秋以为(wèi)期句式特点,秋以为期句式(shì)判断(duàn)是倒装句中的状语(yǔ)后(hòu)置句(jù)的。
关于(yú)秋以为期句式特点,秋以为期句式判断以(yǐ)及秋以为期(qī)句式(shì)特点(diǎn),秋以为期句(jù)式主谓宾,秋以为期句式(shì)判断(duàn),秋以为期句式及翻译,秋以(yǐ)为期句式结(jié)构等(děng)问题,小(xiǎo)编(biān)将(jiāng)为你整(zhěng)理以下知识:
秋以为期句式(shì)特点,秋(qiū)以(yǐ)为期句(jù)式判(pàn)断
倒(dào)装句中的状语后置句(jù)。“秋”是“以(yǐ)”的宾(bīn)语(yǔ),正常(cháng)语序为“以秋为期(qī)”。
将子kj完是吞了还是吐了知乎,kj是不是很恶心无怒,秋(qiū)以为期(qī):请(qǐng)你不要生怨气,以秋天为期(我等你)。
氓的词(cí)类活(huó)用①其(黄)而陨:变黄(形容词(cí)作(zuò)动词)
②(二(èr)三)其(qí)德:经(jīng)常(cháng)改变(数词作动词)
③(夙(sù))兴(夜)寐:在白天/在晚上(名词作状语)
④三岁(suì)食(贫(pín)):贫困的生(shēng)活(huó)(形容词作名词)
⑤士(贰)其行:不专一(yī),有二心(数词作动(dòng)词)
氓节(jié)选原(yuán)文
氓之蚩蚩,抱布贸丝。
匪(fěi)来贸丝(sī),来即(jí)我(wǒ)谋。
送子涉淇,至于顿丘。
匪我愆(qiān)期,子无良(liáng)媒。
将子无怒(nù),秋以(yǐ)为期(qī)。
翻译
憨厚农(nóng)家小伙子,怀抱(bào)布匹来换丝。
其实不(bù)是真(zhēn)换丝,找(zhǎo)个机会谈婚事(shì)。
kj完是吞了还是吐了知乎,kj是不是很恶心> 送郎送(sòng)过淇水西,到了顿丘(qiū)情依依。
不是我愿误佳期,你(nǐ)无媒人失礼(lǐ)仪(yí)。
望郎休(xiū)要发脾(pí)气,秋天到了来迎娶。
秋以为期是什么(me)句式?
是宾语前置。
“秋”是“以”的宾(bīn)语,正常语(yǔ)序为“以(yǐ)秋为期”。
出(chū)自先秦佚(yì)名《诗经·卫风·氓》:“匪(fěi)我愆期,子无良媒。
将子无怒,秋以为期。
”
译文(wén):并非我(wǒ)要(yào)拖延约(yuē)定(dìng)的婚期而不肯(kěn)嫁,是因为(wèi)你(nǐ)没有找好媒人。
请郎君不(bù)要生气,秋天到(dào)了来(lái)迎娶。
扩(kuò)展资料
《卫风(fēng)·氓》是一首(shǒu)上古民间歌谣,以一个女子之口(kǒu),率真地述说(shuō)了其情变经历和(hé)深切(kj完是吞了还是吐了知乎,kj是不是很恶心qiè)体(tǐ)验,是一帧情爱画卷(juǎn)的鲜(xiān)活写喊盯照,也为后人(rén)留下了(le)当时(shí)风俗民情的宝贵资(zī)料(liào)。
诗中虽以抒情为主,所叙(xù)的故事也还(hái)不(bù)够完整细致(zhì),但它已将女主人公的遭(zāo)遇、命运,比较真(zhēn)实地反映出(chū)来,抒情叙事融(róng)为一体,时而滚渗睁夹以慨叹式(shì)的议论大岁。
就(jiù)这些方面(miàn)说,这首诗已初(chū)步具备中国(guó)式的叙事(shì)诗的某些特征。
未经允许不得转载:成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰 kj完是吞了还是吐了知乎,kj是不是很恶心
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了