊!

     54.势弱于秦。

  于:比。

     55.而犹有可以(yǐ)不赂而胜(shèng)之之势。

  可以:可以凭借。

     56.苟以天下(xià)之大(dà)苟(gǒu),如果(guǒ)。

  以,凭着。

     57.下:指(zhǐ)在六国(guó)之后

     58.从:跟随。

     59.故事:旧事,先例(lì)。

      一词多义

     以:

     1.秦以攻取(qǔ)之(zhī)外 ( 用,凭。

  介词)

     2.以有尺寸之地 (才(cái),可用(yòng)而代替)

     3.举(jǔ)以(yǐ)予人(rén) ( 把(bǎ)) 全(quán)译:把土(tǔ)地(dì)拿来(lái)送给(gěi)别人省略句(jù):举(jǔ)以之予人

     4.以地事秦 ( 用(yòng))

     5、苟以天(tiān)下之大(dà)(凭借(jiè))

     6、日削月割,以趋于亡(以至于。

  连词)

     7、洎牧以谗诛(由于,因为)

     8、不赂者(zhě)以赂者(zhě)丧(sàng) (因为(wèi))

     之:

     1.较秦之所得(结构助词,的)

     2.秦之(zhī)所大欲(结构助词(cí),的)

     3.以有尺寸之地(的 )

     4.子孙视之(zhī)不甚惜 (代词,土地)

     5.诸侯之地(dì)有(yǒu)限,暴(bào)秦之欲(yù)无(wú)厌 (的 )

     6.奉之(zhī)弥繁(fán),侵之愈急(前(qián)一(yī)个(gè)“之”指奉秦之物,后一个“之(zhī)”指赂秦各国(guó)。

  都是代词。

  )

     7.此言得之(zhī) (代词,指代上面的道理)

     而:

     1.与战胜(shèng)而(ér)得者,其实百倍(因果(guǒ)承接)

     2.起视四境(jìng),而秦兵(bīng)又至矣(可(kě)是,表示转折)

     3.故不战而强弱胜负已判矣(就,承接关系)

     4.与嬴(yíng)而不助五国也 (转折)

     5.二败而三胜(并列)

     6.而从六国破亡之故事(shì)(承(chéng)接)

     然:

     1.然则:既然这(zhè)样,那么。

     2.然后:这样以后。

     兵:

     1.非兵不利(名(míng)词,兵(bīng)器、武(wǔ)器)

     2.而秦(qín)兵又至矣(yǐ)(名(míng)词,军队)

     3.斯用(yòng)兵之效也(名词,战争)

     暴:

     1.暴霜(shuāng)露(lù)(动词,曝露)

     2.暴秦之欲无(wú)厌(yàn)(形容(róng)词,凶暴,残酷)

     事(shì):

     1.以地事秦 (动词,侍奉(fèng))

     2.下而从六国破亡之故(gù)事(名词,旧事)

     犹:

     1.犹(yóu)抱薪(xīn)救火(huǒ)(动(dòng)词,像(xiàng),好(hǎo)像(xiàng))

     2.犹(yóu)有(yǒu)可以不赂(lù)而胜之之势(shì)(副(fù)词,仍然,还(hái))

     始(shǐ):

     1.始有远略(名词(cí),起初)

     2.始速祸焉(yān)(副词,才)

     向(xiàng):

     1.向(xiàng)使(shǐ)三国各爱其地(假如,如果(guǒ))

     2.并力西向(动词,朝着,对着)

     亡:

     1.诸侯(hóu)之所亡与战败(bài)而亡(wáng)者(失去土地。

  动(dòng)词)

     2.是故(gù)燕虽小国而(ér)后(hòu)亡(灭(miè)亡(wáng)。

  动词)

     3.追亡逐北,伏尸百(bǎi)万(逃亡(wáng))

     与:

     1、与嬴而不助(zhù)五国也(结交,亲附。

  动(dòng)词(cí))

     2、与(yǔ)战(zhàn)胜而得者(和。

  介词)

      古今异义

     1.其实:

     古义:它的(de)实际(jì)数量(liàng) 今义:实(shí)际上

     2.祖父:

     古义:祖辈和父辈 今义:父(fù)亲的父亲

     3.至(zhì)于:

     古义(yì):以至于。

  今义:表示到达某(mǒu)种程度

     4.可以:

     古(gǔ)义:可以凭借 今义:表(biǎo)示(shì)可能或能(néng)够(gòu)(表示许可)

     5.故事:

     古(gǔ)义:旧事,前例 今义:文学体(tǐ)裁(cái)的一种

     6.智力:

     古(gǔ)义:智谋(móu)与力(lì)量(liàng) 今义:指人类思考能力(lì)与认知水(shuǐ)平(píng)

     7.然(rán)后:

     古义:这样以后(hòu) 今义(yì):用于顺承复句的(de)后一(yī)分句的句首(shǒu),或一段的开头,表示(shì)某一(yī)行(xíng)动或情况发生后,接着(zhe)发生或引起(qǐ)另一行(xíng)动或(huò)情况(kuàng),有的跟(gēn)前一分句(jù)的“先”、“首(shǒu)先”相(xiāng)呼应(yīng)

     8.与(yǔ):

     古义:结交 今义:和

     9.速:

     古义:招致 今义:速度

     10.不行(xíng):

     古义(yì);到```地方去 今(jīn)义:不可以

     11.再:

     古义;两(liǎng)次(cì) 今义;第二次(cì)

     成语

     如弃草芥(jiè):

     芥,小(xiǎo)草(cǎo)。

  就像扔掉一根(gēn)小草那(nà)样。

  形容毫不在意。

     抱(bào)薪(xīn)救火(huǒ):

     薪:柴(chái)草。

  抱着柴(chái)草去救火。

  比喻(yù)用错(cuò)的(de)方法去消除灾祸,结果使灾(zāi)祸反而(ér)扩大。

      特殊句(jù)式(shì)

     一、介词结(jié)构后置

     1.赵尝(cháng)五战于秦

     2.齐(qí)人(rén)勿(wù)附于秦

     3.其势(shì)弱于秦

     二(èr)、省略(lüè)句

     1.子孙视之不甚惜,举以(yǐ)予人

     2.奉之弥(mí)繁,侵(qīn)之愈急

     3.至丹以荆(jīng)卿为计(jì)

     4.为国者无使为积威之所(suǒ)劫(jié)哉(zāi)

     5.较(jiào)秦之所得与(yǔ)战(zhàn)胜而得者(zhě)

     6. 邯郸为郡

     7. 思厥(jué)先(xiān)祖父,暴霜露,斩荆(jīng)棘

     三、被动句

     1.洎(jì)牧以(yǐ)谗(chán)诛

     2.为国(guó)者(zhě)无使(shǐ)为积威之所劫哉

     3. 有如此之势,而为(wèi)秦人积威之所劫(jié)

     四、判断句

     1.是又(yòu)在(zài)六国下(xià)矣

     2.与嬴而不助五国也

     3.是故燕(yàn)虽小国而后亡,斯(sī)用兵之效也(yě)

     4. 赂(lù)秦而力亏(kuī),破灭之道也

     5. 六国破灭,非兵不利(lì),战不善,弊在(zài)赂秦

     五、定(dìng)语后置(zhì)句

     1.苟(gǒu)以天(tiān)下之大

     六、宾语前置句

     1.并力西向(xiàng)

      词类(lèi)活用

     1.义不赂秦

     义:坚持(施行(xíng))正(zhèng)义 名词(cí)作(zuò)动词

     2.牧连却之

     却:使……退却(què),译(yì)为打退 动词(cí)的使动用(yòng)法

     3.以事秦之心礼天下之奇(qí)才

     事:侍奉 名(míng)词作动(dòng)词

     礼:礼待 名词(cí)为动词

     4.则(zé)吾恐秦人食之不(bù)得(dé)下咽(yàn)也(yě)

     下:吞下 名词为动(dòng)词

     5.日削(xuē)月割,以趋于亡

     日:每(měi)天 月:每月名词作状语

     6.以地事秦

     事:侍奉(fèng) 名词作动词

     7.惜其用武而不终也(yě)

     终:坚(jiān)持到底 形容词作动词(cí)

     8.不能独完

     完:完好,保全 形容词作动词

     9.至于颠(diān)覆,理固宜然

     理:按(àn)理(lǐ)来说(shuō)名(míng)词作状语

     10.始(shǐ)速祸焉

     速(sù):招致(zhì) 形(xíng)容词作动(dòng)词

     11.小则获邑,大则(zé)得城

     小:小的(de)方(fāng)面:大(dà):大的(de)方面 形容词作名词(cí)

     12.下而从六国破亡之故事

     下:取自下(xià)策 名词作动词

      通(tōng)假字

     1.诸侯之地(dì)有限,暴秦(qín)之欲无(wú)厌

     通餍:满(mǎn)足

     2.当与(yǔ)秦相较,或未(wèi)易量

     通倘:如果

     3.为国(guó)者无使为积威(wēi)之(zhī)所(suǒ)劫哉

     通(tōng)毋(wú):不(bù)要

     4.暴霜露(lù)

     通曝:冒着

      译文

     六国的灭亡(wáng),不是(因为(wèi)他们的)武器不(bù)锋利,仗打得不好,弊端(duān)在于(yú)用土地(dì)来贿赂秦国(guó)。

  拿土(tǔ)地贿赂秦国亏损了自(zì)己的力量,(这(zhè)就)是灭亡的原因(yīn)。

  有人(rén)问:“六国一个(gè)接一个的(de)灭(miè)亡,难道全部是因为贿赂秦(qín)国(guó)吗?”(回答)说:“不贿赂秦国的国(guó)家因为有(yǒu)贿赂秦(qín)国的国家而灭(miè)亡。

  原(yuán)因是(shì)不贿赂秦国(guó)的国家失掉了强有力的(de)外援,不能独自保(bǎo)全。

  所(suǒ)以说(shuō):弊病在于(yú)贿赂(lù)秦国。

  ”

     秦(qín)国除(chú)了用战争夺(duó)取土地以外,(还受到诸侯(hóu)的贿赂),小的就(jiù)获得邑镇,大的就(jiù)获得城池。

  比(bǐ)较(jiào)秦国受(shòu)贿赂(lù)所得到的土(tǔ)地与战胜别(bié)国所得到的(de)土地,(前者)实际多百(bǎi)倍。

  六国诸侯(贿赂(lù)秦国)所丧失的土(tǔ)地与(yǔ)战败所丧失的土地(dì)相比(bǐ),实(shí)际也(yě)要多百(bǎi)倍。

  那(nà)么秦国最(zuì)想要的(de),与六国(guó)诸侯最担心的,本来就不在于(yú)战争。

  想到他们的祖辈和父辈(bèi),冒(mào)着寒(hán)霜雨(yǔ)露(lù),披(pī)荆斩棘,才有了很(hěn)少的一点土地。

  子孙(sūn)对那些土地却不很爱惜,全都拿来送(sòng)给别人,就像扔掉小草一样不珍惜。

  今天割掉五座城,明(míng)天割(gē)掉(diào)十座城,这才能睡一夜安稳觉。

  明(míng)天起(qǐ)床一看四周边境,秦国的(de)军(jūn)队(duì)又来了。

  既(jì)然这样(yàng),那么(me)诸侯(hóu)的(de)土地有限,强暴的(de)秦(qín)国(guó)的欲(yù)望永(yǒng)远不会满(mǎn)足,(诸(zhū)侯)送给他的越多,他侵犯得就越(yuè)急(jí)迫。

  所以用不(bù)着战争,谁强谁弱,谁胜谁负就已(yǐ)经决定了。

  到(dào)了覆灭的地步,道理本来就是这样子的。

  古人说:“用土地侍奉秦国(guó),就好像抱柴救(jiù)火,柴不(bù)烧完,火(huǒ)就不会灭。

  ”这(zhè)话说的很正(zhèng)确。

     齐国不曾(céng)贿(huì)赂秦国,(可是)最终也随着五国灭亡了,为什么呢(ne)?(是因为齐(qí)国(guó))跟秦国(guó)交好而不帮助其(qí)他(tā)五国。

  五国(guó)已(yǐ)经灭亡了(le),齐国也就没(méi)法幸免了。

  燕国和赵国(guó)的国君(jūn),起初有(yǒu)长远(yuǎn)的谋略,能够(gòu)守住他们的国土,坚持正义,不(bù)贿赂秦(qín)国(guó)。

  因此燕虽然是个(gè)小国,却后来才(cái)灭亡,这就是用(yòng)兵抗(kàng)秦的效果。

  等(děng)到(dào)后来燕太(tài)子丹(dān)用派遣荆轲刺(cì)杀秦王作对(duì)付秦国的计策(cè),这(zhè)才招致(zhì)了(le)(灭(miè)亡的)祸患。

  赵国曾经与秦国交(jiāo)战(zhàn)五次,打了(le)两次败仗,三(sān)次胜(shèng)仗。

  后来秦(qín)国两次攻打(dǎ)赵国。

  (赵国(guó)大将)李牧(mù)接(jiē)连打退秦国的进攻。

  等到李牧因受诬陷而被杀死,(赵国都城)邯郸(dān)变成(chéng)(秦国的一个)郡,可惜赵国用武力抗秦(qín)而(ér)没(méi)能(néng)坚持到(dào)底(dǐ)。

  而且燕赵两国(guó)正处在秦国(guó)把其(qí)他(tā)国家快要消灭(miè)干净的(de)时(shí)候,可以说是智谋(móu)穷(qióng)竭,国势孤立危急,战(zhàn)败了而亡国,确实是不得已的事(shì)。

  假使(shǐ)韩、魏、楚三(sān)国都爱惜他们的国土,齐国不(bù)依附秦国(guó)。

  (燕国的(de))刺客不(bù)去(刺秦(qín)王)(赵国的)良将李(lǐ)牧还活(huó)着,那么胜败的(de)命(mìng)运,存亡的理数,倘若与秦国相比较,也许还不容易衡量(出高低来)呢(ne)。

     唉!(如果六国诸侯)用贿赂秦国的土地来封给天下的谋臣,用侍奉秦国的心(xīn)来礼遇天(tiān)下的奇(qí拇指到食指一扎是几厘米,一扎几厘米?)才,齐心合(hé)力地(dì)向西(对付秦国(guó)),那么,我(wǒ)恐怕(pà)秦国人饭(fàn)也不能咽下去(qù)。

  真可(kě)悲啊!有这(zhè)样(yàng)的有利形势,却被(bèi)秦(qín)国积久的威势所(suǒ)胁迫,天天割地,月(yuè)月割(gē)地,以至于走向灭亡。

  治理国(guó)家(jiā)的(de)人(rén)不要被(bèi)积(jī)久的威势所胁迫啊!

     六(liù)国和秦国都是(shì)诸侯之国,他(tā)们(men)的(de)势力比(bǐ)秦国弱,却还有可以不贿赂秦国(guó)而战(zhàn)胜它的优势。

  如果凭(píng)借偌大(dà)国家,却追随六国(guó)灭(miè)亡的(de)前(qián)例(lì),这(zhè)就比不上(shàng)六国了。

      写作特点

     1.借古讽今,针砭时弊

     战国时代,七雄争(zhēng)霸。

  为了独占天下,各国之间不(bù)断进行(xíng)战争。

  最后六国被秦国(guó)逐个击破(pò)而灭亡了。

  六(liù)国(guó)灭亡的(de)原因(yīn)是多方面的(de),其根本原因是秦国经(jīng)过商(shāng)秧变法的(de)彻底(dǐ)改革,确立(lì)了先(xiān)进(jìn)的生产关系,经(jīng)济得到较快的发展,军事实(shí)力超过了六国。

  同时,秦(qín)灭六国,顺应(yīng)了当时历史发(fā)展走向统一的大势,有其历史的(de)必然(rán)性。

  本文属于(yú)史论,但并不是进行史(shǐ)学的分(fēn)析,也不是就历史谈历史,而是借史立论,以古鉴今,选(xuǎn)择一个(gè)角度(dù),抓住一个问题(tí),持之有故(gù)、言之(zhī)成理(lǐ)地确立自己的论点,进(jìn)行深入论证,以(yǐ)阐明自己对现(xiàn)实政治的(de)主张。

  因(yīn)此我们分(fēn)析这篇文(wén)章,不是看它(tā)是否(fǒu)准确、全(quán)面地评价了历史事(shì)实,而(ér)应着眼于其强烈的现(xiàn)实(shí)针对性。

  本文从历史(shǐ)与现实结(jié)合的角度,依据史实,抓住六国破灭“弊在(zài)赂秦”这一(yī)点来立论,针砭时弊,切中要害,表明了作者明达而深湛的政治见(jiàn)解。

  文末(mò)巧(qiǎo)妙地联系北宋现实,点出全文的主(zhǔ)旨(zhǐ),语(yǔ)意深切,发人深省。

     2.论点鲜(xiān)明,论(lùn)证(zhèng)严(yán)密(mì)

     本文为论说文(wén),其结构完美地(dì)体(tǐ)现了论证的一(yī)般(bān)方法和规则,堪称古代论说(shuō)文的典范。

  文章开篇即提出六国破灭“弊在赂秦”的论(lùn)点;然(rán)后以史实为据,分别就(jiù)“赂秦”与“未尝赂秦”两(liǎng)类国家(jiā)从正面加以论证;又以(yǐ)假设进一步申(shēn)说(shuō),如果不赂秦则六(liù)国(guó)不至于(yú)灭亡,从反(fǎn)面加以论证(zhèng);从而得出“为(wèi)国者(zhě)无使为积威之所劫”的论断;最后(hòu)借古论(lùn)今,讽谏北(běi)宋统治者切勿(wù)“从六国(guó)破亡之故事”。

  文(wén)章围(wéi)绕中(zhōng)心论点展开论证,既(jì)深入又充分(fēn),逻辑严(yán)密,无懈可击。

  全文纲目分明,脉(mài)胳清(qīng)晰,结构严(yán)整(zhěng)。

  不(bù)仅句与句、段(duàn)与(yǔ)段之(zhī)间(jiān)有紧密的逻辑联(lián)系,而(ér)且首尾照应,古(gǔ)今相映。

  文中运用例证、引证、假设,特别(bié)是对比的论(lùn)证(zhèng)方法。

  如(rú)“赂者”与“不赂者”对比(bǐ);秦(qín)与诸侯双方土地得失对比(bǐ),既以(yǐ)秦(qín)受赂所得与战胜(shèng)所得对(duì)比(bǐ),又(yòu)以诸侯(hóu)行赂(lù)所亡(wáng)与(yǔ)战败所亡(wáng)对比;赂秦之频与“一夕安(ān)寝”对比;以六国与北(běi)宋对(duì)比。

  通过对比增强了“弊在赂秦”这一论点的鲜明(míng)性、深刻性(xìng)。

     3.语(yǔ)言(yán)生动,气(qì)势充沛

     在语言方面(miàn),本文除了具有一般论(lùn)说文用词准(zhǔn)确、言简意赅的(de)特点(diǎn)之外,还(hái)有语言生动形象的特点(diǎn)。

  在论证中穿插“思厥先祖(zǔ)父(fù)……而秦(qín)兵又至矣”的描(miáo)述,引(yǐn)古人之言来形象地说明(míng)道理,用“食之不得下咽”形容“秦人”的惶恐不(bù)安(ān),大(dà)大增强了文章的表达效果。

  文章(zhāng)的字里行间饱含着(zhe)作者的感情。

  不(bù)仅有“呜呼(hū)”“悲(bēi)夫”等感情强烈的(de)嗟叹,就是(shì)在(zài)夹叙夹(jiā)议(yì)的文字中,也流(liú)溢(yì)着(zhe)作者的情(qíng)感,如(rú)对以地事秦的憎恶,对(duì)“义不赂秦”的赞赏,对“用武而不终”的惋惜,对为(wèi)国(guó)者“为积(jī)威之所劫”痛惜、激愤,都溢于言(yán)表,有(yǒu)着(zhe)强烈(liè)的(de)感染力(lì),使文章(zhāng)不仅以理服人,而且以情感人(rén)。

  再加上对(duì)偶、对比、比喻、引用、设问等修辞(cí)方式的运用,使文(wén)章“博辨以昭”(欧阳修语),不仅章法严谨,而且富于变化,承转灵活,纵横恣(zì拇指到食指一扎是几厘米,一扎几厘米?)肆,起伏跌宕,雄奇遒劲,具有雄辩的力量和充沛(pèi)的气势(shì)。

未经允许不得转载:成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰 拇指到食指一扎是几厘米,一扎几厘米?

评论

5+2=