远则怨(yuàn)近则不(bù)逊(xùn)是(shì)什么(me)意思解释,远(yuǎn)则怨,近则(zé)不逊是“近则不(bù)逊,远则(zé)怨”的意思是:相(xiāng)近了(le)会看你不顺眼、对(duì)你不尊重,远离了又会埋怨你(nǐ)的。
关于远则怨近则不逊是什(shén)么(me)意(yì)思解释(shì),远则怨,近则(zé)不逊(xùn)以(yǐ)及远则怨近则不逊是什(shén)么意思(sī)解释(shì),远则怨近则不逊是什么意思呢,远则怨,近(jìn)则不逊,远则不(bù)逊近则(zé)怨(yuàn),前一句是什(shén)么?,远(yuǎn)则怨,近则不恭等(děng)问题(tí),小编(biān)将为你整理以(yǐ)下知识:
远则怨近则不逊是什(shén)么意思解释,远则怨(yuàn),近则不逊
“近则不逊,远则(zé)怨”的意思是:相近(jìn)了会看你不顺眼、对你不尊重,远离了又会埋怨(yuàn)你。
原文:子曰(yuē):“唯女子与小(xiǎo)人为难养也,近之则不逊(xùn),远(yuǎn)之则怨。
”“唯女子(zi)与小(xiǎo)人为难养(yǎng)也”的说话对象(xiàng)是“君子”中的“人主”,“女子(zi)”不是泛指(zhǐ)所有(yǒu)的女(nǚ)性(xìng),而(ér)是特指(zhǐ)“人主”身边的(de)“臣妾”,亦引申为“人主(zhǔ)”所(suǒ)宠幸的身(shēn)边人,小人则(zé)是与君子之道相违背(bèi)之人。
近(jìn)则(zé)不(bù)逊远则怨什么意思(sī)
近则不逊,远则怨的意(yì)思:相近了(le)会看你不顺眼、对你不(bù)尊(zūn)重,远离了(le)又(yòu)会埋怨你。
此(cǐ)句的原文(wén)为子曰:“唯(wéi)女子与键帆小人为难养也!近之(zhī)则不孙,远之则怨。
”意思是孔(kǒng)子(zi)说:“妾侍(shì)仆从真难(nán)蓄养啊!亲(qīn)近他(tā)们(men)则恃宠而骄(jiāo),疏(shū)远他们则心生怨恨。
”
在这句话中(zhōng),“唯”,用于句首的发语词,表(biǎo)肯(kěn)定或无实义(yì)。
如《管子》中(zhōng)的“如月如(rú)日,唯君(jūn)之节(jié)”,《礼记·表记》中的(de)“唯携哗天子,受(shòu)命于天”。
通常是解作“只(zhǐ)有”,今不从。
女子与小人在此处应是指古时(s甘油是用猪油做的吗,食品级甘油是什么做的hí)贵族所蓄(xù)养的妾侍仆从。
一说“女(nǚ)子”是指春(chūn)秋时卫稿隐雹灵公的夫人南子,也(yě)有(yǒu)人认为是泛指女性(xìng),皆不从(cóng)。
“养(yǎng)”,蓄养。
也有(yǒu)解作“调教”、“相处(chù)”的,亦通。
“不(bù)孙(sūn)”,即“不逊”,不恭敬(jìng)、无礼、骄横。
“孙”音(yīn)义皆同(tóng)“逊”。
唯女子与小人为难养也解析(xī)
“唯(wéi)女子与(yǔ)小(xiǎo)人为难(nán)养也”这句(jù)话,在主张男女平(píng)权的现代受到了很多抨击,被认为(wèi)是歧视女(nǚ)性。
《论(lùn)语》中的一些章句缺乏(fá)语境的支撑,若仅(jǐn)仅是从(cóng)字面(miàn)去理解,而对(duì)孔(kǒng)子“尚仁”的思想核心没有“一以贯之”的认识(shí),就比较(jiào)容易引发误会。
本(běn)章(zhāng)争(zhēng)议的焦点(diǎn),就(jiù)在于“女子”一词究竟是否泛(fàn)指女性。
其实(shí),即便(biàn)本(běn)章的“女(nǚ)子”确实(shí)是泛(fàn)指女(nǚ)性,那也是(shì)指孔子所观察到(dào)的、当时社会和文化(huà)背景中(zhōng)的特定“女(nǚ)性”群体。
之所以要(yào)强调这一点,是因为(wèi)古代(dài)与(yǔ)现(xiàn)代的社会(huì)形态(tài)和文化背景差(chà)异(yì)巨大,而这(zhè)些因素对于群体(tǐ)的心(xīn)理塑造(zào)则具有决定性的作用。
远则怨近则不逊是什(shén)么意思解释,远则怨,近则(zé)不逊(xùn)是“近则不逊,远则(zé)怨”的(de)意思是:相近了会看你不顺眼、对你不尊重,远(yuǎn)离(lí甘油是用猪油做的吗,食品级甘油是什么做的)了又会埋怨你(nǐ)的。
关于远则怨(yuàn)近则(zé)不逊是什么(me)意(yì)思解释(shì),远则怨,近则不逊以及远则怨近则不逊(xùn)是(shì)什么意思解释,远(yuǎn)则怨近则(zé)不逊是什么意思(sī)呢,远则怨(yuàn),近则不(bù)逊,远则不逊近则怨,前一句是什么?,远(yuǎn)则怨,近则不恭等问题,小编将为你整理以(yǐ)下知识:
远(yuǎn)则怨近则不逊是什(shén)么(me)意思解(jiě)释,远则怨,近则不逊(xùn)
“近则不逊,远(yuǎn)则怨”的(de)意思是(shì):相近了会看你不顺眼、对(duì)你不(bù)尊(zūn)重,远离了又(yòu)会埋怨你。
原文:子曰:“唯女子(zi)与(yǔ)小人(rén)为难养也(yě),近之(zhī)则不逊,远之则怨。
”“唯女(nǚ)子与(yǔ)小(xiǎo)人为(wèi)难养也”的说话对象(xiàng)是(shì)“君子”中的(de)“人主”,“女子(zi)”不是(shì)泛指所有的女性(xìng),而是特指“人(rén)主(zhǔ)”身边的“臣妾”,亦引申为“人主”所宠(chǒng)幸(xìng)的身边(biān)人,小人则(zé)是与君子之(zhī)道相违背之(zhī)人。
近则不逊远则(zé)怨什么意思
近则不(bù)逊(xùn),远则怨的意思:相近(jìn)了会看你(nǐ)不顺(shùn)眼(yǎn)、对你不尊重,远离了又会埋怨你。
此句的原文为子曰:“唯女子与(yǔ)键帆小(xiǎo)人为(wèi)难养也!近之则不孙,远之则怨。
”意(yì)思是(shì)孔子说(shuō):“妾侍仆从(cóng)真难蓄养啊!亲近他(tā)们则恃(shì)宠而(ér)骄(jiāo),疏远他们(men)则心(xīn)生怨恨。
”
在这句(jù)话中,“唯”,用于句(jù)首的(de)发语词(cí),表肯定或无实义。
如《管子(zi)》中的“如月(yuè)如日,唯君之节”,《礼记·表记》中的“唯携哗天子,受(shòu)命于天”。
通(tōng)常是解作“只有”,今不从。
女子与小人(rén)在此处(chù)应是指古时(shí)贵族所蓄养(yǎng)的(de)妾侍仆从(cóng)。
一说“女(nǚ)子(zi)”是指春秋时(shí)卫稿隐雹灵(líng)公的(de)夫人南子,也有人(rén)认为是泛指女(nǚ)性,皆不从(cóng)。
“养”,蓄养。
也(yě)有(yǒu)解作“调教”、“相处”的,亦通。
“不孙”,即(jí)“不逊”,不恭敬(jìng)、无礼、骄横。
“孙”音义皆(jiē)同“逊”。
唯(wéi)女子(zi)与小人为(wèi)难养也解(jiě)析
“唯女(nǚ)子与小(xiǎo)人为(wèi)难养也”这句话,在主张男女平(píng)权的(de)现代受到了很(hěn)多抨(pēng)击(jī),被认为是歧视(shì)女性(xìng)。
《论语》中(zhōng)的一些(xiē)章句缺(quē)乏语境的支(zhī)撑,若仅仅(jǐn)是从字面去理解,而(ér)对(duì)孔子“尚仁”的思想核心(xīn)没有“一以(yǐ)贯之”的认识(shí),就(jiù)比较容易引发误会。
本(běn)章争议的(de)焦(jiāo)点,就在于“女子”一词究竟(jìng)是否泛指女(nǚ)性。
其(qí)实(shí),即(jí)便本章(zhāng)的(de)“女子(zi)”确实(shí)是(shì)泛(fàn)指女(nǚ)性,那也是指孔子(zi)所观察到(dào)的(de)、当时(shí)社会和文化背(bèi)景(jǐng)中(zhōng)的特定(dìng)“女性(xìng)”群体(tǐ)。
之所(suǒ)以要强调这一(yī)点,是因为古代与现代的社会形态和文(wén)化背景差异巨大(dà),而这些(xiē)因素对于群(qún)体的(de)心理塑(sù)造(zào)则具有决定(dìng)性(xìng)的作(zuò)用。
未经允许不得转载:成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰 甘油是用猪油做的吗,食品级甘油是什么做的
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了