桃花谢(xiè)了春红太匆匆全诗译文,桃花谢了春红太匆(cōng)匆全诗(shī)拼音是“林花谢了春(chūn)红,太匆(cōng)匆”全(quán)诗:林花(huā)谢(xiè)了春(chūn)红(hóng),太匆(cōng)匆的。
关于(yú)桃(táo)花(huā)谢了(le)春红太匆匆全诗(shī)译文,桃花谢了春(chūn)红太(tài)匆匆全诗(shī)拼音(yīn)以及桃花谢了春红太(tài)匆(cōng)匆全诗译文,桃花谢了春(chūn)红(hóng)太匆匆全诗(shī)书法(fǎ),桃花谢(xiè)了春红太匆(cōng)匆(cōng)全诗拼音,春有百花秋(qiū)有月全诗(shī),桃(táo)花古诗十首等(děng)问题,小(xiǎo)编将为你整(zhěng)理(lǐ)以(yǐ)下(xià)知识:
桃花谢(xiè)了春(chūn)红太匆匆全(quán)诗译文,桃花谢了春红太匆匆全诗拼音
“林花(huā)谢了春红,太匆匆”全(quán)诗:林花谢了春红,太匆匆。
无奈朝来寒(hán)雨晚来风。
胭(yān)脂(zhī)泪,相留醉,几时重。
自(zì)是人生长恨水长东。
出自五代李(lǐ)煜的《相见欢·林花谢了春(chūn)红(hóng)》。
译文:姹紫嫣红的(de)花儿转眼已经凋谢,春光未免太(tài)匆忙。
也是(shì)无可奈何啊,花(huā)儿怎么能经得起那凄风寒(hán)粗犷,粗旷和粗犷区别在哪雨昼夜摧残(cán)呢?着(zhe)雨的(de)林花(huā)娇(jiāo)艳(yàn)欲(yù)滴好似(shì)那美人的胭脂泪(lèi)。
花儿(ér)和怜花人相互留(liú)恋,什(shén)么时候(hòu)才能再重(zhòng)逢呢?人生令人遗憾的事情太多,就像那东逝的江水,不休(xiū)不止(zhǐ),永无尽头。
赏析:南唐后主的这种词,都是短(duǎn)幅(fú)的小令,况(kuàng)且(qiě)明白(bái)如(rú)话,不待讲析,自然易晓。
他所(suǒ)“依(yī)靠”的,不(bù)是粉饰装(zhuāng)做,扭(niǔ)捏以为态,雕琢以为工,这些在他都无意为之;
所凭的只是一片强烈(liè)直(zhí)爽(shuǎng)的情性。
其笔亦(yì)天然流丽,如不用力,只是随手抒写。
相见欢林(lín)花谢了春红拼(pīn)音(yīn)
línhuāxièlechūnhóng,tàicōngcōng。
林花粗犷,粗旷和粗犷区别在哪(huā)谢了春红(hóng),太匆匆。
wúnàizhāolái粗犷,粗旷和粗犷区别在哪hányǔwǎnláifēng。
无奈(nài)朝来寒雨晚来风。
yānzhīlèi,xiāngliúzuì,jǐshíchóng。
胭脂(zhī)泪,相留醉,几时(shí)重。
zìshìrénshēngzhǎnghènshuǐchángdōng。
自是人生长(zhǎng)恨水(shuǐ)长东。
相(xiāng)见欢·林(lín)花(huā)谢(xiè)了(le)春红翻译:树(shù)林间的红花已(yǐ)经凋谢,花(huā)开花(huā)落,才有(yǒu)几时,实(shí)在是去得(dé)太匆忙了。
也是无可(kě)奈何啊,花儿怎么能经得起那凄风(fēng)寒(hán)雨昼夜摧残呢?飘落遍地的红花(huā),被雨水淋(lín)过,像是美(měi)人双颊上的胭脂在和着(zhe)此仿弯泪水(shuǐ)流淌。
花儿和怜花人相互(hù)留恋,如醉如痴,什(shén)么时候才能再重逢呢?人(rén)生(shēng)从来就是令森(sēn)闷人怨恨的事情(qíng)太多,就(jiù)像那东逝的(de)江水,不休不止,永(yǒng)无大歼(jiān)尽头。
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了