成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰

新郎自己睡过的床能当婚床吗,结婚前老公自己睡的床要换吗

新郎自己睡过的床能当婚床吗,结婚前老公自己睡的床要换吗 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟(gǒu)以天下(xià)之大而从六国破(pò)亡之故事是又在六国下矣翻译,苟(gǒu)以(yǐ)天下(xià)之(zhī)大而从六(liù)国古今异义是“苟以天下(xià)之大,而从六(liù)国破亡之故事(shì),是(shì)又(yòu)在六国下矣”翻译是如(rú)果凭借偌大(dà)国家,却追(zhuī)随六国灭亡的前例,这就比不上六国了(le)的(de)。

  关(guān)于(yú)苟以天下之(zhī)大(dà)而从六国破亡之(zhī)故事是又在六国下矣翻(fān)译,苟以天下之(zhī)大(dà)而从(cóng)六国(guó)古今异义以及苟以天下之大而(ér)从六国破亡之故事是又在六国下矣翻(fān)译,苟以天下之大(dà),而(ér)从(cóng)六(liù)国破亡之(zhī)故事古今(jīn)异义词,苟以天(tiān)下之大而从六国古(gǔ)今异义,六国论苟以天下之大,苟(gǒu)以天下(xià)之大的翻译等问题(tí),小编将为你(nǐ)整理以下知识:

苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天(tiān)下之大而(ér)从六(liù)国古今异义(yì)

  “苟以(yǐ)天(tiān)下(xià)之大,而从(cóng)六国破亡之故(gù)事,是又在(zài)六国下矣”翻译是如(rú)果凭(píng)借偌大国家,却追随(suí)六国灭亡(wáng)的(de)前例,这就比(bǐ)不(bù)上六国了(le)。

  出自宋代(dài)苏洵的(de)《六国(guó)论》。

  原文:夫六国(guó)与秦皆诸侯,其(qí)势(shì)弱于秦,而犹有可以不赂而胜之之势。

  苟以天下之(zhī)大,下而从六(liù)国破亡之故事,是又在六国下矣。

  《六国论(lùn)》提出并(bìng)论证了(le)六国(guó)灭亡“弊在赂(lù)秦”的精辟论点(diǎn),“借古讽(fěng)今”,抨击宋王朝(cháo)对契丹(dān)和西夏的屈辱政策,告(gào)诫北宋统治者(zhě)要吸取六国灭亡的教训,以免重蹈覆辙。

《六国(guó)论》翻译及原文

     《六国(guó)论》是(shì)苏洵政论(lùn)文(wén)的代(dài)表作品。

  下面(miàn)是的(de)我(wǒ)为大家精心整的“《六国论(lùn)》翻(fān)译及原文”!供(gōng)大家阅读!希望能够(gòu)帮助到大(dà)家!更多精彩内(nèi)容请持续(xù)关注!

  《六国论》翻译及原(yuán)文

      作者简介

     苏洵(公元1009年5月22日(rì)至1066年(nián)5月21日)字明允,四(sì)川(chuān)眉山人。

  生于宋真(zhēn)宗大中祥符二年四(sì)月二十(shí)五日(1009年5月22日),卒于英宗治平(píng)三(sān)年四月戊申(1066年5月(yuè)21日(rì)),年(nián)五十八岁。

  年二十(shí)七,始(shǐ)发愤为学。

  岁馀举进士,又举茂才异等,皆(jiē)不中。

  乃(nǎi)悉焚所(suǒ)为(wèi)文,闭户益读(dú)书(shū),遂通六(liù)经、百家之(zhī)说(shuō),下笔顷(qǐng)刻数千(qiān)言。

  至(zhì)和、嘉祐间,与二子轼、凳纳(nà)茄辙同(tóng)至京师(shī)。

  欧阳修上其所著权书(shū)、衡(héng)论等二十二篇,士大(dà)夫争传之。

  宰(zǎi)相韩琦奏于(yú)朝(cháo),除秘(mì)书省校书郎。

  历迁(qiān)陈州项目城(chéng)令。

  与姚辟同修建隆以来(lái)礼书,为太常因革礼一百卷。

  书成(chéng)而卒。

  洵著有嘉祐集二(èr)十卷,及谥法(fǎ)三(sān)卷,均《宋史本(běn)传(chuán)》并传于世。

  

      原文

     六国破灭,非兵不利 ,战不善,弊(bì)在赂秦(qín)。

  赂秦而力亏,破灭之道也。

  或曰:六国互丧,率赂秦耶?曰:不(bù)赂者以赂者丧(sàng),盖失强(qiáng)援,不能独完。

  故(gù)曰:弊在赂(lù)秦也。

     秦以攻取(qǔ)之外,小(xiǎo)则获(huò)邑,大(dà)则得城。

  较秦之所得,与战胜而(ér)得者,其实(shí)百倍;诸侯(hóu)之所亡,与战败而亡者,其(qí)实亦(yì)百倍(bèi)。

  则秦之(zhī)所(suǒ)大欲,诸侯之所大(dà)患,固不在(zài)战矣(yǐ)。

  思(sī)厥先祖父,暴霜(shuāng)露,斩荆棘,以(yǐ)有尺(chǐ)寸(cùn)之地。

  子(zi)孙(sūn)视(shì)之不(bù)甚惜,举以(yǐ)予人,如弃草芥。

  今日(rì)割五城,明日割十城,然后得一夕安(ān)寝。

  起(qǐ)视四境,而秦兵又至矣。

  然则(zé)诸侯之地有限,暴秦之欲(yù)无(wú)厌(yàn),奉之(zhī)弥繁,侵之愈急。

  故(gù)不战而(ér)强弱胜负已(yǐ)判矣。

  至(zhì)于(yú)颠覆,理固宜然。

  古人(rén)云(yún):“以(yǐ)地(dì)事秦,犹抱(bào)薪救火,薪不尽(jǐn),火不灭。

  ”此言得之。

     齐(qí)人未(wèi)尝赂秦,终(zhōng)继(jì)五国迁灭,何哉?与嬴(yíng)而不(bù)助五国也。

  五国(guó)既(jì)丧,齐亦不免矣(yǐ)。

  燕赵之(zhī)君,始(shǐ)有远略,能(néng)守其土,义不赂秦。

  是故燕(yàn)虽(suī)小(xiǎo)国而后(hòu)亡,斯用兵之效(xiào)也(yě)。

  至丹以荆卿为计,始速祸焉。

  赵尝五战于秦,二败而(ér)三胜。

  后(hòu)秦(qín)击赵者再,李牧(mù)连却之(zhī)。

  洎(jì)牧以谗诛,邯郸为郡,惜其用武(wǔ)而不终也。

  且燕赵(zhào)处秦(qín)革(gé)灭殆(dài)尽之际,可谓智力(lì)孤(gū)危(wēi),战败而亡,诚不得(dé)已。

  向使(shǐ)三国各爱其地,齐人勿(wù)附于秦,刺(cì)客不(bù)行,良将犹在,则胜负之数(shù),存(cún)亡之理,当与秦相较,或未易量。

     呜呼!以赂秦之地,封天下之谋(móu)臣,以事秦之心,礼天(tiān)下之(zhī)奇才,并力(lì)西向,则吾恐秦人食(shí)之不(bù)得(dé)下咽也。

  悲夫(fū)!有如此之势,而为秦(qín)人积威之所劫,日(rì)削月(yuè)割,以趋于(yú)亡。

  为(wèi)国者无使为积威之所劫哉!

     夫六国与秦皆(jiē)诸侯,其势(shì)弱于秦(qín),而(ér)犹有(yǒu)可以不(bù)赂而胜之之势(shì)。

  苟(gǒu)以天(tiān)下之大(dà),而(ér)从六(liù)国(guó)破亡(wáng)之故事,是又在六国下(xià)矣。

      注释

     1.兵(bīng):兵器(qì)

     2.善:好。

     3.弊在赂秦:弊(bì)病在于贿赂秦国。

  赂(lù),贿赂。

  这里(lǐ)指向(xiàng)秦(qín)割地求和。

     4.或曰:有人说。

  这是设问。

  下句的“曰”是对该(gāi)设(shè)问(wèn)的回答。

     5.率(lǜ):都,皆。

     6.盖:承接上文,表示原因,有“因为”的意思。

     7.完(wán):保全。

     8.攻取:用攻战(的办法(fǎ))而夺取(qǔ)。

     9.小:形容词作名(míng)词,小的(de)地方。

     10.其实:它的实际数目(mù)。

     11.所大(dà)欲:所最想要的(东西),大,最。

     12厥先祖父:泛指(zhǐ)他(tā)们的先人祖辈,指列(liè)国的先公(gōng)先王。

  厥,其。

  先,对去世的尊(zūn)长的敬称。

  祖父,祖(zǔ)辈与父辈.

     13.暴(bào)霜露:暴(bào)露(lù)在霜露之中。

  意思是(shì)冒着霜露。

  和(hé)下文的斩荆棘(jí),已有尺寸之地,都(dōu)是形容创(chuàng)业的艰(jiān)苦。

     14.视:对待

     15.举以予人:拿它(土地)来送给别(bié)人。

  实际是举(jǔ)之以(yǐ)予人(rén),省(shěng)略了之(zhī),代土地。

     16.然则:既然这(zhè)样(yàng),那(nà)么。

     17.厌:同“餍”,满足。

     18.奉之弥繁,侵之愈急:(诸侯(hóu))送给秦的土地(dì)越多(duō),(秦国)侵略诸侯也(yě)越急。

  奉:奉送。

  弥、愈:都是“更加”的意思(sī)。

  繁:多(duō)。

     19.判:茄胡决(jué)定枣察。

     20.至于:以至于(yú)。

     21.颠覆:灭亡。

     22.理固宜然:(按照(zhào))道理(lǐ)本(běn)来就应该这样。

     23.事:侍奉。

  “以地事秦……火不灭(miè)”:语见《史记魏世家》和(hé)《战国策魏策(cè)》。

     24.此言得之:这(zhè)话对了(le)。

  得之,得其理(lǐ)。

  之,指上面说的道理。

     25.终:最后。

     26.继:跟(gēn)着。

     27.迁灭:灭亡。

  古代灭人国家,同时迁其(qí)国(guó)宝、重器(qì),故说“迁灭”。

     28.与嬴:亲(qīn)附秦国(guó)。

  与,亲附(fù)。

  嬴,秦王族(zú)的姓(xìng),此借指秦国。

     29.既:已经。

     30.免:幸(xìng)免(miǎn)。

     31.始(shǐ)有(yǒu)远略:起初有长远的谋略。

     32.义:名词(cí)作动词,坚持正义。

     33.斯:这

     34.始:才

     35.速:招(zhāo)致。

     36.再(zài):两(liǎng)次。

     37.连却之:使...退却(动词的使动用法)

     38.洎(jì):及(jí),等到。

     39.以:因为

     39.谗(chán):小人的坏话。

     40.邯(hán)郸为郡:秦灭赵之(zhī)后(hòu),把赵国改为秦国的邯郸郡(jùn)。

  邯郸,赵国的都城。

     41.且燕、赵处秦革(gé)灭殆(dài)尽之际:燕赵(zhào)两国正处在秦国把其(qí)他国(guó)家快(kuài)要消(xiāo)灭干净(jìng)的(de)时候。

  革,改变,除去(qù)。

  殆,几乎,将(jiāng)要(yào)。

     42.智(zhì)力:智谋和力(lì)量(国(guó)力)。

     43.向使:以前(qián)假如。

     44.胜负之数,存亡之(zhī)理:胜负存(cún)亡的命(mìng)运。

  数(shù),天(tiān)数。

  理,理数。

  皆(jiē)指(zhǐ)命运。

     45.当:同“倘”,如果。

     46.易量:容易(yì)判断。

     47.以赂(lù)秦之地封天(tiān)下之谋臣:以,用。

     48.礼:礼待(dài)。

  名作动。

     49.食(shí)之(zhī)不得下咽(yàn)也:指寝食不安,内心惶(huáng)恐。

  下:向下。

  名作动。

  咽:吞咽。

     50.势:优势。

     51.而为秦人积(jī)威之所劫:而,却。

  积威:积久而成的威势(shì)。

  劫,胁迫(pò),劫持。

     52.日(rì)削(xuē)月割,以(yǐ)趋(qū)于亡(wáng):日(rì),每天(tiān),名作状。

  月,每月,名(míng)作状(zhuàng)。

  以,而。

     53.为国者(zhě)无(wú)使为积威之所劫(jié)哉(zāi):治理国家的人(rén)不(bù)要被积久的威势胁迫啊(a)!

     54.势弱于秦。

  于:比。

     55.而犹有可以不赂而(ér)胜(shèng)之之势。

  可以:可以(yǐ)凭(píng)借。

     56.苟(gǒu)以(yǐ)天(tiān)下(xià)之大苟(gǒu),如果。

  以,凭着。

     57.下:指在六(liù)国(guó)之后

     58.从(cóng):跟随。

     59.故事:旧事,先例。

      一词多义

     以:

     1.秦以攻取之外 ( 用,凭。

  介词)

     2.以有尺寸之地(dì) (才(cái),可用而(ér)代替)

     3.举以予人 ( 把) 全译(yì):把(bǎ)土地拿(ná)来(lái)送给别人省略(lüè)句:举以之予(yǔ)人

     4.以地事秦 ( 用)

     5、苟以天下之大(dà)(凭借)

     6、日削(xuē)月割,以趋于亡(以至(zhì)于。

  连词(cí))

     7、洎牧(mù)以谗(chán)诛(由于,因(yīn)为)

     8、不赂者以赂者丧 (因为(wèi))

     之:

     1.较秦(qín)之所(suǒ)得(dé)(结构助词,的)

     2.秦(qín)之所(suǒ)大(dà)欲(结构(gòu)助词,的)

     3.以(yǐ)有尺寸之(zhī)地(dì)(的 )

     4.子孙视(shì)之不(bù)甚惜 (代词,土地)

     5.诸侯之(zhī)地(dì)有限(xiàn),暴(bào)秦之欲无厌 (的 )

     6.奉(fèng)之弥(mí)繁,侵之愈急(前(qián)一个(gè)“之”指(zhǐ)奉秦(qín)之物,后一个“之”指赂秦各国。

  都(dōu)是(shì)代词。

  )

     7.此(cǐ)言得(dé)之(zhī) (代词,指代上(shàng)面的道理)

     而:

     1.与(yǔ)战胜而得者(zhě),其(qí)实百倍(bèi)(因果承接)

     2.起视四(sì)境,而秦兵又至矣(可(kě)是,表示转折(zhé))

     3.故不(bù)战(zhàn)而(ér)强弱胜负已(yǐ)判矣(就,承(chéng)接关系)

     4.与嬴(yíng)而不助五国(guó)也 (转折)

     5.二(èr)败而(ér)三胜(shèng)(并列)

     6.而从六(liù)国破亡(wáng)之(zhī)故事(承接(jiē))

     然:

     1.然(rán)则:既然这样,那么(me)。

     2.然(rán)后(hòu):这样(yàng)以后。

     兵:

     1.非兵(bīng)不利(名词,兵器(qì)、武(wǔ)器)

     2.而(ér)秦兵又至矣(名(míng)词,军队)

     3.斯用(yòng)兵之效也(名(míng)词(cí),战争)

     暴:

     1.暴霜(shuāng)露(动词,曝露)

     2.暴秦之欲无厌(形容词,凶暴,残(cán)酷)

     事:

     1.以地事秦 (动词,侍(shì)奉)

     2.下而从(cóng)六国(guó)破亡之故事(名词(cí),旧事)

     犹:

     1.犹抱薪(xīn)救火(动词,像,好像)

     2.犹有可以不赂而胜(shèng)之之(zhī)势(副词,仍然,还)

     始:

     1.始有远略(名(míng)词,起初)

     2.始速祸焉(副词,才(cái))

     向:

     1.向使三国各爱其(qí)地(假如,如果)

     2.并力西向(动词(cí),朝着,对着)

     亡:

     1.诸(zhū)侯之所亡与战(zhàn)败而(ér)亡(wáng)者(zhě)(失去土地(dì)。

  动(dòng)词)

     2.是(shì)故燕虽(suī)小国而后(hòu)亡(灭亡。

  动词)

     3.追(zhuī)亡逐(zhú)北,伏尸(shī)百万(wàn)(逃(táo)亡)

     与:

     1、与嬴而(ér)不助五国(guó)也(结交,亲附(fù)。

  动词)

     2、与(yǔ)战(zhàn)胜(shèng)而得者(和(hé)。

  介词)

      古今异义(yì)

     1.其实(shí):

     古义(yì):它(tā)的实际(jì)数量 今(jīn)义:实际上

     2.祖父:

     古(gǔ)义:祖辈和父辈(bèi) 今(jīn)义:父亲(qīn)的(de)父亲

     3.至于:

     古(gǔ)义:以至于(yú)。

  今义:表示到达某(mǒu)种程度

     4.可以:

     古义(yì):可以(yǐ)凭借 今义(yì):表(biǎo)示可能或能够(表示许可(kě))

     5.故事:

     古义:旧事,前例 今义:文学体裁的一种

     6.智力:

     古义:智谋与(yǔ)力(lì)量 今义:指人类思(sī)考能力与认知水平

     7.然(rán)后:

     古义:这(zhè)样以后(hòu) 今(jīn)义(yì):用于顺(shùn)承(chéng)复句的后一(yī)分句的句首(shǒu),或一段的开头,表示某一行动或(huò)情况发生后,接着发生(shēng)或引起(qǐ)另一行动(dòng)或(huò)情况,有的跟(gēn)前(qián)一(yī)分句的“先”、“首先”相呼应

     8.与:

     古义:结(jié)交 今义:和

     9.速:

     古义:招致(zhì) 今义:速度

     10.不行(xíng):

     古义;到```地方(fāng)去 今(jīn)义:不可以

     11.再:

     古义;两次 今义;第二次

     成(chéng)语

     如弃(qì)草芥:

     芥,小草。

  就像扔掉一(yī)根小草(cǎo)那样。

  形容毫不在意。

     抱薪(xīn)救火:

     薪:柴草。

  抱着(zhe)柴(chái)草去救火。

  比喻用错的方法去消除灾祸,结果使(shǐ)灾(zāi)祸反而扩大。

      特殊句式

     一、介词结构后置

     1.赵尝五战(zhàn)于秦

     2.齐(qí)人勿附于秦(qín)

     3.其势弱(ruò)于秦

     二(èr)、省(shěng)略句

     1.子孙视(shì)之不甚惜,举以予(yǔ)人

     2.奉之弥繁(fán),侵之愈急(jí)

     3.至丹以荆卿为计(jì)

     4.为国者(zhě)无使(shǐ)为积威之所劫哉(zāi)

     5.较秦之所得与战胜而(ér)得者

     6. 邯郸为郡

     7. 思厥先祖(zǔ)父,暴(bào)霜露,斩荆棘

     三、被动句

     1.洎牧以谗(chán)诛

     2.为国者无使为积威之所劫哉(zāi)

     3. 有如此之势,而(ér)为秦人积威之所劫

     四(sì)、判(pàn)断句

     1.是(shì)又(yòu)在六(liù)国(guó)下(xià)矣(yǐ)

     2.与嬴而不助五国也

     3.是故燕虽小(xiǎo)国而后亡,斯用兵(bīng)之效也

     4. 赂秦(qín)而力亏(kuī),破灭(miè)之道(dào)也

     5. 六国破(pò)灭(miè),非兵不利,战不善,弊在(zài)赂秦

     五、定语(yǔ)后置句

     1.苟以天下之大

     六、宾(bīn)语前置(zhì)句(jù)

     1.并力西向

      词类活用

     1.义不赂秦(qín)

     义:坚持(施行)正义 名词作动(dòng)词

     2.牧连却之

     却:使……退却,译为打(dǎ)退 动词的使动用(yòng)法

     3.以(yǐ)事(shì)秦之(zhī)心礼天(tiān)下之奇才(cái)

     事(shì):侍奉(fèng) 名词作动词

     礼(lǐ):礼(lǐ)待 名词(cí)为(wèi)动词

     4.则吾恐秦人食之不得下咽也

     下:吞下 名词为动词

     5.日削月割,以趋(qū)于亡

     日:每(měi)天 月:每月名(míng)词作(zuò)状(zhuàng)语

     6.以地事(shì)秦

     事:侍奉(fèng) 名词作动(dòng)词(cí)

     7.惜(xī)其用武而(ér)不终(zhōng)也(yě)

     终:坚持(chí)到底 形容(róng)词作(zuò)动词

     8.不(bù)能(néng)独完

     完:完好,保全 形容词(cí)作(zuò)动词

     9.至(zhì)于(yú)颠覆(fù),理固宜然

     理:按理来说名词作状语

     10.始速祸焉

     速:招致(zhì) 形容(róng)词作动(dòng)词

     11.小则(zé)获邑,大则得城

     小:小的方面:大:大(dà)的方面 形容词作名词

     12.下而从六国(guó)破亡之故事

     下:取自下策 名词作动(dòng)词

      通(tōng)假字(zì)

     1.诸侯之地有限,暴秦之欲无(wú)厌

     通餍:满足(zú)

     2.当(dāng)与秦相较(jiào),或未(wèi)易量

     通倘:如果

     3.为国者无使为积威之所劫哉(zāi)

     通毋:不要

     4.暴霜露

     通(tōng)曝:冒着

      译文(wén)

     六国的灭亡(wáng),不是(因(yīn)为(wèi)他们(men)的(de))武器不锋利,仗打得(dé)不好,弊(bì)端(duān)在(zài)于(yú)用土地来贿赂秦国。

  拿(ná)土地贿(huì)赂(lù)秦(qín)国(guó)亏损了自己的力量(liàng),(这就)是灭亡的原因。

  有人问:“六(liù)国(guó)一(yī)个接一个的(de)灭亡(wáng),难道全部(bù)是因为贿赂秦国吗?”(回答)说:“不贿赂秦国的国家因(yīn)为(wèi)有贿赂秦国的(de)国(guó)家而灭(miè)亡(wáng)。

  原(yuán)因是不贿赂秦国的国家失掉了强(qiáng)有力的(de)外援,不能独自保全(quán)。

  所(suǒ)以(yǐ)说:弊病在于贿赂秦国。

  ”

     秦(qín)国除了用战争夺取土地以外,(还受(shòu)到诸侯(hóu)的贿赂),小的就获得邑镇,大的就获得城池。

  比较秦国受贿赂所得(dé)到的土地(dì)与战胜别国所得到的土地,(前者)实际多百(bǎi)倍。

  六国诸(zhū)侯(hóu)(贿赂秦国(guó))所丧失的土(tǔ)地与(yǔ)战败所(suǒ)丧失(shī)的土地(dì)相比,实(shí)际也(yě)要多百倍(bèi)。

  那么秦(qín)国最想(xiǎng)要的,与(yǔ)六国诸侯最担心的(de),本来就(jiù)不在于战争。

  想到他们的(de)祖辈和(hé)父辈,冒着寒(hán)霜雨(yǔ)露(lù),披荆斩棘,才(cái)有了很少的一(yī)点土(tǔ)地(dì)。

  子(zi)孙对那些土(tǔ)地却不很爱惜,全都拿来送给(gěi)别人,就像扔掉(diào)小草一(yī)样(yàng)不(bù)珍惜(xī)。

  今天割(gē)掉五(wǔ)座(zuò)城,明天割掉十座(zuò)城,这(zhè)才能(néng)睡一夜安稳(wěn)觉。

  明天起床一看(kàn)四周(zhōu)边境,秦(qín)国的(de)军队又来(lái)了。

  既然这样(yàng),那么诸(zhū)侯的土地(dì)有限(xiàn),强暴的秦国的欲望永(yǒng)远(yuǎn)不会满足,(诸侯)送给他的越多,他侵犯得就(jiù)越急迫。

  所以用不着战争,谁强谁弱,谁胜谁(shuí)负(fù)就已经决定了。

  到(dào)了覆灭的地步,道(dào)理本来(lái)就(jiù)是这样子的。

  古人(rén)说:“用土(tǔ)地(dì)侍奉秦国,就好像抱柴救火(huǒ),柴不烧完,火就(jiù)不会(huì)灭。

  ”这话(huà)说的很正(zhèng)确。

     齐国不曾贿赂秦国,(可(kě)是)最终也随着五国灭亡了,为什么呢?(是因为齐(qí)国)跟秦国交好而(ér)不帮(bāng)助其(qí)他五国。

  五国(guó)已经(jīng)灭亡了(le),齐国也就没(méi)法幸免了。

  燕国和赵国的(de)国君,起初有长远的(de)谋略,能够守住他们的国土,坚(jiān)持正义,不(bù)贿赂秦国(guó)。

  因此燕虽然是(shì)个小国,却后来才(cái)灭亡,这就是用兵抗秦的效果。

  等(děng)到后(hòu)来(lái)燕太(tài)子丹(dān)用派(pài)遣(qiǎn)荆轲刺(cì)杀秦王作对付(fù)秦国的计(jì)策(cè),这才招致了(灭亡(wáng)的)祸患。

  赵国曾经与秦国(guó)交(jiāo)战五次,打了两次(cì)败仗,三次(cì)胜(shèng)仗。

  后(hòu)来秦国(guó)两次攻打赵国(guó)。

  (赵国大(dà)将)李牧接(jiē)连(lián)打(dǎ)退秦(qín)国的进(jìn)攻。

  等到(dào)李(lǐ)牧因受诬陷而(ér)被杀死(sǐ),(赵国都城)邯郸变成(秦国的(de)一个)郡,可惜(xī)赵国用武力抗秦而没能坚持到底。

  而且燕赵(zhào)两国正处(chù)在秦国把其他国家快(kuài)要消(xiāo)灭干净的时候,可以说(shuō)是智谋穷竭(jié),国势(shì)孤(gū)立危急,战败了而亡(wáng)国,确实是不得(dé)已的事。

  假使韩(hán)、魏(wèi)、楚三国都(dōu)爱惜他们的国土(tǔ),齐国不依附(fù)秦(qín)国。

  (燕国的(de))刺客不去(刺秦王)(赵(zhào)国(guó)的)良将李(lǐ)牧还(hái)活着(zhe),那么(me)胜败的命运,存(cún)亡(wáng)的理数(shù),倘若与(yǔ)秦国相比(bǐ)较,也许(xǔ)还(hái)不容(róng)易衡量(出高(gāo)低来(lái))呢。

     唉!(如果六国诸侯)用贿赂秦国的土(tǔ)地来封给天下的谋臣,用侍奉(fèng)秦国的心来(lái)礼遇天下的奇才,齐心合力地向西(xī)(对付秦国),那么,我恐怕秦(qín)国人饭也(yě)不能咽下(xià)去。

  真可悲(bēi)啊!有这样的有利形势,却被秦国积久的威势所胁迫,天(tiān)天割地,月月割地,以至于(yú)走向灭亡。

  治理国家的人(rén)不要被积久的威势(shì)所(suǒ)胁迫(pò)啊!

     六国和秦国(guó)都是诸(zhū)侯之国(guó),他们的势力(lì)比(bǐ)秦(qín)国弱(ruò),却还有可以不贿(huì)赂秦国而战胜它的优势。

  如果凭借偌大国家,却追随六(liù)国(guó)灭亡的(de)前例(lì),这就比(bǐ)不上六国(guó)了。

      写作特点

     1.借古(gǔ)讽今,针砭时弊

     战(zhàn)国(guó)时代(dài),七雄争霸。

  为了独占天(tiān)下,各(gè)国之间不(bù)断进行战争。

  最后(hòu)六国被(bèi)秦(qín)国逐(zhú)个击新郎自己睡过的床能当婚床吗,结婚前老公自己睡的床要换吗破而灭(miè)亡(wáng)了。

  六(liù)国灭亡的原因是多方面的,其根本原因是秦国经过商秧(yāng)变法的彻底改革,确立(lì)了先进的生产关(guān)系,经(jīng)济(jì)得(dé)到较(jiào)快的发展,军事实力超过了(le)六(liù)国。

  同时,秦灭六国(guó),顺应了当(dāng)时历史发(fā)展走向统一的大势,有其历史的必然性。

  本文属于史论,但并不(bù)是进行史学的(de)分析,也不是就历史谈(tán)历史,而(ér)是借史立论,以古鉴今,选择一个角(jiǎo)度,抓住(zhù)一个问题,持之有故、言之成理地(dì)确立自己的论点,进行深(shēn)入论证,以阐(chǎn)明(míng)自(zì)己(jǐ)对现实(shí)政治的(de)主张。

  因此我们分(fēn)析这篇(piān)文章(zhāng),不是看它是否准确、全面地(dì)评价了(le)历史(shǐ)事实,而(ér)应着(zhe)眼于(yú)其强(qiáng)烈的(de)现(xiàn)实(shí)针对性。

  本文从历史与现(xiàn)实结合的角度,依据(jù)史实,抓住六国破灭(miè)“弊在赂秦”这一点(diǎn)来立(lì)论,针砭时弊,切中要害,表明了作者明达而深湛的政治(zhì)见(jiàn)解。

  文末巧妙(miào)地联系(xì)北宋现(xiàn)实,点出全文的(de)主旨,语意深(shēn)切,发人深省。

     2.论(lùn)点鲜明(míng),论(lùn)证严密

     本文为(wèi)论(lùn)说文,其结构完美地体现了论证的一般(bān)方法(fǎ)和规(guī)则,堪称古代(dài)论说文的典范。

  文章开篇即提出六(liù)国破灭“弊在(zài)赂秦”的论点;然后以史(shǐ)实为据,分别就“赂秦”与“未尝赂秦”两类国(guó)家(jiā)从正(zhèng)面加以论证;又以假设(shè)进一(yī)步申(shēn)说,如果不(bù)赂(lù)秦则六国不至(zhì)于灭亡,从(cóng)反面加以论证(zhèng);从而得出“为国者(zhě)无使为积威(wēi)之所劫”的(de)论断;最后借古论今,讽谏北宋统治者切勿“从六国(guó)破亡之故事”。

  文(wén)章围绕中心论点展开论(lùn)证,既深入又充分,逻(luó)辑严密,无懈可(kě)击。

  全文纲目分(fēn)明,脉(mài)胳清(qīng)晰,结构严整。

  不仅句与句、段与段之间有(yǒu)紧密(mì)的逻(luó)辑联系,而且首尾照(zhào)应,古今相映。

  文中运用例(lì)证、引证(zhèng)、假设(shè),特别是对比的(de)论证方法。

  如“赂者(zhě)”与“不(bù)赂者”对比;秦(qín)与诸侯双方土地(dì)得失对(duì)比,既以秦受(shòu)赂所得与战胜所(suǒ)得对(duì)比,又以(yǐ)诸侯行(xíng)赂(lù)所亡与战(zhàn)败所亡对比;赂秦之频(pín)与“一夕安(ān)寝(qǐn)”对比;以(yǐ)六(liù)国与北宋(sòng)对比。

  通(tōng)过对比(bǐ)增(zēng)强了“弊在赂秦”这一论(lùn)点的鲜明性(xìng)、深刻性。

     3.语(yǔ)言生(shēng)动,气势充沛(pèi)

     在语言方面,本文除(chú)了具有一般论说文(wén)用词准确(què)、言(yán)简意赅的特点之(zhī)外,还(hái)有语言生动(dòng)形(xíng)象的特(tè)点。

  在(zài)论证(zhèng)中穿(chuān)插(chā)“思厥先祖父……而(ér)秦(qín)兵又(yòu)至(zhì)矣”的描述(shù),引古人之言来(lái)形象地说明道理,用(yòng)“食之(zhī)不得下咽”形(xíng)容(róng)“秦人”的(de)惶恐不安,大(dà)大增强了文章的表达效果。

  文(wén)章的字里行间饱含(hán)着作者的感情。

  不仅有“呜呼”“悲夫”等感情强烈的(de)嗟叹,就是在夹叙夹议的(de)文字中,也流溢(yì)着作者(zhě)的情感,如(rú)对以地事秦的憎恶,对“义不赂秦”的赞赏,对“用武(wǔ)而不(bù)终”的(de)惋(wǎn)惜,对为(wèi)国者“为积威之所劫”痛惜(xī)、激愤,都(dōu)溢(yì)于言表,有着强烈的感染力,使文章不仅以理服人(rén),而且以情感人(rén)。

  再加上对偶、对比、比喻(yù)、引用、设问(wèn)等修辞(cí)方(fāng)式的运(yùn)用(yòng),使文章“博辨以昭”(欧阳修(xiū)语(yǔ)),不仅章法严谨(jǐn),而且(qiě)富于变(biàn)化,承(chéng)转灵(líng)活,纵(zòng)横恣肆(sì),起伏(fú)跌(diē)宕,雄奇(qí)遒劲,具有雄辩(biàn)的力量(liàng)和充沛的(de)气势。

  苟以天下之大而从(cóng)六国破亡之故事是又在六(liù)国(guó)下矣(yǐ)翻译,苟以天下之大(dà)而从六(liù)国(guó)古今异义是(shì)“苟以天下之(zhī)大,而从六(liù)国破(pò)亡之(zhī)故事,是又在六国(guó)下矣”翻译是如果凭借偌大国家,却追(zhuī)随六国灭(miè)亡的前(qián)例,这就(jiù)比(bǐ)不上六国了的(de)。

  关(guān)于苟以天下之大而从六(liù)国破亡之故(gù)事是又在六国下矣翻(fān)译,苟以天下之(zhī)大而从六(liù)国(guó)古今异义以(yǐ)及(jí)苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六(liù)国下(xià)矣翻译,苟以天下之大,而从六国(guó)破亡之故事古今异(yì)义词,苟以天下之大而从六国古今异义,六国论(lùn)苟以天(tiān)下之大,苟以天(tiān)下(xià)之大的(de)翻译等(děng)问(wèn)题,小(xiǎo)编将为你整理以(yǐ)下知(zhī)识(shí):

苟(gǒu)以天下之大而从六国破亡之故事(shì)是又在六(liù)国下矣翻译,苟(gǒu)以天下之大而从六国古今异义(yì)

  “苟以(yǐ)天(tiān)下之大,而从六国破亡之(zhī)故事,是又在六(liù)国下矣”翻译(yì)是如果凭借偌大国家,却追随六国灭亡的前例,这就比(bǐ)不(bù)上六国(guó)了。

  出自宋代苏洵(xún)的(de)《六(liù)国(guó)论》。

  原文:夫六国(guó)与秦皆诸侯(hóu),其势弱于秦,而犹有可(kě)以不赂(lù)而胜之之势。

  苟以天下之大(dà),下而从六国破亡(wáng)之故事(shì),是又(yòu)在六国下矣。

  《六国论》提(tí)出并(bìng)论证了六国灭(miè)亡(wáng)“弊在赂秦”的精辟论点,“借(jiè)古讽今”,抨击宋王(wáng)朝对契丹和西(xī)夏的(de)屈辱(rǔ)政策,告诫北(běi)宋统治者要吸取(qǔ)六国灭(miè)亡的教训(xùn),以免重蹈覆(fù)辙。

《六国论(lùn)》翻译及(jí)原文

     《六国论》是(shì)苏洵(xún)政(zhèng)论文(wén)的代表作品。

  下(xià)面(miàn)是的我为大家精心整的“《六国论》翻译及原文”!供大家(jiā)阅读!希(xī)望能够帮助到大家(jiā)!更多(duō)精彩(cǎi)内容请持续(xù)关注(zhù)!

  《六国论》翻译及原文

      作(zuò)者简介

     苏洵(xún)(公元1009年5月22日至1066年5月21日)字明允,四川(chuān)眉山(shān)人。

  生于宋真宗(zōng)大中祥符二年(nián)四月二十五日(1009年5月22日),卒(zú)于英宗治平(píng)三(sān)年四月戊申(1066年5月(yuè)21日),年五十(shí)八(bā)岁(suì)。

  年二(èr)十七,始发(fā)愤为学。

  岁馀举进士,又举茂才异等,皆不中。

  乃悉焚所为文,闭户(hù)益读书,遂通六经(jīng)、百家之(zhī)说,下笔(bǐ)顷(qǐng)刻数(shù)千言。

  至和、嘉(jiā)祐间,与二(èr)子(zi)轼、凳纳茄(jiā)辙(zhé)同(tóng)至京师。

  欧阳(yáng)修(xiū)上(shàng)其所著权书、衡论等二(èr)十二篇,士(shì)大夫争(zhēng)传之。

  宰相韩(hán)琦奏于朝(cháo),除秘书(shū)省校书郎(láng)。

  历迁(qiān)陈州项(xiàng)目城令。

  与姚(yáo)辟同修建隆以来礼书,为太常因革礼(lǐ)一(yī)百卷。

  书成而卒。

  洵著有嘉祐集(jí)二(èr)十卷,及谥(shì)法三(sān)卷(juǎn),均(jūn)《宋(sòng)史本传》并传于世。

  

      原文

     六(liù)国破灭(miè),非兵不利 ,战不(bù)善,弊在(zài)赂秦(qín)。

  赂秦而力亏,破灭之(zhī)道也。

  或曰:六国互丧,率赂(lù)秦耶?曰:不赂者(zhě)以(yǐ)赂者丧(sàng),盖失强援(yuán),不(bù)能独完。

  故曰:弊在赂秦也。

     秦以攻取之外,小则(zé)获邑,大则得城。

  较秦之所得(dé),与战胜而得者,其实百倍;诸侯之所亡,与战败而亡者(zhě),其实亦百(bǎi)倍(bèi)。

  则秦之所大欲,诸侯之(zhī)所大患(huàn),固不在战矣。

  思厥先祖父,暴霜露,斩荆(jīng)棘,以有尺(chǐ)寸之地。

  子(zi)孙视之不甚惜,举以予(yǔ)人,如弃草芥。

  今(jīn)日割五城,明日割十城,然后得一(yī)夕安寝。

  起视(shì)四境,而秦兵又至矣。

  然则诸侯之(zhī)地(dì)有限(xiàn),暴秦之欲(yù)无厌,奉之(zhī)弥繁,侵之愈急。

  故不(bù)战而强弱(ruò)胜负(fù)已判矣。

  至于颠覆,理固宜然。

  古人云:“以地事秦,犹抱薪(xīn)救火(huǒ),薪不(bù)尽,火(huǒ)不灭。

  ”此言得之。

     齐(qí)人未(wèi)尝赂秦,终(zhōng)继五(wǔ)国迁灭,何(hé)哉?与嬴而不助五国也。

  五国既丧,齐(qí)亦(yì)不(bù)免矣(yǐ)。

  燕赵之君,始有(yǒu)远略,能守其土,义不(bù)赂(lù)秦。

  是故燕虽小国而后亡,斯用兵之效也。

  至丹以荆卿为(wèi)计,始速(sù)祸焉。

  赵尝五战(zhàn)于秦,二败而三胜。

  后秦击赵者再(zài),李(lǐ)牧(mù)连却之。

  洎牧以谗诛,邯郸为郡(jùn),惜(xī)其用武而(ér)不(bù)终(zhōng)也。

  且(qiě)燕赵处秦革灭殆尽之际,可谓(wèi)智力孤危,战败而亡,诚不得已。

  向使三国各(gè)爱其地,齐人(rén)勿附于秦,刺客不行,良将(jiāng)犹在,则胜负之数,存亡之理,当与(yǔ)秦相较,或(huò)未易量(liàng)。

     呜呼!以赂秦之地,封天(tiān)下之谋臣,以事秦(qín)之心,礼天下之奇才,并力西向,则吾恐秦人食之不得下咽也(yě)。

  悲夫!有如(rú)此(cǐ)之势(shì),而为秦人积(jī)威之所劫,日削月割,以趋于亡。

  为国者(zhě)无使为积威(wēi)之所劫哉(zāi)!

     夫六国与秦皆诸侯,其(qí)势弱(ruò)于秦,而犹有可(kě)以不赂而胜(shèng)之之(zhī)势(shì)。

  苟以天下之大,而从六国(guó)破亡之故事,是(shì)又(yòu)在六国下(xià)矣。

      注释

     1.兵:兵器

     2.善(shàn):好。

     3.弊在赂(lù)秦:弊病在于贿赂秦国。

  赂,贿赂。

  这(zhè)里指向秦割地求和。

     4.或曰:有人说。

  这(zhè)是(shì)设问。

  下(xià)句(jù)的“曰(yuē)”是对该设(shè)问的回答(dá)。

     5.率:都,皆。

     6.盖(gài):承接上文,表示原因,有“因(yīn)为(wèi)”的意(yì)思(sī)。

     7.完(wán):保(bǎo)全。

     8.攻(gōng)取(qǔ):用(yòng)攻战(的办法(fǎ))而夺取(qǔ)。

     9.小:形容(rón新郎自己睡过的床能当婚床吗,结婚前老公自己睡的床要换吗g)词作名词,小的地方。

     10.其实:它的(de)实际数目。

     11.所大欲:所最想要的(东(dōng)西),大,最(zuì)。

     12厥先(xiān)祖父(fù):泛(fàn)指他们的先人(rén)祖辈(bèi),指列国的先公先王。

  厥,其。

  先,对去世的尊长的敬(jìng)称。

  祖父,祖辈与父辈.

     13.暴霜露:暴露在霜露之中。

  意思是冒着霜(shuāng)露(lù)。

  和下文的斩荆(jīng)棘,已有尺寸之地,都是形(xíng)容(róng)创业(yè)的艰苦。

     14.视:对待(dài)

     15.举以予人(rén):拿它(土地)来送给别人(rén)。

  实际(jì)是举之(zhī)以予人,省略了之,代土(tǔ)地(dì)。

     16.然则(zé):既然这样,那么。

     17.厌(yàn):同“餍(yàn)”,满足。

     18.奉(fèng)之弥繁,侵之(zhī)愈急:(诸(zhū)侯)送给(gěi)秦的土(tǔ)地(dì)越多(duō),(秦(qín)国)侵略诸侯(hóu)也越急(jí)。

  奉:奉送(sòng)。

  弥、愈(yù):都是“更加(jiā)”的意思。

  繁(fán):多。

     19.判:茄胡决定枣察。

     20.至(zhì)于:以至于(yú)。

     21.颠覆:灭亡。

     22.理固宜然:(按(àn)照)道(dào)理本来就应该这样。

     23.事:侍奉。

  “以地事秦(qín)……火不灭”:语见(jiàn)《史记魏世(shì)家》和《战(zhàn)国策魏策》。

     24.此言得(dé)之:这话对(duì)了(le)。

  得之,得其(qí)理。

  之,指上面说的道理。

     25.终:最后。

     26.继:跟着。

     27.迁灭:灭亡(wáng)。

  古代(dài)灭人国家(jiā),同时迁其国(guó)宝、重器,故(gù)说“迁灭(miè)”。

     28.与嬴:亲附(fù)秦国(guó)。

  与,亲(qīn)附。

  嬴,秦(qín)王族的(de)姓(xìng),此借指(zhǐ)秦国。

     29.既:已经。

     30.免:幸免。

     31.始有远略:起初有长远的谋略(lüè)。

     32.义:名词作动词,坚持正义。

     33.斯:这

     34.始:才

     35.速:招致。

     36.再:两次。

     37.连却之:使...退却(动词的(de)使动用法(fǎ))

     38.洎:及,等到(dào)。

     39.以:因为

     39.谗:小人的坏话。

     40.邯(hán)郸为郡:秦灭赵之后(hòu),把赵(zhào)国改为秦国的邯(hán)郸郡(jùn)。

  邯郸(dān),赵国的都(dōu)城。

     41.且燕、赵(zhào)处秦革灭(miè)殆尽之际:燕赵两国正处(chù)在秦(qín)国把其(qí)他国家快要消灭干净(jìng)的(de)时候。

  革,改变,除去。

  殆,几乎,将要。

     42.智力:智谋和(hé)力量(国力(lì))。

     43.向使:以前(qián)假如。

     44.胜负之数,存亡之理:胜负存亡的命(mìng)运。

  数,天数。

  理(lǐ),理数。

  皆指命运。

     45.当(dāng):同“倘(tǎng)”,如果(guǒ)。

     46.易量(liàng):容易(yì)判断。

     47.以赂秦之地封天下之谋臣:以,用。

     48.礼:礼待。

  名作动。

     49.食之不得下咽也:指(zhǐ)寝(qǐn)食不安(ān),内心惶恐。

  下(xià):向下。

  名作动(dòng)。

  咽:吞咽。

     50.势:优势。

     51.而为秦人积威之所劫:而,却。

  积威:积久(jiǔ)而成的威势。

  劫,胁迫,劫持。

     52.日(rì)削(xuē)月割(gē),以(yǐ)趋于亡:日,每天,名(míng)作(zuò)状。

  月(yuè),每(měi)月,名作状。

  以,而。

     53.为(wèi)国者无(wú)使为积威(wēi)之(zhī)所(suǒ)劫哉:治(zhì)理国家的(de)人不要被积(jī)久的威(wēi)势胁迫啊!

     54.势弱于秦。

  于(yú):比。

     55.而犹(yóu)有可以(yǐ)不赂(lù)而胜(shèng)之之势。

  可以:可以凭(píng)借。

     56.苟以天(tiān)下之大苟,如果。

  以,凭着(zhe)。

     57.下:指(zhǐ)在六国之后

     58.从:跟(gēn)随。

     59.故事:旧(jiù)事,先例。

      一(yī)词多(duō)义

     以:

     1.秦以(yǐ)攻取之外 ( 用,凭。

  介(jiè)词)

     2.以(yǐ)有尺寸之(zhī)地 (才,可用(yòng)而代(dài)替)

     3.举以予(yǔ)人 ( 把) 全译:把土地拿来送给(gěi)别人省略句:举以之(zhī)予(yǔ)人

     4.以地(dì)事秦 ( 用)

     5、苟以天下之大(凭借)

     6、日(rì)削月割,以趋于亡(以至于。

  连词)

     7、洎(jì)牧(mù)以谗诛(zhū)(由于,因(yīn)为)

     8、不赂者(zhě)以(yǐ)赂者丧 (因为)

     之(zhī):

     1.较秦之所得(结构(gòu)助词(cí),的)

     2.秦之所大欲(结构助词(cí),的(de))

     3.以有尺寸之地(的(de) )

     4.子(zi)孙(sūn)视之(zhī)不甚惜 (代(dài)词,土(tǔ)地(dì))

     5.诸侯(hóu)之地有(yǒu)限(xiàn),暴(bào)秦之欲无厌 (的 )

     6.奉之弥繁,侵(qīn)之愈急(前一个“之”指奉秦之(zhī)物,后一个“之”指赂(lù)秦(qín)各国。

  都是代词。

  )

     7.此言得(dé)之(zhī) (代词,指代上面的道理)

     而(ér):

     1.与(yǔ)战(zhàn)胜而得者,其实百(bǎi)倍(因果承接)

     2.起视四境,而秦(qín)兵又至矣(yǐ)(可是,表示(shì)转折)

     3.故不战(zhàn)而强弱胜负已(yǐ)判矣(yǐ)(就,承接关系)

     4.与嬴而(ér)不助(zhù)五国也(yě) (转折(zhé))

     5.二(èr)败(bài)而(ér)三(sān)胜(并列)

     6.而从六国(guó)破(pò)亡(wáng)之故事(承接)

     然:

     1.然(rán)则(zé):既(jì)然(rán)这样(yàng),那么(me)。

     2.然(rán)后(hòu):这样以后。

     兵:

     1.非兵(bīng)不利(lì)(名(míng)词,兵器(qì)、武(wǔ)器)

     2.而(ér)秦兵又至(zhì)矣(名词,军队)

     3.斯用兵(bīng)之效也(名词(cí),战争(zhēng))

     暴(bào):

     1.暴(bào)霜(shuāng)露(动词,曝露)

     2.暴秦之欲(yù)无厌(形容(róng)词(cí),凶暴,残酷)

     事(shì):

     1.以地事秦(qín) (动词,侍奉)

     2.下而(ér)从六国破亡之故事(shì)(名词,旧(jiù)事(shì))

     犹:

     1.犹(yóu)抱薪救火(huǒ)(动词,像,好像(xiàng))

     2.犹有(yǒu)可以不(bù)赂而胜之之势(shì)(副(fù)词,仍(réng)然,还)

     始:

     1.始(shǐ)有(yǒu)远略(名词,起初)

     2.始速祸焉(yān)(副词(cí),才(cái))

     向(xiàng):

     1.向使三国各(gè)爱其地(假如,如(rú)果)

     2.并力(lì)西向(动词,朝着,对着(zhe))

     亡:

     1.诸(zhū)侯之所亡与战败(bài)而亡者(zhě)(失去土(tǔ)地。

  动词(cí))

     2.是故燕虽小国而后亡(灭亡。

  动词)

     3.追亡逐北,伏尸百万(逃亡)

     与:

     1、与嬴而不助(zhù)五(wǔ)国也(结(jié)交,亲附(fù)。

  动词)

     2、与(yǔ)战胜而得者(和。

  介词)

      古今异义

     1.其实:

     古义(yì):它的(de)实际数量 今义(yì):实(shí)际上

     2.祖(zǔ)父:

     古义(yì):祖辈和父辈 今义:父亲(qīn)的父亲

     3.至于:

     古(gǔ)义:以至于(yú)。

  今义:表示到(dào)达(dá)某种程度

     4.可以:

     古(gǔ)义:可以凭借 今义(yì):表(biǎo)示可能或能够(表示许可)

     5.故事:

     古义:旧(jiù)事,前(qián)例 今(jīn)义:文学(xué)体裁的(de)一(yī)种

     6.智力:

     古义(yì):智谋与力量(liàng) 今(jīn)义:指人类思考能力与认知水(shuǐ)平

     7.然(rán)后:

     古义(yì):这(zhè)样以后(hòu) 今义:用于顺承复句的(de)后一分句的句(jù)首,或一段的(de)开头,表示某一行动或情况发生后,接着发生或引起另一行动(dòng)或情况,有(yǒu)的(de)跟前一分(fēn)句(jù)的“先(xiān)”、“首先”相呼应

     8.与:

     古义:结交 今义:和

     9.速:

     古(gǔ)义:招致 今义:速度(dù)

     10.不行:

     古义;到```地方去 今义:不可以

     11.再:

     古义(yì);两次 今义;第二次

     成语

     如弃草芥:

     芥,小草。

  就像扔掉一根小草那样。

  形容毫不在意。

     抱薪救火:

     薪(xīn):柴草。

  抱着柴草去救火。

  比(bǐ)喻用(yòng)错的方(fāng)法去(qù)消除灾祸,结果使灾(zāi)祸(huò)反而扩大。

      特殊句(jù)式

     一、介(jiè)词结(jié)构后(hòu)置(zhì)

     1.赵尝五战于秦(qín)

     2.齐人勿附于秦

     3.其势弱于秦

     二、省略句

     1.子孙视之不甚惜,举以予人(rén)

     2.奉之弥繁,侵之愈急

     3.至丹以荆卿为计(jì)

     4.为国者无(wú)使为积(jī)威(wēi)之所(suǒ)劫哉

     5.较秦之所得与战(zhàn)胜而(ér)得者

     6. 邯郸为郡

     7. 思厥先祖父,暴霜露,斩荆棘

     三、被动(dòng)句

     1.洎牧以(yǐ)谗诛(zhū)

     2.为国者(zhě)无使为积威之所劫哉

     3. 有如此(cǐ)之势(shì),而为秦人积威之所(suǒ)劫

     四、判断句

     1.是(shì)又在六(liù)国下矣

     2.与嬴(yíng)而(ér)不助五国也

     3.是故燕虽(suī)小国而后亡(wáng),斯用兵之(zhī)效也

     4. 赂秦而力亏,破(pò)灭(miè)之(zhī)道(dào)也

     5. 六国破灭,非兵不利(lì),战不善,弊在(zài)赂秦(qín)

     五、定(dìng)语后(hòu)置句

     1.苟(gǒu)以(yǐ)天下之大

     六、宾语(yǔ)前置(zhì)句

     1.并力西(xī)向(xiàng)

      词类活用

     1.义(yì)不赂秦

     义(yì):坚持(施行)正义(yì) 名词作动词(cí)

     2.牧连却之

     却:使(shǐ)……退却,译为打退 动词的使动用法

     3.以事秦(qín)之(zhī)心礼天下之奇才

     事:侍奉 名(míng)词作(zuò)动词(cí)

     礼:礼待 名(míng)词为动(dòng)词

     4.则吾恐秦(qín)人食之(zhī)不得(dé)下咽也

     下:吞下(xià) 名词为动词

     5.日削月割,以(yǐ)趋(qū)于亡

     日:每天 月:每月名(míng)词作状语

     6.以地(dì)事秦

     事:侍奉 名词作动(dòng)词(cí)

     7.惜(xī)其用(yòng)武而(ér)不(bù)终也

     终:坚持(chí)到底 形容(róng)词作(zuò)动词

     8.不能独(dú)完

     完:完好,保全 形(xíng)容(róng)词(cí)作动词

     9.至于(yú)颠覆,理(lǐ)固宜然

     理(lǐ):按理(lǐ)来说名词作状语

     10.始(shǐ)速(sù)祸焉

     速:招致 形(xíng)容(róng)词作(zuò)动词

     11.小则获邑,大则(zé)得城

     小:小的方面:大:大的方(fāng)面 形容(róng)词作名(míng)词

     12.下而从六国破(pò)亡之故事

     下:取自下(xià)策 名词作(zuò)动词

      通假字(zì)

     1.诸侯之(zhī)地有限,暴秦之(zhī)欲无厌

     通餍:满足

     2.当(dāng)与秦(qín)相(xiāng)较,或未(wèi)易量

     通倘:如果

     3.为(wèi)国(guó)者无使为积威(wēi)之所劫哉(zāi)

     通毋(wú):不要

     4.暴霜露

     通曝:冒着

      译(yì)文

     六国的灭(miè)亡(wáng),不(bù)是(因为他们(men)的)武(wǔ)器不锋利,仗打得不好(hǎo),弊端在于用土地来贿赂秦国。

  拿土地贿(huì)赂(lù)秦国亏损了自己(jǐ)的力量,(这就)是灭亡的原(yuán)因。

  有人问:“六国一个接一个(gè)的灭亡,难道全(quán)部是因为贿(huì)赂秦(qín)国吗(ma)?”(回答)说(shuō):“不贿赂(lù)秦(qín)国的国家因(yīn)为有贿赂秦国(guó)的国家而灭亡。

  原(yuán)因是不贿赂秦(qín)国的国家失掉了(le)强有(yǒu)力的外援(yuán),不能(néng)独自保全。

  所(suǒ)以说(shuō):弊病在于贿赂秦国。

  ”

     秦国除(chú)了(le)用战(zhàn)争夺取(qǔ)土(tǔ)地以(yǐ)外(wài),(还受到(dào)诸侯的贿赂),小的就获得邑(yì)镇,大的就(jiù)获得城池。

  比较(jiào)秦国受贿赂所得到(dào)的土地与战(zhàn)胜别国所(suǒ)得到的土地,(前者)实际多百倍。

  六国诸侯(hóu)(贿赂秦国)所(suǒ)丧失的土地与战败所丧失的土(tǔ)地相(xiāng)比(bǐ),实际(jì)也要多百倍。

  那么秦国最想要的,与(yǔ)六国(guó)诸侯最(zuì)担心的,本来就不在于(yú)战争。

  想到他们的祖辈和父辈,冒着(zhe)寒霜雨露,披(pī)荆斩棘,才有了很少的(de)一点土(tǔ)地。

  子(zi)孙对(duì)那些土地却(què)不(bù)很(hěn)爱惜(xī),全都拿(ná)来送给别(bié)人,就像(xiàng)扔掉小草(cǎo)一样不珍惜。

  今天割掉五(wǔ)座(zuò)城,明天割掉十座(zuò)城,这才(cái)能睡一夜安稳觉。

  明天(tiān)起床(chuáng)一看四周边境,秦国(guó)的军队又来了。

  既然(rán)这样,那么诸侯(hóu)的土地(dì)有限,强暴的(de)秦(qín)国(guó)的欲望(wàng)永远不会满足(zú),(诸侯)送给他的(de)越多,他侵犯得就越急迫。

  所以用不着战争,谁强谁弱,谁胜谁负就已经决定(dìng)了。

  到(dào)了(le)覆灭的地步(bù),道(dào)理本来就是这样子的。

  古人说:“用土(tǔ)地侍奉秦国,就好(hǎo)像抱(bào)柴(chái)救(jiù)火,柴不烧完(wán),火就不会灭。

  ”这话说的很正确。

     齐国不曾贿赂秦(qín)国,(可(kě)是(shì))最(zuì)终也(yě)随着五国灭亡了,为什(shén)么呢(ne)?(是因为齐(qí)国)跟秦国交(jiāo)好而不帮(bāng)助其他五国。

  五国已经灭(miè)亡(wáng)了(le),齐国也就没法幸免了。

  燕(yàn)国和赵国的国君,起初有长远的谋略,能够守(shǒu)住(zhù)他(tā)们的国土,坚持(chí)正义,不(bù)贿赂秦国(guó)。

  因(yīn)此燕(yàn)虽然是(shì)个小国,却后来才灭亡(wáng),这就是用兵抗秦的效果。

  等到后来(lái)燕太(tài)子(zi)丹用(yòng)派遣荆轲刺杀秦王(wáng)作对(duì)付秦(qín)国的计策,这才招(zhāo)致(zhì)了(灭亡的)祸患。

  赵国(guó)曾经(jīng)与秦国(guó)交战五次,打了两次(cì)败仗(zhàng),三次(cì)胜仗。

  后来秦国两次攻打赵(zhào)国。

  (赵国大将)李牧接连(lián)打退(tuì)秦国的进(jìn)攻(gōng)。

  等到(dào)李(lǐ)牧因受诬陷而被杀(shā)死(sǐ),(赵国(guó)都城)邯郸(dān)变成(秦国的一个)郡,可惜赵国(guó)用武力抗(kàng)秦而没能坚持到(dào)底。

  而(ér)且(qiě)燕赵两国正处在秦国把其(qí)他(tā)国家(jiā)快(kuài)要消灭干净(jìng)的(de)时候,可以(yǐ)说(shuō)是智谋穷竭,国势孤立(lì)危急,战败了而(ér)亡国(guó),确实(shí)是不(bù)得已的事。

  假使(shǐ)韩、魏、楚三(sān)国都爱惜他们的(de)国土,齐国不依(yī)附(fù)秦国。

  (燕国的)刺客不去(刺秦(qín)王(wáng))(赵国的(de))良将李(lǐ)牧还活着,那么胜败的命运,存亡的理数,倘若与(yǔ)秦国(guó)相比较,也许还不容易衡(héng)量(出高低来)呢(ne)。

     唉!(如果(guǒ)六国诸侯)用贿赂秦(qín)国(guó)的(de)土(tǔ)地来封给天下的谋臣(chén),用(yòng)侍奉秦国的心来(lái)礼遇天下(xià)的(de)奇才,齐心合力(lì)地(dì)向西(对付秦(qín)国),那么,我恐怕秦(qín)国(guó)人(rén)饭(fàn)也不能咽下去。

  真可悲啊!有这样(yàng)的有利形势,却被秦国积久(jiǔ)的威势(shì)所胁迫(pò),天天割地,月月(yuè)割地,以(yǐ)至(zhì)于走向灭亡。

  治理国家(jiā)的人不要被积(jī)久的威(wēi)势所胁迫啊!

     六国和(hé)秦国都是诸侯之国,他们的势力比秦(qín)国弱,却还有可以不(bù)贿赂(lù)秦(qín)国而战胜它的优(yōu)势。

  如(rú)果凭(píng)借偌大(dà)国家,却追(zhuī)随六国(guó)灭亡的前例,这(zhè)就比不上六国了。

      写作特点

     1.借古(gǔ)讽今,针砭时弊(bì)

     战国(guó)时代,七(qī)雄争霸(bà)。

  为了独(dú)占天下,各国之间不断进行(xíng)战争。

  最后六国被秦(qín)国逐个击破而(ér)灭(miè)亡了。

  六国灭亡的原因是(shì)多方面的,其根本原因是秦(qín)国经过商(shāng)秧变法的彻底改(gǎi)革,确(què)立(lì)了(le)先进(jìn)的生(shēng)产关系,经济(jì)得到(dào)较快的发展,军事(shì)实(shí)力(lì)超(chāo)过了(le)六(liù)国。

  同时,秦灭六国(guó),顺应了当时历(lì)史发展走向(xiàng)统一的大势,有其历(lì)史的必然性(xìng)。

  本(běn)文属于史论,但并不(bù)是进(jìn)行史学的(de)分析,也不是就历史(shǐ)谈历史,而是借(jiè)史立论(lùn),以(yǐ)古鉴今,选(xuǎn)择一(yī)个角度,抓住一个问题(tí),持之(zhī)有故、言之成(chéng)理地(dì)确立自(zì)己(jǐ)的论点,进行深入(rù)论(lùn)证(zhèng),以阐(chǎn)明自己(jǐ)对现实(shí)政治的主张。

  因此我们分析这篇文(wén)章,不是(shì)看它是否准确(què)、全面地评价(jià)了历史事实,而应着眼(yǎn)于(yú)其(qí)强烈(liè)的(de)现(xiàn)实针对性。

  本文从历史与现实结合的角(jiǎo)度,依据史实,抓住六国破灭“弊(bì)在赂秦”这一(yī)点来(lái)立(lì)论,针砭时(shí)弊,切中要害,表明了作者(zhě)明(míng)达而(ér)深湛的政(zhèng)治见解(jiě)。

  文(wén)末(mò)巧妙地联系北宋现实,点出全(quán)文的主(zhǔ)旨(zhǐ),语(yǔ)意(yì)深切,发人深省。

     2.论点鲜明,论证(zhèng)严密

     本文为(wèi)论说文,其结(jié)构完美地体(tǐ)现了(le)论证的(de)一般(bān)方法和规则,堪称(chēng)古代论说文的典(diǎn)范。

  文章开(kāi)篇即(jí)提(tí)出六国破灭“弊(bì)在赂秦”的论点(diǎn);然后以史实为据,分别就“赂秦”与“未尝(cháng)赂秦”两(liǎng)类国家从正面加以论证;又以假设(shè)进(jìn)一步申(shēn)说,如果不赂秦则(zé)六国不至于灭亡(wáng),从反(fǎn)面(miàn)加以论证;从(cóng)而得出“为国者无使为积威(wēi)之(zhī)所劫(jié)”的论断;最后借古(gǔ)论今,讽谏北(běi)宋统(tǒng)治者切(qiè)勿(wù)“从(cóng)六国破亡之故事”。

  文章围绕中心论(lùn)点(diǎn)展(zhǎn)开(kāi)论证,既深(shēn)入又充分,逻(luó)辑严密(mì),无(wú)懈可击(jī)。

  全文纲目(mù)分明,脉胳清晰,结构严整。

  不仅(jǐn)句与句、段与(yǔ)段(duàn)之间(jiān)有紧密的逻辑(jí)联系,而且首尾照应(yīng),古今相映。

  文中运用例(lì)证、引证、假设,特别是(shì)对比的论证方法。

  如(rú)“赂者(zhě)”与“不赂者”对比;秦与(yǔ)诸侯双(shuāng)方土地得(dé)失对比,既以秦受赂(lù)所得与战胜(shèng)所(suǒ)得对(duì)比,又以诸侯(hóu)行赂所(suǒ)亡(wáng)与(yǔ)战败所亡对比;赂秦之(zhī)频与(yǔ)“一夕安寝”对比;以六国与北宋(sòng)对比。

  通过对比(bǐ)增强(qiáng)了“弊在赂秦(qín)”这一论点的鲜明性、深(shēn)刻性。

     3.语(yǔ)言生(shēng)动,气势充沛

     在(zài)语言方面,本文(wén)除了具(jù)有一般论说文用词准确、言简意赅的特点之外,还(hái)有语言生动形象的特点。

  在论(lùn)证中(zhōng)穿(chuān)插(chā)“思厥先祖(zǔ)父(fù)……而(ér)秦(qín)兵又(yòu)至矣”的(de)描述,引古人(rén)之言来形象地说明(míng)道理,用“食之(zhī)不得下咽”形(xíng)容“秦(qín)人”的(de)惶恐不安,大(dà)大增(zēng)强了文章的(de)表达效果。

  文(wén)章的字里行间饱(bǎo)含着作者的感情。

  不仅(jǐn)有“呜呼”“悲(bēi)夫(fū)”等(děng)感情强烈的(de)嗟叹,就是在夹叙夹议的文字(zì)中,也流(liú)溢着作(zuò)者的(de)情感(gǎn),如对以地事秦(qín)的(de)憎恶,对“义不赂秦(qín)”的赞赏,对“用武而(ér)不终”的惋惜(xī),对为国者“为积威(wēi)之所劫”痛惜(xī)、激(jī)愤(fèn),都溢于言表,有着强烈(liè)的感染力,使文章不(bù)仅(jǐn)以理(lǐ)服人,而且以情感人。

  再加上(shàng)对(duì)偶、对(duì)比、比(bǐ)喻、引用、设问等修辞方式的(de)运用,使文章“博(bó)辨(biàn)以昭(zhāo)”(欧阳修语),不仅(jǐn)章法严谨,而(ér)且富于变(biàn)化,承转灵(líng)活,纵(zòng)横恣(zì)肆(sì),起伏跌宕,雄奇遒劲,具有(yǒu)雄辩的力(lì)量和充(chōng)沛的气势。

未经允许不得转载:成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰 新郎自己睡过的床能当婚床吗,结婚前老公自己睡的床要换吗

评论

5+2=