成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰

四氧化三铁铁几价氧几价,骂人三氧化二铁什么意思

四氧化三铁铁几价氧几价,骂人三氧化二铁什么意思 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟以天下之大而从六(liù)国破亡之故事是又在六国下矣(yǐ)翻译,苟以(yǐ)天下之大而从六(liù)国古今异(yì)义是“苟以天下之(zhī)大(dà),而从(cóng)六国破(pò)亡之故事,是(shì)又在六国下矣”翻译(yì)是如果(guǒ)凭借(jiè)偌大国家,却追随六国灭(miè)亡的前例,这就比不(bù)上六(liù)国了的。

  关于苟以天下之大而从六国破亡之故(gù)事是又(yòu)在(zài)六国(guó)下矣翻译,苟以(yǐ)天(tiān)下(xià)之大而(ér)从六国古今(jīn)异义以及苟以天下之大(dà)而从六国(guó)破亡之(zhī)故事是又在六国(guó)下矣(yǐ)翻(fān)译,苟以天(tiān)下之(zhī)大,而从六国破亡之故事古今异义词,苟以天下之(zhī)大而(ér)从六国(guó)古(gǔ)今异义,六国论苟以天下之大,苟以天下之大的翻译等问题,小编将为你整理以下知识(shí):

苟以(yǐ)天(tiān)下(xià)之大而从(cóng)六国破亡(wáng)之故(gù)事是又(yòu)在六国下矣翻译,苟以天(tiān)下(xià)之大而从六国古今异义

  “苟以(yǐ)天下之大,而(ér)从六(liù)国破亡之故事(shì),是(shì)又在六国(guó)下矣”翻译(yì)是(shì)如果凭借(jiè)偌大国家,却追随(suí)六国(guó)灭亡的前例,这就(jiù)比不(bù)上六国了。

  出自宋代苏洵的《六国论》。

  原文:夫六国与秦皆诸(zhū)侯(hóu),其势弱于(yú)秦(qín),而犹有可以不赂而(ér)胜之(zhī)之势。

  苟以天下之(zhī)大,下而(ér)从(cóng)六(liù)国破亡之故(gù)事,是又在六(liù)国下矣。

  《六国论》提出(chū)并论证了六国(guó)灭(miè)亡“弊在赂秦”的精辟论点,“借古讽(fěng)今”,抨(pēng)击宋王朝(cháo)对契丹和西(xī)夏的屈辱(rǔ)政策,告诫北宋统(tǒng)治者要吸取六(liù)国(guó)灭亡(wáng)的教训,以免重蹈覆(fù)辙。

《六国论》翻译及(jí)原文

     《六国论》是苏(sū)洵政(zhèng)论文的代表作品。

  下面是的我为(wèi)大家精心(xīn)整的“《六国(guó)论(lùn)》翻(fān)译及原文”!供(gōng)大家阅读!希(xī)望能够帮助到大家!更(gèng)多精彩(cǎi)内容(róng)请持续关注!

  《六国(guó)论》翻译及(jí)原(yuán)文

      作者(zhě)简介

     苏(sū)洵(公元(yuán)1009年5月22日至1066年(nián)5月21日)字明允(yǔn),四川(chuān)眉山(shān)人。

  生于宋真宗大中祥(xiáng)符二年四月二十五日(1009年(nián)5月22日),卒(zú)于英(yīng)宗治平三年(nián)四月戊申(1066年5月(yuè)21日),年五十八(bā)岁。

  年二十七(qī),始发(fā)愤为学。

  岁(suì)馀举进士,又举茂(mào)才异等(děng),皆不中(zhōng)。

  乃(nǎi)悉焚所(suǒ)为文,闭户益读(dú)书,遂(suì)通六经(jīng)、四氧化三铁铁几价氧几价,骂人三氧化二铁什么意思百家之说,下笔顷刻数千言。

  至(zhì)和、嘉(jiā)祐间,与(yǔ)二子轼、凳纳茄辙同至京师。

  欧阳(yáng)修上其(qí)所著(zhù)权书(shū)、衡论等(děng)二十二篇,士大夫争(zhēng)传之。

  宰相韩(hán)琦奏(zòu)于朝,除秘(mì)书省校书郎。

  历迁(qiān)陈州项目城令。

  与姚(yáo)辟(pì)同修建隆以来礼(lǐ)书(shū),为(wèi)太常因革(gé)礼一百卷。

  书(shū)成而(ér)卒。

  洵著有嘉(jiā)祐集二十卷,及谥法三卷(juǎn),均(jūn)《宋(sòng)史(shǐ)本传》并传于世。

  

      原文

     六(liù)国破灭,非兵不利 ,战不善,弊在(zài)赂秦。

  赂(lù)秦(qín)而力亏(kuī),破灭之道也。

  或曰:六国互丧,率(lǜ)赂秦耶?曰:不赂者以赂者丧,盖失强援,不能独完。

  故曰:弊在(zài)赂秦也。

     秦以攻(gōng)取之外,小(xiǎo)则(zé)获邑(yì),大(dà)则(zé)得城。

  较秦之所(suǒ)得,与战胜而得者,其实百倍(bèi);诸侯(hóu)之所亡,与战败而亡(wáng)者(zhě),其(qí)实亦百倍。

  则秦之所大欲,诸侯之(zhī)所大患,固不在战矣。

  思厥先(xiān)祖父,暴霜露,斩荆(jīng)棘,以(yǐ)有尺寸之(zhī)地。

  子孙视之(zhī)不(bù)甚惜,举以予人,如弃草芥。

  今日割五城,明日割十城,然后得(dé)一夕安寝。

  起视四境,而秦兵(bīng)又至矣。

  然则诸侯之地有限,暴(bào)秦之欲无厌,奉之(zhī)弥繁(fán),侵之愈(yù)急。

  故不战而(ér)强(qiáng)弱胜负已判(pàn)矣。

  至(zhì)于颠(diān)覆(fù),理固宜然。

  古人云:“以地事(shì)秦,犹抱薪救火(huǒ),薪不尽,火不灭(miè)。

  ”此言得之。

     齐人未尝赂(lù)秦,终继(jì)五(wǔ)国(guó)迁灭,何哉?与嬴而不(bù)助五国也。

  五国既(jì)丧,齐亦(yì)不(bù)免矣(yǐ)。

  燕(yàn)赵之君,始有远略,能守其土,义不赂秦。

  是故燕虽小国而后亡(wáng),斯用兵(bīng)之(zhī)效也。

  至丹以(yǐ)荆卿为计,始速(sù)祸焉(yān)。

  赵(zhào)尝五战(zhàn)于秦,二败而三胜。

  后秦击赵者(zhě)再,李牧连却(què)之(zhī)。

  洎牧以谗诛,邯(hán)郸为郡,惜其用武而不终也。

  且燕赵(zhào)处(chù)秦革灭殆尽(jǐn)之(zhī)际,可(kě)谓智力(lì)孤(gū)危(wēi),战(zhàn)败而(ér)亡,诚不(bù)得已。

  向使(shǐ)三国各爱其地,齐人勿附于秦,刺客不(bù)行(xíng),良将犹在,则胜(shèng)负之数,存亡之理(lǐ),当(dāng)与秦相较,或未(wèi)易量。

     呜呼!以赂秦之地(dì),封天下之谋臣,以事秦之心,礼天下之(zhī)奇才,并(bìng)力西向,则(zé)吾恐秦人食之不得下(xià)咽也(yě)。

  悲夫!有如此之势(shì),而为秦人积威之所劫,日削月割,以趋于亡。

  为国(guó)者无使为(wèi)积威之所(suǒ)劫(jié)哉!

     夫六国与秦皆诸侯(hóu),其势弱(ruò)于秦,而犹有(yǒu)可以不(bù)赂而胜之之势(shì)。

  苟以天下之大,而从六国破(pò)亡(wáng)之故事,是又(yòu)在六国下矣(yǐ)。

      注释(shì)

     1.兵(bīng):兵器

     2.善:好(hǎo)。

     3.弊在赂秦:弊病在于贿赂(lù)秦国。

  赂,贿(huì)赂。

  这里指(zhǐ)向秦割地求和。

     4.或曰:有人说。

  这是设问(wèn)。

  下句的“曰”是对(duì)该设(shè)问的回(huí)答。

     5.率:都,皆。

     6.盖:承接(jiē)上文,表示原(yuán)因,有(yǒu)“因为”的意(yì)思。

     7.完:保(bǎo)全。

     8.攻(gōng)取:用攻战(zhàn)(的办法(fǎ))而(ér)夺取。

     9.小:形容词作名词,小的地(dì)方。

     10.其实:它(tā)的实际数目。

     11.所(suǒ)大欲:所(suǒ)最想要的(东西),大,最。

     12厥先祖父:泛指(zhǐ)他们的先人祖辈,指(zhǐ)列国(guó)的(de)先公(gōng)先王。

  厥(jué),其(qí)。

  先,对去世的尊长的敬称。

  祖(zǔ)父,祖辈(bèi)与父辈.

     13.暴霜露:暴(bào)露在霜露(lù)之中(zhōng)。

  意思是冒(mào)着霜露(lù)。

  和下文的(de)斩(zhǎn)荆棘,已有尺寸之地,都是形(xíng)容创业的艰苦。

     14.视(shì):对(duì)待

     15.举(jǔ)以予(yǔ)人:拿它(tā)(土地)来送(sòng)给别人。

  实际是(shì)举之以予(yǔ)人,省略了之,代土地。

     16.然则:既然这(zhè)样,那么。

     17.厌:同“餍”,满足。

     18.奉之弥繁,侵之愈(yù)急:(诸侯)送给秦(qín)的土(tǔ)地越多,(秦国(guó))侵(qīn)略诸侯(hóu)也越急(jí)。

  奉(fèng):奉送。

  弥(mí)、愈(yù):都是“更(gèng)加(jiā)”的意(yì)思。

  繁(fán):多(duō)。

     19.判:茄胡决定枣(zǎo)察。

     20.至于:以至(zhì)于。

     21.颠覆:灭亡。

     22.理固宜然:(按(àn)照)道理本来就应(yīng)该这(zhè)样。

     23.事:侍(shì)奉(fèng)。

  “以地事秦……火不灭”:语见《史记魏世家》和《战国策魏策》。

     24.此言得之:这话(huà)对了。

  得之,得其(qí)理。

  之(zhī),指上面说的(de)道理。

     25.终:最后。

     26.继:跟着。

     27.迁灭:灭亡。

  古代灭(miè)人(rén)国(guó)家,同时(shí)迁其(qí)国宝、重器,故说(shuō)“迁灭”。

     28.与嬴(yíng):亲附秦国。

  与(yǔ),亲附。

  嬴(yíng),秦王族的姓,此借指(zhǐ)秦国。

     29.既:已经。

     30.免:幸免。

     31.始有远略:起(qǐ)初有长远的(de)谋略。

     32.义:名词作(zuò)动词,坚持(chí)正义。

     33.斯:这

     34.始:才

     35.速(sù):招致(zhì)。

     36.再(zài):两次。

     37.连却之:使...退却(què)(动词的使动用法(fǎ))

     38.洎:及,等到。

     39.以:因为

     39.谗:小人的坏(huài)话。

     40.邯郸为郡:秦灭赵之后,把(bǎ)赵国改为(wèi)秦国的邯郸郡。

  邯郸,赵国的都城。

     41.且燕、赵处秦革(gé)灭殆尽之际:燕(yàn)赵两国正处在秦国(guó)把其他国家快要消灭干净(jìng)的时候。

  革,改变,除(chú)去。

  殆,几乎,将要(yào)。

     42.智力:智(zhì)谋和力量(国力)。

     43.向使:以(yǐ)前假(jiǎ)如。

     44.胜负之(zhī)数(shù),存亡之(zhī)理:胜负存(cún)亡的命运。

  数,天数。

  理,理数。

  皆指(zhǐ)命运。

     45.当:同“倘”,如果。

     46.易量:容易(yì)判(pàn)断。

     47.以赂秦之地封天下之谋臣(chén):以,用。

     48.礼:礼待。

  名(míng)作动(dòng)。

     49.食之(zhī)不得(dé)下咽(yàn)也:指寝食不安(ān),内(nèi)心惶恐。

  下:向(xiàng)下。

  名作动。

  咽:吞咽。

     50.势:优势。

     51.而为(wèi)秦人积威之所劫:而,却。

  积威:积久(jiǔ)而成的威势。

  劫,胁迫,劫持。

     52.日削月割(gē),以趋(qū)于亡:日,每天,名作状。

  月,每(měi)月,名作状。

  以,而。

     53.为国者(zhě)无使为积威之所劫(jié)哉:治理国家的人不要(yào)被积久(jiǔ)的威势胁迫啊!

     54.势(shì)弱于秦。

  于:比。

     55.而犹有可(kě)以不赂而胜之(zhī)之势(shì)。

  可以(yǐ):可以凭(píng)借。

     56.苟以天下之大(dà)苟,如(rú)果。

  以,凭(píng)着。

     57.下:指在六(liù)国之(zhī)后

     58.从:跟随。

     59.故事(shì):旧事,先例。

      一(yī)词(cí)多义

     以(yǐ):

     1.秦(qín)以攻取(qǔ)之外(wài) ( 用,凭。

  介词)

     2.以有尺寸(cùn)之地 (才(cái),可用(yòng)而代(dài)替)

     3.举以予人(rén) ( 把(bǎ)) 全(quán)译:把土地拿来送给别人省略句:举以(yǐ)之予人

     4.以(yǐ)地(dì)事秦(qín) ( 用)

     5、苟以天下(xià)之(zhī)大(凭(píng)借)

     6、日削月割,以(yǐ)趋(qū)于亡(以至于。

  连词)

     7、洎牧以谗诛(由于(yú),因(yīn)为(wèi))

     8、不赂(lù)者(zhě)以赂者丧 (因为)

     之:

     1.较秦之所得(dé)(结构(gòu)助词,的)

     2.秦之所大(dà)欲(结构助词,的)

     3.以(yǐ)有尺寸之地(的 )

     4.子孙视之不(bù)甚(shèn)惜 (代词(cí),土地)

     5.诸侯(hóu)之地有限,暴秦之(zhī)欲无厌 (的 )

     6.奉之(zhī)弥繁(fán),侵之愈急(前一个“之”指(zhǐ)奉秦之物,后一个“之”指赂秦各国(guó)。

  都是(shì)代(dài)词。

  )

     7.此(cǐ)言得(dé)之 (代词,指(zhǐ)代上面的道理)

     而:

     1.与战(zhàn)胜(shèng)而得(dé)者(zhě),其(qí)实百倍(bèi)(因果承(chéng)接)

     2.起视(shì)四(sì)境,而秦兵又至矣(可(kě)是,表示转(zhuǎn)折)

     3.故不战而强弱胜负已判矣(就,承接关(guān)系)

     4.与(yǔ)嬴而不助五(wǔ)国也 (转折)

     5.二败而三(sān)胜(并列)

     6.而(ér)从六国破(pò)亡之故事(承接)

     然:

     1.然(rán)则:既然这样,那么。

     2.然(rán)后:这(zhè)样以后。

     兵:

     1.非兵不利(名词,兵器、武(wǔ)器)

     2.而秦兵(bīng)又(yòu)至矣(名词,军队(duì))

     3.斯用兵之效也(名词(cí),战争(zhēng))

     暴(bào):

     1.暴霜露(动词,曝露)

     2.暴秦之欲无厌(形(xíng)容词,凶(xiōng)暴,残酷(kù))

     事(shì):

     1.以(yǐ)地事秦 (动词,侍(shì)奉)

     2.下而从六国破亡之故事(名(míng)词,旧事(shì))

     犹(yóu):

     1.犹抱薪救火(huǒ)(动(dòng)词,像,好(hǎo)像(xiàng))

     2.犹有(yǒu)可以(yǐ)不赂(lù)而胜之之势(副词,仍然,还)

     始:

     1.始有远略(名词,起初)

     2.始速祸(huò)焉(副(fù)词,才)

     向:

     1.向(xiàng)使(shǐ)三国各爱(ài)其地(假如,如(rú)果)

     2.并(bìng)力西向(动(dòng)词,朝着,对着)

     亡:

     1.诸侯之所亡与战败而亡者(失去土地。

  动词)

     2.是故(gù)燕(yàn)虽(suī)小国而后亡(灭(miè)亡。

  动(dòng)词)

     3.追亡逐北,伏尸百万(逃亡(wáng))

     与(yǔ):

     1、与嬴而不助五国也(结交,亲附。

  动词(cí))

     2、与战胜而得者(和。

  介(jiè)词)

      古今异义

     1.其实:

     古义:它的实际数量 今义:实际上

     2.祖父:

     古(gǔ)义(yì):祖辈和(hé)父辈 今义:父亲的(de)父亲

     3.至于:

     古义(yì):以至于。

  今义:表(biǎo)示到达某种程度

     4.可以:

     古义(yì):可以(yǐ)凭借(jiè) 今义(yì):表示可能或能够(表(biǎo)示许可(kě))

     5.故事:

     古义:旧事,前例 今义:文(wén)学体裁的一种

     6.智(zhì)力:

     古义:智(zhì)谋与力量 今义(yì):指人类思(sī)考(kǎo)能(néng)力与认知(zhī)水平

     7.然后:

     古义:这样以后 今义(yì):用于顺(shùn)承(chéng)复句的后(hòu)一分句的句首(shǒu),或一段(duàn)的(de)开头,表示某(mǒu)一行动或(huò)情(qíng)况发生后,接着发生或引起(qǐ)另一行动或情况,有(yǒu)的跟前一分句的“先(xiān)”、“首先”相呼应(yīng)

     8.与:

     古(gǔ)义:结交 今义:和(hé)

     9.速:

     古义:招致 今义:速度

     10.不行:

     古(gǔ)义;到```地方(fāng)去 今义:不可(kě)以

     11.再:

     古义;两次 今义;第(dì)二次

     成语

     如弃草芥:

     芥,小草。

  就像(xiàng)扔掉一根小(xiǎo)草那样。

  形容毫不在意。

     抱薪救火:

     薪:柴草。

  抱着(zhe)柴(chái)草(cǎo)去救火。

  比喻用错的方法去(qù)消除灾(zāi)祸,结果使灾祸反(fǎn)而扩大(dà)。

      特殊(shū)句式

     一、介词结构后置

     1.赵尝(cháng)五战于(yú)秦(qín)

     2.齐人勿附于秦

     3.其势弱于秦

     二、省略(lüè)句

     1.子孙(sūn)视之不甚惜,举以(yǐ)予人(rén)

     2.奉之弥繁,侵之愈急

     3.至丹(dān)以荆卿为计

     4.为国者无使为(wèi)积威(wēi)之(zhī)所劫哉

     5.较秦(qín)之所得与战胜而得(dé)者

     6. 邯郸(dān)为郡

     7. 思厥先祖(zǔ)父,暴霜(shuāng)露,斩荆棘

     三、被动句

     1.洎牧以谗诛(zhū)

     2.为国者无使为(wèi)积威之(zhī)所劫哉

     3. 有如此之势,而为(wèi)秦(qín)人积威之所劫

     四(sì)、判断句

     1.是又在六(liù)国下矣

     2.与嬴而(ér)不助五国(guó)也

     3.是故燕(yàn)虽小国而后亡,斯用兵(bīng)之效也

     4. 赂秦而力亏,破灭之道也(yě)

     5. 六国破(pò)灭(miè),非(fēi)兵不利,战不善,弊(bì)在(zài)赂(lù)秦

     五(wǔ)、定语(yǔ)后置句(jù)

     1.苟(gǒu)以天(tiān)下之大(dà)

     六、宾语前(qián)置句

     1.并力西(xī)向

      词类活(huó)用(yòng)

     1.义不赂秦

     义:坚(jiān)持(施行)正义(yì) 名词(cí)作动词

     2.牧连却之

     却:使……退却,译为打退(tuì) 动词的使(shǐ)动用法

     3.以事秦(qín)之心礼(lǐ)天下之奇才(cái)

     事(shì):侍奉(fèng) 名词作动词

     礼:礼(lǐ)待(dài) 名词为动词

     4.则吾恐秦人食(shí)之不得下咽(yàn)也(yě)

     下:吞下(xià) 名词为动词(cí)

     5.日(rì)削月(yuè)割,以趋于亡

     日(rì):每天 月(yuè):每月名词作状语

     6.以地事(shì)秦(qín)

     事:侍奉 名(míng)词作(zuò)动(dòng)词(cí)

     7.惜其用武而不终也

     终(zhōng):坚持到底(dǐ) 形(xíng)容词作动(dòng)词

     8.不(bù)能独完

     完:完(wán)好,保(bǎo)全 形容词作(zuò)动词

     9.至于(yú)颠覆,理固(gù)宜然

     理(lǐ):按理来说名词作状语

     10.始速祸焉

     速:招致 形容词(cí)作动词(cí)

     11.小则(zé)获邑(yì),大(dà)则得城

     小:小的方面:大:大的方面 形容词(cí)作名词

     12.下(xià)而从六国破(pò)亡之故事

     下:取自下策 名词作动词

      通假字

     1.诸侯之地有限,暴秦之欲无厌(yàn)

     通餍:满足

     2.当与秦(qín)相较,或未易(yì)量

     通倘:如(rú)果

     3.为国者无使为积威之所劫(jié)哉(zāi)

     通毋:不要(yào)

     4.暴(bào)霜露

     通曝:冒着

      译文

     六国的(de)灭(miè)亡(wáng),不(bù)是(shì)(因为他们的)武器不锋利,仗打得不(bù)好,弊端在于用(yòng)土地(dì)来(lái)贿赂秦(qín)国。

  拿土地(dì)贿(huì)赂(lù)秦国亏损了(le)自己(jǐ)的力量,(这就(jiù))是灭亡的原(yuán)因。

 四氧化三铁铁几价氧几价,骂人三氧化二铁什么意思 有人问:“六(liù)国一个接(jiē)一个的灭亡,难道全部是因为贿赂(lù)秦国吗(ma)?”(回答)说:“不(bù)贿赂秦国的国家因为有贿(huì)赂秦(qín)国的国家而(ér)灭(miè)亡。

  原因是不贿赂(lù)秦国的国家失掉了强有(yǒu)力的外援,不能独自保全。

  所以说:弊病在于贿赂秦国。

  ”

     秦国除(chú)了(le)用战争夺取土(tǔ)地以(yǐ)外,(还受到诸侯(hóu)的贿赂),小的(de)就获得邑镇,大(dà)的就(jiù)获得城(chéng)池。

  比(bǐ)较秦国受贿赂所得(dé)到(dào)的土地与战胜别国所得到的土(tǔ)地,(前者(zhě))实际多百倍。

  六(liù)国(guó)诸侯(贿(huì)赂秦(qín)国)所丧失的土地与战败所丧失(shī)的土地相比,实际(jì)也要(yào)多百倍。

  那(nà)么秦国最(zuì)想(xiǎng)要的,与六国诸侯最担心的(de),本来就不在于战争。

  想到他们(men)的(de)祖辈和父辈,冒着寒霜(shuāng)雨(yǔ)露,披荆(jīng)斩棘,才有了(le)很(hěn)少(shǎo)的一点(diǎn)土(tǔ)地。

  子孙对那些土地却不很爱(ài)惜,全(quán)都拿来送给别人,就(jiù)像(xiàng)扔掉小草一样不珍惜。

  今(jīn)天割掉五座城(chéng),明天割掉(diào)十座(zuò)城,这才能睡一夜(yè)安稳觉。

  明天起床一看四周(zhōu)边(biān)境,秦国的军队又来了。

  既然(rán)这样,那么诸(zhū)侯的土地有限,强暴的秦国的(de)欲望永远不会满足,(诸(zhū)侯(hóu))送给他的越多(duō),他侵犯得就越(yuè)急(jí)迫(pò)。

  所以(yǐ)用不着战争,谁强谁弱,谁胜(shèng)谁负就已(yǐ)经(jīng)决定了。

  到了覆灭的(de)地步,道理本来(lái)就是(shì)这样(yàng)子的。

  古人说:“用(yòng)土地侍奉秦(qín)国,就好像抱柴救(jiù)火,柴不(bù)烧完,火就不会灭。

  ”这(zhè)话(huà)说的(de)很正确(què)。

     齐国不曾贿赂秦国,(可是)最终也随着五国灭亡了,为什么(me)呢?(是因为齐国)跟秦国交(jiāo)好而不帮助其(qí)他五(wǔ)国(guó)。

  五国(guó)已经灭亡了,齐(qí)国(guó)也就没(méi)法幸免(miǎn)了。

  燕国和赵国(guó)的国君(jūn),起初有长远的谋略,能够(gòu)守住他们的(de)国土,坚持(chí)正义(yì),不(bù)贿赂秦国。

  因此燕虽然(rán)是(shì)个小国,却后(hòu)来(lái)才灭亡,这就是用兵(bīng)抗秦(qín)的效果。

  等到后来(lái)燕(yàn)太子(zi)丹(dān)用派遣荆轲刺杀秦(qín)王作(zuò)对付秦国的计策,这才招致了(le)(灭亡的)祸患(huàn)。

  赵(zhào)国(guó)曾经与(yǔ)秦国交战五次,打了两次败(bài)仗,三次(cì)胜仗。

  后(hòu)来秦国两次攻打赵国。

  (赵国大将)李(lǐ)牧接连打退秦国的进(jìn)攻。

  等到李牧因(yīn)受诬陷而被(bèi)杀死,(赵国都城)邯郸变成(秦(qín)国的一个)郡,可惜赵国用武(wǔ)力抗秦(qín)而没能坚持到底。

  而且(qiě)燕赵两国正(zhèng)处在秦(qín)国把(bǎ)其(qí)他国家(jiā)快要消灭干(gàn)净的时候(hòu),可(kě)以说(shuō)是(shì)智谋(móu)穷竭(jié),国势孤立危急,战败了而亡国(guó),确实是(shì)不得已的事。

  假使韩、魏(wèi)、楚三国(guó)都爱惜他们的国土,齐国不依附秦(qín)国。

  (燕国的)刺客(kè)不(bù)去(刺秦王)(赵国的)良将李牧还(hái)活(huó)着,那么(me)胜败的命运(yùn),存亡的理数,倘若与秦国(guó)相比较,也许还不容易衡量(出高低来)呢。

     唉!(如果(guǒ)六国诸侯)用(yòng)贿赂秦国的土地来封给天下的谋臣,用(yòng)侍奉秦国的心来礼(lǐ)遇天(tiān)下的奇(qí)才,齐心合(hé)力地向西(xī)(对付秦国(guó)),那么,我恐怕秦国人饭也不(bù)能咽(yàn)下去。

  真可悲啊!有这样的有利形势,却被秦(qín)国积久的威势所(suǒ)胁迫,天天(tiān)割地,月月割地,以至(zhì)于走向灭亡。

  治理国家的人不要被积久的威势所(suǒ)胁迫啊!

     六(liù)国和秦(qín)国都是(shì)诸侯之国,他(tā)们的势(shì)力比秦国弱,却还有可(kě)以(yǐ)不贿赂秦国而战胜(shèng)它的(de)优势。

  如果凭借偌大(dà)国家,却(què)追随六国灭亡的前例,这就比不(bù)上六国了。

      写(xiě)作特点

     1.借古讽(fěng)今,针砭时弊

     战国时代,七雄争霸。

  为(wèi)了独占天下,各(gè)国(guó)之间不断进(jìn)行战争(zhēng)。

  最后六(liù)国被秦国(guó)逐个(gè)击(jī)破而(ér)灭亡了(le)。

  六(liù)国灭亡的原因是多方面的,其(qí)根本原(yuán)因是秦(qín)国经(jīng)过商秧变法的彻底改革,确立(lì)了先进的生产关(guān)系,经济得到较快的发展,军事(shì)实(shí)力超过了(le)六(liù)国。

  同时,秦(qín)灭六国,顺应了当时历史发展走向(xiàng)统(tǒng)一的大势,有其历史的必然性。

  本文属(shǔ)于史论,但并不是(shì)进行史(shǐ)学的分析,也不是就(jiù)历(lì)史谈历史(shǐ),而是借史立论,以古鉴今,选择一个角度,抓住一个问题,持之有故、言之成理(lǐ)地确(què)立自己的论(lùn)点,进行深(shēn)入论证,以阐明自(zì)己(jǐ)对现实政治(zhì)的主张。

  因此我们分析这篇文章,不是看它是(shì)否准确、全(quán)面(miàn)地评价了历史事实,而应(yīng)着眼于其强(qiáng)烈的现实(shí)针对性。

  本文从历史与现实(shí)结(jié)合的角度,依(yī)据史实,抓住六国破灭“弊在赂(lù)秦”这一(yī)点来立论,针(zhēn)砭时弊(bì),切中要(yào)害,表(biǎo)明了(le)作(zuò)者明达而深湛的(de)政治见解(jiě)。

  文(wén)末巧妙地联系北宋现实,点出全(quán)文的主旨,语(yǔ)意(yì)深切,发人深省。

     2.论(lùn)点鲜明,论证严密

     本文为论说文,其结构完(wán)美(měi)地体现了论证的(de)一般方法和规则,堪称古代(dài)论(lùn)说(shuō)文(wén)的典范(fàn)。

  文章开篇即提出六国破灭“弊在赂秦(qín)”的论点;然后以史实(shí)为(wèi)据,分(fēn)别就(jiù)“赂(lù)秦”与“未尝赂秦”两类国家从(cóng)正面加以论证;又以(yǐ)假设进一步申说,如果不赂秦则六国不(bù)至(zhì)于灭亡(wáng),从反面加以论证;从(cóng)而得出(chū)“为国者无(wú)使为积威之(zhī)所劫(jié)”的论断;最后借古论(lùn)今,讽谏(jiàn)北宋统治者切(qiè)勿“从六国破(pò)亡之故事”。

  文章(zhāng)围绕中心论点(diǎn)展开论证,既深入又充(chōng)分(fēn),逻辑严(yán)密,无懈(xiè)可击。

  全文纲目分(fēn)明,脉胳清晰(xī),结构(gòu)严整。

  不仅(jǐn)句(jù)与句、段(duàn)与(yǔ)段之间有紧密(mì)的逻(luó)辑(jí)联系(xì),而且首尾(wěi)照(zhào)应(yīng),古(gǔ)今相映。

  文中运(yùn)用例证、引证(zhèng)、假设,特别是对比(bǐ)的论证(zhèng)方法(fǎ)。

  如“赂者”与“不赂者”对比;秦与诸侯双方土地得(dé)失(shī)对比(bǐ),既(jì)以(yǐ)秦受赂(lù)所得(dé)与战胜所得(dé)对比,又以诸侯行赂所亡与战败所亡对(duì)比;赂秦之(zhī)频与“一夕安寝”对(duì)比;以六国与北宋(sòng)对比。

  通过对比增强了“弊在赂秦”这一论点(diǎn)的(de)鲜明性、深刻(kè)性。

     3.语言生动,气势充沛

     在语言方面,本文除了具(jù)有(yǒu)一般论说(shuō)文用词准确、言简意赅的特点之外,还(hái)有语言生动形象的(de)特点。

  在论证中穿插“思厥先(xiān)祖父(fù)……而(ér)秦兵(bīng)又至矣”的描述(shù),引古(gǔ)人之言来形象地(dì)说明道(dào)理,用(yòng)“食之不(bù)得(dé)下(xià)咽”形容“秦人”的惶恐不(bù)安(ān),大大增强(qiáng)了文章的表(biǎo)达效(xiào)果。

  文章的字里行(xíng)间饱含着作(zuò)者的感情。

  不(bù)仅有“呜呼”“悲夫”等感(gǎn)情(qíng)强(qiáng)烈的嗟叹,就是在夹(jiā)叙夹议的文(wén)字中(zhōng),也(yě)流溢着作者的情(qíng)感(gǎn),如对(duì)以地事秦(qín)的憎恶,对“义不赂秦(qín)”的(de)赞赏,对“用武而不(bù)终(zhōng)”的惋惜,对为国者“为积威之所劫(jié)”痛(tòng)惜、激愤,都(dōu)溢(yì)于言表,有着强烈(liè)的感(gǎn)染力,使文章不(bù)仅以理服人,而且以情感人。

  再加上对偶(ǒu)、对比(bǐ)、比喻、引用、设问(wèn)等修辞方式的运用,使文章“博辨以昭”(欧阳修语),不仅(jǐn)章法严(yán)谨(jǐn),而且(qiě)富于变化(huà),承转灵活(huó),纵(zòng)横恣肆,起伏(fú)跌宕,雄(xióng)奇遒劲,具有雄辩(biàn)的力量和充沛的气势。

  苟以天下之(zhī)大而从(cóng)六国破(pò)亡之故事是又在六国下矣(yǐ)翻译,苟以天(tiān)下之大而从六国(guó)古今异义(yì)是(shì)“苟以(yǐ)天下之大,而从(cóng)六国(guó)破亡之(zhī)故事,是又在六(liù)国下(xià)矣”翻译是如果凭借偌大国家,却追随六国灭亡的(de)前例(lì),这(zhè)就比不上(shàng)六国了(le)的。

  关于苟(gǒu)以(yǐ)天下之大而从六国破亡之故(gù)事是又(yòu)在六国下矣(yǐ)翻译,苟(gǒu)以(yǐ)天下之大而(ér)从(cóng)六国古今异义以及苟以天下之大(dà)而从六国破亡之故事是又在(zài)六国下矣翻译,苟以(yǐ)天下之大,而从六国破亡之故事古今异义词,苟以(yǐ)天下之大而从六国古今异(yì)义,六国论苟以(yǐ)天下(xià)之大,苟(gǒu)以天(tiān)下之大的翻(fān)译等问题,小编将为你(nǐ)整(zhěng)理以下知识:

苟以天下之大而从(cóng)六国破(pò)亡之故事(shì)是又在(zài)六(liù)国下矣翻(fān)译,苟以天下之大而(ér)从六国(guó)古(gǔ)今异义

  “苟以天下之大,而从六国破亡之故(gù)事(shì),是又在六国下矣”翻译是如果凭借偌大国家,却追随六国灭亡的前例,这就比不上六国了。

  出自宋代苏洵(xún)的《六国论(lùn)》。

  原文:夫六(liù)国与秦皆诸侯,其(qí)势弱(ruò)于秦,而犹有可以不赂而(ér)胜之之势。

  苟以天下之大,下而从六国破亡(wáng)之故(gù)事(shì),是又(yòu)在六国(guó)下矣。

  《六国论》提出并(bìng)论证了六国灭(miè)亡(wáng)“弊在赂秦(qín)”的精辟论点(diǎn),“借(jiè)古讽今(jīn)”,抨击宋(sòng)王(wáng)朝(cháo)对契(qì)丹和西夏(xià)的(de)屈辱政策,告诫北宋统治者(zhě)要吸取六国灭亡的(de)教训(xùn),以免重(zhòng)蹈覆辙。

《六国(guó)论》翻译及原文

     《六(liù)国论(lùn)》是苏洵政论文的代表作品。

  下面是(shì)的我为(wèi)大家精(jīng)心整的“《六国论》翻译及(jí)原(yuán)文(wén)”!供大(dà)家阅读!希望能够帮助到(dào)大家!更多精彩内容请持续关(guān)注!

  《六(liù)国论》翻译及原文

      作者简介

     苏洵(公元1009年(nián)5月22日至(zhì)1066年5月21日)字明允,四(sì)川眉山人。

  生(shēng)于(yú)宋真(zhēn)宗大中(zhōng)祥符二年(nián)四月二十五日(1009年5月22日),卒于英宗治平三年四月戊申(1066年5月21日),年(nián)五十八岁(suì)。

  年(nián)二十(shí)七,始发(fā)愤为学。

  岁馀举进士,又举茂才(cái)异等(děng),皆不(bù)中。

  乃悉焚所为文,闭户益读书(shū),遂(suì)通六(liù)经、百家之(zhī)说,下笔顷刻数千言。

  至和、嘉祐间(jiān),与二子轼(shì)、凳(dèng)纳茄辙同至京师。

  欧阳修上其所著权书(shū)、衡论等(děng)二十二篇,士大夫争传之。

  宰(zǎi)相韩琦(qí)奏于朝,除(chú)秘书(shū)省校(xiào)书郎。

  历迁陈州项目城令(lìng)。

  与姚辟同修建隆以来礼书(shū),为太常(cháng)因革礼一百卷。

  书成而卒。

  洵著(zhù)有嘉(jiā)祐集二十卷(juǎn),及谥(shì)法三卷,均《宋(sòng)史本传》并(bìng)传于世。

  

      原文(wén)

     六国破灭(miè),非兵(bīng)不利 ,战不善,弊在赂(lù)秦。

  赂秦而力亏,破灭之道也。

  或曰:六(liù)国互丧(sàng),率赂(lù)秦(qín)耶(yé)?曰:不赂(lù)者以赂(lù)者丧,盖失强援,不能独完。

  故(gù)曰:弊在赂(lù)秦也。

     秦以(yǐ)攻取之(zhī)外,小则获邑,大则(zé)得城。

  较秦之(zhī)所得,与战胜(shèng)而得者,其实百(bǎi)倍;诸侯之所亡,与战败而亡者,其实亦百倍。

  则(zé)秦之所(suǒ)大欲,诸侯(hóu)之所大患,固不在(zài)战矣。

  思厥先祖父,暴霜露,斩荆棘,以有尺寸之地。

  子孙视(shì)之不(bù)甚惜(xī),举以予人(rén),如弃(qì)草芥。

  今日割五(wǔ)城,明(míng)日割十城,然后得一夕安寝。

  起视四境(jìng),而秦兵又至矣。

  然则诸侯之地(dì)有限,暴(bào)秦之欲无厌,奉之(zhī)弥繁,侵之愈急。

  故(gù)不战而强(qiáng)弱胜负已判矣。

  至于(yú)颠(diān)覆(fù),理(lǐ)固(gù)宜然。

  古人云(yún):“以地事秦,犹抱薪救火,薪不(bù)尽,火不灭。

  ”此言得之。

     齐人未尝赂秦(qín),终继五国迁(qiān)灭,何哉?与嬴而不助五国(guó)也(yě)。

  五国既丧,齐亦不(bù)免矣。

  燕赵之(zhī)君(jūn),始有(yǒu)远略,能守其(qí)土,义(yì)不赂秦。

  是故燕(yàn)虽小国(guó)而(ér)后(hòu)亡,斯用兵之效也(yě)。

  至丹以荆卿为(wèi)计,始速(sù)祸焉(yān)。

  赵(zhào)尝(cháng)五战(zhàn)于秦,二败而三胜(shèng)。

  后秦击赵(zhào)者(zhě)再,李牧连却之。

  洎(jì)牧以谗诛(zhū),邯(hán)郸为郡,惜(xī)其用武而不终也。

  且(qiě)燕(yàn)赵(zhào)处秦(qín)革灭殆尽之际,可谓智力孤危(wēi),战败而(ér)亡,诚不得已。

  向(xiàng)使三国各爱(ài)其地,齐人勿(wù)附于(yú)秦,刺客不(bù)行,良(liáng)将犹在(zài),则胜负(fù)之数,存(cún)亡之理(lǐ),当与秦相较,或未易(yì)量。

     呜呼!以赂秦之(zhī)地,封(fēng)天(tiān)下之谋臣,以事秦之心,礼(lǐ)天下之奇才,并力西向,则吾恐秦人食之不(bù)得(dé)下咽也。

  悲夫!有如(rú)此之(zhī)势,而为秦人积威之所劫,日削月割,以趋于亡。

  为国者(zhě)无使为积(jī)威之所劫哉!

     夫六国(guó)与秦皆诸(zhū)侯,其势弱(ruò)于秦(qín),而犹有可以不赂而胜之之势。

  苟以(yǐ)天下之大,而(ér)从(cóng)六国破亡(wáng)之(zhī)故事,是(shì)又在(zài)六国下矣。

      注释

     1.兵:兵器

     2.善(shàn):好(hǎo)。

     3.弊在赂(lù)秦:弊病在于贿赂(lù)秦(qín)国。

  赂(lù),贿(huì)赂(lù)。

  这里指向秦割地求和(hé)。

     4.或曰:有人说。

  这是设问。

  下句的“曰”是(shì)对(duì)该(gāi)设问的回答。

     5.率:都,皆。

     6.盖:承接上文,表(biǎo)示(shì)原因,有“因为”的(de)意思。

     7.完:保全。

     8.攻(gōng)取(qǔ):用攻战(的办法)而夺取。

     9.小(xiǎo):形容(róng)词作(zuò)名词,小的(de)地方。

     10.其(qí)实:它(tā)的实(shí)际数目。

     11.所大欲:所(suǒ)最(zuì)想要的(东西),大,最。

     12厥(jué)先祖父:泛指他们(men)的先人祖辈,指列国的先公先王。

  厥,其(qí)。

  先,对去世的尊长的敬称。

  祖父,祖辈(bèi)与(yǔ)父辈.

     13.暴霜露:暴(bào)露在(zài)霜露之中。

  意思(sī)是冒着霜露(lù)。

  和下(xià)文的(de)斩(zhǎn)荆棘,已(yǐ)有尺寸之(zhī)地,都(dōu)是形(xíng)容创(chuàng)业的艰苦。

     14.视:对待

     15.举以予人:拿它(tā)(土地)来送给别人(rén)。

  实际是举之以予人,省略了(le)之,代土地。

     16.然则:既(jì)然这样,那么(me)。

     17.厌:同(tóng)“餍”,满足(zú)。

     18.奉(fèng)之弥(mí)繁,侵之(zhī)愈急:(诸(zhū)侯(hóu))送给秦的土地越多,(秦(qín)国)侵略诸(zhū)侯也越急。

  奉:奉送。

  弥、愈:都是“更加”的(de)意思。

  繁:多。

     19.判:茄胡决定枣察。

     20.至于:以(yǐ)至于。

     21.颠覆(fù):灭(miè)亡。

     22.理固(gù)宜然(rán):(按照)道理本来就应该这样。

     23.事(shì):侍奉。

  “以(yǐ)地事(shì)秦……火不灭”:语见(jiàn)《史记魏世家》和《战国策魏策》。

     24.此言得之(zhī):这话对了(le)。

  得之,得其理。

  之(zhī),指上面说的道理。

     25.终(zhōng):最后。

     26.继:跟着。

     27.迁灭:灭(miè)亡。

  古代灭(miè)人(rén)国家(jiā),同时迁其(qí)国宝(bǎo)、重器(qì),故说“迁灭”。

     28.与嬴:亲(qīn)附秦国。

  与,亲附。

  嬴,秦王族的姓(xìng),此(cǐ)借指(zhǐ)秦国。

     29.既:已经。

     30.免:幸免。

     31.始有远(yuǎn)略(lüè):起初有长远的谋略。

     32.义:名词作动词,坚持正义(yì)。

     33.斯(sī):这

     34.始:才

     35.速:招致。

     36.再:两(liǎng)次。

     37.连却之(zhī):使(shǐ)...退(tuì)却(动(dòng)词的使动用法(fǎ))

     38.洎(jì):及,等到。

     39.以:因为

     39.谗:小人的(de)坏话。

     40.邯郸为郡:秦灭赵之(zhī)后(hòu),把赵国改为秦国的(de)邯郸(dān)郡。

  邯郸,赵国的都城。

     41.且燕、赵(zhào)处秦(qín)革灭殆尽之际:燕赵两国正处(chù)在秦国把其(qí)他国(guó)家快(kuài)要消灭干净的时候。

  革,改(gǎi)变,除去。

  殆,几乎(hū),将要。

     42.智(zhì)力:智谋和力量(国(guó)力)。

     43.向使(shǐ):以(yǐ)前假(jiǎ)如。

     44.胜负之数(shù),存亡之理:胜(shèng)负存亡(wáng)的命运。

  数,天数(shù)。

  理,理数。

  皆指命(mìng)运。

     45.当(dāng):同(tóng)“倘”,如果。

     46.易量:容(róng)易判断。

     47.以赂(lù)秦之地封天下之谋臣:以,用。

     48.礼:礼待。

  名作(zuò)动。

     49.食之不得下咽也(yě):指寝食不安,内(nèi)心(xīn)惶(huáng)恐。

  下:向下。

  名作(zuò)动(dòng)。

  咽:吞咽。

     50.势:优势(shì)。

     51.而为秦人积威之所劫(jié):而,却。

  积威:积久而成的威势。

  劫,胁迫,劫持。

     52.日削(xuē)月割,以趋于亡:日(rì),每天(tiān),名作(zuò)状。

  月,每(měi)月,名(míng)作状。

  以(yǐ),而。

     53.为国者无使为积威之所劫哉:治理国家的人不要被积(jī)久(jiǔ)的威(wēi)势胁迫(pò)啊!

     54.势(shì)弱于秦。

  于:比。

     55.而犹有可以不赂(lù)而胜之之(zhī)势。

  可以:可(kě)以凭借。

     56.苟以天下之大苟,如果。

  以,凭着(zhe)。

     57.下:指在六国之后

     58.从:跟(gēn)随。

     59.故事:旧(jiù)事,先例。

      一词(cí)多(duō)义

     以:

     1.秦以攻(gōng)取(qǔ)之(zhī)外(wài) ( 用,凭。

  介词)

     2.以有尺寸之地 (才,可用而(ér)代替)

     3.举以予人 ( 把) 全译:把土地拿来(lái)送给(gěi)别人(rén)省略句:举(jǔ)以之予人

     4.以地事秦 ( 用)

     5、苟以天下(xià)之(zhī)大(凭借)

     6、日削(xuē)月割,以趋(qū)于亡(以至于。

  连词)

     7、洎牧以谗诛(由于,因为)

     8、不赂者以(yǐ)赂者(zhě)丧(sàng) (因为)

     之:

     1.较秦之所得(结构(gòu)助词(cí),的)

     2.秦之所(suǒ)大(dà)欲(结构助词,的)

     3.以(yǐ)有尺寸之地(的 )

     4.子孙视之不甚惜 (代词,土地)

     5.诸侯(hóu)之地有限,暴秦之(zhī)欲无厌 (的(de) )

     6.奉之弥繁,侵之愈急(jí)(前(qián)一个“之”指奉秦(qín)之物,后一个“之”指赂秦各国。

  都是(shì)代(dài)词。

  )

     7.此言得之 (代词,指代(dài)上面的道理)

     而(ér):

     1.与战胜而(ér)得者,其(qí)实百倍(因(yīn)果承接)

     2.起视(shì)四境,而秦(qín)兵又至矣(可(kě)是,表示转折(zhé))

     3.故不战而强弱胜(shèng)负已判矣(就,承接关(guān)系)

     4.与(yǔ)嬴而不(bù)助五国也 (转(zhuǎn)折)

     5.二败而三胜(并列)

     6.而从(cóng)六国破亡之故事(承接)

     然(rán):

     1.然则:既然(rán)这样(yàng),那(nà)么。

     2.然后(hòu):这样以后(hòu)。

     兵:

     1.非兵不利(名词,兵(bīng)器、武器)

     2.而(ér)秦兵又至矣(名词,军(jūn)队)

     3.斯(sī)用兵(bīng)之效(xiào)也(名词,战争)

     暴:

     1.暴(bào)霜露(动词,曝露)

     2.暴秦之欲无(wú)厌(形(xíng)容(róng)词,凶暴,残酷)

     事:

     1.以(yǐ)地事(shì)秦 (动(dòng)词,侍奉)

     2.下(xià)而(ér)从六国破亡之(zhī)故事(名词,旧(jiù)事)

     犹(yóu):

     1.犹抱薪救火(动词,像,好像)

     2.犹有(yǒu)可以不赂而胜(shèng)之之(zhī)势(副词,仍(réng)然,还)

     始(shǐ):

     1.始有远略(名词,起初)

     2.始速祸(huò)焉(副词(cí),才)

     向(xiàng):

     1.向使三(sān)国各(gè)爱其地(假如,如果)

     2.并(bìng)力西向(动词(cí),朝(cháo)着,对(duì)着)

     亡:

     1.诸侯之(zhī)所亡与战败而亡者(失去土地。

  动词)

     2.是故燕虽小国而后(hòu)亡(灭亡。

  动词)

     3.追亡逐北(běi),伏尸百万(逃亡)

     与:

     1、与嬴而(ér)不助五国也(yě)(结交,亲附。

  动词(cí))

     2、与战(zhàn)胜而得者(和(hé)。

  介词)

      古今异义

     1.其实:

     古义:它的实(shí)际(jì)数量 今义:实际上

     2.祖父:

     古义(yì):祖(zǔ)辈(bèi)和父辈(bèi) 今义:父亲的父亲

     3.至于:

     古(gǔ)义:以至于。

  今义:表(biǎo)示到达某种程度

     4.可以(yǐ):

     古义:可以凭(píng)借 今义:表示(shì)可能或能够(表示许可)

     5.故事:

     古义:旧事,前例 今义:文学(xué)体裁的一种(zhǒng)

     6.智力:

     古义:智谋(móu)与力量 今义:指人类思考能力与(yǔ)认知水平(píng)

     7.然后(hòu):

     古(gǔ)义(yì):这样以后 今义:用(yòng)于(yú)顺(shùn)承复句的(de)后一分句的句首,或一段的开(kāi)头,表示某一行动或情况发(fā)生(shēng)后,接着发生或引起(qǐ)另一行动或(huò)情况,有(yǒu)的跟前一分(fēn)句的“先(xiān)”、“首先(xiān)”相呼应

     8.与:

     古(gǔ)义:结交 今义:和(hé)

     9.速:

     古义(yì):招致(zhì) 今义:速度(dù)

     10.不行:

     古义;到```地(dì)方去 今义:不(bù)可(kě)以

     11.再(zài):

     古义(yì);两次 今义(yì);第二次

     成(chéng)语

     如弃草芥:

     芥,小草。

  就像扔(rēng)掉一根小草(cǎo)那样。

  形容毫不在意。

     抱薪救火:

     薪:柴草(cǎo)。

  抱着柴(chái)草去救火。

  比(bǐ)喻用错的方法去消(xiāo)除(chú)灾祸,结(jié)果(guǒ)使灾祸反而(ér)扩大。

      特殊句式(shì)

     一、介词结构后置

     1.赵尝五战于秦

     2.齐(qí)人(rén)勿(wù)附于秦

     3.其势弱于秦

     二、省略句

     1.子孙视之(zhī)不甚(shèn)惜(xī),举(jǔ)以予人

     2.奉之弥繁,侵(qīn)之(zhī)愈(yù)急

     3.至丹以荆(jīng)卿为计

     4.为(wèi)国(guó)者无使为积威之所劫哉

     5.较秦之所得与战胜而得者

     6. 邯郸为郡

     7. 思厥先祖父,暴霜(shuāng)露,斩荆棘

     三、被动句

     1.洎牧以谗(chán)诛

     2.为国者无(wú)使为积(jī)威之所劫哉

     3. 有如此(cǐ)之势,而为秦(qín)人积威之所劫(jié)

     四、判断句

     1.是又在六国下矣

     2.与(yǔ)嬴而不助(zhù)五国也

     3.是故燕虽小(xiǎo)国(guó)而后亡,斯(sī)用兵之效也

     4. 赂(lù)秦而力亏(kuī),破灭之道也

     5. 六国破灭,非兵不(bù)利(lì),战不(bù)善,弊(bì)在赂秦

     五(wǔ)、定语(yǔ)后置句

     1.苟以(yǐ)天下之大(dà)

     六、宾语前置(zhì)句

     1.并力西向(xiàng)

      词(cí)类活用

     1.义不(bù)赂(lù)秦(qín)

     义:坚持(施行)正义 名词作动词

     2.牧连却之(zhī)

     却:使……退却,译(yì)为打退(tuì) 动词的使动用法

     3.以事秦之心(xīn)礼天下之奇才(cái)

     事:侍奉 名词(cí)作动词

     礼:礼待(dài) 名词为动词

     4.则吾恐秦人食之不得下咽也

     下(xià):吞下 名词为动词

     5.日削月割,以趋于(yú)亡

     日:每天(tiān) 月:每月名词作状语

     6.以(yǐ)地事(shì)秦

     事:侍奉 名词作(zuò)动词

     7.惜其(qí)用(yòng)武而不终(zhōng)也(yě)

     终:坚持到底 形容词作动(dòng)词

     8.不能独(dú)完

     完:完好,保(bǎo)全 形(xíng)容词作动词(cí)

     9.至于(yú)颠(diān)覆,理固宜然

     理:按理(lǐ)来(lái)说名(míng)词作状语

     10.始速祸焉

     速(sù):招致(zhì) 形容词作动(dòng)词

     11.小则获邑(yì),大则(zé)得城

     小:小的方面:大:大的方面 形容词(cí)作名(míng)词(cí)

     12.下(xià)而(ér)从六国破亡之故(gù)事

     下:取(qǔ)自(zì)下(xià)策(cè) 名词作动(dòng)词

      通假字

     1.诸(zhū)侯之地(dì)有限,暴(bào)秦之欲无(wú)厌

     通餍:满(mǎn)足

     2.当与秦相较(jiào),或未易(yì)量

     通倘:如果(guǒ)

     3.为国者无使为积威(wēi)之所劫哉

     通毋:不要

     4.暴霜露

     通曝:冒着

      译文(wén)

     六国的灭(miè)亡(wáng),不是(shì)(因(yīn)为他们的(de))武器不锋利,仗打得不好,弊端(duān)在于(yú)用土地来贿赂秦国。

  拿(ná)土地贿赂秦国(guó)亏(kuī)损(sǔn)了自(zì)己的力(lì)量(liàng),(这(zhè)就(jiù))是灭亡的原因。

  有人问(wèn):“六国一(yī)个(gè)接一(yī)个的灭亡,难道全部(bù)是因为贿赂秦国吗(ma)?”(回答)说(shuō):“不贿赂秦国的国(guó)家因为有(yǒu)贿赂(lù)秦国(guó)的(de)国家(jiā)而灭亡。

  原因是不贿赂秦国的(de)国家(jiā)失掉了强(qiáng)有力(lì)的(de)外援(yuán),不能独自保全。

  所以(yǐ)说:弊病在于(yú)贿赂秦国。

  ”

     秦国(guó)除(chú)了(le)用战争夺取土地(dì)以外(wài),(还受到(dào)诸侯的贿赂(lù)),小的就(jiù)获(huò)得邑镇,大的(de)就获得(dé)城(chéng)池。

  比较秦国受(shòu)贿赂所得到的土地与战(zhàn)胜别国所(suǒ)得到的土地,(前者)实际多百倍。

  六(liù)国诸侯(贿赂秦国)所丧(sàng)失的土地(dì)与战败所丧失的土地相比,实际(jì)也要多百倍。

  那么秦国最想(xiǎng)要的,与(yǔ)六国诸侯最(zuì)担心的,本来就不在(zài)于战争。

  想到他们(men)的祖辈(bèi)和(hé)父辈,冒着寒霜雨露,披荆斩棘(jí),才有(yǒu)了很少的(de)一点土地。

  子孙(sūn)对那些土地却不很爱惜,全(quán)都拿来(lái)送给别人(rén),就像扔(rēng)掉(diào)小草一样不珍惜(xī)。

  今天割掉(diào)五座城,明(míng)天割(gē)掉(diào)十座城(chéng),这才(cái)能睡一夜安稳觉(jué)。

  明天(tiān)起床一(yī)看(kàn)四周边境,秦国的军(jūn)队又来了。

  既然这样,那么诸侯的(de)土地(dì)有限,强暴的秦(qín)国的欲望永远(yuǎn)不会满足,(诸侯)送(sòng)给他(tā)的越多,他侵犯得(dé)就越(yuè)急(jí)迫。

  所(suǒ)以用不着战争,谁强(qiáng)谁弱,谁(shuí)胜谁负就已经决定了(le)。

  到了(le)覆灭(miè)的地步,道理本(běn)来就是这样(yàng)子的。

  古(gǔ)人(rén)说:“用(yòng)土地侍奉秦国,就(jiù)好像(xiàng)抱柴救火,柴不烧(shāo)完(wán),火就不会灭。

  ”这话说的很正确。

     齐国不曾贿赂秦国,(可是)最终(zhōng)也随着五国灭亡了(le),为什(shén)么呢?(是因为齐国)跟秦(qín)国交好而不帮助其他五国(guó)。

  五国已(yǐ)经灭亡了,齐国(guó)也就没法(fǎ)幸免(miǎn)了。

  燕国(guó)和赵国的(de)国君,起(qǐ)初(chū)有长远(yuǎn)的谋略,能够守(shǒu)住他们的(de)国土,坚(jiān)持正(zhèng)义,不贿赂(lù)秦(qín)国。

  因此燕(yàn)虽然是个小国,却后(hòu)来才(cái)灭亡,这就是用兵抗秦的效果。

  等到后来燕太(tài)子丹用派遣荆轲刺杀秦王作对付(fù)秦国的计策(cè),这(zhè)才招(zhāo)致了(灭亡的(de))祸患。

  赵国曾经与秦国交战五次,打了两四氧化三铁铁几价氧几价,骂人三氧化二铁什么意思次败仗,三次胜仗。

  后来秦国两次攻(gōng)打(dǎ)赵国。

  (赵国大(dà)将)李牧接连打退秦国的进攻。

  等到李(lǐ)牧因(yīn)受(shòu)诬(wū)陷而被杀死,(赵国都城)邯郸变(biàn)成(秦(qín)国(guó)的一个)郡,可(kě)惜(xī)赵国用武力抗秦而没能(néng)坚持到底。

  而且燕(yàn)赵两国正处在秦国把其他国家(jiā)快(kuài)要消灭干净的(de)时(shí)候,可以说是智谋穷(qióng)竭,国势(shì)孤立危急,战败了而亡国,确实(shí)是不(bù)得已的事。

  假使韩、魏、楚三国都爱惜他们的国土(tǔ),齐(qí)国不依附秦(qín)国。

  (燕国的)刺客不去(刺秦王)(赵国的)良(liáng)将李(lǐ)牧(mù)还(hái)活着,那么胜(shèng)败的命运(yùn),存亡的(de)理数,倘(tǎng)若(ruò)与秦(qín)国相比较,也许还(hái)不容(róng)易衡量(出(chū)高(gāo)低来)呢。

     唉(āi)!(如果(guǒ)六国诸侯)用贿赂秦国的土地来(lái)封给天下的谋臣,用(yòng)侍奉秦国的心来礼遇天(tiān)下的奇(qí)才,齐心合力(lì)地向西(对付秦(qín)国),那(nà)么,我恐怕(pà)秦(qín)国人饭(fàn)也不能咽下去。

  真可悲啊!有这(zhè)样的有利形势,却被秦国(guó)积久的威(wēi)势所胁迫,天天(tiān)割(gē)地,月月割地,以至于走向灭亡。

  治理国家的人不要被积(jī)久的威势所(suǒ)胁迫(pò)啊!

     六国和秦国都(dōu)是诸侯之国(guó),他们的势力比秦国弱,却还有可以不(bù)贿赂秦(qín)国而战胜(shèng)它(tā)的优势。

  如(rú)果(guǒ)凭借偌大(dà)国家,却追随六国灭亡的前例,这(zhè)就比不上六国(guó)了。

      写作特(tè)点

     1.借古讽(fěng)今,针(zhēn)砭时弊(bì)

     战国(guó)时代,七雄争霸。

  为了独占天(tiān)下(xià),各国之间不断进行(xíng)战争。

  最(zuì)后六国(guó)被秦国逐个击破而灭亡了。

  六国灭(miè)亡的原因是多方面(miàn)的,其(qí)根本原因是(shì)秦国经过商秧变(biàn)法的彻(chè)底改革(gé),确立了先(xiān)进(jìn)的生产关系,经济得到较快的发展,军事实力超过了六国。

  同时,秦灭六(liù)国,顺应了当时历史发展走向(xiàng)统一的(de)大(dà)势,有(yǒu)其历史的必然(rán)性(xìng)。

  本文属于史论,但(dàn)并不(bù)是(shì)进行史(shǐ)学的分析(xī),也不是就历史谈历史,而是(shì)借史立论,以古鉴今,选(xuǎn)择一个角(jiǎo)度,抓住一个(gè)问题,持之有故、言之(zhī)成(chéng)理地确立自己的论点,进(jìn)行深(shēn)入(rù)论证(zhèng),以阐明自己(jǐ)对现实政治的主张。

  因此我们(men)分析这篇文章,不是(shì)看它(tā)是否准确、全面地评价了(le)历史事实,而应(yīng)着眼于其强烈的现实针对性。

  本文从(cóng)历史与现实结合的角(jiǎo)度,依据史实,抓住六国破(pò)灭“弊(bì)在赂秦”这(zhè)一点(diǎn)来立论(lùn),针(zhēn)砭时弊(bì),切中要害,表(biǎo)明了作(zuò)者明达而(ér)深(shēn)湛(zhàn)的政治见解。

  文末巧妙地联(lián)系北(běi)宋现实,点(diǎn)出全(quán)文的主旨,语意深切,发人深(shēn)省。

     2.论点鲜明,论证严密

     本文为论说文,其结构完(wán)美地体现(xiàn)了论(lùn)证的一(yī)般方法和规(guī)则,堪(kān)称(chēng)古代论说文(wén)的典范。

  文章开篇即提(tí)出六国(guó)破灭“弊(bì)在赂秦”的(de)论点;然后以史实(shí)为据,分别就“赂秦”与“未尝赂秦”两(liǎng)类国家从正面加以论证(zhèng);又以假设进一步申(shēn)说,如果不(bù)赂秦则(zé)六国不至于(yú)灭亡,从反面加以论证;从而得(dé)出“为国者无使为积威之所(suǒ)劫”的(de)论断;最(zuì)后借(jiè)古(gǔ)论今,讽谏北宋统治(zhì)者切(qiè)勿(wù)“从六国破(pò)亡之(zhī)故事”。

  文章围(wéi)绕中心论点展开论(lùn)证,既深入又(yòu)充分(fēn),逻辑严(yán)密,无懈可击。

  全文纲(gāng)目分明,脉(mài)胳(gē)清晰,结构严整。

  不仅(jǐn)句与(yǔ)句、段与段(duàn)之间(jiān)有紧(jǐn)密的逻辑联系,而且首(shǒu)尾照应,古今相映。

  文中运用例证、引(yǐn)证、假设,特别是对(duì)比的(de)论证方法。

  如“赂者(zhě)”与“不赂者”对比;秦与诸侯双方土(tǔ)地得失对(duì)比,既以(yǐ)秦受赂所得与战(zhàn)胜所得(dé)对(duì)比,又以(yǐ)诸侯行赂所亡与战败所亡对比;赂秦之频与“一夕安寝”对比;以六国与北宋对(duì)比。

  通(tōng)过对比增强了“弊在(zài)赂(lù)秦”这一论点的鲜明性(xìng)、深刻性。

     3.语言生动,气势(shì)充沛

     在(zài)语言方面,本文除了具(jù)有一般论说文用词准确、言简意赅(gāi)的特点之外,还(hái)有语言生(shēng)动(dòng)形象的特点。

  在论证(zhèng)中穿插(chā)“思厥先祖(zǔ)父……而秦兵又至(zhì)矣”的描述,引古人之言来形象地说(shuō)明道理,用(yòng)“食之不得下咽”形容“秦人”的惶恐不安,大大增强了文章的(de)表达效(xiào)果。

  文章的字里行间饱(bǎo)含着作者(zhě)的感情。

  不仅有“呜呼(hū)”“悲(bēi)夫”等感情强烈的嗟叹,就是在夹叙(xù)夹议(yì)的文字中,也流溢着(zhe)作者的情感,如(rú)对(duì)以地事秦的憎恶(è),对“义(yì)不赂秦”的赞赏,对“用武而不终”的惋惜,对为国者(zhě)“为积威(wēi)之(zhī)所劫”痛惜(xī)、激愤,都溢于(yú)言(yán)表(biǎo),有(yǒu)着强烈的感染力,使文章不仅以理服人(rén),而且以情感(gǎn)人。

  再(zài)加上(shàng)对偶、对比、比(bǐ)喻、引用、设问等修辞方式(shì)的运用,使文章“博(bó)辨以(yǐ)昭”(欧(ōu)阳(yáng)修语),不仅章(zhāng)法严谨,而且富于变化,承(chéng)转(zhuǎn)灵活,纵横(héng)恣肆,起伏跌宕,雄奇遒(qiú)劲,具有雄(xióng)辩(biàn)的力量和充沛的气势。

未经允许不得转载:成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰 四氧化三铁铁几价氧几价,骂人三氧化二铁什么意思

评论

5+2=