白面水鸡是几级保护,白面水鸡是保护动物吗trong>秋以为(wèi)期(qī)句式特点,秋以为期句式判断是倒装句中的(de白面水鸡是几级保护,白面水鸡是保护动物吗)状语后置句(jù)的(de)。
关于秋以为期句式特点,秋以(yǐ)为期句(jù)式(shì)判断(duàn)以及秋以为期句式特点,秋以(yǐ)为期句式主谓宾,秋以(yǐ)为期(qī)句式判(pàn)断,秋以为期句式及(jí)翻译,秋(qiū)以为期(qī)句式(shì)结构等问题,小编将(jiāng)为你整理以(yǐ)下知(zhī)识(shí):
秋以为期句式特点,秋以为期句式判断
倒装(zhuāng)句中(zhōng)的状语后置句(jù)。“秋”是“以”的(de)宾语,正常语序为(wèi)“以秋为期”。
将子无怒(nù),秋以为期:请你不要生怨气,以(yǐ)秋天为期(我等你(nǐ))。
氓的词类活(huó)用①其(黄)而(ér)陨:变黄(形容词作动词)
②(二三)其德:经常改变(数(shù)词作动词)
③(夙)兴(夜)寐:在白天(tiān)/在晚上(名词作状(zhuàng)语(yǔ))
④三岁食(贫):贫困的生活(形容词作名词(cí))
⑤士(贰)其行:不专一,有二心(xīn)(数(shù)词作动词)
氓(máng)节选原文
氓之蚩蚩,抱布贸丝。
匪来贸丝,来即我谋。
送子涉淇,至于顿(dùn)丘。
匪我愆期,子无良媒。
将子无怒,秋以(yǐ)为期。
翻译
憨厚农家小伙(huǒ)子,怀抱布匹来换丝。
其实不是真换丝,找个机会谈(tán)婚事。
送郎送过淇水西,到了顿丘情依依。
不是我愿误佳期(qī),你无(wú)媒人失礼仪(yí)。
望(wàng)郎休要发脾气,秋天到(dào)了来迎娶。
秋以为期是什么句式?
是宾语前(qián)置。
“秋”是(shì)“以(yǐ)”的宾(bīn)语,正常语序为“以秋为期”。
出(chū)自先秦佚名《诗(shī)经·卫风·氓》:“匪(fěi)我愆期,子无良媒(méi)。
将子无怒,秋(qiū)以为期。
”
译文:并(bìng)非我要拖延约定(dìng)的婚期(qī)而不肯(kěn)嫁,是因为(wèi)你没有找好(hǎo)媒人。
请郎君(jūn)不要生(shēng)气,秋(qiū)天到(dào)了来迎娶。
扩展(zhǎn)资料
《卫(wèi)风·氓(máng)》是一首上古民间歌(gē)谣(yáo),以(yǐ)一个女子之口(kǒu),率真地述说了其情变经历和深切体验,是(shì)一(yī)帧(zhēn)情爱画卷的(de)鲜活写喊盯(dīng)照,也(yě)为后人留下了当时风俗民情的宝贵资料。
诗中虽以抒情为主,所(suǒ)叙的故事也还(hái)不够完整(zhěng)细(xì)致,但它已将女(nǚ)主人公(gōng)的遭遇、命(mìng)运,比较真实地反(fǎn)映出来,抒情叙事融(róng)为一(yī)体,时(shí)而滚渗睁夹(jiā)以慨叹(tàn)式的议(yì)论大岁。
就(jiù)这些(xiē)方面(miàn)说,这(zhè)首(shǒu)诗已初步具备中国(guó)式的叙事诗的某些(xiē)特征。
未经允许不得转载:成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰 白面水鸡是几级保护,白面水鸡是保护动物吗
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了