陈(chén)万(wàn)年教子文言文翻(fān)译注释(shì)和启示,文言文《陈(chén)万年(nián)教(jiào)子》翻译是《陈(chén)万年教子》翻译:陈万年是朝中显赫(hè)的大官,有一次陈万(wàn)年(nián)病(bìng)了,把儿子陈咸叫(jiào)来跪在床边训话的。
关于陈万年教(jiào)子文言文翻译(yì)注释和(hé)启(qǐ)示,文言文(wén)《陈万年教子(zi)》翻译以及陈(chén)万年教子文言文翻(fān)译注释和(hé)启示(shì),陈万年教子文言文的翻译,文言文《陈万年教子》翻译,陈万年(nián)教子解释,《陈万年教子》等(děng)问题,小编将为你整理以下知识:
陈万年教子文言文翻译(yì)注释和启(qǐ)示(shì),文言文《陈万年教子》翻译
《陈(chén)万(wàn)年教(jiào)子》翻译:陈万年是朝中显赫(hè)的大官,有一次陈(chén)万(wàn)年病了(le),把儿子陈(chén)咸(xián)叫来跪在床边训话。一(yī)直说(shuō)到(dào)半夜(yè),陈咸打了瞌(kē)睡(shuì),头碰(pèng)到了屏风。
《陈万年(nián)教子》翻(fān)译陈万年是朝(cháo)中显(xiǎn)赫的大(dà)官(guān),有一次陈(chén)万(wàn)年病了,把儿子陈咸(xián)叫来跪(guì)在床边训话。
一直说到半夜,陈咸打了瞌睡,头碰到(dào)了屏(píng)风。
陈万年(nián)很生气(qì),想要拿棍子打他,说:“我作为(wèi)父亲(qīn)教育你,你(nǐ)反而打瞌睡,不听我的(de)话,这是什么道(dào)理?”陈咸赶忙(máng)跪下叩头认错,说:“我完全(quán)明(míng)白(bái)您所(suǒ)说(shuō)的话,主(zhǔ)要的(de)意思是教我要(yào)对上司要奉(fèng)承拍(pāi)马屁罢了!”陈万(wàn)年没有再说(shuō)话。
《陈(chén)万(wàn)年教子》注释尝:曾经(jīng)。
戒:同“诫”,告诫(jiè);
教训。
语:谈论,说(shuō)话(huà)。
睡:打(dǎ)瞌睡(shuì)。
欲:想要。
杖:名词用作动词,用棍(gùn)子(zi)打。
之(zhī):代词,指(zhǐ)代陈咸。
曰:说。
乃公:你的父亲 ,乃:你(nǐ)
谢:道歉,认错。
具晓:完(wán)全明白,具,都(dōu)。
大要:主要的(de)意思。
大要教咸谄:主要(yào)的意(yì)思(sī)是教我奉承拍马(mǎ)。
谄(chǎn)(chǎn),谄(chǎn)媚,奉承。
拍马屁。
乃(nǎi):是(shì)
复:再。
言:话。
显:显赫。
《陈万年教子》原文(wén)陈万年(nián)乃朝中重臣(chén)也,尝病,召子(zi)咸教戒(jiè)于床下。
语至三更(gèng),咸睡,头触(chù)屏风。
万年大怒,欲杖之(zhī),曰:“乃公戒汝,汝反睡,不听吾言,何也?”咸(xián)叩头谢曰:“具晓(xiǎo)所言,大(dà)要教(jiào)咸谄也。
”万年乃不复言。
陈万年教(jiào)子文言文注解及翻译
文言文(反正切函数的导数推导过程,反正弦函数的导数wén)是(shì)中国(guó)古代的一种书面(miàn)语言,主要包括以先秦(qín)时期的口(kǒu)语为基础而(ér)形成的书(shū)面语。
下面是我为你带来的陈(chén)万年(nián)教子文言文注解及翻配蚂译 ,欢迎阅(yuè)读(dú)。
陈万年教子原文
陈万年乃朝中重臣,尝(cháng)病,召其子陈(chén)咸戒(jiè)于(yú)床(chuáng)下,语至三(sān)更(gèng),咸睡,头触(chù)屏风。
万年大怒,欲杖之,曰:乃公戒汝(rǔ),汝反睡,不听吾言,何(hé)也?咸叩头(tóu)谢曰:具(jù)晓所敬卖中(zhōng)言,大要教咸谄(读缠的音(yīn)))也。
万年乃不复(fù)言(yán)。
选(xuǎn)自(z反正切函数的导数推导过程,反正弦函数的导数ì)(班(bān)固《汉书●陈(chén)万年传》)
译(yì)文
陈万年是亮山朝中(zhōng)的重(zhòng)臣(chén),曾经病(bìng)了,把儿子陈咸叫(jiào)到(dào)床前。
告(gào)诫他做(zuò)人的道理,讲到(dào)半夜,陈(chén)咸打瞌睡,头碰到了(le)屏风(fēng)。
陈万年非常生气,要拿棍(gùn)子(zi)打他,训斥说(shuō):你的父亲口(kǒu)口声声教你,你却打瞌(kē)睡,(你)不听(tīng)我的话,这是为什么(me)?陈咸赶(gǎn)忙跪下叩头道歉说:您(nín)说的话的意思我都(dōu)知道(dào),主要(yào)意(yì)思是教(jiào)我奉承拍马屁。
陈万(wàn)年(nián)于是不敢(gǎn)再说(shuō)话。
注释
1.咸:陈咸,陈万年之子。
2.戒(jiè):同诫,告诫。
3.大要(yào):主(zhǔ)要。
4.乃公:你的父亲(qīn)
5.尝:曾(céng)经。
6.具:全(quán),都
7.谢(xiè):道歉
8.语(yǔ):说话
9.显(xiǎn):显赫
10.杖:打
11.其(qí):陈(chén)万年的(de)儿(ér)子(代词(cí))
12.之:代(陈咸)
13.曰(yuē):说
14.大要;主要的意思。
15.具晓(xiǎo):完全明白
16.复(fù):再
17.具晓所言:您说(shuō)的话的.意思(sī)我都明白
18.谄(chǎn)(chǎn):奉(fèng)承(chéng)拍马屁。
19.睡(shuì):打瞌(kē)睡(shuì)。
启发
①父母是孩子的第一任(rèn)老师(shī),父母的一(yī)言一行都会在孩子身(shēn)上(shàng)印(yìn)下深深的烙印,所以说,作为父母千(qiān)万要做一个合格(gé)产品.但(dàn)是也有教孩子走歪(wāi)道(dào)的父(fù)母,文中陈万年就是(shì)其中(zhōng)一(yī)个。
②在这个世界(jiè)上有长(zhǎng)辈(bèi)教唆(suō)小辈学(xué)会阿(ā)谀奉(fèng)承的,陈(chén)万年就是这类反面角色的代表之一,但也有(yǒu)一些(xiē)好的长辈。
③通过这篇文(wén)章,我们懂得了不要光阿谀(yú)奉承与(yǔ)听(tīng)信谗言。
陈万年教子(zi)文(wén)言文翻译注释(shì)和启(qǐ)示,文言文(wén)《陈万年(nián)教子》翻译是《陈万(wàn)年(nián)教子》翻译:陈万(wàn)年(nián)是朝中显赫的大(dà)官,有(yǒu)一次(cì)陈(chén)万年病了,把儿(ér)子陈咸叫来跪在床边训话(huà)的。
关于陈万(wàn)年教子文言文翻(fān)译注释和启示,文言文《陈万年教子》翻译以(yǐ)及陈万年教子文言文翻译注(zhù)释(shì)和启示,陈万年(nián)教子文(wén)言文的翻译,文(wén)言文《陈万年教子》翻(fān)译,陈万年(nián)教子解释(shì),《陈万年教子》等问题(tí),小编将为你整理以下知识(shí):
陈万年教子(zi)文(wén)言文翻译注释(shì)和启(qǐ)示,文言文《陈(chén)万年(nián)教子(zi)》翻(fān)译
《陈万年教子》翻译:陈万年是朝中显(xiǎn)赫的大(dà)官,有(yǒu)一次陈万年病了,把儿(ér)子陈咸叫来(lái)跪(guì)在床边训(xùn)话。一直说(shuō)到半夜(yè),陈咸打了瞌(kē)睡,头碰到了屏(píng)风。
《陈万年(nián)教(jiào)子》翻译陈万(wàn)年(nián)是朝(cháo)中显赫的大官,有(yǒu)一次陈万年病了,把(bǎ)儿子陈咸叫来跪在床边(biān)训话。
一直说到半夜,陈咸打了瞌(kē)睡,头碰到了(le)屏风(fēng)。
陈万年很生气(qì),想要拿棍子打他,说:“我作(zuò)为父(fù)亲教(jiào)育你,你反(fǎn)而打瞌睡,不(bù)听我的话,这是什么(me)道理(lǐ)?”陈咸赶忙跪下叩头(tóu)认(rèn)错,说:“我完全明白您所说的话,主要的意思是教(jiào)我要(yào)对上司要奉承拍(pāi)马屁罢了!”陈万年没有(yǒu)再(zài)说话(huà)。
《陈万年教子》注(zhù)释尝:曾经。
戒:同“诫”,告诫(jiè);
教训(xùn)。
语:谈论,说话。
睡:打瞌睡。
欲:想(xiǎng)要。
杖:名词用作动词(cí),用棍(gùn)子打(dǎ)。
之:代词,指代陈咸。
曰:说。
乃公:你的父(fù)亲(qīn) ,乃(nǎi):你
谢(xiè):道歉,认错。
具晓(xiǎo):完全(quán)明白,具,都。
大要:主要的意思(sī)。
大(dà)要教(jiào)咸谄:主(zhǔ)要的意思(sī)是(shì)教我奉承拍马。
谄(chǎn),谄媚,奉承。
拍马屁。
乃:是
复:再。
言:话(huà)。
显:显赫。
《陈万年教子》原文陈万年乃朝(cháo)中(zhōng)重臣也,尝病,召(zhào)子(zi)咸教戒于床下。
语(yǔ)至三更,咸(xián)睡,头(tóu)触屏风。
万年(nián)大怒,欲杖(zhàng)之,曰(yuē):“乃公戒汝(rǔ),汝(rǔ)反睡,不(bù)听吾言,何也?”咸叩头谢曰:“具晓所言,大(dà)要(yào)教(jiào)咸谄(chǎn)也。
”万年乃(nǎi)不复言。
陈万(wàn)年教(jiào)子文(wén)言文注解及翻(fān)译
文言文(wén)是中国(guó)古代(dài)的一(yī)种(zhǒng)书面语言,主(zhǔ)要包(bāo)括以(yǐ)先秦时期的口语为基础(chǔ)而形成的书面语。
下面是我(wǒ)为你带来的陈万年(nián)教子文言文注解及翻(fān)配蚂译 ,欢(huān)迎阅读。
陈(chén)万年(nián)教子原文
陈万年乃朝中(zhōng)重(zhòng)臣,尝病,召(zhào)其子(zi)陈(chén)咸戒于(yú)床下,语至三(sān)更,咸睡,头触屏风。
万年大(dà)怒,欲杖之,曰:乃公戒汝(rǔ),汝反(fǎn)睡,不(bù)听吾言,何也?咸(xián)叩(kòu)头谢曰:具晓所敬卖中言,大要教咸(xián)谄(读(dú)缠(chán)的音(yīn)))也(yě)。
万年乃不复言。
选自(班固《汉书●陈万(wàn)年传(chuán)》)
译文
陈万年是(shì)亮山朝中的重(zhòng)臣(chén),曾经病了(le),把儿子陈(chén)咸(xián)叫到床前。
告(gào)诫他做人的道理,讲到半夜,陈咸打瞌睡,头碰(pèng)到(dào)了(le)屏风。
陈万年(nián)非常(cháng)生气,要拿棍(gùn)子打(dǎ)他,训斥说(shuō):你的父亲(qīn)口口声声教(jiào)你,你却打瞌睡,(你(nǐ))不听我的话(huà),这是(shì)为什么?陈(chén)咸赶忙跪(guì)下叩头道(dào)歉说:您(nín)说的话的(de)意思我都知道,主要(yào)意思是教我奉(fèng)承(chéng)拍马屁。
陈万(wàn)年(nián)于是(shì)不敢再说话。
注释
1.咸:陈咸(xián),陈万年(nián)之子。
2.戒:同诫,告诫(jiè)。
3.大(dà)要(yào):主要。
4.乃公:你的(de)父亲(qīn)
5.尝:曾经。
6.具:全,都(dōu)
7.谢(xiè):道歉
8.语:说话
9.显:显赫
10.杖:打
11.其:陈(chén)万年的儿(ér)子(代词)
12.之:代(陈咸)
13.曰:说(shuō)
14.大要;主要的意(yì)思。
15.具(jù)晓:完全明(míng)白
16.复:再
17.具晓所言:您(nín)说的话的.意思我(wǒ)都明白
18.谄(chǎn):奉承拍马(mǎ)屁。
19.睡:打(dǎ)瞌(kē)睡。
启发
①父母是孩子的第一任老(lǎo)师,父母的一言一(yī)行都会在孩子身上印(yìn)下深深的烙(lào)印,所以(yǐ)说,作(zuò)为父母(mǔ)千万(wàn)要做一个合格产品.但是也(yě)有教孩子走歪道的父母,文中陈万年就是其中(zhōng)一个。
②在这个世(shì)界上有长辈教唆小(xiǎo)辈学会阿谀奉承的,陈万年(nián)就是这类反面(miàn)角色的代(dài)表(biǎo)之一,但(dàn)也(yě)有一些(xiē)好的长辈。
③通(tōng)过这(zhè)篇文章,我(wǒ)们(men)懂得了不要光阿(ā)谀奉承与听信谗言(yán)。
未经允许不得转载:成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰 反正切函数的导数推导过程,反正弦函数的导数
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了